
Полная версия
The International Monthly, Volume 2, No. 4, March, 1851
Nine o'clock was struck by the bell of the Church at Sorrento, when two men met at the cove we have described. One of them wrapped in a cloak had a case under his arm. They went towards the bank and found the gondola there. This boat was long, like those of Venice, in imitation of which it had been made—had a little cabin in its stern, which now was closed. In it the ladies used to take refuge when bad weather interfered with their pleasure. The two men used all their strength to detach the gondola from the shore. At last they succeeded. The most robust then took one of the oars and pushed the boat from the bank. Just as they were about to put off, a burst of demoniac laughter rung in their ears. A very demon, a breathing spirit of evil, had witnessed all their preparations, and had learned, from its shape, the contents of the box; the idea of what they meditated caused him to utter this shout of laughter. This demon was Scorpione. This deformity was the rival of Monte-Leone and Maulear.
The blue and azure waves of the sea of Naples on that night seemed dark as ink. The wind agitated them. Calm as they usually are, and like a vast cemetery, the tombs of which open to receive the dead, they opened before the prow of the boat like a grave, as they were intended to be. At a distance of about three hundred fathoms the two adversaries ceased to row and replaced the oars in the gondola. Without speaking, they took out the pistols, examined their locks, and opened them.
"Signor," said Monte-Leone, "I thank you for the honor you have done me in deigning to use my arms."
"The arms of Count Monte-Leone are not to be refused."
"A true hand gives them."
"A true hand receives them."
Nothing more was said. They then proceeded to place themselves at the several ends of the boat. The Count uncovered himself. Maulear did also. They let fall their cloaks and opened the linen which covered their bosoms. They raised their pistols, took aim, and were about to fire.
The door of the cabin was thrown open, and Aminta rushed to the centre of the gondola. Gaetano followed her. The weapons fell from the hands of the rivals; and in terror and surprise they looked on this apparition. Not a cry escaped from their lips. Pale and motionless, they looked at each other without, at first, recognizing Aminta. Not a word passed their lips. Terror-stricken, they fancied themselves in the presence of some heavenly being, sent, like the angel of peace, to rescue them from death. The voice of Aminta, full of trouble and terror, echoed over the waves, like that of an angel, and alone aroused them from the ecstatic state in which they were plunged.
"Signori," said she, "I might sooner have put a stop to this atrocious duel, the very idea of which terrifies me; had it not have been so near its completion, you would, perhaps, have denied the intention to fight after all, within a few days. Thanks to the assistance of Gaetano, my childhood's friend, who yesterday evening became acquainted with your intention, I have by God's aid been able to prevent it. I wished my presence to be grave and solemn, that you might never renew the attempt; in order that, as it were, in the presence of God and of death, you might know my fixed determination. I would not be burdened with an existence which had cost the life of a fellow-being: you, Signor Monte-Leone, by the revered manes of your father; and you, Marquis de Maulear, by all you love, I conjure to swear that you will respect the life of him I shall accept as my husband."
"Impose no such oath on me," said Monte-Leone.
"Let me die first," said Maulear.
"Not you only, but I will die also. If I do not hear you swear, I will throw myself into the sea."
She placed her foot on the gunwale of the boat.
"We swear," said the rivals, rushing towards her.
"Thanks, Signori, I will trust your oath. Count Monte-Leone," said she, "the Marquis de Maulear saved my life; you will also learn, hereafter, how generously he resolved to save my honor when it was compromised. My heart is de Maulear's, and I give him my hand."
The Marquis fell at Aminta's feet.
"To you," she continued, "Count Monte-Leone, I can offer only my respect and esteem."
"Signorina," said Monte-Leone, with a voice full of dignity and despair, "I accept even the boon you offer me; and henceforth he whom you love is sacred to me."
By a violent effort over himself he extended his hand to Maulear. The waves had borne the bark towards the shore, and all who had participated in this scene returned safely to the villa. Signora Rovero, who did not know what had passed, on the next day received a letter from Monte-Leone, who, during the night, had left the villa.
VI.—MARRIAGE
Nothing can describe the intensity of Count Monte-Leone's grief when he was again in the carriage, which, on the evening before, had borne him to happiness, and now took him back to Naples, sad and despairing. The Count had overcome his own nature, and this was a great victory to one who usually yielded to every prompting of passion. On this occasion he had restrained himself and overcome his rage at his rival's triumph. He overcame his agony at the wreck of his hopes. When he left Sorrento, and awoke, so to say, from the stupefaction into which he had plunged, the excitable brain and fiery heart again re-opened.
"I was a fool," said he, "I was a fool when I yielded my happiness to another. I was yet more mad when I swore to respect his life, when something far more violent than mine is wrested from me. Has he not crushed and tortured my heart? I regret even my place of imprisonment," continued he. "There I had dreams of love; and had death reached me in that abyss, I should have borne away hopes of the future which now are crushed for ever."
Two torrents of tears rolled down the cheeks of this iron-hearted man, over which they had rarely flown before.
On the morning after Monte-Leone's return to his hotel, he might have been observed sitting before the portrait of the victim of Carlo III., the holy martyr of conscience, as he called his father, looking on his noble brow with the most tender respect. We have spoken of the almost superstitious faith of the Count in the fact that his father protected him in all the events of his life. We have heard him call on his father when about to be buried in the waves of the sea, and then become resigned to death in the pious faith that his father waited for him. Whenever danger menaced Monte-Leone; whenever he was unexpectedly prosperous, or was involved in misfortune; whenever his life was lighted up with prosperity, or misfortune overwhelmed him, he always looked to this parent. He thought his pure spirit hovered above him; and encouraged by this celestial aid, he trusted to the mutations of fortune without fear or apprehension. When he looked at this adored image, consolation seemed always to descend on his soul. Overcome by the boundless love Aminta had inspired, he had forgotten the political duties to which he was devoted. It seemed to him that this cause, to which he had consecrated his life, had wonderfully diminished in importance since his trial.
"Can it be, oh my father, that you were unwilling for my love to interfere with the prospects of the duties imposed on me by your death? Or, is it that in your pity you have feared that, in my dangers, the angel to whom I have devoted my existence would be overwhelmed. If, oh my father, it be thy will that I suffer these cruel torments; if I am to reserve my energy for the cause I defend, be rejoiced at my sufferings, for I am able to bear them. Ere long I will again see those who have trusted me with their fate, and the suspicions of whom offend and wound me. They will know my resolutions, and I shall know whether I shall remain their leader or tread my weary way alone."
Just then the door of his cabinet opened, and a man appeared, or rather a spectre, so much had his appearance been changed by fatigue and suffering. He rushed into the arms of Monte-Leone.
"Taddeo," said he, "my God! what has happened? How pale you are! Why are these tears in your eyes."
"My friend, La Felina has deceived me only by a day. She was, however, mistaken herself. To-morrow, said she, you will love me less. To-day I love her no more. You see I have done better than she even hoped."
He fell, with his heart crushed, on a chair, and sobbed.
"Speak, speak to me," said Monte-Leone, forgetful of his friend's suffering in his own.
"As I wrote to you," said Taddeo, "I determined to follow her, and find out her retreat at all events. Had it been necessary, I would have followed her to the end of the world. Leaving the horse I had in a street near the theatre, I went to the door whence I supposed La Felina would come. I had been there an hour when I saw a post-carriage approach. A few moments had elapsed when a woman, accompanied by a servant, left the theatre, and after looking anxiously around, to be sure that she was unobserved, entered the carriage. The valet got up behind, and the postillion, who had not left the saddle, whipped up his horses and left in a gallop. I mounted my horse and followed the carriage, keeping just two hundred yards behind it. The carriage was driven towards Rome, and at every post-house the horses were changed, on which occasions I kept out of sight, and then resumed my pursuit. Thus we travelled about fifteen leagues; when, however, we reached the eighth post-house, the carriage spring became broken and the body was thrown into a ditch. I rushed towards it, opened the door, and, in a fainting condition, received the person it contained. I bore her to the road, and, to give her air, threw aside her veil. I uttered a cry of rage and agony. The woman in my arms was not La Felina. The sound of my voice aroused the stranger's attention, and she looked at me as if she were afraid. 'Who are you?' said she, trembling. 'What do you wish?' 'To save La Felina, whom I thought was here.' 'La Felina! You were in search of La Felina!' 'Certainly.' 'And you are the horseman whom Giuseppe, the courier, told me at the last relay, followed us, are you?' 'Certainly I am.' The woman examined her arms, etc., to see that she was not hurt, looked at me most ironically, and then bursting into laughter, said: 'Well, after all, the trick was well played.' 'What trick?' 'The one La Felina has played on all her lovers, the most ardent of whom you are.' I looked at the woman so earnestly, and sorrow seemed so deeply marked on my countenance, that I saw an expression of pity steal over her face. 'Poor young man!' said she, 'then you really loved her?' 'I did, and if I lose her I shall die.' 'Come,' said she, 'you will not die. If all who have told me the same thing died, Naples would be like the catacombs of Rome. Come with me,' she continued, 'to the post-house, for now I feel by the pain I suffer that my arm is out of place. There I will tell you all.' I went with the woman to the post-house, when a few drops of cordial soon invigorated her. 'This is the explanation of what is a matter of so much surprise to you. Perhaps I should be silent; but you seem to love La Felina so truly, and a young man who really loves is so interesting that I will tell you all.' The circumlocution of this woman almost ran me mad! She finally said: 'My mistress was afraid some of her lovers would follow her, and wishing to conceal the route she had gone, took the idea of substituting me for herself, and sent me to Rome, where she is to write me her destination. You followed me instead of her. She was right, and had good reason to act as she did.' 'Then she has not yet left,' asked I, thinking of a means to rejoin her. 'She was to leave Naples,' said the woman, 'an hour after me, and is, no doubt, now far from the city.' 'And does she travel alone on these dangerous roads?' said I. 'Oh, no, she travels with him.' 'With him! of whom, for heaven's sake, do you speak?' 'Ah,' said the woman, 'La Felina would never forgive me if I told you. He, too, might make me pay dearly for my indiscretion.' I begged, I besought the woman to conceal nothing from me, and gave her all the money I had, promising to increase the sum tenfold. She yielded at last, and told me that La Felina had left Naples with her lover. Her lover! do you hear?" continued Taddeo, in a delirium of rage, "and her lover is the minister of police, the Duke of Palma."
"More perfidious than the water!" said Monte-Leone, contemptuously. "Poor Taddeo!"
"Do not pity me," said the latter, in a paroxysm of terrible rage. "I was to be pitied when I loved her, when a divinity dwelt in my soul, when my love was ecstatic and endowed her with an innocence, which my reason told me she did not possess. I was fool enough to deceive myself. Now this woman to be sure is but a woman; she is less than feminine, as the mistress of a rich and powerful noble, the Duke of Palmo. Love might have killed me, but contempt has stifled love."
His head fell on his chest, and he wept. He wept as man weeps for a departed passion, which has vivified his heart, but which yields to death, or worse still, another passion.
"My friend," said Monte-Leone, "your grief is cruel, but I suffer more intensely!" Monte-Leone told Taddeo what had taken place at Sorrento.
The friends were again locked in the arms of each other, and mingled their tears—the one for the loss of an earthly passion, and the other for a celestial affection, as Monte-Leone characterized the two sentiments when he read a letter of Rovero's. Taddeo had appointed the following day for his return to Sorrento, and faithful to his promise he left Naples for the villa of his mother. The farewell of the two men was sad and touching, for a long time must elapse before they met again. Monte-Leone had resolved to leave Naples for some time. The proximity of Sorrento lacerated his heart, and to see her he loved the wife of another would to him be insupportable. Taddeo was aware of the reasons why the Count had determined to travel, and had he no mother he would also have been anxious to leave the country.
"Taddeo," said Monte-Leone to his friend, when the former was about to set out, "I have a favor to ask of you on which I place an immense estimate, and for which I must be indebted to your love. Here," said he, presenting the magnificent emerald wrought by Benvenuto Cellini, "take this ring, and beg your sister to accept it. Tell her, as she offered me her friendship, I have a right to send a testimonial to her of my devotion." Then with a voice trembling with emotion, he added, "Say this ring preserved my life. This will not add to its value in her eyes; but tell her in confidence the history of this ring, and some day," said he, with a bitter smile, "it may be looked on as a curious relic."
"Not so, not so," said Taddeo, kissing the ring. "To us it cannot but be a precious treasure."
Perhaps while he acted thus, Taddeo thought not only of his friend, but of the woman who had preserved him from death.
Taddeo left.
Fifteen days after his reaching home, all Sorrento put on its holiday attire. The church of the town, splendidly decorated, the lighted torches, the people in their gala dresses, all announced that some remarkable event was about to take place in the village. The bells rung loud peals, and young girls dressed in white, with flowers in their hands, stood on the church portico. Certainly a great event was about to take place. The White Rose of Sorrento was about to be married to a French nobleman of high rank, Henri Marquis de Maulear.
About noon there was a rumor among the crowd in front of the church that the bridal party were near. All hurried to meet them, and Aminta was seen leaning on her brother's arm, while the Marquis escorted Signora Rovero.
The appearance of the beautiful young girl, whiter than her veil, paler than the flowers which adorned her brow, produced a general sensation of admiration. Mingled with this, however, was a kind of sadness, when the melancholy on her brow was observed. The Marquis seemed also to be ill at ease, and to suffer under the influence of feelings which on such a day were strange indeed. All care, all anxiety should be lost in the intoxication of love. Maulear had purchased his happiness by an error, and this oppressed him. After the noble decision of Aminta, and the preference she had so heroically expressed at the time of his purposed duel with Monte-Leone, Maulear had not dared to mention the letter of his father. He had simply told Signora Rovero, that he was master of his own actions, and sure of his father's consent and approbation to the marriage he was about to contract. The Signora, who was credulous, was confident that a brilliant match was secured for Aminta, and suffered herself to be easily persuaded. Maulear, too, became daily more infatuated; and, listening to passion alone, had informed his father, not that he was about to marry, but that when the letter reached him he would be married. Yet when he had sent the letter, and the time was come, all his fears were aroused, and he shuddered at the apprehension of the consequences of what he was about to do. In this state of mind he went to the altar, and nothing but the beauty of his bride and the solemnity of the ceremony could efface the sombre clouds which obscured his brow. The priest blessed the pair, and a few minutes after the young Marquis of Maulear, with his beautiful Marquise, left the village.
Just when the venerable village priest, in God's name, placed Aminta's hand in Henri's, the terrible cry we have already heard twice echoed through the arches of the church, and a man was seen to rush towards the sea. The shout, though it filled the church, was uttered in the portico, and had not interrupted the service. Thenceforth Scorpione was never seen at Sorrento.
From Frazer's MagazineTHE ABBÉ DE VOISENON AND HIS TIMES
The province of Brie, in France, divided and subdivided since the Revolution of 1789, into departments, arondissements, and cantons, is filled with châteaux, which, in the reign of Louis XV., were inhabited by those gold-be-spangled marquises, those idle, godless abbés, and those obese financiers, whom the secret memoirs of Grimm and Bachaumont, and the letters of the Marquis de Lauraguais, have held up to such unsparing ridicule and contempt. This milky and cheese-producing Brie, this inexhaustible Io, was, at the epoch of the regent Orleans and his deplorable successor, a literal cavern of pleasures, in the most impure acceptation of the term; every château which the Black Band has not demolished is, as it were, a half-volume of memoirs in which may be read the entire history of the times. Here is the spot where formerly stood the château of Samuel Bernard, the prodigal, it is true, of an anterior age, but worthy of the succeeding one; there is the pavilion of Bourei, another financier, another Jupiter of all the Danaës of the Théâtre Italien: on this side we see Vaux, the residence of that most princely of finance ministers, whose suddenly acquired power and wealth, and as sudden downfall, may surely point a moral for all ministers present and to come; on that side we have the château of Law, the trigonometrical thief; and Brunoy, the residence of the greatest eccentric perhaps in the annals of French history: in a word, wherever the foot is placed, there arises a sort of lamentation of the eighteenth century—that celebrated century, whose limits we do not pretend to circumscribe as the astronomers would, but whose beginning may be dated from the decline of the reign of Louis XIV., its career closing with Barras, whose immodest château still displays at the present day its restored foundations on the soil upon which Vaux, Brunoy, and Voisenon, shone so fatally.
It was in this last named little château that was born and educated the celebrated abbé, the friend of Voltaire, of Madame Favart, and of the Duc de la Valliére; and here it was, also, that in manhood its possessor would occasionally resort, though not the least in the world a man who could appreciate rural enjoyments, for the purpose of reposing from the fatigues of some of his epicurean pilgrimages to his friends at Paris or Montrouge, and which was his final sojourn when age and infirmities rendered it imperatively necessary for him to breathe the pure air of his native place, far away from the heating petits soupers of the capital, and the various other dearly cherished scenes of his earlier years.
Claude Henri Fusée de Voisenon, Abbé of Jard, and Minister Plenipotentiary of the Prince-Bishop of Spire, was born at Voisenon on the 8th of June, 1708. Biographers have, perhaps, laid too much stress on the debility of constitution which he brought with him into the world, inherited, they say, from his mother, an exceedingly delicate woman. Since the examples of longevity given by Fontenelle and Voltaire, of whom the first lived to the use of a hundred, and the second to upwards of four-score years, and yet both of whom came into the world with very doubtful chances of existence, it is become a very hazardous task to determine, or even to foretell, length of days by the state of health at birth. They add, that an unhealthy nurse, aggravating the hereditary weakness of the child, infused with her milk into his blood the germs of that asthma from which he suffered all his life, and of which he eventually died. These facts accepted—a delicate mother, an unhealthy nurse, an asthma, and constant spittings of blood—it follows that, even with these serious disadvantages to contend with, a man may live and even enjoy life up to the age of sixty-eight. How many healthy men there are who would be content to attain this age! And if the Abbé de Voisenon did not exceed the bounds of an age of very fair proportions, we must bear in mind that, though even an invalid, he constantly trifled with his health with the imprudence of a man of vigorous constitution; eating beyond measure, drinking freely, presiding at all the petits soupers—petit only in name—of the capital, passing the nights in running from salon to salon, and seldom retiring to rest before morning: a worthy pupil of that Hercules of debauchery, Richelieu, his master and his executioner. Terrified at the delicate appearance of his child, his father dared not send him to school, but had him brought up under his own eye, with all the patience of an indulgent parent and the solicitude of a physician. Five years' cares were sufficient to develop the intellectual capacities of a mind at once lively and clear, and marvellously fitted by nature to receive and retain the lessons of preceptors. At eleven years of age he addressed a rhyming epistle to Voltaire, who replied,—
"You love verses, and I predict that you will make charming ones. Come and see me, and be my pupil."
If Voisenon justified the prediction, he scarcely surpassed the favorable sense which it incloses. Verbose, incorrect, poor in form, pale and washy as diluted Indian ink, his verses occasionally display witty touches, because every one was witty in the eighteenth century; but to class them with the works of the poets of his day as poetry is impossible—they merit only being considered in the light of lemonade made from Voltaire's well-squeezed lemons.
In many respects the prose of the eighteenth century, not being an art, but rather the resource of unsuccessful poets, lent itself better than did the muse to the idle fantasies of the Abbé de Voisenon. His facetiæ, his historiettes, his Oriental tales, reunited later (at least in part) with the works of the Comte de Caylus, and with the libertine tales of Duclos and the younger Crébillon, prove the facility with which he could imitate Voltaire, while his lucubrations must be considered as far inferior to the short tales of the latter author. For the most part too free, too indecent, in short, to show their faces beside some elaborately serious fragments which form what are called his works, they figure in the work we have just named under the title of Recueil de ces Messieurs; Aventures des Bals des Bois; Etrennes de la St. Jean; Les Ecosseuses; les Œufs de Pàques, &c. We know, by the memoirs of the time, that a society of men of letters, formed by Mademoiselle Quinaut du Frêne, and composed of fourteen members chosen by her, had proposed to itself the high and difficult mission of supping well at stated intervals, and of being immensely witty and extravagantly gay. At the end of the half-year these effusions of wit and gayety were printed by the society at the mutual expense of its members, and given to the world under the title of Recueil de ces Messieurs.17 Deprived of the illusive accompaniments of the lights, the sparkling eyes, the tinkling glasses, and the indulgent good-nature engendered by an excellent dinner, good wines, and an ample dessert, these table libertinages, when read nearly a century afterwards, lose all their piquancy of flavor and become simply nauseous. The readings, and consequently the dinners, took place sometimes at the house of Mademoiselle Quinaut, sometimes at that of the Comte de Caylus.