bannerbanner
Девушка по вызову
Девушка по вызову

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Гевин склонился над столом, но через десять минут произнес очередное проклятие в адрес Равен Френч, так как понял безуспешность своей попытки поработать – эта проклятая писательница упорно не шла у него из головы. К тому же он еще не отошел от некоторого удивления. Ведь он ожидал увидеть нахальную дамочку, скрывающую следы своей работы по ночам под толстым слоем косметики. Но кроме высоких каблуков и одежды, подчеркивающей ее соблазнительные формы, писательница ничем не отличалась от обычных женщин. Более того, он нашел ее очень даже привлекательной. А уж когда он увидел ее глаза и их выражение…

Еще раз проклятие! Либо она была изумительной актрисой, либо действительно честным человеком – именно это он и прочел в ее глазах.

Но как автор книги, поставившей его в такое отвратительное, унизительное положение, могла быть честным человеком? Актриса, чертова актриса! Естественно, если бы она выглядела как обычная проститутка, разве мужчины платили бы ей деньги, которые и не снились уличным жрицам любви? У женщин, что выглядят и ведут себя днем как интеллектуалки, а ночью превращаются в страстных обольстительниц, гораздо больше шансов заставить многих мужчин раскошелиться.

Правда, сам Гевин принадлежал к тем мужчинам, которым нравились те, кто и выглядел, и вел себя как первоклассная женщина-вамп. Сам он предпочитал женщин с густыми длинными волосами, полными губами и выпирающей из маленького декольте большой грудью.

Подумав об этом, Гевин нахмурился. По описанию, такие женщины очень даже могли служить девочками по вызову. Например, как Равен Френч…

Гевин чертыхнулся и постарался сосредоточиться не на ее внешности, а на том, что следует предпринять, если она все же не внемлет его предупреждению. «Вообще-то, – мрачно признался он себе, – у меня не было никаких причин идти сегодня в тот чертов книжный магазин, но я хотел увидеть эту женщину. Я просто обязан был заглянуть ей в глаза, поскольку дело касалось моей личной жизни!»

Если бы она хоть как-то навредила его бизнесу, Гевин быстро бы нашел на нее управу, ведь она очернила не только его методы ведения бизнеса – из ее книги следовало, что он не чурается преступить закон, если не получается добиться своего в его рамках, – но и изобразила его человеком, лишенным всяких моральных устоев. Пусть даже он и не однажды преступал закон и изменял моральным принципам! Однако самое ужасное и отвратительное заключалось в том, что она словно вывернула его наизнанку перед всем миром, поведав о том, в чем он мог признаться только самому себе. Просто уму непостижимо, как Равен Френч узнала об этих вещах? Впрочем, это уже было не важно, так как теперь об этом знали многие, если вообще не все в Чикаго.

Перед мысленным взором Гевина снова возникли женское лицо в обрамлении черных волос, переливающихся серебристым глянцем в ярко освещенном книжном магазине, и ее удивительная улыбка…

«Ничего себе! Пришел поработать», – мрачно подумал Гевин и упрямо склонился над столом.


Прошло уже два дня после того, как ей на стол кинули визитку с предупреждением подать на нее в суд, но гнев Вайолет еще не утих. А еще больше она негодовала на себя оттого, что не могла забыть ни предупреждение, хотя оно было совершенно необоснованным, ни самого мужчину. Которого, в отличие от его угрозы, не принимать в расчет было никак нельзя. Хотя бы потому, что с утра позвонила Грейси и сказала, что его адвокаты звонили в издательство и посоветовали – для начала! – напечатать опровержение последней главы. «Если же этого сделано не будет, то придется принять самые серьезные меры в отношении издательства», – закончили они.

Вот, пожалуйста! Это было доказательство того, что мужчина отнюдь не шутил. И хотя до этого Вайолет была уверена, что никакой суд не усмотрит в произведении художественной литературы ничего крамольного и ничем ей это не грозит, теперь она все же заколебалась. Кто знает, на какие пружины могут нажать адвокаты влиятельного человека, такого как Гевин Мейсон? С такими благоразумнее не связываться.

В ней с новой силой заполыхал гнев. И откуда этот придурок взялся на ее голову?! Даже если с вероятностью девяносто процентов она выиграет возможное судебное дело, которое возбудят против нее его адвокаты, это нанесет вред ее репутации начинающего автора. Что, если ее издательство, а за ним и другие, откажется с ней сотрудничать, опасаясь возможных судебных разбирательств в будущем? К тому же судебное разбирательство может затянуться надолго. Это Гевин Мейсон может позволить себе не работать, а она будет вынуждена прекратить писать и жить на те небольшие деньги, что у нее пока имеются. И не стоит забывать, что читательская публика весьма капризна. О ней просто забудут, не успев запомнить, что существует такой начинающий автор, и увлечься другими произведениями другого жанра и других писателей. И если события будут развиваться по самому худшему сценарию, ее карьера пойдет к закату, даже не взойдя на писательском небосклоне. А ведь ее мечта о своем доме уже, казалось, обрела более-менее реальные черты…

Все это она выскажет самому Гевину Мейсону!


Стоя перед небоскребом из стекла и бетона, Вайолет снова ощутила робость, хотя на ней и был новый дизайнерский костюм, правда взятый напрокат. «Как будто у меня денег куры не клюют!» – с вновь вспыхнувшим раздражением подумала она. Появиться здесь в своей обычной одежде она не могла, так как одежда должна была сказать Мейсону то, чего невозможно сказать словами, но в чем его необходимо было убедить: что она успешная женщина и что он может еще пожалеть, что связался с ней. И пусть это будет чистый блеф, но, раз от этого блефа зависит ее дальнейшая карьера и жизнь, она сделает все возможное, чтобы не допустить катастрофы.

Вообще-то для начала Вайолет связалась бы с мистером Мейсоном по телефону или хотя бы отправила ему электронное письмо, но на визитке из веленевой бумаги были указаны только его инициалы, название компании «Джи-эм-ти инкорпорейтед» и ее адрес на дорогой Мичиган-авеню. Отсутствие контактных данных могло означать только одно: он занимает весьма значимый пост и прекрасно обходится без них.

Вытащив визитку из кармана, Вайолет задрала голову наверх, так как компания располагалась на тридцать третьем этаже. Как и следовало ожидать, окна не предоставили ей какой-нибудь существенной информации. У Вайолет мелькнула мысль, что она медлит, потому что боится зайти внутрь и встретиться с Гевином Мейсоном лицом к лицу. Она тут же выпрямилась и тряхнула головой. Еще чего! Да она прекрасно жила, не зная этого мужчину, и продолжала бы жить дальше, не вбей он себе в голову идиотскую мысль, что он и есть Этан, последний герой ее романа! Ну что ж… Она и не в таких переделках бывала! Если он хочет скандала, то он его получит! А она еще на этом выиграет.

Вот так-то, мистер Гевин Мейсон!

«Кстати, – подумала вдруг Вайолет, – если я так в этом уверена и не боюсь какого-то там Гевина Мейсона, то какого черта стою здесь и пялюсь на небоскреб, в котором расположен его офис? – Она немного подумала и заверила себя: – Я просто страхуюсь!»

Ей пришлось заставить себя сделать еще несколько шагов по направлению ко входу в здание. Рядом стояла урна, и, недолго думая, Вайолет запустила в нее визитную карточку. Ее появление здесь должно стать единственным. Она будет держаться с ним подчеркнуто вежливо и корректно, еще раз объяснит ему, что ее роман – выдумка от начала до конца, расскажет, почему у нее вообще возник его замысел.

У Гевина Мейсона было два дня на то, чтобы выпустить пар. К концу встречи недоразумений между ними не останется и, возможно, они даже посмеются над тем, что произошло.

Оказавшись внутри – те же стекло и бетон, что и снаружи, но дополненные черным гранитом пола и шикарной мебелью, – Вайолет решила, что со смехом она, возможно, поторопилась, так как все, включая заполнявших здание людей, преимущественно в костюмах черного и серого цвета, заявляло о больших деньгах и серьезных делах. Вайолет даже подумала, что и имя мужчины – Гевин Мейсон – звучит серьезно и внушительно, под стать этому зданию. Не то что Кэнди Тэнди, а затем и Вайолет Тэнди. Стоило этой мысли возникнуть в голове, как ей тут же стало неуютно. И даже цвет ее одежды, пусть и соответствующей по цене и качеству интерьеру здания – красный, – только усилил ее нервозность. Одна мысль потянула за собой другое и еще более пугающее сравнение: она выделяется среди этой черно-серой толпы, как красное полотнище на арене, где дразнят быков.

Офисы нужной ей компании и персонал не отличались от того, что она уже встретила на пути сюда. Все здесь было идеально и тоже свидетельствовало о больших деньгах, но как будто бы было даже холоднее и строже. Лично сама Вайолет вряд ли бы смогла работать в подобной обстановке.

Увидев пустой уголок для ожидающих – там не было ничего, что могло бы скрасить их ожидание, как заметила Вайолет, – она облегченно выдохнула, так как заявилась сюда без назначенного ей времени. Она специально пришла после обеда в расчете на то, что на полный желудок уговорить Гевина Мейсона ей будет легче. То, что такой серьезный мужчина обязательно окажется на рабочем месте, она нисколько не сомневалась. «Вполне возможно, – с налетом иронии подумала Вайолет, – что он даже живет в этом здании – такой холодный мужчина должен чувствовать себя в таком безличном месте как дома».

В этот момент ее увидела секретарь и поинтересовалась, чем она может ей помочь.

– Здравствуйте, – поздоровалась Вайолет и, стараясь говорить спокойно, озвучила свою просьбу: – Мне нужно бы переговорить с мистером Мейсоном. Гевином Мейсоном, – зачем-то добавила она.

Продолжить ей не дали. Услышав лишь фамилию Мейсон, секретарша покачала головой:

– Если у вас не назначена встреча, тогда, боюсь, сегодня я ничем не смогу вам помочь.

– Мне нужно буквально всего лишь несколько минут.

Секретарь машинально улыбнулась и предложила:

– Если вы в общих словах объясните мне причину своего желания увидеться с мистером Мейсоном, я попробую найти для вас время в какой-нибудь день на этой же неделе.

Вайолет выразительно взглянула в сторону места для ожидания.

– Если мистер Мейсон сейчас не занят, не могли бы поинтересоваться у него, не примет ли он меня? Как я и сказала, это не отнимет у него много времени.

– У мистера Мейсона сегодня очень напряженный день. Если вы скажете, в чем состоит ваше дело, тогда я, возможно, смогу вам помочь.

Распространяться о том, что привело ее сюда? Только этого ей еще и не хватало!

Вайолет предприняла еще одну попытку:

– Может быть, вы все-таки свяжетесь с мистером Мейсоном…

– Простите, ничем не могу помочь. – Секретарша снова улыбнулась дежурной улыбкой и перевела взгляд на монитор.

Вайолет поняла, что упорством она ничего не добьется – женщина была непробиваема.

– Хорошо, – произнесла она. – Тогда назначьте мне время для встречи с мистером Мейсоном на неделе.

Секретарь удовлетворенно улыбнулась:

– И что я должна вписать в графе «цель встречи»?

– Отношения с общественностью, – не придумав ничего лучше, сказала Вайолет.

– А если точнее? – нахмурилась секретарша.

– Отношения с общественностью, – повторила Вайолет и улыбнулась, давая понять, что не намерена развивать эту тему.

Секретарша сузила глаза, но настаивать не стала. Несколько минут она изучала экран монитора.

– Можете подойти в пятницу без пяти пять. Пяти минут вам будет достаточно?

Вайолет прерывисто вдохнула, но возражать не стала. И как возражать, когда она сама сказала, что ее встреча не отнимет много времени?

Она кивнула.

– Ваше имя?

– Вайо… – Вайолет вовремя спохватилась, так как Гевин Мейсон не знает ее настоящего имени. – Равен Френч.

Меланхолическая до того секретарша вдруг в секунду переменилась. Ее руки с безупречным маникюром задрожали в воздухе, а сама она откинулась в кресле, словно в изнеможении. На ее лице появилось выражение ужаса.

– Равен Френч? – повторила она и даже округлила глаза.

Подобная реакция наводила на размышления.

– Да, – осторожно подтвердила Вайолет.

Секретарша выдохнула, но больше не издала ни звука. Не отрывая взгляда от Вайолет, она медленно поднялась со своего кресла и попятилась, пока не коснулась спиной стены.

– Подождите здесь, – сдавленно произнесла она. – Думаю, мистер Мейсон сможет уделить вам несколько минут прямо сейчас.

Секретарша исчезла за стеной. Спустя пару мгновений до Вайолет долетел какой-то глухой звук, словно что-то упало на пол, и почти сразу звон разбитого стекла – «Вазы?» – предположила Вайолет, – за которым последовало ругательство. Спустя еще пару секунд Вайолет услышала пресекающийся взволнованный и уж совсем не профессиональный возглас секретарши:

– Мистер Мейсон, эта ужасная женщина здесь и желает вас видеть! Можете представить себе такое нахальство?

Закрытая дверь нисколько не приглушала звуки. Не прошло и секунды, как за ней снова раздался глухой стук, но в этот раз ощущение было такое, будто что-то запустили в стену, а не уронили на пол, а затем до Вайолет донеслось еще больше ругательств. Затем неожиданно наступила тишина, которая, как ни странно, была зловещей.

Показалась секретарша. Прочистив горло и избегая смотреть на Вайолет, она сообщила:

– Мистер Мейсон согласился на встречу с вами прямо сейчас.

– Э-э, спасибо.

Обогнув стену и увидев дверь, несомненно ведущую в офис Гевина Мейсона, Вайолет неожиданно почувствовала слабость в коленках. Она помедлила на пороге, собираясь с духом, уверяя себя в том, что правда на ее стороне. Дверь была приоткрыта, и, вместо того чтобы зайти внутрь, Вайолет почему-то заглянула в щелочку. Странно, но офис, кажется, был пуст. Она еще раз оглядела массивную мебель из темного дерева, стоявшую на огромном персидском ковре ярких, сочных цветов. На одной стене висели картины в стиле абстракционизма и также поражали насыщенностью палитры.

Ничего не понимая, Вайолет выпрямилась, но в ту же секунду из-за двери, словно из ниоткуда, показалась большая крепкая мужская рука, втащившая ее внутрь. Вайолет даже не успела опомниться, как дверь позади нее захлопнулась. Она автоматически повернулась, сделала шаг вперед и зацепилась каблуком за ковер. Не привыкнув ходить на высоких каблуках, Вайолет потеряла равновесие, взмахнула руками и начала заваливаться вперед.

Прямо на Гевина Мейсона.

Глава 3

Только лишь услышав от Анны, что Равен Френч дожидается его в приемной, Гевин ощутил новый прилив ярости. Кое-как совладав с нею, он неожиданно понял, что Равен Френч совершила огромную ошибку, явившись на его территорию. Он ее не звал. Что ж, пусть почувствует на своей шкуре, что значит дразнить и без того разозленного ею самой же мужчину!

– Какого черта вы здесь забыли?! – рявкнул он вместо приветствия, решив, что эта женщина не заслуживает вежливого обращения. К тому же, может, удастся запугать ее с самого начала, чтобы потом уже диктовать свои условия, невзирая на то, с чем там она к нему заявилась.

К чести Френч, она не дрогнула. Восстановила равновесие и задрала голову, прямо встречая его взгляд. Гевин почувствовал к женщине невольное уважение, но тут же подавил это чувство в зародыше.

– Итак? – вкрадчиво поинтересовался он, надеясь застать ее врасплох подобной сменой интонации, и сделал несколько шагов в ее направлении.

И тут же резко остановился, вдохнув исходящий от нее запах – нежный, сладковатый…

Равен Френч улыбнулась. Гевин видел, что улыбка стоила ей неимоверного труда и вышла напряженной, выдавая ее нервозность, но тем не менее это была улыбка. Не каждый мужчина в его присутствии мог сохранить выдержку. Гевину снова пришлось отдать ей невольную дань уважения. Он усмехнулся: «Ну ладно! Посмотрю я, насколько действительно крепка ее скорлупка».

– Я просто… – пробормотала Равен, голосок ее сильно дрожал.

Гевин вскинул брови и молча ждал, показывая, что все еще ожидает ответа на свой вопрос. Равен Френч молчала. Между ними воцарилась тишина, в которой они просто смотрели друг на друга, словно выжидая, кто дрогнет первым.

Гевин подметил для себя еще один любопытный факт. Забавно, но в их первую встречу в книжном магазине каждый из них знал, что ответить другому, и, хотя каждый продолжал отстаивать свою точку зрения, такой напряженности, которая возникла между ними сейчас, когда они были одни, не было.

Теперь Гевин видел Равен Френч собственными глазами, ощущал ее присутствие и тем не менее он все еще никак не мог поверить тому, что она так запросто могла заявиться к нему. С его точки зрения, либо эта женщина безрассудна до глупости, либо глупее, чем кажется. Ведь здесь она наиболее уязвима и он может сделать с ней все, что угодно. Например, потребовать написать опровержение, публично извиниться или…

Мысль возникла неожиданно, и Гевин сначала даже оторопел, не понимая, почему она у него вообще возникла, однако он постарался тут же от нее отмахнуться. Что ему делать с такой формой удовлетворения, пока он по-прежнему не испытывает недостатка в женщинах? Разве лишь только у этой Френч длинные черные волосы, которые хочется намотать на руку? И темно-синие, почти черные глаза, в которых можно утонуть? И красные, сочные губы, к которым так и тянет прижаться? И…

– Что вам здесь надо, мисс Френч? – стиснув зубы, вновь осведомился Гевин, чтобы не позволить неожиданным и пугающим мыслям завладеть им. Впрочем, это не означало, что он пришел в восторг оттого, что Равен Френч, ничего сама не предпринимая, вынудила-таки его уступить ей преимущество в их противостоянии.

Равен улыбнулась, и по ее улыбке Гевин понял, что она также отметила этот факт. Чем разозлила его еще больше. Скверно, очень плохо… Для него, разумеется.

– Я надеялась еще поговорить с вами касательно возникшего между нами недоразумения и попытаться не доводить дело до суда, так как считаю, что это просто абсурдно.

– Недоразумения? – повторил Гевин и неожиданно для себя ухватил ее за руку, подтягивая к себе и сокращая между ними расстояние. Теперь он буквально нависал над Равен Френч, понимая, что он делает это исключительно с одной целью – запугать! И потому он досадовал на себя за то, что эта женщина вынудила его прибегнуть еще и к грубой физической силе. – В последней главе своей книги вы очернили меня перед всеми, и в первую очередь – перед теми, кто меня знает. Естественно, что я хочу публичного опровержения!

Вайолет сделала глубокий вдох и так же медленно выдохнула. Ее ответ застал Гевина врасплох.

– Вы правы. Последняя глава – ложь от начала до конца. Как и все остальные главы. Вся книга – ложь.

Гевин ничего не понимал. Так она что, пришла, чтобы в этом признаться? Он сощурил глаза. Нет, вряд ли, а то бы она просто сделала то, что ему нужно. Но тогда как объяснить это ее признание?

Он неохотно выпустил ее руку. Не потому, что ему не хотелось отпускать ее запястье, мрачно признался он сам себе, а потому, что это давало ему над ней преимущество. «Ну ладно, ладно, – молча уступил сам себе Гевин. – Еще и потому, что мне нравилось держать Равен за запястье. Но лишь потому, что это давало над ней преимущество!» – добавил он.

– То есть вы признаете, что все придумали? – спросил он.

– Каждое слово, – кивнула она.

Гевин опять ничего не понимал. Ведь она сказала то, что он ожидал услышать! Почему же он не испытывает удовлетворения? А-а-а! Так ведь она не сделала это публично!

– И вы готовы сделать публичное признание?

– Да, – с готовностью вновь кивнула Равен Френч.

– Вы заявите, где только возможно, что последняя глава, в частности, ложь от начала до конца?

– Да.

Так. Теперь уже Гевин не понимал сам себя. Равен Френч готова сделать то, что ему нужно. Так почему же он до сих пор не испытывает никакого триумфа по этому поводу? И почему тогда она так легко сдалась? Почему не сделала это в первую же их встречу? Передумала? Или двух дней раздумий хватило этой писательнице на то, чтобы понять, что с ним лучше не связываться? Ради своего же блага.

«Ладно, не важно, почему она в конце концов уступила», – признался себе Гевин. А почему он испытывает от этого разочарование?

Скорее, чтобы выиграть время, а не для того, чтобы услышать подтверждение, он повторил:

– Итак, вы публично признаете, что намеренно осквернили меня в своей книге, верно?

Равен Френч неожиданно отвела глаза в сторону, переминулась с ноги на ногу, скрестила руки на груди и затем снова взглянула ему в лицо:

– Н-нет. Этого я делать не стану.

Вот теперь стало понятнее, почему не было чувства триумфа. Она же не собиралась делать то, что ему было необходимо! Гевин нахмурился. И почему он сейчас так обрадовался тому, что их противостояние продолжится? Потому что это будет означать, что эта их встреча будет не последней? Проклятые мысли! Откуда они только берутся?!

– Вы признаете, что книга вымысел, но не собираетесь признавать, что оклеветали меня?

Равен Френч улыбнулась, и Гевин ощутил дурацкое смятение, от которого он тут же постарался отмахнуться. С каких это пор он начал смущаться при виде женщины, довольной собой и уверенной в себе? Так и не ответив на этот вопрос, Гевин крайне неохотно – и уже в который раз! – признался себе, что конкретно этой женщине идет самоуверенность. Более того, его это возбуждает. Его взгляд сам собой задержался на ее полных, алых губах…

Гевин попытался было дать задний ход, но стоило подумать о сексе, как ходу назад уже не было. Мысленный образ обнаженной Равен Френч словно отпечатался в его мозгу. Одна ее рука лежала на груди, другой она поглаживала себя между ног…

Гевин стиснул зубы, по опыту зная, что один раз возникшая подобная мысль исчезнет не скоро. А у него еще куча дел!

– Совершенно верно, – согласилась Вайолет.

Гевин не сразу сообразил, с чем она соглашается. Не с тем же, о чем он только что думал, пусть и невольно! Все-таки с ним творилось нечто непонятное, здесь присутствовала какая-то чертовщина, так как направление, которое приняли его мысли, никак иначе, как бесовским, не назовешь. Как объяснить, что вслед за первым образом в его мозгу тут же вспыхнул другой? Вот Равен поворачивается, запирает дверь, срывает с себя одежду и удовлетворяет себя прямо в его офисе, под его взглядом…

Гевин усилием воли попробовал себя встряхнуть. Для начала напомнил себе, что Равен Френч оклеветала его. И он еще думает о том, чтобы она начала ласкать себя прямо в его офисе?! Он застонал про себя, абсолютно не понимая, что с ним творится. И он предпринял еще одну попытку собраться с мыслями. Так, о чем они вообще здесь говорили? Ах да!

– Почему вы готовы признать свою вину в первом, но не во втором случае?

– Я бы не стала употреблять такое слово, как «вина», но не буду с вами спорить. Итак, почему я готова согласиться с первым вашим условием, но не приемлю второго? Моя книга действительно ложь – опять-таки в вашей терминологии, – но я не согласна с тем, что оклеветала именно вас. Сами подумайте, как я могла это сделать, если до субботы не была с вами даже знакома?

– Мне тоже любопытно, как точно вы смогли описать меня – за исключением нескольких немаловажных моментов, – не будучи со мной знакомы, но главное то, что вы меня оклеветали! – заявил Гевин.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Raven – ворон (англ.).

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2