Полная версия
Вдохновленный жизнью
Подходя к гостинице, я вспомнил, что обещал портье вечером быть в ресторане отеля. Наверное, мне следует одеть что-то более нарядное. В конце улицы я увидел магазин одежды. О моем появлении в нем сообщил колокольчик над дверью. Из задней комнаты ко мне вышел… или вышла (сложно было разобрать, мужчина это или женщина) кто-то с коробочкой иголок в руках:
– Я могу вам помочь, месье?– голос был мужской.
– Мне нужен костюм. Красивый, но не очень дорогой.
– У месье есть предпочтения в цвете?
– Нет.
– Одну минуту,– и человек убежал в заднюю комнату. Вскоре он вернулся, с темно-синим костюмом и белой рубашкой.– Сейчас очень жарко, месье, а этот костюм сделан из тонкой ткани, вам будет в нем комфортно.
Продавец оказался прав – костюм хорошо смотрелся и его цвет мне очень нравился.
– Видите, месье, насколько точно ваш покорный слуга угадал с вашим размером?
– Это отличный костюм! Я беру его.
5
Вернувшись в отель, я принял ванну. Должен заметить, процедура купания показалась очень приятной, она придавала мне сил. Вода заботливо обволакивала мое тело, приятно было чувствовать себя в ее власти. Лежа в ванне, я задумался: Ибис говорил, что мир и люди стали жестокими и злыми, но мне так не казалось. Все то, что явил собою мир для меня – было прекрасным, и не казался мне враждебным. Наоборот, я чувствовал, что мир раскрывал мне свои объятия.
К восьми часам я спустился в ресторан и сел у барной стойки. Людей было не очень много, но уже скоро все столики оказались заняты.
– Желаете что-нибудь заказать?– спросил бармен.
Я растерялся:
– А что у вас чаще всего заказывают?
– Вино, шампанское, виски или бренди. Но чаще виски.
– Тогда я закажу его.
Быстрым движением руки, бармен схватил из под стола рюмку и бутылку. Он перевернул их в воздухе, и в следующую секунду моя рюмка уже была полна виски. Вот это да! Прежде чем пить, я понюхал напиток. Резкий запах ударил в нос. Я уже собирался отказаться этой затеи, но, оглянувшись, увидел: у многих в бокале был тот же напиток.
Бармен заметил мою нерешительность:
– Выдохните, месье, а затем резко проглотите.
Так я и сделал… Силы небесные! Меня обожгло изнутри, а перед глазами все поплыло. Я схватился обеими руками за стойку, надеясь, что это как-то поможет избавить от неприятных ощущений во рту и горле.
– Выпейте воды!– бармен протянул мне стакан, который я тут же и осушил. Стало легче.
– Честно говоря, вижу подобное в первый раз. Месье, вы впервые выпили спиртное?
– Впервые, и, надеюсь, больше пить его не буду,– я махал руками у рта, чтобы горечь внутри меня немного прошла.
– Все так говорят,– сказал бармен себе под нос, протирая стойку.
Вдруг свет в зале стал тусклее, а на небольшой сцене, неподалеку от которой я находился, наоборот, стал ярче. На сцене появились ведущий и несколько музыкантов.
– Уважаемые дамы и господа! Только один вечер – неповторимая Симона Милле!
Все вокруг стали делать странные движения ладонями, из-за чего раздавался громкий и не очень приятный для слуха звук, после на сцену вышла женщина. Она была молода и красива. Это была самая красивая женщина из всех, что я видела до этого. Красное платье и перчатки делали ее еще более красивой. Певица улыбнулась залу, изящным движением руки поправила черные волосы, затем кивнула пианисту. Заиграла музыка и женщина начала петь. Ее голос был столь же красивым, как и она сама. Певица очаровала всех в зале, особенно мужчин. Я обратил внимание на то, что певица, время от времени, бросала взгляд в мою сторону. Что бы это означало?! Тут музыка стала энергичнее, и певица стала пританцовывать в такт. Она скинула с себя перчатки и бросила их в мою сторону. Они приземлились возле меня. Я поднял перчатки и положил их к себе на колени. Песня закончились, все снова стали делать эти непонятные движения руками. Певица поклонилась всем и направилась ко мне. Ее походка была необычной: она словно летела по воздуху. Женщина присела рядом со мной и облокотилась на барную стойку:
– Привет, я была бы не против, если бы вы меня чем-нибудь угостили.
Я растерялся:
– Что она хочет?– спросил я шепотом у бармена, наклонившись в его сторону.
Он молча достал из-под стойки бутылку красного вина, наполнил бокал и протянул его даме.
– О, это мое любимое, спасибо,– женщина сделала небольшой глоток.– Я заметила вас сразу,– она снова поправила прядь волос.– Я не первый раз выступаю здесь. В основном, здесь одни те же лица, а вы тот, кого сложно не заметить.
Я не знал, что нужно говорить, поэтому сказал:
– Мне понравилось, как вы поете.
Женщина улыбнулась:
– Спасибо, приятно слышать!– она протянула мне руку.– Я Симона Милле, но зовите меня просто Симона,– она пожирала меня глазами. Кажется, я казался ей привлекательным.
Наверное, стоит протянуть руку в ответ:
– Я Сперо, то есть Сперо Манчини.
Симона пожала мне руку. Ах да, так ведь люди здороваются!
– Сперо? Необычное имя. Но оно вам идет. А теперь извините, мне пора готовиться к следующему выступлению,– она взглядом показала на перчатки, лежащие на моих коленях. Когда я дотронулся до нее, то меня будто ударило током. Я узнал ее душу! Но никак не мог вспомнить имя. Мы были знакомы в Пристанище. Я находился рядом, когда эта душа увидела свою вспышку. Она, Блас и я делились мыслями на счет того, как вообще такое возможно, чтобы каждую ночь на Земле было темно, а днем – светло. Блас предположил, что кто-то нарочно включает и выключает свет. Мне эта мысль показалась странной, но спорить я не стал, потому что не мог быть уверен в своей правоте. Но той душе, похоже, было что сказать. Узнать мы этого не смогли: она исчезла на наших с Бласом глазах.
Симона ушла, не допив вино. Я рискнул его попробовать – это был гораздо более вкусный напиток, чем виски. Его горечь не обжигала горло. Я заказал еще один бокал и, видимо, немного захмелел. Мне стало очень весело, хотелось танцевать. Но этого я не умел, поэтому стал наблюдать за людьми в зале. Большинство из них были уже немолоды. Казалось, женщины, повесили на себя все украшения, которые только у них были: из-за тяжести подвесок, их головы немного вытянулись вперед. Но, интереснее всего, было смотреть на белокурую девушку-официантку. Она выглядела уставшей, но все равно старалась улыбаться посетителям. Я узнал ее, она была не только официанткой, но и горничной в этом отеле. Я видел ее сегодня утром – мы случайно встретились в коридоре моего этажа. Девушка наклонилась убрать тарелки, и воротник ее рубашки сдвинулся, обнажив длинный шрам от шеи до щеки. Неподалеку стоял администратор, он тоже заметил шрам. Подойдя к девушке, он молча поправил ей воротник.
– Спасибо, Жан-Поль,– прошептала официантка.
– Не за что. Не забывай прикрывать его, Мари.
Из всех посетителей ресторана, выделялся мужчина, который ужинал в компании двух приятелей. Этот человек был таким большим, что я удивился, как его стул не сломался под ним. Но, самое неприятное этот здоровяк разговаривал и смеялся громче всех. Многие посетители бросали на него осуждающие взгляды, но тот их не замечал.
– Мадемуазель, примите заказ!– крикнул толстяк девушке. Было видно, что он сильно пьян и еле-еле держится, чтобы не упасть со стула.
Девушка подошла к мужчине и достала блокнот.
– Еще одну бутылочку, п-пожалуйста!
– Сейчас принесу, месье,– официантка уже собралась уходить.
– Давай, милая, неси!– и этот толстяк хлопнул девушку по бедру.
– Как вы смеете!
Но мужчина лишь ухмыльнулся. Администратор куда-то вышел и не видел этого инцидента. Поэтому я решил вмешаться.
– Месье, вы не должны были прикасаться к этой девушке, если она не давала вам на это своего согласия!– похоже, что меня сделали таким смелым пара лишних бокалов вина – я подошел вплотную к этому наглецу.
– А ты еще кто такой? Пошел вон отсюда!
Последнее, что помню, это как я лежу на полу, а из носа течет кровь. В этот момент подоспели администратор и еще два каких-то человека. Они пытались усмирить драчуна.
– Месье, вам придется покинуть наш отель!– заламывая руки хулигану, пригрозил один из этих людей.
– Да как вы смеете?! Я вам еще покажу!– кричал мужчина, когда его выводили из ресторана.
Девушка помогла мне встать:
– Пойдемте, месье, к стойке. Вам нужно приложить лед.
Голова кружилась, но, с помощью официантки, я смог дойти до барной стойки. Бармен протянул девушке полотенце, с завернутым в него льдом. Она приложила компресс, и тут я впервые заглянул в ее глаза… Это было бесподобно. Они были пронзительно голубые. Уверен, что эти глаза могли видеть душу человека. Я видел только их, и ничего больше.
Девушка смутилась и отвела взгляд:
– Спасибо, что заступились, месье.
Я ничего не ответил, просто продолжал смотреть на официантку. Не знаю, как долго я смотрел на нее. Меня отвлек администратор:
– Месье, вы в порядке? Может, стоит вызвать врача?
– Нет. Мне уже лучше. Я, пожалуй, пойду к себе.
Я заплатил за вино и виски, и, качаясь, побрел в номер.
– Думаю, стоит вас проводить,– девушка догнала меня и придержала за руку.
– Да, Мари, отведи месье в его номер, а потом возвращайся к работе.
Я облокотился на хрупкое женское плечо, не совсем понимая, что происходит.
– Все, месье, дальше сами. И постарайтесь не упасть,– Мари освободилась от моих объятий у самой двери в номер.
– Могу ли я просить, мадемуазель? Боюсь, не смогу попасть ключом в замочную скважину.
– Я помогу вам.
Она наклонилась, чтобы открыть дверь, и на меня запахом ее духов. Странно, что я не ощущал их раньше.
– Готово! Мне пора возвращаться к работе. Всего доброго!– и это удивительное создание ушло.
– Какой хороший день,– сказал я, заходя в номер.– Я кому-то помог и мне помогли.
Я решил не включать свет и сразу лечь спать. По дороге к кровати я споткнулся о ножку кресла и упал. Кажется, я что-то себе расшиб. Наверное, бровь, но я почти не ощущал боли. Еще через минуту я заснул прямо на полу, и видел, засыпая, голубые глаза Мари.
6
На следующее утро я проснулся с острой болью в челюсти. Я проспал на ней всю ночь и ее свело. Заглянул в зеркало – это не я. Мало того, что я еще не привык видеть себя, сегодня на меня смотрел некто лохматый и сонный, с синяками под глазами и разбитой бровью.
– Красавец!
Того толстого мужчину я больше не видел. Наверное, его выселили из отеля. Я вспомнил, как видел в Зеркале Вечности одно животное – медведя. Тот буйный человек был похож на него.
Я не знал других развлечений, кроме прогулок по городу. Мне захотелось еще раз увидеть Эйфелеву Башню. Жара в тот день была просто невыносима, и я присел в тени на лавочку на аллее Томи-Тьери. Людей на улице было мало и они, так же как и я, искали место, чтобы спрятаться от палящего солнца. Вдруг, в глаза мне резко ударил луч света, и я ослеп на мгновение. Когда луч исчез, я стал искать место, откуда он светил. Оказывается, неподалеку маленькая девочка направила свет мне в глаза с помощью маленького зеркала. Ее мама оживленно разговаривала с подругой и не обращала на малышку внимания. Девочка смотрела на меня и смеялась. Хотя мне и был неприятен слепящий глаза луч, я тоже смеялся и лишь прикрыл глаза руками, когда девочка снова стала светить мне в глаза. Через некоторое время я ей надоел, и малышка переключилась на пожилую женщину, сидящую на соседней лавочке. Реакция этой женщины на шалость девочки отличалась от моей – старушка скорчила лицо, затем вскочила и подбежала к маме девочки:
– Почему вы не следите за ребенком? Что за воспитание! Найдите своему ребенку более полезное занятие, чем мешать другим.
Я готов поклясться, что земля содрогнулась под криками ворчуньи, в последний раз я помню такое, когда сотрясалось Пристанище. Как можно быть такой злой?
Мама девочки с совершенно равнодушным лицом смотрела на женщину, пока та сыпала во все стороны своим недовольством. А потом мама подозвала к себе девочку на итальянском:
– Пойдем, Лючия, я не пойму, что этой ненормальной от меня нужно. Извините,– последнее арестовывалось кричащей леди. Женщина вернулась на лавочку и стала читать газету, продолжая возмущаться, бубня себе под нос. Откуда в некоторых людях столько желчи? Они даже в прекрасном находят изъяны.
Еще меня удивило, что я прекрасно понял, иностранную речь. Я уверен, что это был итальянский. Но откуда я могу знать этот язык? И какие еще языки я знаю…
Вспоминая лицо той девочки, что видел сегодня, я испытываю какое-то странное чувство, похожее на «дежа вю». Кажется, я уже видел кого-то похожего на нее. Мы гуляли с ней в каком-то старом городе. Она смеялась, ела мороженое, качалась на качелях. Так продолжалось долгое время, девочка стала похожа на грустного клоуна, и стала постоянно лежать в постели. Я помню, как зашел в темную комнату, куда не проникали лучи света, там девочка лежала на большой кровати, и я не сразу мог разглядеть ее маленькое тельце среди больших подушек. Когда я подошел к ней, то мое сердце чуть не разорвалось, при виде ее исхудавшего серого лица. Малышка открыла глаза и протянула мне листок бумаги, на котором было что-то нарисовано. Не помню что именно… Больше я не могу вспомнить ничего, что было бы связано с той девочкой, похожую на ту, что я встретил на улице…
7
Я решил вернуться в отель и принять прохладную ванну. Я пошел не тем путем, которым ходил обычно, и забрел на незнакомую мне улицу. Дома на той улице были гораздо менее красивыми, а люди были не так хорошо одеты, как в тех местах Парижа, где я уже успел побывать.
Мною не сразу была замечена странная женщина в старой одежде и с самыми черными волосами, какие я только видел. Она подошла к прохожему и о чем-то его попросила. Тот даже не посмотрел на нее, он, не глядя на нее, что-то ответил ей и пошел дальше.
Почему он не помог этой бедной женщине? Возможно, у нее беда!
– У вас что-то случилось? Могу я помочь?– спросил я у нее.
Ее лицо сделалось жалостливым:
– Надеюсь, что можете. Видите ли, мой сынок очень болен. Мне нужны деньги на его лечение. Я и так тружусь на двух работах, но денег все равно не хватает. Подайте, сколько сможете, а я погадаю вам на руке.
Я не знал что означает "погадать".
– А что это значит – погадать?
– Дайте мне свою руку.
Я протянул женщине ладонь, и цыганка стала всматриваться в нее. Лицо женщины менялось, становилось то сосредоточенным, то спокойным. Она начала говорить, когда ее лицо выразило смесь недоумения и, даже, страха.
– Впервые вижу такое! У тебя будто началась вторая жизнь. И она началась совсем недавно. Твоя душа такая… молодая. Будто ты только что родился.
Эта женщина не знала, насколько она была права. Цыганка резко одернула свою руку, ее лицо все еще выражало недоумение. Гадалка уже собралась уходить, но я достал из кармана почти все деньги, что были у меня с собой, и протянул их женщине:
– Вот, возьмите. Надеюсь, ваш сын поправится.
Женщина слегка удивилась, затем выхватила у меня деньги, спрятала их в карман своей длинной юбки и быстро удалилась.
Должно быть, она рада, что теперь сможет вылечить сына, подумал я.
8
В тот день я вновь встретил Мари. Я вернулся с вечерней прогулки и увидел, как она пытается достать чистящее средство с верхней полки чулана, придерживая ногой дверь, чтобы та не захлопнулась.
– Давайте, я подержу дверь,– предложил я.
– Спасибо, месье Манчини,– девушка потянулась за средством, но рост Мари не позволял ей достать до полки. Я был намного выше нее:
– Так вы не достанете,– рассудил я и подошел поближе, чтобы помочь девушке.
– Стойте!
Дверь громко захлопнулась за мной, и мы с Мари остались в чулане в полной темноте. Девушка со всей силы заколотила кулаком по двери.
– Эй! Кто-нибудь!.. Ладно, мы пробудем здесь недолго – Жан-Поль знает, что я должна была делать уборку, и скоро найдет нас,– она говорила так, будто успокаивала саму себя. Я сделал шаг назад и споткнулся о железное ведро, которое задело коробку, и она, в свою очередь, на что-то упала. Грохот стоял невероятный!
– Это была старая хрустальная ваза. Она стояла в номере "люкс", но от нее откололся кусочек, поэтому она хранится здесь. Вернее, хранилась.
– Простите. Я не специально.
– Да ничего страшного,– вздохнула Мари.– Зато вы разрядили обстановку.
Я услышал, что Мари села на что-то. Кажется, нужно что-нибудь сказать, но что? К счастью, девушка заговорила первая:
– Как ваш нос? Жить будете?
Я пытался понять, как мой нос может быть связан с тем, буду жить я или нет.
– Нос уже не болит. Надеюсь, что жить буду, но если он заболит снова, то тогда уже не уверен в этом.
Мари засмеялась. Я впервые услышал, как она смеется. Это был очень приятный смех. Мне хотелось слушать его снова и снова:
– В Париже всегда так жарко летом?
– Не всегда, месье…
– Зовите меня по имени, Сперо.
Повисла пауза.
– Сперо? У ваших родителей, должно быть хорошее воображение,– девушка усмехнулась.
– У меня нет родителей,– я осекся, не стоило этого говорить.– Я хотел сказать, что никогда их не видел.
– Понимаю,– в голосе Мари прозвучала нотка грусти,– мои родители разбились на машине пятнадцать лет назад… Ой, извините, месье Манчини, не стоит вам слушать о моих проблемах.
– Ничего, можете рассказывать, если хотите. И называйте меня Сперо.
– Хорошо, Сперо.
Девушка не стала развивать тему насчет своих родителей, и мы просто молчали. А жаль, у Мари был приятный голос. Я спросил:
– Простите, что спрашиваю… Я заметил шрам на вашей щеке. Откуда он?
– Знаете, Сперо, боюсь, это не ваше дело,– ответила она резко. Обычному человеку на моем месте было бы неприятно, что ему так резко ответили, но мне нет, ведь меня и человеком-то назвать можно было с натяжкой.
Мари заговорила более спокойным голосом:
– Простите меня, не надо было мне так грубо отвечать. Этот шрам… он… урок из прошлого.
Естественно, я не понял, что девушка имела ввиду.
– Расскажите, как прошел ваш день?– спросила девушка. Я не знал, что хуже – молчать, или говорить о неинтересных вещах? Но с Мари я был готов разговаривать о чем угодно.
– Это был чудесный день: я гулял по Елисейским полям, и помог одной женщине спасти ее ребенка от ужасной болезни.
Мари удивилась:
– Спасти ребенка? Каким же образом?
– Ей требовались деньги на лечение сына, и я ей их дал.
Снова повисла пауза.
– А как выглядела эта женщина?
– Смуглая кожа, черные волосы и на ней была длинная юбка.
– И много денег вы ей дали?
– Почти все, что у меня было.
– Ох, Сперо,– девушка громко выдохнула,– это была цыганка, попрошайка. Цыгане ходят и выпрашивают у людей деньги, обманывая и давя на жалость. Неужели вы не знали?
Я задумался:
– Значит, ей не нужны были деньги на лечение больного сына?
– Может ей и нужны были деньги, но точно не на лечение ребенка. У вас совсем не осталось денег?
– Немного осталось. Но придется где-то взять еще.
Девушка немного подумала.
– Кажется, я знаю, как вам помочь.
Снаружи раздались шаги, затем звон связки ключей, и дверь открылась. Свет ударил в глаза, и мы не сразу смогли разглядеть того, кто открыл дверь. Но потом я увидел мужчину в форме электрика.
– Что здесь происходит? Мари, тебе нечем заняться?
– Месье Фатиль! Как хорошо, что вы услышали нас! Месье Анри помогал мне, и дверь за ним захлопнулась, а мои ключи остались у Жан-Поля.
– В следующий раз ставь стул, чтобы он придерживал дверь,– проворчал мужчина и заковылял к лестнице, сильно хромая на правую ногу.
Я посмотрел в окно – было уже темно. На часах почти одиннадцать вечера.
– Мне пора,– заторопилась Мари.– Меня ждут. Удачи, Сперо! Надеюсь, ваш нос скоро заживет,– она улыбнулась и ушла.
9
Я поднялся к себе и лег на кровать. Спать совсем не хотелось. Даже наоборот, я чувствовал, что способен сейчас выйти на улицу, и бежать, и бежать… В груди пылал огонь. Казалось, тело – это клетка, в которой мечется и рвется наружу птица. Очень странное чувство, не похожее на те ощущения, что я испытывал прежде.
Надеясь отвлечься, я спустился в ресторан, но он оказался уже закрыт. Я вышел на улицу и отправился гулять по ночному Парижу. Ибис говорил, что на небе ночью видны звезды. Я поднял голову, но звезд не увидел: небо было затянуто облаками. Я немного расстроился. Знаю, что может поднять мне настроение – бокал вина! Надеюсь, мне хватит тех денег, что у меня остались.
Зайдя в один из баров, я подумал, что вряд ли это лучшее место в городе: здесь было темно, не очень уютно. На меня уставились какие-то странные личности. Я уже собрался уйти, но у барной стойки сидел мужчина, освободивший нас с Мари из чулана.
– Месье Фатиль, я рад видеть вас!
Мужчина одарил меня хмурым взглядом:
– А я так просто в восторге!
Надо же! Как он рад меня видеть!
– Что закажете?– я взглянул на бармена и неловко отпрянул: не человек, а огромный шкаф с головой и руками. Ему бы лучше работать жандармом или боксером.
– Мне… красного вина.
Здоровяк-бармен налил мне вина. Я сделал глоток и подавился. Многие в баре засмеялись. Это вино было просто отвратительным! Совсем не похоже на то, что я пробовал в ресторане гостиницы. Фатиль тоже засмеялся, а затем попрощался с барменом и вышел на улицу. Я наблюдал через огромные окна бара, как мой знакомый не спеша удалялся. Тут к нему подошли трое в темных куртках. Самый высокий из этих людей постучал пальцем по запястью. Должно быть, он интересовался который сейчас час. У этого мужчины не было мизинца на левой руке. Фатиль покачал головой и развел руками. Затем эти трое переглянулись, и высокий мужчина вытащил из кармана что-то блестящее… Через несколько секунд я уже стоял на коленях у тела месье Фатиля. Я выбежал из бара первым, а за мной еще несколько человек вышли на улицу:
– Ему нужен врач! Вызовите врача!– крикнул кто-то за моей спиной.
Тело мужчины было неподвижным, взгляд застывшим, а из шеи текла кровь.
– Врач ему уже не понадобится,– тихо сказал я и направился прочь… Как хрупка человеческая жизнь! А ее сосуд – еще более хрупок. Ты любил, страдал, боялся или смеялся, а в следующую секунду это все уже так далеко… Но как же… как же можно отнять человеческую жизнь?! Что хотели те люди от Фатиля? Какова была цена его жизни?! У них не было права… Ни у кого нет права решать, кому жить, а кому умереть! Именно в этот момент я по-настоящему понял, почему Ибис почти всегда был таким расстроенным, когда смотрел в Зеркало Вечности. Люди забыли о главных ценностях. Какое будущее может быть у тех, для кого материальные ценности важнее человеческой жизни? Меня утешало лишь одно: я твердо знал, что не все люди такие, как те негодяи.
По дороге в гостиницу, я настолько устал, что уже не был способен что-либо чувствовать. В холле я встретил Жан-Поля. Он давал поручения сотрудникам:
– Филипп, не забудьте завтра позвонить флористу, и узнать готов ли букет для месье Габена, еще нужно найти нового бармена… Ах да! Нужно завтра сказать Фатилю, чтобы проверил электричество в подвале.
– Он не сможет это сделать,– сказал я, вызывая лифт. Боковым зрением я видел, что все присутствующие посмотрели на меня.
– Почему?
– Пятнадцать минут назад его зарезали в переулке.
Все ахнули:
– Месье, думаю, что это неудачная тема для шуток!
– Я не шучу. Ему перерезали горло, я сам видел.
Одна из горничных без чувств упала на диван. Жан-Поль сначала смотрел в одну точку, а потом подошел к телефону и стал кому-то звонить, но разговора я уже не слышал: двери лифта закрылись. Я пришел к себе в номер и рухнул на кровать.
10
Утром мне показалось, что все случившееся вчера произошло не со мной. Я сел на кровать и пошарил в карманах. У меня оставалось всего пара франков. К счастью, я вспомнил, как услышал вчера из разговора Жан-Поля с работниками гостиницы, что ресторану нужен новый бармен. Я не был уверен, что из меня получится хороший бармен. В памяти возник образ бармена из ресторана: он обращался с бутылками, словно фокусник, подбрасывал их, почти не касаясь, и отлично разбирался в спиртных напитках. Я так вряд ли смогу.
Мари хорошо отзывалась о Жан-Поле. Может, я смогу уговорить его взять меня на работу? Я набрался смелости и решил подойти к нему.
– Простите, я слышал, что вам нужен бармен. Вы могли бы взять меня. Недавно меня обокрали, и у меня почти не осталось денег. Вы бы очень помогли мне, если бы взяли на работу.
Жан-Поль молчал. Его лицо не выражало никаких эмоций, и было невозможно понять, о чем он думает.
– Прошу прощения, месье. Я сочувствую вашему положению, но нам требуется бармен с опытом работы.