Полная версия
Хозяйка пролива Боншон
– Теперь нам нечего бояться? – с надеждой обернулась к Демьену.
– Совершенно верно, – счастливая улыбка озарила лицо мужчины, и я заметила, что глаза его такого тёмно-синего цвета, что издали казались почти чёрными. Мне никогда не доводилось видеть подобного, словно заворожённая, я неотрывно смотрела в бездонную глубину его взгляда.
– Мадам? Вы в порядке?
– Да…да, вполне, – стало неловко, я отошла к подругам, всё ещё не в силах избавиться от наваждения.
Дилера уже пришла в себя и Ахсана оставила нас, отправившись на поиски чего-нибудь съестного. Мы не ели со вчерашнего дня, и голод давал о себе знать. К счастью, на корабле оказался неплохой запас провианта. Пообедав, наша команда принялась за корабельные дела, в которых я ровным счётом ничего не смыслила. Мы же с Дилерой устроились на бухте каната, греясь на ласковом солнышке. Рядом примостился Ардор, положив голову мне на колени. Незаметно наступил вечер. Солнце уже погружало свои лучи в волны, его свет смягчился, стал приятнее для глаз. Море окрасилось разноцветными бликами, будто по волнам чья-то щедрая рука раскидала россыпь самоцветов.
– Надо бы нам заняться ужином, – ворвался в мои мысли голос Дилера. И мы отправились на камбуз, проверить наши припасы.
Глава 10
По словам Демьена, плыть до Лорэя недолго, к вечеру следующего дня прибудем на место. Странно было называть эти незнакомые места своим домом, но благодаря чужим воспоминаниям, я уже успела полюбить и мрачноватый замок, и небольшие рощицы, что росли в округе, и пологий берег в обрамлении угрюмых скал, что вёл к заливу. Мои владения выходили к фьорду. Потому и был Лорэй в безопасности столько лет. С моря фьорд был довольно узок и извилист, дальше он расширялся, образуя небольшую бухту. Но эти времена прошли, попались пираты, что добрались и до нас. Где-то там ждал меня сын, которого я уже считала своим.
Когда сумерки начали опускаться на волны, смешиваясь с водами, послышался зычный голос Симеона:
– Земля!
Полоска берега стремительно приближалась, уже можно было различить скалы, что гордо вздымались к небу, цепляя своими макушками облака. Благодаря этим каменным стражам, Фарийя не вся подвергалась тотальному грабежу с моря. Меня захватило чувство дежавю, я уже видела всё это.
– Капитан, – подошла я к Демьену, – нам нужно вон туда, – указала направление пальцем. Та абракадабра, что назывался языком моряков, вгоняла меня в ступор, потому предпочла просто показывать, куда плыть.
Демьен улыбнулся:
– Мне доводилось заплывать к вам, мадам Мирабелла, но лично ни с вами, ни с вашим мужем я не встречался. Мы тогда попали в сильную бурю и на счастье нам попалась ваша уютная бухта, где можно было переждать шторм. Но подняться на берег не вышло бы при всём желании, он у вас высокий и скалистый. А утром, едва рассвело, снялись с якоря. Сейчас заберёмся на скалы при помощи верёвок. Надеюсь, получится. Если не выйдет, придётся снова выйти в открытое море и делать крюк.
– Отлично, фьорд у нас с норовом, не всякий может совладать с ним, – слова как будто сорвались с языка, опережая мысли. Так говорил мой муж, вспомнила я. Он всегда гордился нашими владениями, что с одной стороны ласкало море, а с другой – радушно встречали обширные леса, полные дичи.
Вот уже показались знакомые очертания, вход в бухту караулили две высокие скалы, подобные геркулесовым столпам.
Я, не в силах успокоиться, мерила палубу шагами. Вот он наш узкий залив, Демьен аккуратно вёл шасмаре по спокойным водам. Кораблик слушался его точно ручной. Повинуясь едва заметному повороту штурвала. Мимо проплывали величавые скалы, поросшие кустарником, что покрывал их бока, как шерсть на теле животного. Мы миновали самую узкую часть и перед нами открылась небольшая бухта. Сердце от волнения готово было выпорхнуть из груди, ноги подкашивались. Чувства смешались: восторг возвращения, и тревога, и знакомство с новым-старым домом.
– Оп-па! – удивлённо воскликнул Демьен и я замерла, глядя на… пологий берег. Это не то, что описал капитан, нет никакого неприступного, отвесного берега и в помине!
– Что тут такого могло произойти, что земля сменила очертания? – спросил капитан, оборачиваясь ко мне.
– После ушиба головы, у меня провалы в памяти, потому ответить на ваш вопрос не смогу, – честно сказала я, пожимая плечами. – Но теперь и понятно, почему на мой дом смогли напасть пираты. Тут даже ребёнок пройдёт.
Когда под ногами захрустела галька чужие воспоминания нахлынули с невиданной силой. Дыхание сбилось так, что едва устояла на ногах. Казалось, сам воздух здесь пропитан теми чувствами, что испытывала прежняя хозяйка тела – Мирабелла ля Лорэй. Волна сюжетов буквально уволакивала за собой, как слишком бурный прилив. Я видела и ощущала всё, день за днём, что произошло с прошлой хозяйкой тела. Наверное, в эту минуту наши души стали одним целым. И наши жизни соединились в один путь.
Демьен с тревогой смотрел в мои глаза.
– Мадам, вы в порядке? – он заботливо взял меня под руку.
– Да, такое ощущение, что я отсутствовала целую жизнь. Но поспешим, надо найти Себастьяна!
Быстрым шагом, переходящим в бег, спешила туда, куда вела интуиция. И вот уже виднеется замок. Забыв о своих спутниках, преодолела расстояние до ворот. Они были разбиты, одна створка, наполовину обгоревшая, цеплялась за стену, уныло поскрипывая на ветру, вторая валялась на земле. Забежала во двор, уже почти стемнело, но мне это не мешало. По воспоминаниям был сильный пожар, дальше из памяти Мирабеллы будто вырвали кусок, и мне до сего момента казалось, будто остались лишь руины. Но замок оказался относительно цел, просто весь в копоти и с сорванными дверями.
Я оглядывалась в поисках хоть кого-нибудь живого. С кем остался Себастьян? Замок молча смотрел на меня чёрными провалами окон, над печными трубами не вился дымок, мёртвая, будто кладбищенская тишина, одела всю округу своим саваном.
Я взбежала на крыльцо и нырнула в тёмной проём.
– Себастьян! – позвала сына, понимая, что надежды мои тщетны.
Ребёнок не выживет один в пустом замке. Не заметила, как по щекам покатились слёзы, я шла по коридорам, заглядывая во все комнаты, проверяя каждый угол. Всё ещё не веря, что опоздала…
Друзья нашли меня на крыльце. Они не последовали за мной в здание, понимая, что сейчас я глуха к доводам рассудка. Ждали во дворе, заодно осматривая все постройки, в пустующих зданиях могли поселиться лихие люди или просто бродяги.
Все мои руки были в саже, замок не сильно пострадал от огня, лишь покрывшись основательным слоем копоти. Я остервенело оттирала ладони о юбку, всё ещё захлёбываясь в рыданиях.
– Мирабелла, – тихо окликнул меня Демьен, впервые он обратился по имени, и это заставило меня очнуться.
– Я в порядке. Сейчас отыщем место для ночлега, не спать же нам под открытым небом.
Дилера подошла, села рядом и обняла меня:
– Не теряй надежду, верю, что твой сын жив. Мы найдём его обязательно.
Ахсана и Симеон смущённо молчали.
– Госпожа! – раздался от ворот сиплый голос. К нам спешил измождённый старик, шаркая больными ногами, – вы вернулись! Какое счастье!
Он доковылял до крыльца и бухнулся на колени. От неожиданности я сползла со ступенек, оказавшись лицом к лицу со старцем. Это был Мартин, наш садовник, не сразу, но вспомнила я. Только там он выглядел бодрым и сильным. За эти несколько недель постарел лет на десять минимум.
– Мартин, вставай, – я помогла ему подняться, он смущённо утирал слёзы.
– Госпожа Белла, мы думали, что не увидим вас больше. Вы вернулись! Какое счастье! – его руки мелко подрагивали.
– Всё хорошо, Мартин, я здесь. Скажи мне, где Себастьян? Что с ним?
– Он жив, будьте спокойны, госпожа, он жив.
Камень, нет, целая гора свалилась с души. Старик взял мои руки в свои шершавые ладони:
– С ним всё в порядке. Прево (прим. автора – королевский чиновник) увёз его к королю. После нападения они кружили здесь точно вороньё. Пираты разорили не только наши владения. Много народа пострадало от их набегов, король велел осмотреть всё и доложить ему. Детей благородных господ, чьи родители погибли, будут воспитывать при дворе, в это время все доходы с земель перечисляются в казну.
– Вот оно что, – мрачно заметил Демьен, – и здесь успели свои руки нагреть.
Мне сейчас было неважно, что говорили вокруг, в голове крутилась одна мысль – Себастьян жив и в безопасности. Обняв Мартина, расцеловала его в сухие обветренные щёки. Старик от изумления даже рот приоткрыл.
– Друзья мои, – прежняя бодрость духа вернулась, прихватив с собой жажду деятельности, никогда не любила сидеть сложа руки, – нам надо обустроить ночлег. Всё в замке покрыто копотью и воняет гарью. Давайте осмотрим постройки, может, где есть место почище.
Оставив старика на крыльце, разбрелись по двору. К счастью сараи и иные хозяйственные пристройки мало пострадали от огня. Все строения были каменные и пламя не добралось до крыш. В конюшне воняло горелой соломой так, что запершило в горле, при каждом шаге пепел мелкой взвесью взмывал в воздух, застилая взор.
В мыльне пахло плесенью и стоячей водой. Сараи были разгромлены так, что прежде чем улечься, надо было очистить пол от куч мусора. Наконец, мы зашли в небольшое помещение, где хранился садовый инструмент. Он также был разграблен, но хотя бы более-менее чист.
– Устроимся здесь, – оглядевшись, я вынесла вердикт, – сегодня вряд ли найдём что-то лучше.
– Госпожа, – раздался голос Мартина, – моя лачуга слишком тесна, чтобы разместить вас всех, но вам я уступлю свою кровать. Позвольте мне переночевать здесь с вашими гостями. А одеяла на всех найдутся, не бог весть какие, однако всё лучше, чем на голой земле.
– Спасибо, Мартин, одеяла будут кстати, а вот на своей постели спи сам. Что я буду за хозяйка, если брошу друзей в сарае? Мы как-нибудь разместимся, это только на одну ночь.
– Как прикажете, – старик кивнул и пошаркал к воротам, его домик стоял поодаль от замка.
– Ну-с, поздравляю всех с прибытием, – Демьен достал из-за спины холщовый мешок, – давайте отметим это скромным ужином.
Впопыхах я и забыла про еду, хорошо, что капитан позаботился о провианте.
Себастьян принёс ведро чистой воды, что набрал в колодце, который стоял по центру большого двора. И мы с удовольствием сполоснули руки и лица.
Выудив из мешка огарок свечи, мужчина зажёг его чем-то наподобие огнива, поставил прямо на пол. Продукты разложили на небольшом куске холста, в который они были завёрнуты. Сев кругом, принялись за еду.
– Господа, – прервал молчание Демьен, – позвольте сказать, что нам выпала редкая удача, не только сбежать из плена, но и обрести кров, встретив нашу гостеприимную хозяйку, мадам Мирабеллу.
– Вам я обязана не меньше, – ответила капитану, – Лорэй всегда будет в долгу перед всеми вами.
Глава 11
Утром мужчины, взяв с собой Мартина, к шасмаре. Груз надо было перенести в более безопасное место. А мы принялись вычищать замок от копоти. Первый этаж занимала просторная кухня, солидных размеров кладовая, подсобные помещения и комнаты для охраны и прислуги. На втором был большой зал для приёмов, библиотека, кабинет покойного мужа прошлой хозяйки тела, и ещё пара комнат неясного мне пока предназначения. Третий этаж полностью был отдан под наши апартаменты, эдакие небольшие квартиры в несколько комнат с ваннами и гардеробными.
Поразмыслив, решили привести в порядок первый этаж. Займём пока комнаты слуг, поскольку вымыть весь замок за пару-тройку дней нам просто не под силу. Натаскали воды с колодца, растопили большую кухонную печь, и работа закипела.
Шерсть и ткани, что были на корабле, сложили в кладовую, продуктов у нас пока не так много, а ценный груз надо сберечь во что бы то ни стало. К обеду нам удалось навести чистоту на кухне да в паре комнат. После скорого перекуса опять принялись за уборку. Мужчины тоже не сидели без дела: отыскав доски, отремонтировали ворота, вид у них стал не ахти какой, но всё же внезапное вторжение нам теперь не грозит.
Пока я любовалась на новые створки, меня нашёл Мартин.
– Госпожа Белла, позвольте мне сходить в деревню. Народ порадовать и вам помощников привести.
– Мартин, но мне нечем платить за работу, сам видишь, всё разграблено, я сейчас так же бедна, как и деревенские.
Старик пожевал губами:
– Зачем вы так госпожа, ведь после того, как вас увели в плен вся прислуга почитай в деревню и перебралась, сколько лет с вами бок о бок жили, неужели в беде вас бросят. Они и сами будут рады вернуться. Ведь вы нам не чужие. И молодого господина ваша старая экономка Берта прятала, пока здесь разбойники лютовали. Не дала мальца в обиду.
При воспоминании о Себастьяне защемило сердце. Пока ехать ко двору мне не по силам и замок надо привести в порядок. Но хотя бы он там в безопасности, это пусть немного, но утешало.
– Что же, – согласилась я, – тогда ступай. Объясни как есть, если захотят вернуться, с радостью приму всех.
– Вот это дело, – заулыбался Мартин и поспешил в деревню. Поселение было примерно в часе ходьбы от замка, раньше вечера старика можно и не ждать.
– Мадам Белла, – за спиной раздался бархатный баритон Демьена, – какую из комнат можем занять мы с Симеоном?
– Господин капитан, хватит расшаркиваться передо мной, мы не при дворе. Зовите меня просто Белла. И выбирайте любую на первом этаже.
Демьен застыл передо мной, словно у меня внезапно выросла вторая голова:
– Но не положено обращаться к дворянам просто по имени…
– Пустое, я обязана вам жизнью и свободой, так зачем нам все эти условности?
– Благодарю вас, мадам, за оказанную честь, – капитан поклонился, – должен заметить, но вы не похожи на остальных дворян.
Я лишь пожала плечами, дворянкой по сути, и не являлась, все эти расшаркивания были мне не по нутру.
К ужину спальни были готовы, отыскав одеяла, мы развесили их на улице, чтобы хоть немного выветрился запах гари, прочно въевшийся повсюду. Мартин так и не вернулся. Или решил переночевать в деревне, или мои бывшие слуги оказались не столь преданны. Уставшие и чумазые, разбрелись по своим комнатам. Кое-как умывшись над тазом, я улеглась в постель. Как много ещё предстоит сделать! Имение разорено, денег нет. Из замка вынесли всё, что представляло хоть какую-то ценность. Из той шерсти, что мы сами не зная, похитили у пиратов можно соткать ковры, но на это нужно время. И потом, куда их продать? С этим миром я не знакома. Не знаю ни обычаев, ни порядков. То, что досталось мне из воспоминаний было привязано к этому месту, не более. Постепенно тревожные мысли отступили, и сон сморил меня
Проснулась я от криков и шума на улице. Соскочила с кровати, быстро оделась и поспешила во двор. Неужели ещё одно нападение? Увиденная картина поразила меня не меньше, застань я на улице шайку пиратов.
Перед замком стояли мужчины и женщины, за ними виднелись небольшие тележки, гружённые продуктами, одеялами, ещё чем-то из домашней утвари. Я застыла в немом изумлении. Вперёд вышел Мартин, посмеиваясь, указал рукой на людей:
– Вот госпожа, все до единого захотели вернуться. И не переживайте о деньгах, придёт время и всё станет как было, а пока и мы не бросим вас в беде.
Ко мне подошла дородная женщина, лет пятидесяти, с круглым приятным лицом. Это была Берта. Многих слуг я узнавала из воспоминаний прежней хозяйки тела.
– Мадам Белла, – всхлипнула женщина, – как же мы рады видеть вас живой! Уж и не чаяли, – голос Берты сорвался и она уткнулась лицом в большой носовой платок.
Я подошла к ней и крепко обняла:
– Спасибо тебе, что спасла Себастьяна. Мартин мне всё рассказал.
– Да разве ж за такое благодарят, – всплеснула руками экономка, – как же ребёнку не помочь, когда ни отца, ни матери не осталось. Знали бы, что вы живы, так и прево бы не позволили его увезти. Скрыли подальше от глаз.
– Всё хорошо. Я сама верну сына домой, главное, что он жив. Теперь к насущному, – обернулась к людям, окинула взглядом своих слуг, – сами видите, даже разместить мне вас негде. Берта, принимай дела, лучше тебя всё равно никто не управится.
– Да, мадам, – кивнула экономка, – мы привезли с собой немного припасов и всё, что потребуется на первое время, – она указала рукой на тележки.
Вот так госпожа, на иждивении у слуг. На глаза навернулись слёзы, а ведь нашу семью действительно любили. И служили преданно и верно. Берта заметила моё смятение:
– Мадам Белла, неужели подумали, что мы забыли, как вы с покойным господином помогали нам, когда был неурожай? Это лишь малость, чем мы можем отплатить за ваше добро, – она обернулась к мужчинам, указав на дверь, – не стойте столбами, заносите всё в дом.
Мужчины, сняв шапки поклонились мне и принялись за дело. Женщины подошли к нам с Бертой, ожидая указаний.
Не прошло и нескольких минут, как для каждого нашлось дело. Из-за двери выглянула Дилера, Берта удивлённо на неё уставилась: Дилера закрыла своё изуродованное лицо платком, на манер чадры.
– Берта, я вернулась не одна. Со мной прибыли и другие бывшие пленники, только благодаря им мне удалось добраться до дома.
Экономка поклонилась:
– Мадам…
– Просто Дилера, – смутилась девушка.
– Дилера, примите нашу благодарность, – женщина радушно улыбнулась.
Во двор вошли Демьен и Симеон, удивлённо созерцая представшую перед ними картину.
– А это, Берта, наш бравый капитан – Демьен… Послушайте, – обернулась я к нему, – за это время ведь даже не узнала вашу фамилию.
Мужчина улыбнулся:
– Позвольте представиться, Демьен ля Фэрон, и мой друг Симеон Маре.
– Так выходит вы тоже из благородных, – я подошла к мужчине.
– Да, но мой род давно разорён и лишён земель, всё, что мне осталось – красивая приставка к фамилии, – он помрачнел.
– Как видите, – поспешила сменить тему разговора, – прибыли мои верные слуги, теперь восстановить Лорэй будет легче.
Демьен окинул взглядом суматоху, тележки с поклажей и удовлетворённо кивнул:
– Должен признать, мадам, редко, где встретишь столь преданных людей. Вы и впрямь необычная женщина, госпожа Мирабелла ля Лорэй.
Через час двор уже было не узнать, весь мусор убрали, приладили сорванные с петель двери, отовсюду слышался стук молотков и весёлые голоса.
В замке хозяйничали служанки, собрав всё тряпьё, отнесли его в мыльню. На всех этажах кто-то мёл, скрёб и мыл. Полы, стены, оставшуюся нетронутой мебель, люстры и канделябры. Под ногами то и дело попадались лужицы мыльной воды. Я прошла в библиотеку, чтобы не мешать служанкам, и нашла здесь своих друзей, они тоже сбежали от того бедлама, что творился сейчас в замке. Демьен листал какую-то книгу, устроившись в большом кресле, Дилера стояла возле окна, Симеон и Ахсана тихонько беседовали.
– Белла, вы тоже решили присоединиться к нам? – улыбнулся капитан.
– Они нас прогнали, – добавила Дилера, обернувшись, – хотела помочь, так упёрлись, сказали, чтобы мы отдыхали.
– Там слишком шумно, и да, мне тоже сказали бездельничать, – вздохнула я. Ряд за рядом обхошла полки, на которых когда-то стояли фолианты. Теперь большая часть из них была пуста, и оттого комната выглядела осиротевшей. С окон сдёрнули тяжёлые портьеры, уцелевшая люстра приткнулась в углу.
В комнату вошла Берта:
– Мадам, я вас повсюду ищу. Время обеда, но столовая ещё не приведена в порядок. Разрешите, прикажу накрыть вам здесь?
– Конечно, Берта, – кивнула я, – спасибо!
Экономка исчезла и спустя минут десять в комнату вошли две девушки с подносами. Сервировав стол, они поклонились и вышли. При виде нормальной горячей пищи желудок призывно заурчал. Не мешкая, мы приступили к трапезе.
Глава 12
За пару недель моим людям удалось почти полностью восстановить поместье. Пусть и без былого шика, но вышло добротно и аккуратно. Я снова заняла свои комнаты. Смежные поделили между собой Дилера с Ахсаной, а Демьен и Симеон – покои погибшего мужа.
Удалось восстановить большую часть мебели, отстирали и привели в порядок покрывала, простыни, полотенца и прочий домашний текстиль. Но, что особенно порадовало, спасли почти все мои платья и бельё. Что ни говори, а женщина всегда таковой и остаётся. Берта на первое время подобрала для нас простые платья из плотной ткани. На Ахсану пришлось перешивать два наряда, в другие она просто не поместилась.
В середине дня, когда я, сидя в библиотеке, разбиралась в местной бухгалтерией, дверь слегка приоткрылась:
– Мадам Белла, – заглянула Берта, – пройдите, пожалуйста, в свои покои.
Заинтересованная, пошла к себе, там экономка провела меня к большой гардеробной. Открыв дверь, она довольно улыбнулась и поманила за собой. Войдя, я обомлела. Длинные вешала, идущие вдоль двух стен были увешаны платьями, плащами, пелеринами. На полках стояли туфли и ботинки. В высоких комодах скромно спряталось нижнее бельё.
– Берта, это просто чудо какое-то, – я восторженно разглядывала красивые наряды.
– Девушки ночами чистили и подшивали платья. Хотели порадовать вас. Хорошо, что пираты не сильно разгромили вашу гардеробную – по всей видимости, тряпки их не особо интересовали, потому почти всё удалось сохранить.
Я рассматривала наряды, они были в основном простого кроя, без особых изысков, но из очень хороших материалов и с изумительной вышивкой. Теперь не стыдно явиться и к королю.
– Жаль не осталось украшений, – вздохнула Берта, – утащили всё.
– Не беда, наживём новые, – подмигнув экономке, выбрала одно из платьев и начала переодеваться. Здешняя одежда была удобной, не такой вычурной и сложной, как показывали в фильмах про рыцарей и принцесс. Никаких пышных нижних юбок, корсетов, накладных рукавов. Единственным неудобством была шнуровка, но с ней не так сложно справиться. Я взяла нежно-голубое платье, с длинными рукавами и сильно расклешённой юбкой. По лифу и подолу оно было расшито тёмно-синими узорами. Потом долго стояла перед зеркалом, оно было не самого лучшего качества. И не шло ни в какое сравнение с тем простым, что было когда-то у меня на родной Земле, но свою функцию выполняло – отражение было вполне приличным. Зеркало пряталось за нишей в стене, не так-то и просто было его отыскать, именно поэтому его не украли. Подобные вещи ценились здесь на вес золота.
Передо мной стояла миловидная, пусть и не очень молодая женщина. Волосы ещё не отрасли, выстриженный затылок удавалось маскировать причёской, но всё равно, шевелюра производила удручающее впечатление. Кожа стала не такой серой, исчез измождённый вид. Однако до красавицы мне далеко. Каштановые локоны в целом радовали насыщенностью цвета, но в них не хватало блеска и стройная фигура чуток поднимала настроение.
Увидев мой огорчённый взгляд, ко мне подошла Берта:
– Мадам, плен никого не красит. Может, вы всё-таки попробуете отвары для волос и лица?
– Неси всё, что есть. Отвары, примочки, компрессы. Я попробую всё, что есть.
Берта довольно улыбнулась:
– Я поставлю всё в вашей ванной, вечером объясню, что и для чего.
– Спасибо тебе за заботу, ты, словно мама, печёшься обо мне, – я не представляла Лорэй без этой проницательной и деятельной женщины.
– Пустяки, мадам, я рада, что мне есть о ком заботиться, – Берта порозовела от похвалы.
А платье я сменила. Оно было красивее, чем моя внешность. Странный резонанс резал глаз. Нашла длинную зелёную шерстяную юбку, блузу к ней. Просто и удобно. Подобрала добротные башмаки. Довольно кивнув своему отражению, пошла в библиотеку.
Друзья уже ждали меня. Надо было решать, как организовать свою жизнь.
– Белла, вы чудесно выглядите, – улыбнулся мне Демьен. Вспомнив отражение, невольно поморщилась, но в словах капитана не было слышно ни грамма фальши. Его иссиня-чёрные глаза лучились теплом.
– Благодарю вас, Демьен. А теперь давайте решим, как нам жить дальше. Итак, что мы имеем. Отличная шерсть, из которой я смогу ткать ковры. Надо лишь сделать станок.
– Что сделать? – переспросил капитан.
– Станок. Такая деревянная рама, куда крепятся нити. Это несложно. Только одна я смогу ткать один-два ковра в месяц, и то при условии, что они будут небольшие. Этого мало и заработать будет сложно.
– Кто сказал, что будешь ткать одна? – хитро подмигнула Дилера.
– Ты умеешь делать ковры?
– Да, этому меня обучили ещё дома. Я не хотела работать на этих работорговцев, потому постоянно путала пряжу, портила узоры.
– Отличная новость! Теперь мы сможем рассчитывать на большее количество товара для продажи. Демьен, вы узнали, как обстоит дело с рыбной ловлей?
– Да, Белла. Рыбацкие судна при набеге потопили, но не все. Ещё удалось восстановить пару старых ботов. Можно выходить в море. Вот вам и ещё один источник дохода.
Рыбная ловля исстари кормила Лорэй, улов из этих мест добирался до самой столицы. Здесь водились отличный тунец, голавль, амберджек, дорадо. Была и обычная сельдь. А также устрицы, гребешки и мидии. Вообще, судя по моим наблюдениям, животный мир здесь почти идентичен с земным, так же как и флора. Были лишь небольшие различия. Например, цвет коз был не белый, а рыжий. Маки не красными, а фиолетовыми.