bannerbanner
Медовый месяц в Таиланде
Медовый месяц в Таиланде

Полная версия

Медовый месяц в Таиланде

текст

0

0
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Вот приедем в отель, сразу пойдем купаться!

– А потом на тайский массаж!

– Хочу манговый шейк!

– А я мечтаю о «Пина Коладе»!

А я растерялась. Ведь я не хотела этого отпуска, не строила планов и оказалась здесь случайно. Пока летела сюда, мои мысли были заняты дорожной суетой, но сейчас я оказалась в финальной точке назначения. Мое путешествие начиналось, и я совершенно не понимала, как его проведу. Для начала надо избавиться от соседа… Я оглядела людей у ленты и не нашла его среди толпы. Обернулась и увидела, как Стас быстро чешет на выход со своим чемоданом. Даже не дождавшись меня! Вот гад! Наверное, надеется первым добраться в отель и заселиться в номер, а меня выставить за порог. Не на ту напал! Я чуть было не бросилась за ним вдогонку, но вспомнила про свои вещи и повернулась обратно к багажной ленте. Где же мой чемодан?!

Как назло, чемодан приехал одним из последних, когда у ленты вместе со мной осталось человек десять. И я уже не ожидала, выйдя из аэропорта, застать Стаса. Но он стоял у минивэна с названием отеля и, заметив меня, двинулся навстречу, широко распахнув объятия:

– А вот и моя дорогая жена!

– Чего? – Я так опешила, что без боя уступила ему ручку своего чемодана.

Стас взял его и покатил к ожидавшему нас минивэну. Оттуда выскочил невысокий и улыбчивый водитель-таец и радостно поприветствовал меня по-местному:

– Савади ка!

Его улыбка была такой заразительной, что я не смогла не улыбнуться в ответ. А затем водитель открыл заднюю дверь, где уже стоял чемодан Стаса.

– Он считает нас молодоженами, – пояснил Стас, ставя мой чемодан рядом со своим.

– Надеюсь, ты объяснил ему, что это ошибка? – грозно спросила я, заметив табличку с надписью по-английски «Мистер и Миссис Новикова», которую водитель убрал в багажник.

Видимо, табличка была приготовлена для Алисы и Олега. Только сестра собиралась поменять нашу фамилию Новикова на фамилию мужа – Шашкова, но уже после свадебного путешествия, ведь загранпаспорт у нее был еще на девичью фамилию. А тайцы не стали вникать в особенности русских фамилий и записали и мистера, и миссис по фамилии жены – к тому же более читабельной на латинице.

– А смысл? – Стас легкомысленно пожал плечами.

Водитель пригласил нас в салон, и я юркнула внутрь, сев подальше от Стаса.

Стоило машине тронуться с места, как я прильнула к окну. После черно-белой зимней Москвы летние краски Таиланда казались еще более яркими и сочными. Зелень пальм и экзотических деревьев разбавляли ярко-малиновые пышные облака цветущих бугенвиллей и белые и розовые магнолии. За окном проносились кафе, зазывающие на коктейли, лавочки для туристов с пляжными товарами, фруктовые лотки с горами ананасов, арбузов и манго. А бананы так и вовсе росли вдоль обочин – с банановых пальм свисали целые грозди и были никому не нужны.

Наш путь пролегал то мимо моря, и тогда я с удивлением рассматривала совершенно пустые дикие песчаные пляжи, где волны разбивались о крупные черные камни у берега, а когда машина сворачивала в глубь острова, я любовалась на пальмовые рощи, в тени которых нередко паслись крупные черные буйволы, и разглядывала стоящие вдоль дорог разноцветные домики для духов, похожие на кукольные. Хотелось скорее выпрыгнуть из машины и окунуться в атмосферу тропического острова. Но сначала, конечно, в море!

Водитель нам попался молчаливый и, к счастью, разговоров о медовом месяце не заводил. А Стас пялился в свой телефон, и, казалось, ему нет никакого дела до экзотических пейзажей за окном. Зачем было вообще приезжать в Таиланд? Сидел бы себе дома!

Мы въехали в курортный поселок и покатили по улице, вдоль которой расположились рестораны, магазины и массажные салоны. Загорелые туристы расслабленно бродили вдоль дороги: кто со свежевыжатым соком в стакане или бутылкой пива, кто с покупками, кто после пляжа, с переброшенным через плечо полотенцем. За окном мелькнула вывеска с указателем к нашему отелю, и я занервничала. Как нам удастся устроиться? Хоть бы получилось сплавить Стаса в другой номер и не видеть его до конца отпуска!

Еще пара минут – и наша машина свернула к отелю, который находился на первой линии пляжа. Водитель остановился напротив входа, открыл нам двери и выгрузил багаж, пожелав на ломаном английском счастливого медового месяца. Спорить с ним я не стала и, пока Стас давал ему чаевые, скорей устремилась на ресепшен.

– Счастливого медового месяца! – просияла улыбкой красивая молодая таечка за стойкой, едва открыв мой паспорт. – Миссис Новикова!

Фамилия у нас с сестрой была одна, даже инициалы совпадали. Возможно, поэтому сотрудница отеля не обратила внимания на замену туриста в ваучере и по-прежнему считала, что к ним едут молодожены.

– Мисс, – поправила я по-английски. – Понимаете, какое дело, в медовый месяц должна была приехать моя сестра…

Договорить я не успела. Девушка восторженно уставилась мне за спину и выдохнула:

– А вот и мистер Новиков!

Стас, будь он неладен, подошел к стойке и ослепительно улыбнулся сотруднице, которая смотрела на него с обожанием, как на голливудскую знаменитость. Да что вообще происходит-то? Ну, подумаешь, высокий симпатичный парень. Слюни-то чего пускать?

Тайка взяла у него паспорт, даже не заглянув внутрь, и с улыбкой прощебетала по-английски:

– Добро пожаловать! Ваш номер для молодоженов уже готов!

Она положила на стойку электронную карту-ключ, которую Стас сразу же заграбастал.

– Эй, – возмутилась я. – Не хочешь объяснить ей, что произошла ошибка и мы не молодожены?

– А зачем? – Стас пожал плечами. – Меня все устраивает.

Он уже хотел идти, как к нам подошел сотрудник с подносом, на котором стояли два оранжевых коктейля и лежали свернутые в трубочку маленькие полотенца для рук:

– Прошу, присаживайтесь! Горячие полотенца и приветственный напиток для вас!

Улыбчивый таец опустил поднос на столик рядом с диванчиками у стойки регистрации. Пока я замешкалась, Стас плюхнулся на диванчик у столика, взял полотенце и легкомысленно бросил ключ от номера рядом с подносом. Это мой шанс!

Я присела напротив и тоже взяла полотенце. Оно оказалось влажным, теплым и пахло каким-то свежим экзотическим ароматом.

– Ты ведь понимаешь, что мы не можем жить в одном номере? – хмуро спросила я у Стаса.

Тот вольготно откинулся на диване, неторопливо протер полотенчиком руки, лоб и шею, и потянулся за бокалом с коктейлем:

– Почему нет?

– Мы не молодожены! – вспыхнула я и бросила свое полотенце на стол, накрыв им ключ от номера. Бинго! Теперь осталось незаметно от Стаса его забрать.

– Можем быть соседями, – предложил он. – Ты что, никогда не жила в общежитии?

– Представь себе – ни в общежитии, ни в коммуналке!

Сначала мы с сестрой жили с родителями. А последние три года я снимала квартиру в том же доме – я любила писать книги в тишине, чтобы никто не отвлекал, и Алиска оставалась рядом.

– Не заводись ты так, – Стас хлебнул коктейль и добродушно отсалютовал мне бокалом. – Я спокойный сосед. И вообще, в номере целыми днями сидеть не собираюсь, предпочитаю пляж. Так что видеться будем только по ночам.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2