Tatiana Oliva Morales

Книги автора: Tatiana Oliva Morales

Spanish for English-speaking children. Futuro Imperfecto de Indicativo
4
The tutorial examines Futuro Imperfecto de Indicativo with detailed explanations and examples. It contains 7 exercises for translation of negative, affirmative and interrogative sentences, including questions to the subject and the definition of the …
The tutorial examines Futuro Imperfecto de Indicativo with detailed explanations and examples. It contains 7 exercises for translation of negative, affirmative and interrogative sentences, including questions to the subject and the definition of the …
Tipología comparativa de español y inglés. Cuento de hadas adaptado para traducción y recuento. Libro 1
3
El libro consiste de un ejercicio para traducir el cuento de hadas, adaptado según la metodología © Reanimador Lingüístico, del español al inglés; y de 2 ejercicios para volver a contar su version inglesa y española no adaptada. El ejercicio 1 tiene …
El libro consiste de un ejercicio para traducir el cuento de hadas, adaptado según la metodología © Reanimador Lingüístico, del español al inglés; y de 2 ejercicios para volver a contar su version inglesa y española no adaptada. El ejercicio 1 tiene …
Comparative typology of English and Spanish. Adapted story for translation and retelling. Book 1
5
The book consists of an exercise to translate a story, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and of 2 exercises for retelling of non-adapted English and Spanish versions of the same story. Exercise 1…
The book consists of an exercise to translate a story, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and of 2 exercises for retelling of non-adapted English and Spanish versions of the same story. Exercise 1…
It was getting dark
4
A few years ago I watched the performance of Mikhail Zadornov with his monologue «It was getting dark», which I really liked and could not get it out of my mind. Then I decided that I would definitely write something on the same wavelength. But a sui…
A few years ago I watched the performance of Mikhail Zadornov with his monologue «It was getting dark», which I really liked and could not get it out of my mind. Then I decided that I would definitely write something on the same wavelength. But a sui…
Valle de los Elfos. Cuento de hadas
3
Es un cuento de hadas sobre una niña llamada Alicia, que fue traída a un país de hadas por un huracán. Allí vivían buenos elfos, luciérnagas y gnomos. Pero extrañaba mucho a sus padres y soñaba con regresar a casa.
Es un cuento de hadas sobre una niña llamada Alicia, que fue traída a un país de hadas por un huracán. Allí vivían buenos elfos, luciérnagas y gnomos. Pero extrañaba mucho a sus padres y soñaba con regresar a casa.
Mushroom pickers. Cuento inglés con traducción paralela al español. Niveles A1 – B2
4
En el libro hay un cuento inglés con traducción paralela al español (el texto inglés está a la izquierda, el español está a la derecha). Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian inglés, comenzando desde el nivel A1: debe poder leer en…
En el libro hay un cuento inglés con traducción paralela al español (el texto inglés está a la izquierda, el español está a la derecha). Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian inglés, comenzando desde el nivel A1: debe poder leer en…
You don’t say! Cuento inglés con traducción paralela al español. Niveles A1—B2
5
En el libro hay un cuento inglés con traducción paralela al español (el texto inglés está a la izquierda, el español está a la derecha). Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian inglés, comenzando desde el nivel A1: debe poder leer en…
En el libro hay un cuento inglés con traducción paralela al español (el texto inglés está a la izquierda, el español está a la derecha). Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian inglés, comenzando desde el nivel A1: debe poder leer en…
Inglés para niños hispanohablantes. Números mágicos del 1 al 1 000 000. Serie © Reanimador Lingüístico
3
El libro está diseñado para los niños de edad prescolar y escolar, consiste de un cuento de hadas sobre el misterioso castillo de los Números Mágicos, leyendolo los niños comprenderán las reglas de la formación de los números en inglés. Luego se dan …
El libro está diseñado para los niños de edad prescolar y escolar, consiste de un cuento de hadas sobre el misterioso castillo de los Números Mágicos, leyendolo los niños comprenderán las reglas de la formación de los números en inglés. Luego se dan …
Mushroom pickers
4
The story is written in a humorous genre. Two childhood friends and writers, named Albert Veselovsky and Methodius Ponebatko, decide to change life in a dusty, gassed city for a quiet existence in a small village with a poetic name, and become mushro…
The story is written in a humorous genre. Two childhood friends and writers, named Albert Veselovsky and Methodius Ponebatko, decide to change life in a dusty, gassed city for a quiet existence in a small village with a poetic name, and become mushro…
Elves Valley. Cuento de hadas no adaptado para traducción del inglés al español y del español al inglés
4
En el libro hay un ejercicio para traducir y volver a contar el cuento de hadas inglés al español, y un ejercicio para traducir y volver a contar la versión española del mismo cuento de hadas al inglés. Los ejercicios tienen las claves. En el cuento …
En el libro hay un ejercicio para traducir y volver a contar el cuento de hadas inglés al español, y un ejercicio para traducir y volver a contar la versión española del mismo cuento de hadas al inglés. Los ejercicios tienen las claves. En el cuento …
Yogurt dreams. Adapted fairy tale for translation from English into Spanish and retelling. Series © Linguistic Reanimator
4
The book consists of an exercise to translate an English fairy tale, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and 2 exercises for retelling of non-adapted English and Spanish versions of the same tale. …
The book consists of an exercise to translate an English fairy tale, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and 2 exercises for retelling of non-adapted English and Spanish versions of the same tale. …
Comparative typology of English and Spanish. Adapted fairy tale for translation and retelling. Book 1
4
The book consists of an exercise to translate an English fairy tale, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and 2 exercises for retelling of non-adapted English and Spanish versions of the same tale. …
The book consists of an exercise to translate an English fairy tale, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and 2 exercises for retelling of non-adapted English and Spanish versions of the same tale. …
English Tests. Levels A1—C1. Tests with answers
5
This series of tests of levels A1—C1 is recommended for schoolchildren, students of language faculties, as well as for a wide range of people studying English. All tests are differentiated by complexity and have keys (correct answers).
This series of tests of levels A1—C1 is recommended for schoolchildren, students of language faculties, as well as for a wide range of people studying English. All tests are differentiated by complexity and have keys (correct answers).
Moscow, the 80s. Non-adapted short stories for translation from English and retelling. Levels B2—C2. Book 2. Part 1
5
The book consists of 6 non-adapted short stories for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, geru…
The book consists of 6 non-adapted short stories for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, geru…
Moscú, los años 70. Cuentos cortos no adaptados para traducción del español y recuento. Niveles B2—C2. Libro 1
5
El libro consiste de 8 cuentos cortos no adaptados para traducción del español. Para traducir es necesario conocer los temas gramaticales: concordancia de los tiempos verbales, oraciones condicionales de 1 a 4 tipos, voz pasiva, gerundio, participios…
El libro consiste de 8 cuentos cortos no adaptados para traducción del español. Para traducir es necesario conocer los temas gramaticales: concordancia de los tiempos verbales, oraciones condicionales de 1 a 4 tipos, voz pasiva, gerundio, participios…
Moscú, los años 80. Cuentos cortos no adaptados para traducción del español y recuento. Niveles B2—C2. Libro 1
4
El libro consiste de 2 cuentos cortos no adaptados para traducción del español. Para traducir es necesario conocer los temas gramaticales: concordancia de los tiempos verbales, oraciones condicionales de 1 a 4 tipos, voz pasiva, gerundio, participios…
El libro consiste de 2 cuentos cortos no adaptados para traducción del español. Para traducir es necesario conocer los temas gramaticales: concordancia de los tiempos verbales, oraciones condicionales de 1 a 4 tipos, voz pasiva, gerundio, participios…
Ruso como Lengua Extranjera. Cuento de hadas no adaptado para traducción del español y recuento. Libro 1 (niveles B1-В2)
5
Es un cuento de hadas no adaptado para la traducción del español. Para traducir es necesario saber tiempos verbales, voz pasiva, gerundio, participios, etc. El libro contiene 1142 palabras y expresiones idiomáticas. El cuento de hadas tiene la clave:…
Es un cuento de hadas no adaptado para la traducción del español. Para traducir es necesario saber tiempos verbales, voz pasiva, gerundio, participios, etc. El libro contiene 1142 palabras y expresiones idiomáticas. El cuento de hadas tiene la clave:…
Moscow, the 80s. Non-adapted short stories for translation from English and retelling. Levels B2—C2. Book 1
4
The book consists of 2 non-adapted short stories for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, geru…
The book consists of 2 non-adapted short stories for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, geru…
Moscow, the 70s. Book 1. Childhood Memories
5
The book contains eight stories dedicated to life in Moscow and the USSR in the seventies of the twentieth century. These are my memories of childhood, parents, friends and school. About how children lived in that time, which sank forever. In this bo…
The book contains eight stories dedicated to life in Moscow and the USSR in the seventies of the twentieth century. These are my memories of childhood, parents, friends and school. About how children lived in that time, which sank forever. In this bo…
Moscú, los años 80. Libro 1. Recuerdos
5
El libro contiene dos cuentos dedicados a la vida en Moscú en los años ochenta del siglo XX. Estos son mis recuerdos de mi juventud, padres, amigos, escuela y del comienzo de la edad adulta. Sobre cómo y con qué vivíamos durante ese tiempo. En este l…
El libro contiene dos cuentos dedicados a la vida en Moscú en los años ochenta del siglo XX. Estos son mis recuerdos de mi juventud, padres, amigos, escuela y del comienzo de la edad adulta. Sobre cómo y con qué vivíamos durante ese tiempo. En este l…

Похожие авторы