bannerbanner
Уровни опасности
Уровни опасности

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 13

Глава 10

Три недели в компании Стражей пролетели незаметно, я только и делала, что собирала информацию по порученной мне работе и тренировалась с Хэйсом, который, судя по рвению, и вправду решил сделать из меня машину для убийств. Как и предполагала, сблизиться получилось со всеми, кроме, как это не парадоксально, моего куратора. Даже молчаливый Маршалл в конце концов пал перед моими чарами и стал более разговорчивым, что уж говорить об остальных.

Что же касается Хэйса, он охотно отвечал только на вопросы, касающиеся тренировок, Барьера, уровней опасности, метов, но о себе ни-ни. А неделю назад, когда меня достала его холодность, отстраненность и неукоснительное следование правилам, я решилась предпринять хоть какую-то попытку вытащить Хэйса из его кокона замкнутости. Это была ошибка. Нет, ничего криминального я не сделала, всего лишь спросила, как ему жилось в Центре N, откуда его перевели в Z, и почему он вообще захотел пополнить команду Роудса, а не остаться там. Хэйс ничего не ответил, но его взгляд был столь красноречив, что я и без слов уяснила – не стоит соваться не в свое дело. А еще пожалела Линкольна, которому Хэйс наверняка позже сделал выговор за болтливость. Но размышлять об этом у меня не было времени, потому как куратор, так и не проронивший ни слова в ответ на мое любопытство, приказал приступать к теории. В тот момент я приняла решение подождать более подходящего момента, хотя, честно говоря, вообще не надеялась, что он когда-нибудь наступит.

В свободное от занятий с Хэйсом время я в основном проводила в лаборатории, ведь именно там собиралась бо́льшая часть команды. Линкольн почти постоянно находился рядом со своей подопечной, больше отвлекая от работы, чем уча чему-то. Тревор вечно возился с какими-то пробирками и биологическими образцами, которые, оказывается, принадлежали метам. Стоит ли говорить, что к его рабочему месту я старалась не приближаться? Стелла оказалось той еще язвой, любящей придираться ко всем по всякому даже самому мелкому поводу. Пару раз мы с ней вступали в перепалку, но в итоге обошлось без серьезных склок. Мне даже нравилась ее открытость и то, что она всегда напрямую говорила все, что думает. Но больше всего времени я все-таки посвящала Шеннон, она неуловимо напоминала мне Рони, и я подсознательно пыталась защитить ее от всего.

Рони…

С сестрой удавалось пообщаться пару раз в неделю, чего было катастрофически мало. Она писала, что скучает, но тут же просила не волноваться и заверяла, что у нее все хорошо, ведь Леонард оказывает ей бесконечную поддержку. А я тихо закипала, стараясь не думать о парне, который уничтожит сердце Рони, ведь она уже безнадежно влюбилась.

Вечера я тратила на составление отчетов для Данэма и Альвареса. Оба бесили до трясучки. Первый не отвечал ничего, кроме чертового «работай дальше», что вообще никак не намекало на то, приблизилась ли я хоть немного к той информации, что в итоге хотел получить заказчик или нет. Что-то подсказывало, что нет. Из-за этого призрачная надежда на то, что мне удастся вернуться домой до того, как меня повезут к Барьеру, с каждым днем угасала все сильнее, и теперь от нее не осталось даже намека.

Что же касается Альвареса, он раздражал еще сильнее, ведь, в отличие от Данэма, регулярно общался со мной, заваливая миллионом вопросов и раздавая приказы. На все вопросы о Веронике, он отвечал сухое: «За ней присматривают. Все в порядке».

Так я и жила. В постоянном стрессе, уставшая после тренировок и злая после общения с Данэмом и Альваресом. По крайней мере Хэйс стал относиться ко мне терпимее. Называл по имени, на приветствие кивал, исподлобья не смотрел и недовольно не бурчал, но и близко к себе не подпускал. Для меня уже стало делом принципа завоевать его доверие, и возможно, у меня стало получаться, потому что я часто ловила на себе задумчивые взгляды куратора, но стоило ему увидеть, что я заметила его внимание, Хэйс сразу отворачивался.

– Да ты, блин, издеваешься, О’Брайен?! – восклицает Стелла, вырывая меня из мыслей.

Отрываю взгляд от тарелки с отбивной, которую помогала готовить Линкольну пару часов назад. К самостоятельной готовке меня никто не допускает, но и от помощи не отказываются.

– Что опять не так? – с нескрываемым раздражением спрашивает Линкольн.

– Соль! – вопит Стелла.

Ловлю недовольный взгляд О’Брайена, который закатывает глаза, и прячу улыбку.

– Да нет там соли! – повышает голос парень. – Я специально не солил твою порцию, чтобы ты сделала это сама.

Стелла раздувает ноздри, и я борюсь с желанием отступить подальше, чтобы не попасть под взрывную волну.

– Ах, вот оно что, – обманчиво спокойным голосом начинает девушка, и я все-таки делаю шаг вправо. Хэйс, стоящий напротив, вопросительно приподнимает бровь, что, я заметила, является его привычкой. Вместо ответа пожимаю плечами и перевожу внимание на Миллер, когда она возобновляет пропитанную ядом речь. – Я, конечно, знала, что в кулинарии ты полный ноль, но не настолько же! Никто не солит отбивную в готовом виде, это нужно делать перед тем, как положить мясо на сковородку, болван!

Лицо Линкольна идет багровыми пятнами, но он, похоже, не собирается раздувать конфликт еще сильнее, потому как молчит, упрямо поджав губы. Тревор фыркает так громко, что разъяренная Стелла круто поворачивается к нему. Тот сразу вскидывает руки, будто сдается.

– Миллер, ну давай поменяемся, если хочешь? – примирительно спрашивает он.

– Не беси меня, – отрезает она и тянется к солонке.

Незаметно выдыхаю. Кажется, буря миновала.

Глаза лезут на лоб, когда краем глаза я вижу, сколько соли вредная Стелла добавляет к отбивной. И замечаю это не только я.

– Миллер, – злобно произносит Линкольн, – надеюсь, у тебя случится передоз соли.

Она не глядя поднимает вверх левую руку, сжимает пальцы в кулак, оставляя только средний.

Линкольн недовольно отворачивается, возвращаясь к еде. Отрезаю кусочек мяса и отправляю его в рот. Изумительно. О’Брайен на самом деле прекрасно готовит, по крайней мере, кроме Стеллы никто не жаловался.

– Я что-то пропустила? – доносится от двери голос Шеннон.

Оборачиваюсь в тот момент, когда она заходит на кухню и оглядывает хмурые лица собравшихся.

– Ничего, – отвечаю поспешно, опасаясь, что Стелла снова выскажется, а терпение Линкольна лопнет. – Ты закончила свой суперсекретный проект?

Девушка берет тарелку, наполняет ее едой, улыбаясь самой довольной улыбкой из тех, что я у нее видела.

– Ага, вечером покажу в деле. Миллер, у тебя же все готово?

Стелла отрывается от отбивной и утвердительно кивает.

– Почти. После обеда добавлю пару штрихов, а потом можно будет браться за нанесение материала.

– Отлично, – с воодушевлением говорит Шеннон.

– Да что вы там такое делаете? – спрашиваю, не скрывая любопытства.

Стелла поворачивает голову, убирает с лица непослушную челку и одаривает меня снисходительной улыбкой.

– Зайдешь в лабораторию после тренировки и узнаешь.

– Лад-но, – произношу раздельно, пытаясь хотя бы мысленно угадать, что там может быть. Поворачиваюсь к Хэйсу и снова ловлю этот его задумчивый взгляд. Не успевает он отвести глаза, как я спрашиваю: – Что у нас сегодня по плану?

– Два часа на стрельбище, четыре в зале, – в своей обычной сдержанной манере отвечает он.

– Хорошо, – соглашаюсь покладисто.

Кажется, что того первого дня, когда мы волком смотрели друг на друга, просто не было. Конечно, мы не сдружились, но стали более терпеливыми в компании друг друга.

– Как ты все еще жива? – едва слышно бормочет Шеннон.

Ну еще бы, ее программа тренировок по сравнению с моей, всего лишь утренняя зарядка. А все потому, что Линкольн не такой строгий тренер, а еще, будучи в отделе Подготовки Стражей, Шеннон прошла полную программу тренировок и обучения. Кроме того, здесь, в Центре Z, у нее есть другая работа.

Это я не занимаюсь ничем иным, как «перевоспитываюсь».

Хэйс бросает предупреждающий взгляд на девушку, в котором ясно читается: «Хочешь обсудить мои методы, Ортега?». Шеннон быстро качает головой и утыкается в тарелку, энтузиазм у нее явно убавляется.

С осуждением смотрю на Хэйса, а он вновь выгибает бровь. Мне почему-то хочется улыбнуться, но я сдерживаюсь.

Обед заканчиваем в тишине, все расходятся по своим делам. Прежде чем уйти, Хэйс бросает мне:

– Через пятнадцать минут на стрельбище.

– Хорошо, – соглашаюсь я и уже собираюсь отвернуться, чтобы помочь Линкольну с уборкой, как на пороге кухни объявляется Роудс.

– Хэйс, задержись, – говорит он и с каким-то странным выражением смотрит на меня.

– Что происходит? – спрашиваю почему-то шепотом.

Перевожу взгляд на Хэйса, потом возвращаю к Роудсу, и так несколько раз.

Внутри все холодеет от мысли, что Роудс каким-то образом все узнал и пришел, чтобы разоблачить меня и…

И что? Пытать? Казнить?

– Тори, я сожалею, но… твои родные погибли.

Что? Что он сказал?

Внутренности скручивает в обжигающий узел, и я будто перемещаюсь на восемь лет назад. В тот ужасный день.

Перед глазами темнеет, опираюсь на стол, случайно задев пару тарелок, которые летят на пол и с оглушительным звоном разлетаются на куски. Но мне на это наплевать.

Рони! Что с моей сестрой?

– Что?.. – начинаю я, но голос срывается, и я просто стою, хватая ртом воздух, которого почему-то становится катастрофически мало.

С трудом фокусирую внимание на Роудсе, Хэйс подходит ко мне и поддерживает за руку, но я даже не могу удивиться столь странному поведению.

– Воды, – просит он рядом с моим ухом, а я не могу ничего понять.

Мне жизненно необходимо услышать, что все это какая-то ошибка, и с Вероникой все в порядке.

В поле зрения появляется Линкольн. Он передает Хэйсу стакан воды, и тот предлагает его мне. Отмахиваюсь. Я не хочу пить! Хочу телепортироваться и оказаться рядом с сестрой. Я нужна Рони! Она в беде!

– Роудс? – хриплю с нескрываемой мольбой.

Впервые за время знакомства его лицо не являет собой сдержанную маску, в глазах обеспокоенность.

– Что случилось? – требовательно спрашивает Хэйс.

Если бы я сейчас могла испытывать хоть что-то, кроме всепоглощающего страха, то была бы благодарна ему.

Роудс вздыхает.

– Сегодня ночью случился пожар. Особняк Брюстов сгорел почти полностью. Утром были обнаружены тела всей семьи.

Зажимаю рот ладонью и не удерживаю горький всхлип. Меня начинает трясти от облегчения. С Рони все в порядке. Сестре ничего не угрожает.

Чтобы Роудс не прочитал в моих глазах то, что не должен там видеть, опускаю веки и упираюсь лбом в плечо Хэйса. На мгновение он напрягается, но почти сразу же расслабляется и приобнимает меня за талию.

– Тори, мне жаль твоих родных, – с искренним сочувствием говорит Роудс. – Я уже вызвал вертолет. Он прибудет через пару часов, собирайся.

Вскидываю голову и испуганно смотрю на него. Мне нельзя возвращаться, если я не выполню задание, Данэм по-настоящему уничтожит мою сестру. А я не переживу этого. Эти минуты, когда я думала, что потеряла ее, были даже хуже того, что я испытывала тогда, оставшись почти беспомощной.

– Куда?

Роудс смотрит сочувственно.

– На похороны.

Это логично. Как и то, что раз теперь «отца» нет в живых, мне незачем сюда возвращаться. Наказывать-то меня больше некому. Но я не могу улететь навсегда!

– Я… я могу вернуться?

Роудс внимательно вглядывается в мои глаза. Уж не знаю, что он там видит, но чувствую я полнейшую безысходность. Если он откажет, мне конец.

– Конечно, – ободряющим тоном говорит мужчина.

Судорожно вдыхаю и с благодарностью киваю. Отлепляюсь от Хэйса, чтобы собрать вещи и быть готовой. Только сейчас понимаю, что смогу увидеть Рони и при возможности попытаться уговорить Альвареса спрятать ее. Но мои надежды тут же обрываются, когда до слуха долетает непреклонный голос Роудса.

– Хэйс, полетишь с ней. Займешься организационными вопросами. Даю вам четыре дня, потом жду здесь.

Украдкой заглядываю в лицо Хэйса. По нему ничего невозможно прочесть. Даже глаза непроницаемые.

– Понял, – говорит он ровным тоном, после чего обращается ко мне. – Собирайся. Как только прилетит вертолет, встречаемся в холле.

Молча обхожу стоящего неподалеку от выхода Роудса и спешу в свою спальню. Эта поездка – мой шанс сделать хоть что-то, чтобы обезопасить сестру. Не верю, что Брюсты умерли просто так. Мое чутье прямо-таки вопит об этом, и я согласна с ним как никогда.

Осталось только придумать, как избавиться от Хэйса.

Глава 11

Лицо пылает от направленного на меня пристального внимания Хэйса. Кожей чувствую, что он смотрит, и как могу игнорирую это, стараясь делать вид, что меня вообще не волнует ничего вокруг. Не знаю, что он хочет увидеть, но по большей части мне даже не приходится играть состояние прострации. Стоит только подумать о том, что с Рони может случиться что-то плохое, и меня тут же бросает в дрожь, а тело покрывается холодной испариной.

Чтобы максимально избежать проблем из-за своего внепланового возвращения, я отправила сообщение Данэму, как только оказалась в своей комнате. Он не ответил, из-за чего нервы шалят еще больше, а в голову лезут всякие ужасы. Но сейчас, будучи в вертолете, что вскоре доставит нас в город, я даже мысли не допускаю о том, чтобы проверить чат. Уверена, Хэйс (будь он неладен), который только и делает, что пялится, не упустит из внимания столь странное поведение. Я ведь скорблю, не время зависать с телефоном. И какого черта Роудс вообще отправил его со мной. Да, Хэйс мой куратор, но к жизни вне Центра Z это ведь не относится. Или нет?

Весь полет проходит в нервном напряжении, то и дело запускаю пальцы в волосы и с силой провожу ногтями по коже головы. Увы, прийти в себя это не помогает. Когда до меня в полной мере доходит весь ужас ситуации, становится по-настоящему страшно оттого, что наше с Данэмом вранье вскроется. Да, я собирала досье на Брюста, но, более чем уверена, львиная доля информации прошла мимо, так как не относилась к делу. Что если мне зададут какой-нибудь вопрос, ответа на который я просто не знаю? Как выкручиваться? Надеюсь, хренов ублюдок Данэм выйдет на связь и снабдит меня инструкциями по поведению, которое будет правильным в нашем деле. Сейчас я ощущаю себя как никогда беспомощной, и мне это совершенно не нравится.

Вечереет, когда вертолет приземляется в том же ангаре, из которого я улетала к Барьеру несколько недель назад. Хэйс берет на себя улаживание формальностей, и я впервые за все время рада, что мне не придется делать это самостоятельно.

Как только садимся на заднее сиденье большого внедорожника и отъезжаем от аэродрома, куратор нарушает тишину.

– Тори?

Поворачиваюсь к нему и, не скрывая усталости, смотрю в темные глаза, в которых нет ни единой эмоции. Заставляю себя ответить:

– Да?

– У твоей семьи было еще какое-то жилье, помимо сгоревшего дома?

Свожу брови к переносице и не спешу с ответом. Когда я шпионила за Брюстом, выяснила, что у него есть небольшая квартира в центре города. Туда он водил женщин, если не развлекался с ними в очередном борделе. Так что сомневаюсь, что хоть кто-то из семьи подонка знал про это жилье.

Сославшись на это, наконец, отвечаю:

– Нет.

– Тогда остановимся в гостинице для Стражей, а потом займемся похоронами.

Молча киваю и отворачиваюсь к окну. Меня мало интересует подготовка к похоронам людей, которых я даже не знала. Сейчас мне больше всего на свете хочется вернуться домой, чтобы просто обнять сестру. А затем схватить ее и утащить подальше от всех свалившихся на нас проблем.

Краем уха слушаю, как Хэйс отдает распоряжения водителю, куда тому стоит вести автомобиль. Задумываюсь настолько, что не сразу понимаю, в какой район заезжает машина. Хмурюсь и обращаюсь к Хэйсу:

– Что мы здесь делаем?

Он невозмутимо встречает мой взгляд и признается:

– Хочу взглянуть на дом.

– Зачем? Ты что, эксперт в пожарах?

В его глазах мелькает раздражение, которого я уже давно не видела.

– Нет, не эксперт. Но необходимо узнать причины произошедшего, чтобы понять, как действовать дальше.

– Как знаешь, – сдаюсь я и снова отворачиваюсь.

Наблюдаю за мелькающими снаружи домами, которые таким приземленным словом можно назвать с большой натяжкой, ведь они один пафоснее другого.

Вскоре водитель сворачивает на знакомую улицу, дома здесь расположены так далеко друг от друга, что соседям ни за что не дозваться на помощь, если произойдет что-то экстренное.

Когда наша цель появляется в поле зрения, непроизвольно подаюсь вперед, испытывая при этом странное волнение. Дом, вернее его остатки, выглядит ужасно. Это скорее бесформенная черная масса, распространяющая едкий запах гари, который проникает в салон автомобиля несмотря на то, что окна закрыты.

Проезжаем через распахнутые ворота и вскоре останавливаемся неподалеку от того, что когда-то было центральным входом. Вокруг пепелища кружат люди, и один из сурового вида мужчин тут же направляется в нашу сторону.

– Останешься в машине? – уточняет Хэйс.

Отрицательно качаю головой и тяну за дверную ручку, как только внедорожник окончательно останавливается. Оказавшись снаружи, едва сдерживаюсь, чтобы не уткнуться носом в рукав куртки, потому что здесь запах в сотни раз ужаснее, чем в салоне автомобиля.

– Здесь нельзя находиться посторонним, – не грубо, но твердо сообщает незнакомец, хотя до нас ему идти еще метров пять.

Мазнув по нему безразличным взглядам, возвращаю внимание на дом. Пусть Хэйс сам разбирается. От невыносимой вони на глаза наворачиваются слезы, но мельком взглянувший на меня наставник явно воспринимает их за скорбь. Я же не могу поверить, что все это происходит со мной. Как бы цинично это ни звучало, но мне наплевать на смерть Брюста. Ладно, возможно, его родные это не заслужили, но сделать я все равно ничего не могу. Вопрос в другом. Как все это отразится на моей собственной семье? И сейчас, стоя перед почерневшими руинами, всем нутром ощущаю, что даром это не пройдет.

– Мы не посторонние, – уверенно заявляет Хэйс, становясь так, что практически полностью закрывает меня собой.

Незнакомец наконец приближается и останавливается, окидывая нас скептическим взглядом.

– И кто же вы, позвольте узнать?

– Я – Страж Хэйс, а это Тория Брюст. Этот дом принадлежал ее семье.

Выражение лица мужчины тут же меняется, его глаза бегают от меня к Хэйсу и обратно. В них явно читаются мелькающие в мыслях вопросы. Что здесь делает Страж? Еще одна дочь, что чудом спаслась?

В конце концов он принимает сочувственное выражение.

– Мне очень жаль, Страж, но, как видите, здесь вы не найдете ничего полезного, уничтожено все. Тела уже доставили в морг, но… – он запинается и с опаской косится на меня, будто ждет, когда же я впаду в истерику. – От них мало что осталось, опознать невозможно.

– Благодарим за информацию, – безэмоционально говорит Хэйс, но даже не думает двигаться с места. – Позвольте еще один вопрос, прежде чем мы уйдем?

Мужчина сводит брови к переносице, быстро оглядывается через плечо, затем смотрит на меня и неохотно кивает.

– Хорошо.

Не успевает он закончить, а Хэйс уже задает вопрос:

– Вы установили причину пожара?

Его собеседник поджимает губы, ему явно не хочется обсуждать это с нами, но и отказаться от сотрудничества со Стражем, он тоже не может.

– Множественный поджог, – в итоге все же произносит он с большой неохотой.

– Множественный? – слышу свой отчего-то хриплый голос.

В глазах мужчины появляется жалость, и он отвечает Хэйсу, а не мне, будто не в силах смотреть на меня.

– Это значит, что дом подожгли сразу в нескольких местах.

Устало прикрываю глаза и потираю веки. Интуиция не подвела. Смерть Брюстов не была несчастным случаем.

Пока Хэйс и пожарный эксперт еще что-то обсуждают, выпадаю из реальности, терзаемая мыслями.

Что делать? Что же теперь делать?

Для начала добраться до гостиницы. Уже вечер, а значит, сегодня мы больше ничего не сможем сделать. Нужно придумать, как незаметно ускользнуть, а потом добраться домой, чтобы поговорить с сестрой. А еще связаться с Альваресом. Он обязательно поможет. Иначе я вытрясу из него всю душу и плевать, что за это меня убьют на месте. Мне все равно. Нужно уберечь Рони. Сейчас она в приоритете.

– Поехали, – говорит Хэйс, вырывая меня из мыслей и подталкивая к машине.

– Мисс Брюст? – окликает пожарный. Поймав мой взгляд, он произносит: – Я сожалею о вашей утрате.

Его слова черным пятном горечи оседают в душе. Не нахожу в себе сил ни на что, кроме кивка. Хэйс открывает для меня дверцу автомобиля, а затем садится с противоположной стороны.

Откидываюсь на спинку сиденья и устало закрываю глаза. От мыслей болит голова и зарождается тошнота. До упомянутой Хэйсом гостиницы добираемся уже с наступлением сумерек. Пока он решает вопросы с заселением, я просто стою и безразлично оглядываю огромный холл, в котором нет никого, кроме служащих. На короткое мгновение меня даже посещает мысль, что мы с Хэйсом единственные постояльцы. Уверена, другие Стражи заняты у Барьера.

– Нам на седьмой этаж, – через плечо бросает Хэйс и шагает в сторону лифта.

Удивляюсь этому факту, потому как он не соответствует предыдущим мыслям о занятости номеров, но молчу. Мне не остается ничего иного, как плестись следом за куратором.

Оказавшись в лифте, Хэйс встает напротив и с еще бо́льшим вниманием, чем обычно, вглядывается в мое лицо. Выдерживаю не дольше десяти секунд.

– Что?

– Ты можешь остаться в городе, если захочешь, – неожиданно говорит он.

Несколько раз моргаю, чтобы осмыслить его слова.

– Тебя настолько напрягает кураторство, что ты решил от меня избавиться? – выпаливаю, не успев себя остановить.

– Чушь, – произносит он таким тоном, будто считает меня идиоткой.

– Тогда с чего мне оставаться?

– Помнится, ты была не очень довольна тем фактом, что тебя отправили к Барьеру.

Я до сих пор не испытываю по этому поводу счастья, но мне необходимо будет вернуться. Говорю, как можно тише, чтобы придать голосу больше горечи:

– У меня больше никого и ничего нет. Я… я не знаю, что делать, Хэйс.

Его взгляд остается непроницаем. Любой другой на его месте уже посочувствовал бы, возможно, даже обнял.

Лифт останавливается на нужном нам этаже, двери разъезжаются с тихим «дзынь», а мужчина, стоящий напротив, так и не произносит ни слова. Первой покидаю кабину и притормаживаю, потому что не знаю, куда идти. Хэйс указывает дорогу. Оказывается, нас поселили в соседних номерах, поэтому куратор отдает мне ключ-карту и говорит:

– Будь готова завтра в семь. Поедем в морг, а потом займемся организацией похорон.

– Хорошо, – соглашаюсь с легкостью и прикладываю ключ к замку, который тут же тихо щелкает.

– Тори?

Собираюсь толкнуть дверь, но не делаю этого. Поворачиваюсь на голос.

– Что?

– Закажи ужин в номер.

– Ладно.

Открываю дверь, но не успеваю переступить порог.

– Тори?

Снова смотрю на него.

– Роудс со всем разберется, – заявляет он и, не дожидаясь ответа, скрывается в номере.

Захожу в свой и осматриваюсь. Разберется с чем? С дальнейшей судьбой Тории Брюст?

Бросаю рюкзак на кровать и достаю телефон, который прожигал дыру в кармане на протяжении всего времени, с тех пор как я написала Данэму. Проверяю чат. Сообщение прочитано, но ответа нет.

Хренов ублюдок!

Волнение с новой силой разгорается внутри. Смотрю в сторону выхода. Уйти сейчас или дождаться темноты? Второй вариант безопаснее, но что делать до того?

Решаю последовать совету Хэйса и заказать ужин. Энергия, которую я получила после съеденной на обед отбивной, давно испарилась. Пока жду заказ, быстро привожу себя в порядок и переодеваюсь. Несколько минут провожу перед зеркалом, глядя на свое обеспокоенное осунувшееся лицо. Губы кажутся бескровными, а серо-голубые глаза восемь лет не выглядели настолько тусклыми.

Наскоро поужинав, наконец покидаю номер. С опаской поглядываю в сторону двери, за которой скрылся Хэйс, но там все тихо. Несмотря на это, чувствую себя спокойно только в тот момент, когда окончательно скрываюсь из вида, и если вдруг мой куратор решит покинуть номер, он точно меня не заметит.

Оказавшись на лестнице, даже минуты не раздумываю над тем, в какую сторону идти. На крышу. Всегда только вверх.

Проверяю карман, куда убрала прихваченные с собой отмычки, но как только оказываюсь у последней лестницы, обнаруживаю, что дверь не заперта. Это кажется странным, но у меня нет времени разбираться с безалаберностью местного персонала. К тому же, это гостиница для Стражей, вряд ли кому-то из них придет в голову покончить жизнь самоубийством, сбросившись при этом с крыши.

На страницу:
8 из 13