
Полная версия
Несовершенный мир
На другом конце провода послышалось короткое молчание, затем Люк спросил:
– Что случилось?
Адам изложил ситуацию:
– Твой сын с дружками натворили дел. Улики против него, свидетели – всё указывает на его причастность.
Люк вздохнул, чувствуя тяжесть слов:
–Значит, всё серьезно?
– Очень, – подтвердил судья. – Лучше заранее позвони адвокату и расскажи ему всё. – Пусть знает, что происходит, чтобы он мог подготовиться.
– Спасибо, Адам. Я не останусь в долгу – сказал Люк, его голос звучал решительно.
Он повесил трубку в тревоге и удивлении, ощущая тяжесть на сердце. Взгляд его был сосредоточен и задумчив, а мысли – переполнены тревогой за сына. Немедля, ни минуты, Люк начал подниматься в комнату, чтобы увидеться с ним лицом к лицу и понять, как ему помочь и выяснить, что же там произошло. Его шаги были быстрыми и решительными, сердце билось тревожно, а мысли крутились вокруг предстоящего разговора и возможных последствий.
Люк Карден, не стуча, открыл дверь и вошёл. В комнате сын сидел на диване, погружённый в какой-то фильм.
– Ты долго хотел скрывать от меня – сказал Люк строгим голосом.
– Ты думал о последствиях, когда вы делали это?
Люк сделал шаг вперёд, его лицо было серьёзным и напряжённым. Он спросил:
– Кто именно нанёс ей удар?
Сын, опустив голову, ответил:
–Это был я, отец. Но она позволила себе дать мне пощечину, как мальчишке. Я не думал, что будут такие последствия.
Люк вздохнул и сказал с горечью:
– Раньше нужно было думать, сейчас уже поздно.
Он добавил с холодной решимостью:
– Уже на днях за тобой придут. Есть ордер на твой арест. Молчи и ничего не рассказывай. Адвокат введет тебя в курс дела, как вести себя и что отвечать.
Его голос звучал строго, но в нём чувствовалась забота и необходимость сохранить спокойствие в этой сложной ситуации.
После услышанного, Чарли почувствовал, как внутри всё сжалось от тревоги и растерянности. В его голове крутились мысли: «Что теперь будет? Как я справлюсь с этим? Почему всё так вышло?» Он понимал, что ситуация очень серьёзная, и осознавал, что его отец пытается подготовить его к трудным испытаниям.
Глава 6
Сэм проснулся рано утром, его тело было тяжёлым, а мысли – запутанными и тревожными. Ночь прошла в мучительных раздумьях, и сон так и не шёл к нему. Глаза его были красными и воспалёнными, словно он провёл в бессонной ночи не один час. Он чувствовал усталость не только физическую, но и душевную – груз ответственности за дело давил на него всё сильнее. Он медленно поднялся с кровати, его мысли всё ещё крутились вокруг ситуации, которая требовала ясности и решительности.
На кухне он зажёг плиту и поставил на огонь воду для кофе. В воздухе витал аромат свежесваренного напитка – как маленькое утешение в этом мрачном утре. Он взял чашку, медленно наливая горячий кофе, и задумался: как ему дальше поступать? Какие шаги предпринять?
«Какое-же дерьмовое утро», – подумал Сэм, и направился в ванную комнату, чтобы принять душ. Холодная вода освежила его тело, но мысли оставались мрачными и навязчивыми.
После душа он быстро начал собираться: оделся аккуратно, проверил документы, взял ключи и телефон. Внутри всё ещё бушевали сомнения и тревога, но он понимал – нужно ехать в отдел, чтобы разобраться во всём и понять свои дальнейшие шаги.
В отделе Сэм сразу взялся за работу, его лицо было решительным. Он начал отдавать распоряжения коллегам, четко и по делу.
– Сегодня нужно выяснить адрес проживания Чарльза Нервуда Тома Карлайла – сказал он строго. – Если их не будет дома, расспросите, всех кто будет находится в доме – родителей, сестер, братьев или подруг.
Он сделал паузу, чтобы подчеркнуть важность задачи, и добавил:
– Также необходимо обойти соседей и поинтересоваться у них. Кто что знает о них, кто с кем общается. Чем больше информации – тем лучше. Сегодня к вечеру мне нужна возможная информация о местонахождении Чарльза и Тома. Если удастся их задержать – тем лучше, но главное – собрать как можно больше данных.
После получения ордера на арест Чарли Кардена, Сэм вместе с двумя сотрудниками быстро сели в автомобиль.
Машина мчалась по улицам города, оставляя за собой тихий шум мотора и ощущение предстоящих перемен. Они направлялись к дому мэра, чтобы выполнить приказ и задержать Чарли, ситуация требовала максимальной осторожности и точности.
Тем временем, в доме мэра, Люк громким голосом:
– Слушай внимательно, Майкла – произнёс Люк. – Делай всё, что он велит. Ты меня понял?
Чарли кивнул без слов, понимая всю серьёзность ситуации. В этом моменте было ощущение напряженной тишины перед грядущими событиями.
Адвокат Майкл внимательно посмотрел на своего клиента и строго предупредил:
– Ни в коем случае не говорите лишнего. Всё, что скажете, может быть использовано против вас. Не давайте никаких объяснений без моего присутствия.
Он продолжил. Приводя примеры:
– Например, не рассказывайте о своих действиях или мыслях, даже если вас спросят о чем-то личном. Не признавайтесь в чем-либо, что может быть истолковано как признание вины.
– Также избегайте эмоциональных реакций – не показывайте раздражение, гнев или страх. Лучше сохраняйте спокойствие и нейтральную позицию.
– Не обсуждайте детали дела с другими людьми, даже с родственниками или знакомыми. Всё, что связано с этим делом, должно оставаться между вами и мной.
– Ваша задача – слушать внимательно и отвечать только по моему указанию. Это важно для того, чтобы защитить ваши интересы и не навредить себе случайно.
Когда Сэм и его сотрудники вошли в дом, в гостиной сидели мэр и Чарли, а рядом – адвокат, спокойный и уверенный. Вся обстановка казалась необычно спокойной, словно они ожидали этого визита.
Сэм остановился на мгновение, удивлённый тем, что о его приходе знали заранее.
Чарли же смотрел прямо в глаза Сэму, с легкой усмешкой и спокойствием, будто знал больше, чем остальные. Адвокат же оставался невозмутимым, готовым к любым вопросам и действиям.
Один из сотрудников достал из кармана ордер на арест и протянул его Сэму.
– Вот ордер на ваш арест – сказал он строго. – Сейчас мы произведем задержание.
Затем, обращаясь к Чарли, Сэм спокойно, но уверенно произнёс:
– Чарли Карден, вы задержаны согласно ордеру. У вас право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. У вас есть право на адвоката.
Задержание происходило максимально профессионально и слаженно. Они вели Чарли к выходу из дома, следя за тем, чтобы он не пытался убежать или сопротивляться.
После этого они аккуратно посадили Чарли в автомобиль для транспортировки в участок. Весь процесс прошел быстро и без инцидентов, строго по протоколу, чтобы обеспечить законность задержания и защитить права задержанного.
В тот же самый день, без промедления и колебаний, сотрудники Мэл и Сара, сели за служебный автомобиль и отправились по адресу, где проживал Чарльз Нервуд. Машина тронулась с места, и их путь лежал к намеченной цели.
Сотрудники Мэл и Сара медленно подошли к дому Чарльза Нервуда. Обошли его со всех сторон, вокруг было тихо – ни звука, ни признаков жизни.
Мэл осторожно поднял руку и постучал в дверь. Тишина. Он постучал ещё раз, сильнее, надеясь услышать хоть какой-то отклик, но всё оставалось без ответа.
– Никого нет дома или он не открывает специально? – спросила Сара, оглядываясь по сторонам.
– Нужно проверить дальше или позвать подкрепление. Пока что входить без разрешения рискованно.
Мэл повернулся к Саре и предложил:
– Пойдем, расспросим соседей. Может, кто-то видел его сегодня или заметил что-то необычное.
Они подошли к ближайшему дому и постучались в дверь. Открыл пожилой мужчина, Мэл внимательно посмотрел на него и спросил:
– Добрый день. Мы ищем Чарльза. Вы случайно не видели его сегодня?
Мужчина задумался и сказал:
– Ну, он иногда выходит по утрам, но сегодня я его не видел. Вчера вечером он был дома, вроде бы всё было нормально. А что случилось?
Сара добавила:
– Мы просто пытаемся понять, где он может быть. Если вдруг что-то заметили – скажите пожалуйста. Это очень важно.
Пожилой мужчина кивнул:
– Постараюсь вспомнить. Если что-то узнаю – обязательно скажу вам.
Затем они пошли к соседке по другой стороне улицы.
Когда к дому Чарльза подъехал автомобиль, из него вышел крупный мужчина. Он медленно подошёл к крыльцу, достал бутылку пива, открыл её и отглотнул содержимое.
Пожилой мужчина, заметив его, с тревогой в голосе крикнул:
– Вот же он!
Мэл и Сара резко повернули головы в сторону его дома.
Чарльз, заметив их, с паникой в глазах с силой бросил бутылку пива в их сторону. Бутылка разбилась у их ног, осколки зазвенели на асфальте. Не теряя времени, он бросился внутрь дома, достал пистолет и выбегая из дома начал стрелять по ним.
– Ах вы гребаные копы! – крикнул он, стреляя в их сторону.
Одна из пуль прошила плечо Мэла, он вздрогнул от боли, но не упал. Сара мгновенно схватила рацию и начала кричать:
– Срочна нужна помощь! Офицер ранен! —
В это же время Чарльз уже заводил свою машину, собираясь скрыться с места происшествия. Он резко нажал на газ, пытаясь уехать как можно быстрее.
Сара быстро села в машину, не теряя ни секунды.
– Езжай за ним! – крикнул Мэл, указывая на мчащуюся машину Чарльза.
– Со мной всё в порядке, не упусти его! – воскликнул он, хотя из его плеча сочилась кровь, капая на землю.
Чарльз, заметив преследование, начал резко маневрировать по узким улицам, словно одержимый. Он резко повернул на тротуар, сбивая стулья кафешек, корзины с мусором, палатки с овощами, оставляя за собой хаос и разрушение. Сара отчаянно пыталась избегать, преследуя его по пятам.
Когда их машины выехали на широкую дорогу, они оказались почти рядом, и в мгновение начали таранить друг друга. Искры металла летели во все стороны, оставляли после ударов глубокие вмятины и царапины. Грохот столкновений эхом разносился по дороге, создавая атмосферу хаоса и опасности.
Перед ними зажегся красный свет светофора – Сара резко нажала на тормоза. Машина Чарльза, пытаясь проскочить, на полном ходу рванулась вперед, надеясь пролететь мимо. Но с другой стороны дороги внезапно появился грузовик.
Грузовик с грохотом протаранил автомобиль Чарльза, машина несколько раз перевернулась, словно игрушечная – металл гнулся и ломался под ударом. В конце концов, машина превратилась в груду искорёженного металла, а внутри – безжизненный силуэт Чарльза.
Сара резко остановилась, выскочила из машины и направилась к обломкам того, что осталось от автомобиля Чарльза. Она подошла ближе, опустилась на колени и протянула руку к его шее, чтобы проверить пульс.
Пальцы ощутили холодную гладкость кожи – пульса не было.
Внутри возникла тихая, горькая мысль: иногда судьба решает всё за мгновение, и ничто уже нельзя исправить.
В это же время сотрудники Леонид и Джастин направлялись к дому сестры Тома Карлайла. У него не было постоянного места жительства, поэтому они решили обратиться именно к ней. Добравшись до места, они постучали в дверь.
Через мгновение дверь открыла женщина – сестра Тома, и с легкой настороженностью спросила:
– Добрый день. Чем могу помочь?
Леонид вежливо улыбнулся и ответил:
– Здравствуйте. Мы – сотрудники полиции. Мы хотели бы задать вам пару вопросов насчет вашего брата.
Сестра немного напряглась, взглянув на них с подозрением:
– Что случилось? Он снова что-то натворил?
Джастин вмешался, стараясь успокоить ситуацию:
– Нет, всё не так страшно. На самом деле, он сейчас проходит как свидетель по одному делу. Он помогает нам разобраться в ситуации.
Леонид кивнул и добавил:
– Всё в порядке. Он сотрудничает с нами и дает важные показания. Мы просто хотели уточнить его местонахождение.
Женщина вздохнула и чуть опустила взгляд:
– Я не видела его уже более года. Мы перестали общаться – у меня новая жизнь, обычная семья. А он всё время попадает в какие-то неприятности.
Леонид внимательно посмотрел на женщину и спросил:
– Могли бы вы назвать его друзей, с кем он обычно общался или где он обычно пропадал?
Женщина немного задумалась, затем ответила:
– Ну раньше, у него было несколько знакомых. Он часто тусовался в местных клубах – там он мог задерживаться допоздна.
– Еще он общался с одним приятелем – это был парень из богатой семьи. Говорят, его отец очень влиятельный человек. Они вместе ходили на дорогие вечеринки, в рестораны.
– А еще я слышала, он зависал с группой уличных ребят – скинхедов. Они собирались в лесу неподалеку, он же придерживался этих глупых убеждений.
Леонид внимательно слушал и спросил:
– Не могли бы вы уточнить, где именно находится этот лагерь? Где они обычно собирались?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.





