
Полная версия
Няня для (дочери) босса
– Вы приняты, – Тимур Артурович возвышался надо мной, словно гранитная скала, и не удостоил меня даже взглядом. Он как бы между прочим уточнил: – На должность няни. – Н-но… я совсем не умею ладить с детьми. – Мой голос вибрировал от страха. – У меня нет времени на обсуждения, Нестерова. Ассистент проектировщика – это не ваш уровень. А вот няня мне нужнее. Вы будете жить в моем доме и ухаживать за моей дочерью Кариной. Он наконец повернулся, и его ледяной взгляд пробуравил меня насквозь. – Это предложение не обсуждается. Приступайте к работе немедленно. Мой водитель вас отвезет. Я пропищала что-то вроде «хорошо», чувствуя себя загнанной мышкой перед огромным бесчувственным котом. Он кивнул, даже не попрощавшись, и отвернулся к окну. Я вышла из его кабинета, стараясь не споткнуться на высоких каблуках. За дверью я позволила себе выдохнуть. Ну, вот, а ты боялась, что тебе жить негде, Настя. Теперь живи в доме этого жуткого, властного человека. И впредь будь осторожна в своих желаниях.