Полная версия
Реки времен. Гнездовье желаний
– Д-да… – проговорил Кира, поворачиваясь к друзьям. – Тогда идите на рынок без меня.
– Нет, мы пойдем с тобой! – воскликнула Эрика. – Подождем тебя в чайной комнате.
– Тебе не обязательно идти с ним, принцесса. – вставила Алин.
– Нет, мы пойдем! – возразила Эрика. – Правда, Кайто?
– Да! Пойдем! – крикнул Кайто. – Я тоже пройду эту «закалку»!
Алин со вздохом посмотрела на друзей, и поправив свои ножны, сказала:
– Ладно, пошли…
Район Ли Лий, куда они и направились, располагался под землей. В нем все время царила ночь, и улицы освещались тысячами янтарных ламп и бумажными фонарями. Узкие улочки были наполнены толпами людей, жаждущих познать все прелести восточной столицы. Этот район можно было бы сравнить с ларцом какой-нибудь старой маркизы, которая хранила в нем свои самые ценные вещи: шелковые платья, в которых тут щеголяли местные куртизанки; отсек со сверкающими побрякушками, которыми тут торговали на каждом шагу; фарфоровые чайные сервизы, которыми так славился Лимминг Мун. А открыв нижний отсек, можно было выпустить облако пудры, так похожее на пар местных бань. Ну а на самом дне этого ларца, в потайном отделе, лежал смазанный ядом клинок. Ведь все проститутки в Лимминг Мун были наемными убийцами. И лишь по этой причине власти города закрывали глаза на разврат и ростовщичество, которое тут творилось. Ведь лучше держать этот отравленный кинжал в руках, чем в сердце.
– Папа говорит, что в Ли Лий много «шлюш». – проговорил Кайто, пытаясь разглядеть улицу сквозь задвинутые шторы кареты.
Они только-только въехали на главную улицу Ли Лий, которая была настолько яркая, что свет от множества фонарей пробивался сквозь плотные, черные шторы, превращая их в ночное небо.
– А кто это такие? – спросил Кайто, переведя взгляд на Алин.
– Ну… – протянула Алин, отведя взгляд в сторону.
– «Шлюши» – это красивые женщины, которые забирают у мужчин деньги, чтобы быть еще красивее. – объяснила Эрика.
– Ну, что-то вроде того. – кивнула Алин, все еще смотря в сторону.
– Тогда нужно спрятать деньги, чтобы «шлюши» у нас их не забрали. – сказал Кайто, отвязывая с пояса кошелек, и пытаясь запихать его во внутренний карман камзола.
Кира тоже снял свой кошелек. Он не был уверен сможет ли справиться со «шлюшей», ведь он еще ни разу их не видел. А что если это натренированные воины? Лучше перестраховаться. Хотя он уже много раз спускался в этот район, и деньги у него так никто и не забрал. Тут были только проститутки и их клиенты.
– Давайте мне. – проговорила Эрика, открывая свою сумку. – Они ведь забирают деньги только у мужчин.
Переглянувшись, Кайто с Кирой отдали свои кошельки Эрике. При этом Кира заметил, что его сестра еле сдерживает улыбку, маскируя за прижатым кулаком и хмурым взглядом.
Когда они выехали на другую улицу, где раскинулась целая армада магазинчиков, продающих в основном краденные вещи, Алин наконец разрешила отдернуть штору. Кайто с Эрикой тут же прильнули к окнам. Кира же остался сидеть на месте. За два года он успел рассмотреть каждую лавочку, а в некоторых даже и побывать.
– Алин! Алин! Смотри! – весело проговорила Эрика. – Там тарелки прямо как у нас во дворце! Вот здорово!
Алин подсела к Эрике, и выглянула в окошко. Кира тут же заметил, как сестра тихонько кивнула одному из смотрящих, которые сопровождали их кортеж, и тот направился к злополучной лавочке.
– Скучно… – протянул Кайто, развалившись у окошка. – Одни вазы и подсвечники. А где же лавочки с едой?
– Скоро мы подъедем к Чайному дворцу. – успокоила его Алин. – Там вас накормят, пока Кира будет проходить «закалку».
Еще через двадцать минут они, наконец, подъехали к Чайному дворцу. Это было самое большое здание в районе. Оно было выполнено в классическом восточном стиле, и имело пять этажей, с завивающимися крышами. У входа их уже встречала мать Киры с целой толпой куртизанок, прячущих свои лица за расписными масками, и выставляя на показ лишь красивые глаза.
– Принцесса Эрика, господин Кайто. – поклонилась Лейла. Сегодня она была одета в восточные женские халаты, с неизменной «цветочной» повязкой на глазу. Мама Киры любила дорого одеваться. Но при этом вся ее одежда была сшита на заказ, и не стесняла ее движений.
– Тетя Лейла! – воскликнула Эрика, выходя из кареты. Она тут же бросилась обниматься.
– Мы уже приготовили для вас чай, принцесса. – проговорила одна из куртизанок. – Пожалуйста, следуйте за нами.
Чайные церемонии в Лимминг Мун были настолько красочными и долгими, что Кира не сомневался, что времени у него будет предостаточно.
– А я тоже хочу вместе с Кирой пройти «закалку». – снова заявил Кайто.
– Конечно. Мы уже приготовили для тебя особую «закалку». – улыбнулась Лейла.
– Давайте только побыстрее. – проговорила через плечо Эрика, которую уже уводила толпа куртизанок в главе с Алин.
Пройдя вслед за принцессой через широкие двери, Кира с Кайто свернули направо, где располагалась лестница на второй этаж. Комната, где Кира обычно проводил процедуры «закалки» находилась на пятом этаже. Это было деревянное помещение, в котором стояло множество банок с самыми ядовитыми животными и растениями. Так же там была куча порошков и аптекарских принадлежностей.
Устроив бег наперегонки по ступенькам, Кира с Кайто финишировали одновременно.
– Я… просто… тебе… поддался. – переводя дыхание ответил Кайто.
Сразу за ними зашла и мама Киры, закрыв за собой дверь.
– Кира, дорогой, раздевайся, а я пока позову мастера Аманиту.
Аманитой звали старуху-ядоманта, которая и проводила «закалку». С виду она была относительно молодой женщиной, с большой прической, похожей на улей. Но вот ее руки у Киры вызывали отвращение. Все сморщенные и покрытые черной коркой, они пугали похлеще любого яда.
Пока Кира снимал камзол и рубашку, мать уже успела сходить в соседнюю комнату, и возвратившись стала снимать с полки нужные банки с насекомыми и змеями.
– Мне тоже раздеться? – спросил Кайто.
– Нет. – помотала головой Лейла. – Тебе достаточно закатать рукав.
Только она эта сказала, как к ним зашла старуха Аманита.
– О, неужто сам господин Джейдн? – величественно проговорила она, садясь напротив Киры и надевая очки. – Редко можно увидеть у нас ваше семейство.
– У папы много дел, а мама с сестрами не любят это место. – проговорил Кайто, рассматривая животных в банках. – Они говорят, что тут много бандитов. Но я их не боюсь.
– Кого? Маму или бандитов? – улыбнулась Аманита.
– Всех. – отмахнулся Кайто.
Пока они говорили, Аманита внимательно изучала тело Киры. Она делала это каждый раз перед тем, как приступить к «закалке».
– Откуда эти порезы? – спросила она, проводя по запястью Киры своими черными ладонями.
– Отец наказал. – буркнул Кира.
– Меня тоже отец наказывал. – похвастался Кайто, задирая штанину и показывая шрам на бедре.
Аманита опустила голову и взглянула на шрам Кайто поверх своих очков.
– Замечательно. – произнесла она, и подойдя к своему столу, взяла одну из банок в которой ютилась пара змеек. – Начнем, как обычно, с гремучей змеи.
Открыв банку, она опустила в нее руку и достала одну из змеек. Комнату тут же наполнило угрожающее шипение. Кира протянул руку и замер. Укус не заставил себя ждать, и ядовитые зубы крепко впились в его кожу. Кира сжал кулаки, глядя как набухают его вены. Пока змея выпускала яд, он почти ничего не чувствовал, и лишь после того, как Аманита отцепила змею от его руки, Кира почувствовал неприятную боль в месте укуса.
– Теперь мне! – воскликнул Кайто, протягивая руку.
– Конечно. – улыбнулась Лейла, потянувшись к другой банке.
Бросив взгляд на змею в руках матери, Кира узнал в ней простого болотного ужа. Яд этой змеи обычно использовали как местное обезболивающее. Поэтому Киру не удивило с каким бесстрашным видом Кайто принял укус.
Тем временем Аманита уже достала новое животное. Это была ночная мамба, одна из самых свирепых змей в Кальдерасе. Пока ядомант несла ее к Кире, змея успела несколько раз укусить ее в руку, но Аманита даже бровью не пошевелила. Поднеся рептилию к спине Киры, она отцепила ее от своей руки, и змея тут же впилась в Кирино плечо. За несколько секунд мамба успела сделать пять быстрых укусов, выделив столько яда, что тот ручьями потек из маленьких ран.
Затем настала очередь Кайто, и ему снова подсунули безвредную красную жужалицу, которыми обычно опыляют цветы. Яда в ней не было, но кусала она довольно сильно. Но Кайто не дрогнул, и мужественно принял эту «закалку». Хотя, по мнению Киры, он просто не почувствовал укуса из-за яда болотного ужа.
Так продолжалось еще десять минут. Кира успел испробовать на себе яд двухвостой кобры, шаровой медузы, тритона-могильщика, а в конце получил укол ядовитым пером Чжень-няо.
Кайто же достались укусы пиявок, обычных ос и ленивого муравья.
– Совсем не больно. – улыбаясь проговорил он, глядя на то, как Лейла снимает с его руки мохнатого муравья.
– Если хочешь, то можешь приходить ко мне на «закалку» вместе с Кирой. – проговорила Аманита, закрывая банку с уже мертвой коброй.
Сказав это, она подошла к Кире и снова принялась изучать шрамы на его руке.
К этому времени у Киры уже стала кружиться голова, а правая рука полностью онемела. Находясь в сознании, он чувствовал, как из его рта стала течь слюна, но ничего не мог с этим поделать. Он утратил контроль над своим телом.
– Почему ты ничего не сказала про эти шрамы? – обратилась Аманита к матери Киры.
– Я думала это не важно. – обеспокоенно проговорила та.
– Это очень важно. – сказала Аманита. – После укуса уховертки шрамы могут открыться.
Сказав это, она подошла к столу и достала несколько железок с ремешками, кандалы и какой-то черный камень.
– Кайто, помоги-ка своему другу. Выдави эту смолу ему в рот. – проговорила Аманита, протягивая Кайто камень.
Без лишних слов, тот взял камень, и подойдя к Кире, выдавил ему в рот вязкую жижу. Вкус смолы был похож на вареное куриное яйцо. Как только жижа провалилась в его горло, по телу Киры прошел озноб. Его стала бить легкая дрожь, а вены на его руках приобрели темный цвет. Кира так же почувствовал, как Кайто встал за его спиной, чтобы поддержать его онемевшее тело.
Тем временем к нему подошла мать с Аманитой. Вдвоем они стали надевать на его голову специальное устройство, похожее на намордник с шестеренками и пружинами. Оно нужно было, чтобы зафиксировать зубы Киры, так как после укуса уховертки обычный кляп может не выдержать конвульсий, и Кира мог лишиться языка. Так же это устройство не позволяло захлебнуться слюной и кровью.
Нацепив намордник, Лейла завела руки Киры за спину и заковала их в кандалы. Поцеловав сына в плечо, она отошла в сторону, уводя за собой Кайто.
– Все будет хорошо. – ласково проговорила она.
Кира стал наблюдать, как Аманита надевает перчатки из орихалка, и подносит к нему последнюю банку. Песчаная уховертка, которая находилась внутри, уже вовсю билась о прозрачные стенки своим двойным жалом. Ее желтое вытянутое тело извивалось, и вставало на дыбы, оставляя на стекле подтеки черного яда. Еще пара мгновений, и банка исчезла из его вида, а затем он почувствовал, как ее приставили к шее. Всего лишь миг, и его тело пронзила адская боль. Киру словно облили расплавленным железом. Он упал на пол, и его тело стало сотрясаться в конвульсиях. Кира чувствовал, как его рот наполнился кровью. Так же кровь пошла из глаз и носа. На несколько секунд он даже потерял сознание, а когда очнулся, то увидел, что его уже несут в другую комнату, где ему предстояло провести несколько часов в полной темноте.
Конвульсии продолжались еще несколько минут. Кира чувствовал, как по его венам бежит кровь, разнося отраву по телу. Несколько раз его вырвало. Вскоре все органы чувств отключились, заменившись лишь на одно единственное – боль. За два года таких «закалок» Кира так и не выработал к ней иммунитет.
Через полтора часа Кира, наконец, совладал со своим телом, и к нему стало возвращаться зрение и слух. А еще через полчаса агония полностью прошла. Осталась лишь ноющая слабость. Перевернувшись на спину, он несколько раз постучал ногой по деревянному полу. Дверь в комнату тут же открылась и в глаза Киры ударил ослепительный свет.
– Ты меня слышишь? – раздался голос Аманиты.
Кира кивнул.
– Отлично. – проговорила ядомант и принялась снимать с него намордник и кандалы. За ее спиной Кира увидел мать с Кайто. Похоже, друг все это время ждал его тут.
– Ты как, нормально? – спросил Кайто, когда Кира на ватных ногах вышел из темной комнаты.
– Да. – промямлил Кира, разминая челюсть.
Пока Аманита смешивала для него противоядия на своем столе, Лейла стала вытирать с его лица остатки крови.
– Я принесла тебе чистую одежду. – проговорила она, вытирая ему рот. – Ванная уже готова. Помойся, а потом можешь идти играть.
С помощью Кайто, Кира спустился на третий этаж Чайного дворца. Там находились облачные бани, в которых любила развлекаться знать. Раньше Кира наблюдал здесь толпы мужчин и женщин, но сегодня тут были лишь несколько куртизанок.
– Мы с Эрикой подождем тебя внизу. – проговорил Кайто, передовая Киру в руки банщиц.
– Хорошо. – еле вымолвил Кира.
Сняв с него одежду, женщины аккуратно перенесли его в травяную ванну. Обычно Кире требовалось несколько дней, чтобы отойти от яда. Но сегодня Аманита ускорила процесс с помощью противоядий. Так же в воде плавали пиявки, которые присасывались к местам укусов и высасывали ядовитую кровь. Было приятно лежать, и ощущать, как из тела выкачивают яд. Куртизанки тем временем стали мыть ему голову, попутно натирая тело целебными маслами. Спустя несколько минут помывки, вода в ванной уже полностью окрасилась в темно-бордовый цвет от вытекшей крови, а многие пиявки погибли от переизбытка яда. Но свою работу они успели сделать. К Кире полностью вернулась подвижность, и вскоре он стал ощущать теплоту воды. Вены на его руках вновь стали приобретать нормальный оттенок, и проколов свои ногти тонкой иглой, Кира выдавил остатки черной крови в ванну. Велев банщицам оставить его одного, он еще немного понежился в теплой ванне, а затем вылез, и одевшись в чистые вещи спустился на первый этаж.
– Ну наконец-то! – воскликнула Эрика, когда Кира вошел в главный зал. – Я уже не знала, чем заняться!
Кира перевел взгляд на толстого кота, которого она вместе с Кайто переодевала в кукольное платье. Воспользовавшись замешательством принцессы, кот выскользнул из ее объятий, и отбежав в другой конец зала, принялся задними лапами стаскивать с себя платье.
– Лови его! – воскликнул Кайто, и ринулся вслед за беглецом.
Кира тоже было кинулся в погоню, но кот уже успел среагировать и выпрыгнуть в открытое окно, махнув напоследок пышным подолом красного платья.
– Убежал… – удрученно проговорил Кайто, выглядывая в окно.
– Неважно. – махнула рукой Эрика. – Пойдемте уже на рынок.
Заметив, что они направились к выходу, Алин, которая до этого сидела за низким столом и читала книгу, подорвалась и последовала за ними.
– Сколько раз я говорила, чтобы вы предупреждали меня, когда собираетесь уходить. – зло проговорила сестра, надевая на плечо ножны.
Запрыгнув в карету, Эрика вдруг выдала странную просьбу:
– Я хочу поехать на крыше!
– Нельзя. – сказала Алин, закрывая двери. – На крышах ездят только дураки и покойники.
– Куда едем, госпожа? – раздался голос кучера.
– В замок. – проговорила Алин.
– Нет! – одновременно выкрикнули Кайто и Эрика.
– Мы хотели поехать на рынок за мясом. – сказала Эрика.
– В замке и так полно мяса. Попросите поваров, они дадут вам столько, сколько нужно. – ответила Алин.
– Нет, нам нужно особенное мясо. То, которое едят птицы Рух. – проговорила Эрика, посмотрев на Киру.
– Они всеядны. – сказала Алин.
– Нет. – Эрика вынула свой дневник и стала искать нужную страницу. – В книге сказано, что они едят горных козлов. Поэтому нам нужно мясо горных козлов.
Алин не стала спорить, и махнула рукой кучеру, дав понять, чтобы тот ехал туда, куда захочет принцесса.
Когда они выехали на верхние улицы, Кира увидел, что солнце уже зашло. Улицы Лимминг Мун снова преобразились, засияв еще сильнее чем днем. Множество цветов и деревьев, которые встречались в городе на каждом шагу, ночью привлекали целые полчища светлячков. Вкупе с янтарными лампами, город превращался в настоящий маяк, свет от которого был виден за десятки километров.
Пока они ехали, Эрика с Кайто рассказали Кире о том, что видели в Чайном дворце шпиона-Пипилая.
– Это точно был Пипилай. – кивнул Кайто. – Его толстую рожу ни с чем не спутаешь.
– Мы проследили за ним, но он закрылся на ключ в одной из комнат. – сказала Эрика.
– Ну ничего, я забил замочную скважину жеванной бумагой, и теперь он оттуда не выйдет. – гордо объявил Кайто. – Когда приду домой, то скажу отцу чтобы схватил его.
– Вы что, заперли епископа в… чайной комнате? – спросила Алин.
– Ага. – потер руки Кайто. – Недолго ему осталось разбалтывать наши тайны. Скоро отец казнит его.
– А мой отец сказал, что Пипилай не шпион. – проговорил Кира, в который раз открывая окно и выплевывая на улицу остатки крови.
– Тогда почему у него такое распухшее лицо? – сузив глаза, спросила Эрика. – Не от того ли, что он убивает пчел, а те его кусают?
– Да он просто толстый. – ответила Алин. – Вот будешь есть много конфет, тоже будешь как он. – и она указала на фруктовую шоколадку в руке Эрики.
Эрика внимательно осмотрела шоколадку, словно в первый раз ее увидела.
– Как же от конфеты можно потолстеть? Она же маленькая. – проговорила она, откусывая еще кусок. – Хочешь?
– Нет. – помотала головой Алин.
Пока они говорили, Кайто перебрался на сиденье рядом с Алин и попытался вынуть ее меч.
– У-у-ух! Ничего себе, какой тяжеленный! У тебя штаны не спадают?
– Укрепленное оружие не носят на штанах. – ответила Алин, смахнув ладонь Кайто с рукоятки меча. – Тебе отец разве не рассказывал?
– Конечно рассказывал! – воскликнул Кайто.
– Ножны перекидывают через плечо, и устанавливают на уровне пояса. – объяснила Алин.
– А у Киры кинжал на штанах. – тыкнув в друга пальцем, проговорил Кайто.
– Это потому, что у него не укрепленный кинжал.
– Ха-ха! – воскликнул Кайто, переведя радостный взгляд на Киру. – Я же говорил, что у тебя обычный кинжал!
– Нет, у меня он укрепленный! – воскликнул Кира.
– Алин сказала, что обычный! – не унимался Кайто.
– Укрепленный!
– Обычный! Обычный! Обычный!
Завязалась небольшая потасовка, которая тут же закончилась. Повалившись на пол, Кайто случайно заехал Алин ногой прямо по лицу.
– А ну прекратили оба! – рявкнула сестра, отвесив мальчишкам по подзатыльнику.
Растирая ушибленную голову, друзья улыбаясь расселись по своим местам. Но Кира успел нанести завершающий штрих в их споре, показав напоследок язык Кайто и тут же отвернувшись и закрыв глаза руками, чтобы тот не смог ответить. Так он просидел десять минут, пока Кайто кружил вокруг него в тщетных попытках вернуть должок. Но вскоре и он успокоился, вернувшись к окну.
Открыв глаза, Кира увидел, что они уже проехали большую часть пути. Решив предложить друзьям поиграть в какую-нибудь новую игру, Кира вдруг услышал радостный вопль Кайто:
– Папа! Папа! Там папа! Эй, остановись! – Кайто стал тарабанить по задвижке кучера.
Кира с Эрикой тем временем прильнули к окошку. Карета как раз проезжала мимо главных казарм Умбра Тан. Это было довольно жутковатого вида четырехэтажная пагода. Покрашенная в темно-серый цвет, она походила на кусок скалы, выросшей из-под земли. Жути так же нагоняли рваные штандарты с изображением черного солнца, которые колыхались на каждом этаже. Здание было огорожено высоким забором, и находилось посередине большого сада. Кира много раз видел, как в этом саду проводили тренировки воины Умбра Тан. Вот и сейчас там отрабатывали удары несколько отрядов бойцов, под чутким руководством командира.
Шиджо Джейдн был невысокого роста, хотя при первом взгляде это было трудно понять. Все дело было в его причудливой прическе. Длинные черные волосы были собраны в тугой конский хвост, который находился на самой его макушке. Жилистое лицо обрамляли тонкие усы, как у сома, и маленькая бородка. Услышав голос сына, он обернулся и стал озираться по сторонам.
– Смотри! Рейн тоже с ним! – завопила Эрика.
И правда. Рядом с отцом Кайто стоял принц Рейн. Сегодня он был одет в легкие кожаные доспехи.
Услышав слова Эрики, Алин тоже подошла к окошку. В этот момент карета остановилась, и распахнув двери, все трое друзей с радостными воплями помчались через арку в направлении тренирующихся воинов.
– Эрика! – удивленно воскликнул принц, завидев несущуюся сестру. – А ты что тут делаешь? Уже поздно, тебе пора домой.
– Мы едем на рынок. – сказал Кира. – Нужно купить мяса для птицы.
– Но ведь птенец Рух вылупится только через два года. – улыбаясь проговорил Рейн. – К тому же в замке и так полно мяса.
– Нужно приготовиться заранее. – вставила Эрика.
– Птенцы Рух первые три месяца кормятся только кровью. – сказал Шиджо. – Самка выдергивает себе особые перья, и птенцы слизывают с них кровь.
– Тогда нам нужна еще и кровь. – проговорила Эрика.
– А у меня вон что есть! – Кайто показал отцу шрам от укуса муравья. – Я проходил «закалку ядом» вместе с Кирой. Теперь я буду каждый месяц ходить в Чайный дворец. Можно?
– Ну, я не против… – протянул Шиджо. – Только маме с сестрами не говори. – он с улыбкой переглянулся с Рейном. – Они же меня убьют, если узнают.
– А ты что тут делаешь? – спросила Алин, посмотрев на Рейна.
– У меня сегодня ночная тренировка с Умбра Тан. – ответил принц.
– Я тоже хочу! – воскликнула Эрика. – Я тоже хочу на ночную тренировку!
– И я! И я! – запрыгали Кайто с Кирой.
– Вам еще рано. – Рейн взъерошил волосы Киры. – Тем более если вы пойдете со мной, то кто же будет присматривать за яйцом?
– За ним уже следят лучшие бойцы Умбра Тан. – сказал Кира.
– Правда?! – Рейн удивленно поднял брови и посмотрел на Шиджо.
– А, рекруты. – отмахнулся тот. – В этом году их довольно много, вот я и выделил парочку Кайто.
– Ну что, можно? – снова спросил Кира. – На тренировку.
– А шпионы? – спросил Рейн. – Мы ведь пойдем в лес, и город останется без присмотра.
– Ничего страшного, мы уже поймали их главаря. – тут же выпалил Кайто.
– Серьезно? – снова удивился Рейн.
– Ага. Сидит как миленький, наверно плачет уже. Нужно его немедленно казнить.
– Они заперли Пипилая в одной из облачных комнат. – разъяснила ситуацию Алин.
– Ну это не самое страшное. – хмыкнул Рейн. – Мы то с тобой его чуть в реке не утопили, помнишь?
– Так это был он? – проговорила Алин, нахмурив брови. – А я думала мы другого столкнули. Да и мелко там было, он бы не утонул.
– Может зайдем внутрь? – предложил Шиджо, заметив, что сын стал с важным видом ходить между рядов тренирующихся воинов, и донимать их неуместными упреками.
– Пошли. – кивнула Алин, подзывая к себе Эрику. – Кира, иди позови Кайто.
Объяснив все Кайто, Кира вместе с ним побежал внутрь казарм. Он уже много раз бывал в этих помещениях, когда играл с Кайто и Эрикой. Внутри здания было не так мрачно, как снаружи. Яркие помещения были полностью оббиты лакированными досками и увешаны гобеленами. Порой на стенах можно было увидеть какое-нибудь редкое оружие или щит. Но снять их у Киры так и не получилось. Кроме того, в жилых комнатах почти не было мебели. Бойцы спали на полу рядом с маленькими тумбочками. А вот в столовой стояли красивые стулья и длинный стол.
– Я прикажу чтобы нам сделали чая. – сказал Шиджо, выходя из комнаты.
– Ох, этот чай. – закатила глаза Эрика. – Он у меня сейчас из ушей польется. Я за сегодня его уже кружек пятьсот выпила.
– Ты выпила всего две чашки. – сказала Алин, снимая меч и пристраивая его на подставку для оружия.
– А такое ощущение, как будто пятьсот. – буркнула Эрика, садясь за стол.
Пока она рассказывала брату про поездку в Ли Лий, Кайто с Кирой принялись исследовать столовую. Помимо гобеленов Умбра Тан, на стенах висели и потрепанные старинные знамена. Некоторые из них были такими потрепанными, что нельзя было разобрать, что на них изображено.
– Зачем тут висят эти тряпки? – спросил Кира, пытаясь достать рукой до колыхающегося знамени.
– Папа говорит, что это знамена врагов. – объяснил Кайто.
– Зачем вам знамена врагов? – удивился Кира.
– Трофей. – ответил Кайто.
– Трофей? Это? – хмыкнул Кира, снова переведя взгляд на рваные лоскуты. – Трофеи – это мечи и кольца. Вот у моего отца много трофеев.