
Полная версия
The Sisters. Complete
Of course she wanted above all things to acquire some certainty as to her sister’s fate, perhaps too to speak to him of her parents; still, she would hardly have made up her mind to invite him if she had not learned to trust him, and this confidence filled him with pride, and at the same time with an eager longing to see her, which seemed to storm his heart with more violence with every minute that passed.
While the mule sought and found its way in the deep darkness with slow and sure steps, he gazed up at the firmament, at the play of the clouds which now covered the moon with their black masses, and now parted, floating off in white sheeny billows while the silver crescent of the moon showed between them like a swan against the dark mirror of a lake.
And all the time he thought incessantly of Klea—thinking in a dreamy way that he saw her before him, but different and taller than before, her form growing more and more before his eyes till at last it was so tall that her head touched the sky, the clouds seemed to be her veil, and the moon a brilliant diadem in her abundant dark hair. Powerfully stirred by this vision he let the bridle fall on the mule’s neck, and spread open his arms to the beautiful phantom, but as he rode forwards it ever retired, and when presently the west wind blew the sand in his face, and he had to cover his eyes with his hand it vanished entirely, and did not return before he found himself at the Apis-tombs.
He had hoped to find here a soldier or a watchman to whom he could entrust the beast, but when the midnight chant of the priests of the temple of Osiris-Apis had died away not a sound was to be heard far or near; all that lay around him was as still and as motionless as though all that had ever lived there were dead. Or had some demon robbed him of his hearing? He could hear the rush of his own swift pulses in his ears-not the faintest sound besides.
Such silence is there nowhere but in the city of the dead and at night, nowhere but in the desert.
He tied the mule’s bridle to a stela of granite covered with inscriptions, and went forward to the appointed place. Midnight must be past—that he saw by the position of the moon, and he was beginning to ask himself whether he should remain standing where he was or go on to meet the water-bearer when he heard first a light footstep, and then saw a tall erect figure wrapped in a long mantle advancing straight towards him along the avenue of sphinxes. Was it a man or a woman—was it she whom he expected? and if it were she, was there ever a woman who had come to meet a lover at an assignation with so measured, nay so solemn, a step? Now he recognized her face—was it the pale moonlight that made it look so bloodless and marble-white? There was something rigid in her features, and yet they had never—not even when she blushingly accepted his violets—looked to him so faultlessly beautiful, so regular and so nobly cut, so dignified, nay impressive.
For fully a minute the two stood face to face, speechless and yet quite near to each other. Then Publius broke the silence, uttering with the warmest feeling and yet with anxiety in his deep, pure voice, only one single word; and the word was her name “Klea.”
The music of this single word stirred the girl’s heart like a message and blessing from heaven, like the sweetest harmony of the siren’s song, like the word of acquittal from a judge’s lips when the verdict is life or death, and her lips were already parted to say ‘Publius’ in a tone no less deep and heartfelt-but, with all the force of her soul, she restrained herself, and said softly and quickly:
“You are here at a late hour, and it is well that you have come.”
“You sent for me,” replied the Roman.
“It was another that did that, not I,” replied Klea in a slow dull tone, as if she were lifting a heavy weight, and could hardly draw her breath. “Now—follow me, for this is not the place to explain everything in.”
With these words Klea went towards the locked door of the Apis-tombs, and tried, as she stood in front of it, to insert into the lock the key that Krates had given her; but the lock was still so new, and her fingers shook so much, that she could not immediately succeed. Publius meanwhile was standing close by her side, and as he tried to help her his fingers touched hers.
And when he—certainly not by mistake—laid his strong and yet trembling hand on hers, she let it stay for a moment, for she felt as if a tide of warm mist rose up in her bosom dimming her perceptions, and paralyzing her will and blurring her sight.
“Klea,” he repeated, and he tried to take her left hand in his own; but she, like a person suddenly aroused to consciousness after a short dream, immediately withdrew the hand on which his was resting, put the key into the lock, opened the door, and exclaimed in a voice of almost stern command, “Go in first.”
Publius obeyed and entered the spacious antechamber of the venerable cave, hewn out of the rock and now dimly lighted. A curved passage of which he could not see the end lay before him, and on both sides, to the right and left of him, opened out the chambers in which stood the sarcophagi of the deceased sacred bulls. Over each of the enormous stone coffins a lamp burnt day and night, and wherever a vault stood open their glimmer fell across the deep gloom of the cave, throwing a bright beam of light on the dusky path that led into the heart of the rock, like a carpet woven of rays of light.
What place was this that Klea had chosen to speak with him in.
But though her voice sounded firm, she herself was not cool and insensible as Orcus—which this place, which was filled with the fumes of incense and weighed upon his senses, much resembled—for he had felt her fingers tremble under his, and when he went up to her, to help her, her heart beat no less violently and rapidly than his own. Ah! the man who should succeed in touching that heart of hard, but pure and precious crystal would indeed enjoy a glorious draught of the most perfect bliss.
“This is our destination,” said Klea; and then she went on in short broken sentences. “Remain where you are. Leave me this place near the door. Now, answer me first one question. My sister Irene has vanished from the temple. Did you cause her to be carried off?”
“I did,” replied Publius eagerly. “She desired me to greet you from her, and to tell you how much she likes her new friends. When I shall have told you—”
“Not now,” interrupted Klea excitedly. “Turn round—there where you see the lamp-light.” Publius did as he was desired, and a slight shudder shook even his bold heart, for the girl’s sayings and doings seemed to him not solemn merely, but mysterious like those of a prophetess. A violent crash sounded through the silent and sacred place, and loud echoes were tossed from side to side, ringing ominously throughout the grotto. Publius turned anxiously round, and his eye, seeking Klea, found her no more; then, hurrying to the door of the cave, he heard her lock it on the outside.
The water-bearer had escaped him, had flung the heavy door to, and imprisoned him; and this idea was to the Roman so degrading and unendurable that, lost to every feeling but rage, wounded pride, and the wild desire to be free, he kicked the door with all his might, and called out angrily to Klea:
“Open this door—I command you. Let me free this moment or, by all the gods—”
He did not finish his threat, for in the middle of the right-hand panel of the door a small wicket was opened through which the priests were wont to puff incense into the tomb of the sacred bulls—and twice, thrice, finally, when he still would not be pacified, a fourth time, Klea called out to him:
“Listen to me—listen to me, Publius.” Publius ceased storming, and she went on:
“Do not threaten me, for you will certainly repent it when you have heard what I have to tell you. Do not interrupt me; I may tell you at once this door is opened every day before sunrise, so your imprisonment will not last long; and you must submit to it, for I shut you in to save your life—yes, your life which was in danger. Do you think my anxiety was folly? No, Publius, it is only too well founded, and if you, as a man, are strong and bold, so am I as a woman. I never was afraid of an imaginary nothing. Judge yourself whether I was not right to be afraid for you.
“King Euergetes and Eulaeus have bribed two hideous monsters to murder you. When I went to seek out Irene I overheard all, and I have seen with my own eyes the two horrible wolves who are lurking to fall upon you, and heard with these ears their scheme for doing it. I never wrote the note on the tile which was signed with my name; Eulaeus did it, and you took his bait and came out into the desert by night. In a few minutes the ruffians will have stolen up to this place to seek their victim, but they will not find you, Publius, for I have saved you—I, Klea, whom you first met with smiles—whose sister you have stolen away—the same Klea that you a minute since were ready to threaten. Now, at once, I am going into the desert, dressed like a traveller in a coat and hat, so that in the doubtful light of the moon I may easily be taken for you—going to give my weary heart as a prey to the assassins’ knife.”
“You are mad!” cried Publius, and he flung himself with his whole weight on the door, and kicked it with all his strength. “What you purpose is pure madness open the door, I command you! However strong the villains may be that Euergetes has bribed, I am man enough to defend myself.”
“You are unarmed, Publius, and they have cords and daggers.”
“Then open the door, and stay here with me till day dawns. It is not noble, it is wicked to cast away your life. Open the door at once, I entreat you, I command you!”
At any other time the words would not have failed of their effect on Klea’s reasonable nature, but the fearful storm of feeling which had broken over her during the last few hours had borne away in its whirl all her composure and self-command. The one idea, the one resolution, the one desire, which wholly possessed her was to close the life that had been so full of self-sacrifice by the greatest sacrifice of all—that of life itself, and not only in order to secure Irene’s happiness and to save the Roman, but because it pleased her—her father’s daughter—to make a noble end; because she, the maiden, would fain show Publius what a woman might be capable of who loved him above all others; because, at this moment, death did not seem a misfortune; and her mind, overwrought by hours of terrific tension, could not free itself from the fixed idea that she would and must sacrifice herself.
She no longer thought these things—she was possessed by them; they had the mastery, and as a madman feels forced to repeat the same words again and again to himself, so no prayer, no argument at this moment would have prevailed to divert her from her purpose of giving up her young life for Publius and Irene. She contemplated this resolve with affection and pride as justifying her in looking up to herself as to some nobler creature. She turned a deaf ear to the Roman’s entreaty, and said in a tone of which the softness surprised him:
“Be silent Publius, and hear me further. You too are noble, and certainly you owe me some gratitude for having saved your life.”
“I owe you much, and I will pay it,” cried Publius, “as long as there is breath in this body—but open the door, I beseech you, I implore you—”
“Hear me to the end, time presses; hear me out, Publius. My sister Irene went away with you. I need say nothing about her beauty, but how bright, how sweet her nature is you do not know, you cannot know, but you will find out. She, you must be told, is as poor as I am, but the child of freeborn and noble parents. Now swear to me, swear—no, do not interrupt me—swear by the head of your father that you will never, abandon her, that you will never behave to her otherwise than as if she were the daughter of your dearest friend or of your own brother.”
“I swear it and I will keep my oath—by the life of the man whose head is more sacred to me than the names of all the gods. But now I beseech you, I command you open this door, Klea—that I may not lose you—that I may tell you that my whole heart is yours, and yours alone—that I love you, love you unboundedly.”
“I have your oath,” cried the girl in great excitement, for she could now see a shadow moving backwards and forwards at some distance in the desert. “You have sworn by the head of your father. Never let Irene repent having gone with you, and love her always as you fancy now, in this moment, that you love me, your preserver. Remember both of you the hapless Klea who would gladly have lived for you, but who now gladly dies for you. Do not forget me, Publius, for I have never but this once opened my heart to love, but I have loved you Publius, with pain and torment, and with sweet delight—as no other woman ever yet revelled in the ecstasy of love or was consumed in its torments.” She almost shouted the last words at the Roman as if she were chanting a hymn of triumph, beside herself, forgetting everything and as if intoxicated.
Why was he now silent, why had he nothing to answer, since she had confessed to him the deepest secret of her breast, and allowed him to look into the inmost sanctuary of her heart? A rush of burning words from his lips would have driven her off at once to the desert and to death; his silence held her back—it puzzled her and dropped like cool rain on the soaring flames of her pride, fell on the raging turmoil of her soul like oil on troubled water. She could not part from him thus, and her lips parted to call him once more by his name.
While she had been making confession of her love to the Roman as if it were her last will and testament, Publius felt like a man dying of thirst, who has been led to a flowing well only to be forbidden to moisten his lips with the limpid fluid. His soul was filled with passionate rage approaching to despair, and as with rolling eyes he glanced round his prison an iron crow-bar leaning against the wall met his gaze; it had been used by the workmen to lift the sarcophagus of the last deceased Apis into its right place. He seized upon this tool, as a drowning man flings himself on a floating plank: still he heard Klea’s last words, and did not lose one of them, though the sweat poured from his brow as he inserted the metal lever like a wedge between the two halves of the door, just above the threshold.
All was now silent outside; perhaps the distracted girl was already hurrying towards the assassins—and the door was fearfully heavy and would not open nor yield. But he must force it—he flung himself on the earth and thrust his shoulder under the lever, pushing his whole body against the iron bar, so that it seemed to him that every joint threatened to give way and every sinew to crack; the door rose—once more he put forth the whole strength of his manly vigor, and now the seam in the wood cracked, the door flew open, and Klea, seized with terror, flew off and away—into the desert—straight towards the murderers.
Publius leaped to his feet and flung himself out of his prison; as he saw Klea escape he flew after her with, hasty leaps, and caught her in a few steps, for her mantle hindered her in running, and when she would not obey his desire that she should stand still he stood in front of her and said, not tenderly but sternly and decidedly:
“You do not go a step farther, I forbid it.”
“I am going where I must go,” cried the girl in great agitation. “Let me go, at once!”
“You will stay here—here with me,” snarled Publius, and taking both her hands by the wrists he clasped them with his iron fingers as with handcuffs. “I am the man and you are the woman, and I will teach you who is to give orders here and who is to obey.”
Anger and rage prompted these quite unpremeditated words, and as Klea—while he spoke them with quivering lips—had attempted with the exertion of all her strength, which was by no means contemptible, to wrench her hands from his grasp, he forced her—angry as he still was, but nevertheless with due regard for her womanliness—forced her by a gentle and yet irresistible pressure on her arms to bend before him, and compelled her slowly to sink down on both knees.
As soon as she was in this position, Publius let her free; she covered her eyes with her aching hands and sobbed aloud, partly from anger, and because she felt herself bitterly humiliated.
“Now, stand up,” said Publius in an altered tone as he heard her weeping. “Is it then such a hard matter to submit to the will of a man who will not and cannot let you go, and whom you love, besides?” How gentle and kind the words sounded! Klea, when she heard them, raised her eyes to Publius, and as she saw him looking down on her as a supplicant her anger melted and turned to grateful emotion—she went closer to him on her knees, laid her head against him and said:
“I have always been obliged to rely upon myself, and to guide another person with loving counsel, but it must be sweeter far to be led by affection and I will always, always obey you.”
“I will thank you with heart and soul henceforth from this hour!” cried Publius, lifting her up. “You were ready to sacrifice your life for me, and now mine belongs to you. I am yours and you are mine—I your husband, you my wife till our life’s end!”
He laid his hands on her shoulders, and turned her face round to his; she resisted no longer, for it was sweet to her to yield her will to that of this strong man. And how happy was she, who from her childhood had taken it upon herself to be always strong, and self-reliant, to feel herself the weaker, and to be permitted to trust in a stronger arm than her own. Somewhat thus a young rose-tree might feel, which for the first time receives the support of the prop to which it is tied by the careful gardener.
Her eyes rested blissfully and yet anxiously on his, and his lips had just touched hers in a first kiss when they started apart in terror, for Klea’s name was clearly shouted through the still night-air, and in the next instant a loud scream rang out close to them followed by dull cries of pain.
“The murderers!” shrieked Klea, and trembling for herself and for him she clung closely to her lover’s breast. In one brief moment the self-reliant heroine—proud in her death-defying valor—had become a weak, submissive, dependent woman.
CHAPTER XXII
On the roof of the tower of the pylon by the gate of the Serapeum stood an astrologer who had mounted to this, the highest part of the temple, to observe the stars; but it seemed that he was not destined on this occasion to fulfil his task, for swiftly driving black clouds swept again and again across that portion of the heavens to which his observations were principally directed. At last he impatiently laid aside his instruments, his waxed tablet and style, and desired the gate-keeper—the father of poor little Philo—whose duty it was to attend at night on the astrologers on the tower, to carry down all his paraphernalia, as the heavens were not this evening favorable to his labors.
“Favorable!” exclaimed the gate-keeper, catching up the astrologer’s words, and shrugging his shoulders so high that his head disappeared between them.
“It is a night of horror, and some great disaster threatens us for certain. Fifteen years have I been in my place, and I never saw such a night but once before, and the very next day the soldiers of Antiochus, the Syrian king, came and plundered our treasury. Aye—and to-night is worse even than that was; when the dog-star first rose a horrible shape with a lion’s mane flew across the desert, but it was not till midnight that the fearful uproar began, and even you shuddered when it broke out in the Apis-cave. Frightful things must be coming on us when the sacred bulls rise from the dead and butt and storm at the door with their horns to break it open. Many a time have I seen the souls of the dead fluttering and wheeling and screaming above the old mausoleums, and rock-tombs of ancient times. Sometimes they would soar up in the air in the form of hawks with men’s heads, or like ibises with a slow lagging flight, and sometimes sweep over the desert like gray shapeless shadows, or glide across the sand like snakes; or they would creep out of the tombs, howling like hungry dogs. I have often heard them barking like jackals or laughing like hyenas when they scent carrion, but to-night is the first time I ever heard them shrieking like furious men, and then groaning and wailing as if they were plunged in the lake of fire and suffering horrible torments.
“Look there—out there—something is moving again! Oh! holy father, exorcise them with some mighty bann. Do you not see how they are growing larger? They are twice the size of ordinary mortals.” The astronomer took an amulet in his hand, muttered a few sentences to himself, seeking at the same time to discover the figures which had so scared the gate-keeper.
“They are indeed tall,” he said when he perceived them. “And now they are melting into one, and growing smaller and smaller—however, perhaps they are only men come to rob the tombs, and who happen to be particularly tall, for these figures are not of supernatural height.”
“They are twice as tall as you, and you are not short,” cried the gate-keeper, pressing his lips devoutly to the amulet the astrologer held in his hand, “and if they are robbers why has no watchman called out to stop them? How is it their screams and groans have not waked the sentinels that are posted there every night? There—that was another fearful cry! Did you ever hear such tones from any human breast? Great Serapis, I shall die of fright! Come down with me, holy father, that I may look after my little sick boy, for those who have seen such sights do not escape unstricken.”
The peaceful silence of the Necropolis had indeed been disturbed, but the spirits of the departed had no share in the horrors which had been transacted this night in the desert, among the monuments and rocktombs. They were living men that had disturbed the calm of the sacred place, that had conspired with darkness in cold-blooded cruelty, greater than that of evil spirits, to achieve the destruction of a fellow-man; but they were living men too who, in the midst of the horrors of a most fearful night, had experienced the blossoming in their own souls of the divinest germ which heaven implants in the bosom of its mortal children. Thus in a day of battle amid blood and slaughter may a child be born that shall grow up blessed and blessing, the comfort and joy of his family.
The lion-maned monster whose appearance and rapid disappearance in the desert had first alarmed the gate-keeper, had been met by several travellers on its way to Memphis, and each and all, horrified by its uncanny aspect, had taken to flight or tried to hide themselves—and yet it was no more than a man with warm pulses, an honest purpose, and a true and loving heart. But those who met him could not see into his soul, and his external aspect certainly bore little resemblance to that of other men.
His feet, unused to walking, moved but clumsily, and had a heavy body to carry, and his enormous beard and the mass of gray hair on his head—which he turned now this way and now that—gave him an aspect that might well scare even a bold man who should meet him unexpectedly. Two stall-keepers who, by day, were accustomed to offer their wares for sale near the Serapeum to the pilgrims, met him close to the city.
“Did you see that panting object?” said one to the other as they looked after him. “If he were not shut up fast in his cell I could declare it was Serapion, the recluse.”
“Nonsense,” replied the other. “He is tied faster by his oath than by chains and fetters. It must be one of the Syrian beggars that besiege the temple of Astarte.”
“Perhaps,” answered his companion with indifference. “Let us get on now, my wife has a roast goose for supper this evening.”
Serapion, it is true, was fast tied to his cell, and yet the pedler had judged rightly, for he it was who hurried along the high-road frightening all he met. After his long captivity walking was very painful to him; besides, he was barefoot, and every stone in the path hurt the soles of his feet which had grown soft; nevertheless he contrived to make a by no means contemptible pace when in the distance he caught sight of a woman’s figure which he could fancy to be Klea. Many a man, who in his own particular sphere of life can cut a very respectable figure, becomes a laughing-stock for children when he is taken out of his own narrow circle, and thrown into the turmoil of the world with all his peculiarities clinging to him. So it was with Serapion; in the suburbs the street-boys ran after him mocking at him, but it was not till three smart hussys, who were resting from their dance in front of a tavern, laughed loudly as they caught sight of him, and an insolent soldier drove the point of his lance through his flowing mane, as if by accident, that he became fully conscious of his wild appearance, and it struck him forcibly that he could never in this guise find admission to the king’s palace.