bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Я ничего не ответила, лишь наградила Мию сердитым взглядом.

***

На занятия я снова не пошла, не потому что не хотелось, а потому что мне нужно было составить план урока для малышей.

Я вела уроки литературы в детском центре для слабослышащих. Мне нравилось общаться с детьми и преподавать им то, что мне самой нравиться. Среди своих коллег я часто слышала, что им трудно общаться с глухонемыми детьми, но для меня все дети были одинаковые. Иногда я даже больше симпатизировала детям, которые были в центре, потому что они были всегда веселые и радостные несмотря на их недуг.

В 16.45 я была уже в центре.

Сняв свое пальто, я вошла в класс, в котором уже сидели некоторые из детей. На их лицах засияли такие искренние и милые улыбки, что я забыла все свои недуги и улыбнулась так широко, как не улыбалась уже давно.

Когда класс полностью заполнился, я жестом поприветствовала учеников и начала урок. Сегодня я выбрала произведение братьев Гримм "Гензель и Гретель". Дети уже читали эту сказку, поэтому целый урок мы посвятили на то, чтобы подробно обсудить сказку немецких братьев-писателей.

Время пролетело быстро и я, попрощавшись с учениками, вышла из класса.

–Лиззи! – Улыбнулась миссис Пемборг, с которой я столкнулась, когда уже подходила к выходу. – Хорошо, что ты еще не ушла.

–Что-то случилось, миссис Пемборг? – Озабоченно взглянула я на нее, заметив бледный цвет ее лица.

–Ничего страшного. Обычная простуда. Надеюсь, все быстро пройдет. – Кивнула миссис Пемборг, поправив голубую шаль. – А ты хорошо себя чувствуешь? У тебя красные глаза.

Я провела рукой по щеке.

–Плохо сплю в последнее время.

–Есть причина твоей бессонницы?

Я покачала головой.

–Все хорошо. Правда. – Ответила я, уверяя, скорее всего, саму себя, а не миссис Пемборг.

–Ты, ведь, знаешь, что можешь в любое время поговорить со мной?

–Да. – Кивнула я. – Но не беспокойтесь, у меня все в порядке. Столько дел, что нет и минуты, чтобы погрузиться в печаль.

–Как я тебя понимаю. – Усмехнулась миссис Пемборг. – Надеюсь, урок прошел хорошо?

–Как обычно. Сегодня мы разбирали сказку "Гензель и Греттель". Кажется, детям было интересно.

–Я и не сомневаюсь в этом, Лиззи. Не бывает такого, чтобы один из родителей не упомянул тебя в разговоре со мной. Ты очень нравишься детям.

–Это взаимно. – Улыбнулась я.

–Ой, прости, пожалуйста. – Спохватилась миссис Пемборг, взглянув на квадратные часы, которые весели на стене. – Мне нужно бежать. Ко мне должны прийти по одному делу.

–Звоните в любое время, миссис Пемборг. До свидания! – Сказала я, застегнув пальто на пуговицы, и вышла из здания.

Перед тем как идти в общежитие, я зашла в супермаркет и купила большую пачку луковых чипсов, апельсиновый сок и два йогурта с клубникой.

–Салют, детка! – Сказала Кейси, которая лежала на моей кровати. – Давно не видела тебя.

Я не удивилась тому, что Кейси лежала на моей кровати и вообще находилась в моей комнате. Обычно по пятницам она была либо у нас с Мией, либо на вечеринке.

–Не зли ее лучше. Лиззи у нас не в настроении в последнее время. – Обратилась к Кейси Мия, которая сидела, поджав ноги, на своей кровати.

–Не она одна. – Хмыкнула Кейси, продолжая крутить прядь своих светлых волос на пальце.

–Хватит говорить так, как будто меня нет в комнате. – Сердито сказала я и села на кровать рядом с Кейси.

–Минуту назад тебя здесь и правда, не было. – Язвительно сказала Мия.

Я закатила глаза, но ничего не ответила.

–Ты как раз во время, Лиззи. Я только начала рассказывать, как странно себя ведет наш профессор. Сказала Кейси.

–Лэнсон? – Быстро взглянула я на нее.

–Нет. Мистер Буффер.

Я почувствовала, как мышцы, напрягшиеся секунду назад, расслабились.

–А что с ним? – Спросила я, делая вид, что мне и правда интересно.

–У него постоянно трясутся руки, взгляд безумный и синие губы. Интересно, что это может быть.

–Может, у него грипп? – Предложила Мия, после минуты размышления.

–Не думаю. – Покачала головой Кейси. – Твои идеи, Лиззи?

–Не знаю. Может, у него проблемы с сердцем. – Ответила я, сказав первое, что пришло на ум.

–А эта версия, мне кажется, более правдоподобной.

–Самое лучшее собрание врачей. – Усмехнулась Мия.

–Лиззи? – Наклонилась ко мне Кейси.

–М-м… – Протянула я, перелистывая ленту в фейсбуке.

–Профессор Лэнсон интересовался, куда ты пропала.

Я так сильно сжала телефон в руках, что пальцам стало больно.

–Что ему надо было? – Спокойно спросила я, стараясь держать себя в руках.

–Ничего. Просто спрашивал пару раз, почему ты не ходишь на занятия.

–Понятно.

–Кстати, он тоже какой-то странный был всю эту неделю.

–Что ты имеешь в виду? – Спросила Мия заинтриговавшись.

–Ну-у… он опаздывал, уходил раньше, слегка был раздражительным.

–Раздражительным? – Нахмурилась я.

–Ага. Он чуть не выгнал Билла Малькома из аудитории из-за того, что тот копался в своем телефоне. А он, как ты знаешь, Лиззи, постоянно зависает в телефоне.

Это и правда, звучало странно.

–Может, у него проблемы с девушкой? – Сказала Мия. – Или еще, какие личные дела.

–Может быть. – Задумчиво ответила Кейси. – Давайте фильм посмотрим.

–Только не комедию. – Завыла Мия. – Терпеть не могу эту ерунду. Слышала, что "Ключ от всех дверей" хороший фильм.

–Надоела со своими ужасами! – Закрутила головой Кейси.

–Не ужасы это!

Через несколько минут мы остановились на фильме "Хижина в лесу", который Мии посоветовал парень из ее группы.

–Кто-нибудь хочет завтра поехать со мной в магазин? – Спросила я, когда Мия выключила свет в комнате.

–Я не могу. – Сказала Кейси, открывая пачку чипсов. – Денег совсем нет.

–А зачем тебе в магазин? – Спросила Мия.

–Хочу купить что-нибудь из одежды.

–Решила обновить гардероб для своего нового парня? – Захихикала Кейси, намекая на Майкла.

–Мы дружим. Между нами нет ничего больше.

–Я вот тоже так дружила с бывшим, но что-то пошло не так. – Улыбнулась Кейси.

–Так, давайте смотреть фильм! – Громко сказала Мия, толкая Кейси в бок.

Боясь гнева Мии, мы с Кейси не произнесли больше ни слова.

Фильм оказался неплохим. Были моменты, когда было смешно, хотя фильм был из жанра ужасов.

В час ночи закончилось кино, и Мия предложила еще что-нибудь посмотреть. Мы с Кейси согласились, но я заснула после сорока минут начала фильма.

На следующий день я поехала одна в торговый центр. Мию вызвали на срочное заседание студенческой газеты, поэтому она не смогла составить мне компанию.

–Только купи что-нибудь сексуальнее, прошу. – Сказала Мия, когда провожала меня на остановке.

В торговом центре я прошла почти все магазины с одеждой и не нашла ничего подходящего. Слегка расстроившись, я решила зайти в книжный магазин, который находился на втором этаже, надеясь купить какую-нибудь интересную книгу.

Переступив, порог магазина, я сделала глубокий вдох и почувствовала любимый запах – запах новых книг.

Я обожала книги. В детстве мои сверстники играли в футбол на улице или ездили на скейтборде по всем кварталам города. Я же сидела на веранде своего дома и читала взахлеб все книги, которые только попадали мне в руки. Свою первую книгу я прочитала в четыре года и автором ее был Чарльз Диккенс. Сейчас я читаю не так много художественной литературы, как мне бы хотелось, но все же я не забываю о ней во время каникул.

Я прошла мимо сентиментальных романов и остановилась возле стеллажа с фантастикой, рассматривая корешки книг. Джулия и Мия были большими любительницами фантастики. Когда они встречаются вместе, то их разговор о погоде может перейти каким-то образом к новому фантастическому роману. Конечно, они прикладывали все свои силы, чтобы я вступила в их клуб любителей фантастики, но меня не так просто убедить. Особенно, если речь идет об инопланетянах и гоблинах.

Я провела указательным пальцем по черной матовой обложке книги, которая привлекла мое внимание. Взяв, книгу в руки, я хотела прочитать рецензию на обратной стороне, но до боли знакомый голос заставил меня застыть на месте.

–Вижу, вам нравится мистер Кинг. – Сказал профессор Лэнсон, который стоял, облокотившись о стеллаж.

Вид у него был немного небрежный. Темные джинсы из грубой ткани, расстегнутая коричневая куртка и синяя однотонная футболка.

Один его голос произвел на меня большой фурор, но когда я увидела его таким… обычным. Повседневным. Мои ноги подкосились.

–Мисс Роув, вы совсем бледная. Надеюсь, я вас не напугал.

–Нет. – Тихо ответила я.

–Любите фантастику? – Спросил мистер Лэнсон, приблизившись ко мне.

Я пожала плечами.

–Посмотрим, что это у вас. – Сказал профессор, взяв книгу у меня из рук. – Стивен Кинг "Кэрри". Не думал, что вам нравится нечто подобное.

–А мне нравится! – С вызовом ответила я.

–Я не могу судить о ваших книжных предпочтениях по одной книге, но я предполагал, что вам нравится что-нибудь более нежное.

–Нежное? – Переспросила я, чувствуя, что краснею.

–Ну, да. Что-нибудь связанное с романтикой.

–Кровавые убийства на выпускной – моя романтика. – Съязвила я, вырвала книгу из рук профессора Лэнсона и хотела направиться к кассе, но не смогла потому, как профессор все еще стоял на моем пути.

–А сейчас вы, мисс Роув покраснели. Почему?

–Здесь жарко.

Мистер Лэнсон внимательно смотрел на меня сверху вниз, изучая меня. Я чувствовала его дыхание на себе, как в прошлую пятницу.

–Поужинаешь со мной, Элизабет? – Спросил профессор Лэнсон тихо.

Я отрицательно покачала головой.

–Пожалуйста.

–Не думаю, что это хорошая идея.

–Почему? – Удивлено поднял брови профессор Лэнсон.

–Вы забыли прошлую пятницу?

Теперь профессор отрицательно покачал головой.

–Ты мне не доверяешь?

–Я бы вам доверяла, если бы не прошлая пятница. – Ответила я.

–Забудь ту пятницу, Элизабет. Я не обижу тебя. Обещаю. Мы просто поужинаем.

Я кивнула.

–Хорошо. Я поужинаю с вами. – Ответила я, не зная даже, зачем я согласилась.

–Давай я заплачу за книгу. – Сказал профессор Лэнсон, протягивая руку.

–Я не буду ее покупать.

–Почему?

–Я не люблю Стивена Кинга.

–Кинга любят все.

–Кроме меня. – Улыбнулась я, ставя книгу на место.

–Я тоже не его фанат. – Поморщился профессор, когда мы шли к выходу из книжного магазина. – Хотя, в свое время я интересовался его творчеством.

–Вы не похожи на того человека, который читает фантастику. – С усмешкой сказала я.

–Не нужно судить человека по внешности, Элизабет. – Мягко сказал профессор Лэнсон. – Моя машина стоит на подземной парковке.

Спустившись на эскалаторе на парковку, мы подошли к черной ауди. Профессор Лэнсон достал ключи из кармана своей куртки и отключил сигнализацию одним нажатием кнопки. Я хотела открыть переднюю пассажирскую дверь, но профессор Лэнсон опередил меня и по-джентельменски открыл для меня дверь.

В салоне машины было чисто и пахло очень приятно. Мистер Лэнсон обошел машину спереди и сел на водительское место.

–Пристегнись, пожалуйста. – Указал профессор Лэнсон на ремень безопасности.

–Конечно. – Сказала я, быстро перекинув через себя ремень и щелкнув застежкой. – Куда едем?

–Ко мне домой. – Ответил мистер Лэнсон и вставил ключ в зажигание.

–К вам домой? – С беспокойством переспросила я.

–Это проблема?

–Эм… нет. Не думаю.

–Хорошо.

7 глава.

Мы остановились около одноэтажного небольшого дома с зеленой лужайкой. Профессор Лэнсон заглушил мотор, и я первая вышла из машины.

–У вас здесь тихо. – Сказала я, оглядываясь вокруг.

–Преимущество быть преподавать в университете. – Ответил профессор Лэнсон, когда открывал дверь в дом.

–Вы арендуете жилье?

–Да. – Кивнул мистер Лэнсон, пропуская меня вперед. – У меня есть квартира в Нью-Йорке и мне этого достаточно. Когда я сюда приехал год назад, я не нуждался в собственном жилье. Как и сейчас, к слову.

–Вы не хотите здесь жить?

–Нет. Не вижу смысла жить там, где не чувствуешь себя в своей тарелке.

–Значит, вам здесь не нравится. – Сказала я задумчиво.

–Я не привык к такой… эм, спокойной жизни, Элизабет.

Профессор снял куртку и помог мне с моим пальто, повесив его на вешалку.

Поправив рукав свитера, я задержала свой взгляд на зеленом шарфе, который лежал на маленьком низком столике.

–Мой шарф. – Сказала я, взяв в руки мягкую ткань.

–Ты его забыла в библиотеке.

–Я даже не заметила его отсутствие.

–Нужно быть внимательнее Элизабет. – С легкой улыбкой сказал мистер Лэнсон.

–При нынешних обстоятельствах это трудно.

–Понимаю. – Кивнул, профессор Лэнсон и слегка нахмурившись, направился в гостиную.

Я медленными шагами пошла за ним, внимательно разглядывая все вокруг. Гостиная оказалась достаточно большой и светлой из-за больших окон. В центре комнаты стоял небольшой диван темного цвета, справа от него стояло кресло темно-синего цвета, стеклянный журнальный столик. На стене висел телевизор. В левом углу комнаты напротив окна стоял письменный деревянный стол. На стенах висели черно-белые фото Парижа, Венеции и Лондона в стеклянных рамках. Гостиная была скромно обставлена, но здесь было уютно.

–Красивые снимки. – Сказала я, разглядывая Эйфелеву башню с необычного ракурса.

–Они не мои. – Поморщился профессор Лэнсон, скрестив руки на груди. – Моя сестра фотограф. Все эти фотографии ее рук дела.

–Очень красиво.

–Да, у нее, кажется, есть талант.

–Как ее зовут? – Спросила я, взглянув на другое фото.

–Линда. – Ответил профессор Лэнсон. – Пойдем на кухню. Будем готовить пасту с курицей.

Я последовала на кухню за профессором.

–У вас есть еще братья или сестры? – Спросила я, сев за стол на один из трех деревянных стульев.

–Да. Еще одна сестра – Мэри. Она с мужем и с детьми живет в Вашингтоне.

–Ее муж политик? – спросила я, наблюдая за профессором, который достал из холодильника филе курицы и поместил его в микроволновку.

–Точно. Все мечтает стать президентом. – Усмехнулся мистер Лэнсон. – А ты одна в семье?

Я кивнула.

–Я всегда хотела старшую сестру, которая помогала бы мне и наставляла на истинный путь, но мои родители решили остановиться на мне.

–Я люблю своих сестер, но порой они меня раздражают. – Улыбнулся профессор. – Порежешь зелень?

–Конечно. – Ответила я и через несколько минут уже нарезала овощи в глубокую салатницу.

Профессор Лэнсон поставил кастрюлю с водой на электрическую плиту, и когда та закипела, бросил в нее длинные макароны.

–Белое или красное вино?

–Красное.

Профессор Лэнсон налил вино в красивые бокалы и подал мне один из бокалов. Я сделала маленький глоток и сразу поняла, что это никакое-то дешевое вино из супермаркета, а настоящее качественное.

–Очень вкусное вино. – Сказала я и сделала уже большой глоток вкусного терпкого напитка.

–Château Montrose.


-J'adore les vins français. (Мне нравится французское вино) – Сказала я, заметив как напрягся профессор после, моих слов.

–У тебя прекрасное произношение. – Хрипло сказал мистер Лэнсон, в упор, смотря на меня.

–Моя мама из Франции. Я слышала французскую речь с самых пеленок.

–Отец тоже француз?

–Нет, он американец. Они с мамой познакомились, когда она была на стажировке в Штатах. Мой отец так в нее влюбился, что сделал ей предложение перед самым ее отлетом во Францию.

–Романтично.

–Не то слово. – Усмехнулась я.

Через двадцать минут мы сидели напротив друг друга за столом и ели пасту с курицей. Вкус был потрясающий. Курица так и таяла во рту.

–Никогда не ела такую вкусную пасту. – Похвалила я мистера Лэнсона, который взял в руки бокал с вином и откинулся на спинку стула.

–Рад, что тебе понравилось. Я люблю готовить. Это расслабляет меня.

–Я тоже люблю готовить, но делаю это редко.

–Почему? – Спросила профессор Лэнсон и отпил немного вина из бокала.

–Продукты – дело затратное.

–Что ты тогда ешь? – Удивленно спросил профессор.

–Эм… хожу в закусочную, кафе. Мне одной не надо много еды. Гамбургер и кола – мой ужин.

–Ужас! – Громко сказал мистер Лэнсон. На его лице я увидела раздражение.

–Иногда я хожу в веганские рестораны. – Сказала я торопливо.

–Ешь всякую зелень с вредными добавками?

–Не знаю…, эм… нет, не думаю.

–Боже! – Провел профессор Лэнсон рукой по своим густым волосам. – Знал бы, что ты пихаешь в себя всякую гадость, давно бы накормил тебя чем-то годным.

–Вы не обязаны это делать. Я взрослый человек и сама выбираю, чем питаться. – Сказала я твердо.

–Взрослый человек? – Усмехнулся профессор Лэнсон. – Взрослые люди обычно отличаются ответственностью.

–Я ответственная!

–Разве? – Выгнул левую бровь мистер Лэнсон. – А не ты ли пропускала занятия на этой неделе?

–У меня были на то причины.

–Правда? Какие же?

–Вас это не касается.

–А вот и нет. Тут ты ошибаешься. – Хитро улыбнулся профессор Лэнсон. – Я твой преподаватель и я обязан знать причину твоих пропусков на моих занятиях.

Его преподавательский тон начал меня злить. Я сжала кулаки под столом.

–Мне пора. – Тихо произнесла я, встала с места и направилась в прихожую.

Я взяла с вешалки свое пальто и быстро набросила его на плечи.

–Я отвезу тебя. – Сказал профессор Лэнсон, смотря как я, пытаюсь застегнуть пальто своими непослушными пальцами.

–Не нужно. Я доеду на автобусе.

–Автобус приедет еще не скоро, Элизабет.

–Я подожду. – Огрызнулась я и взялась за ручку двери. – Профессор Лэнсон, верните мне мой шарф, пожалуйста.

–Этот? – В руках мистер Лэнсон держал мой зеленый шерстяной шарф.

–Да – Кивнула я.

Медленными шагами мистер Лэнсон подошел ко мне, и, перекинув шарф через мою голову, потянул за него, так что мое лицо приблизилось к его. Его горячее дыхание и глубокий взгляд сводили меня с ума. Я начала часто дышать.

–Почему ты такая непослушная, Элизабет? – Спросил мистер Лэнсон прямо около моего левого уха.

Я не могла ничего ответить. Его дыхание обжигало меня. Я стояла и не могла пошевелиться.

–Твоему дерзкому ротику нечего сказать?

–Я хочу уйти. – Хрипло сказала я, немного отступив назад.

Вдруг профессор Лэнсон прижал меня к себе, накрыв мои губы, горячим поцелуем, от которого я потеряла связь с внешним миром. Он жадно целовал меня, все еще прижимая к себе. Невероятное ощущение нашего поцелуя отозвалось у меня внизу.

–А теперь ты хочешь уйти? – Резко отстранившись, спросил мистер Лэнсон, смотря на меня своими темно-синими глазами, в которых я не видела ничего кроме желания.

Я отрицательно покачала головой и обхватив руками профессора Лэнсона за шею, приблизив его лицо к моему.

–Хочу увидеть твою спальню.

Не сказав ни слова, мистер Лэнсон подхватил меня на руки и пошел через гостиную в свою спальню. Ногой он резко открыл дверь своей спальни. В комнате было уже почти темно. Профессор Лэнсон положил меня на большую высокую кровать и включил тусклый свет, который на миг ослепил меня.

–Ты принимаешь таблетки? – Спросил профессор Лэнсон, внимательно смотря на меня сверху вниз.

Я почувствовала, как краснеют мои щеки. Я покачала головой.

–Ладно. Тогда нам понадобятся презервативы. – Мистер Лэнсон открыл ящик прикроватной тумбочки.

–Я должна кое-что сказать. – Произнесла я тихо. – Я…  эм…, я… у меня никогда еще… еще не было…

Профессор Лэнсон замер на месте. Через секунду он взглянул на меня, и выражение его лица говорило само за себя. Он был удивлен.

–Скажи, что это шутка, Элизабет.

Я отрицательно покачала головой. Профессор Лэнсон выругался вслух и провел рукой по волосам.

–Это проблема? – Осторожно спросила я, сев на кровать.

–Да! Еще какая!

Он с силой закрыл ящик комода и я вздрогнула.

–Я знал, что это плохая идея, привести тебя к себе.

–Почему?

–Ты девственница, Элизабет! – Громко сказал профессор и повернулся лицом к стене.

–Почему тебя это так рассердило?

Лэнсон покачал головой.

–Потому что я не достоин, быть твоим первым. Ты слишком… слишком чиста для меня.

Я не верила его словам.

–Тебе и правда, нужно уйти.

Его слова стали для меня некой пощечиной. Я вскочила с кровати и силой заставила повернуться ко мне лицом.

–Я уйду, профессор! Но сначала я хочу взглянуть в ваши бесстыжие глаза и дать совет на будущее. Если вы еще когда-то захотите поиграть на чувствах другой студентки, то предупредите ее об этом. Вам повезло, что я знаю всему цену и сдерживаюсь из последних сил, чтобы не ударить вас в ваше сокровенное мужское место.

–Элизабет… – Начал профессор.

–Не называйте меня так, профессор Лэнсон! Вы не имеете право называть меня по имени! – Раздраженно сказала я, смотря на него. – А после того, что вы сделали со мной, я бы на вашем месте вообще не подходила меньше, чем на два метра.

–Послушай! – Схватил профессор Лэнсон меня за плечи. – Ты думаешь, что я только играю с тобой, но это не так. Я хочу оградить тебя от себя. Ведь, ты и правда, достойна большего.

–А ты не хочешь дать шанс выбирать мне?

–Я нравлюсь тебе, Элизабет. Твои обостренные чувства ко мне, мешает тебе увидеть меня в настоящем свете.

–Тогда покажи мне себя настоящего. – Тихо произнесла я, и уткнулась носом в его грудь.

–Ты и правда, этого хочешь?

Закрыв глаза, я кивнула, и сделала глубокий вдох, чувствуя, как приятно пахнет от профессора Лэнсона.

Профессор Лэнсон взял мое лицо в свои горячие руки и нежно поцеловал. На его губах я все еще чувствовала вкус вина.

–Обещай, что не будешь жалеть, Элизабет. – Сказал профессор Лэнсон, слегка отстранившись от меня.

–Обещаю, профессор.

–Назови меня по имени, Элизабет. – Произнес профессор Лэнсон и поцеловал меня в шею.

–Обещаю, Джеймс. – Выдохнула я, чувствуя, как по спине пробежали мурашки от следующего поцелуя.

8 глава.

Я не успела  моргнуть и глазом, как оказалась снова на кровати. Джеймс навис надо мной. Его взгляд блуждал по моему телу, которое жаждало его прикосновений. Джеймс провел ладонью по моей щеке.

–У тебя такая нежная кожа, Элизабет. – Шепотом сказал он и начал медленно спускаться вниз к ширинке моих клетчатых брюк. – Интересно, насколько кожа внизу нежнее.

Одним ловким движением Джеймс расстегнул ширинку и стянул с меня брюки. Я инстинктивно поджала ноги, Джеймс отрицательно покачал головой и широко раздвинул мои ноги. Я почувствовала, как температура комнаты поменялась. Стало очень жарко.

–Давай снимем твои милые трусики. – Сказал Джеймс, не обращая внимания на мое красное от смущения лицо.

Длинными тонкими пальцами Джеймс потянул за резинку моих голубых трусиков, и через секунду я была уже обнажена ниже пояса.

Джеймс облизал губы и неожиданно поцеловал меня там.

–О боже! – Выдохнула я.

Еще один поцелуй, во время которого Джеймс, как бы невзначай, провел кончиком языком по головке клитора.

–Джеймс! – Дернулась я, но он силой удержал меня на месте.

Руками он еще шире развел мои ноги в стороны и уже без поцелуя провел языком по моему клитору. Один раз, два раза. Я почувствовала, как внизу внутри меня собирается какой-то шар.

–Ох, Элизабет. Твои соки… м-м… самое вкусное, что я когда-либо пробовал. – Сказал Джеймс и начал рисовать круговые узоры на моем клиторе.

Я сглотнула и впилась пальцами в волосы Джеймса. Вдруг лицо Джеймса отстранилось от моего клитора.

–Хочу увидеть, как ты кончишь. – Хрипло произнес Джеймс, и, облизав указательный и средний пальцы, начал работать ими на моем уже набухшем клиторе.

Такой переход отозвался у меня в паху, как отзывается звук бьющегося стакана о пол.

Джеймс приблизился к моему лицу, продолжая умело двигать пальцами.

–Что ты чувствуешь, Элизабет?

–М-м… чувствую, что ты хороший любовник.

–Это только начало, малышка. – Улыбнулся Джеймс и начал еще быстрее двигать пальцами.

То, что делал Джеймс, сводило меня с ума. Я еле сдерживалась, чтобы не начать стонать. Джеймс прильнул к моему правому уху и больно укусил меня за мочку. И именно в этот самый момент, голова закружилась и в глазах зарябило. Я громко вскрикнула, чувствуя, как волна невероятного блаженства накрывает меня с головой.

Переведя дыхание, я открыла глаза и встретилась взглядом с Джеймсом.

–Ты такой красивый. – Сказала я, широко улыбаясь.

–Удивительно, как оргазм меняет мнение человека.

–Неправда. Я с первой встречи думала, что ты красивый. – Ответила я и провела указательным пальцем по нижней губе Джеймса.

–К сожалению, я не могу сказать тоже самое.

На страницу:
3 из 4