bannerbanner
Огонь дракона
Огонь дракона

Полная версия

Огонь дракона

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Дочек своих выдать замуж любезно.

И вот, помню я, как-то раз в воскресенье

Полно собралось в нашем доме гостей;

Весь вечер мы пили, плясали и пели,

(Отцы притащили с собой дочерей).

Словно товар они их выставляли,

И торговались с моими родными.

Мама моя и отец выбирали,

А брат хохотал и игриво подмигивал

Мне, – мол, пропал ты теперь,

Оденут тебе ошейник на шею;

Был ты когда-то свободный кобель,

А станешь собакой цепной; ох, жалею.

(Отец мой и мама – купцы, не дворяне;

Всё по-простому у них, как в деревне.

А нам они дали образование,

Мы с братом культурно кумекать умели.

Семь лет мы одни жили с ним в Петрограде,

И там постигали в лицее ученье.

Когда же назад возвратились в усадьбу,

То часто впадали в оцепененье

От местных мещанских манер.

От массы народной высокий барьер

Нас отделял; мы привыкли смеяться

В провинции нашей буквально над всем.

Первое время, как иностранцы

Были мы с братцем, – куда и зачем

Мы возвратились? Семь лет обучаться,

Чтобы потом средь полей оказаться…

Брата женили два года назад,

А теперь на меня покушаются.

Таким обстоятельствам не был я рад).


Три молодые красавицы

Сидели у нас за столом;

С одной из них я был знаком,

Она мне давно уже нравилась.

Было в ней что-то цыганское,

Свободное, роковое;

Глаза её, словно море,-

Глубокие, тёмные, страстные.

Фигура под стать балерине,-

Стройна как газель, и ловка,

Лёгкость в руках и в ногах;

Пред нею девицы другие

Невзрачны казались всегда.

Цыганочка эта была

Честной, свободной особой;

Не станет она воздыхать,

И улыбаться притворно.

Если бы мог выбирать

Я, то, конечно б, её

Взял себе в верные жёны.

Но мама с отцом о своём

Думали, – им бы тонны

Злата с приданым заполучить,

И десятины земли.

Короче, меня они были готовы

На сдобной купчихе женить. -

Их двое сидело у нас; бесподобно

Жеманясь, кривлялись они,

(И это считалось у них превосходным

Тоном). Когда говорить

Они начинали протяжно и томно,-

Меня начинало тошнить.


Долго застолье у нас продолжалось;

Темно уже было, когда

В сад всей компанией мы отправились,

Решили одни погулять,

Без стариков, (они за столом

Остались, чтоб торговаться).


Красиво в саду; на аллеях акации

Стройные пышно цветут,-

Сладкие запахи померанца

И миндаля издают.

Наш садик девицам понравился:

"Если бы жили мы тут,

То из цветов бы не выбирались,

Ах, как прекрасно растут!"

Смешливых купчих развлекает мой брат;

Шагают они впереди, и галдят.

А я со своею цыганкой

Иду позади, и целую украдкой

Её, а она тому рада. -

Вижу, что всё выйдет гладко.


В любви признавался я ей горячо:

"Мы тайно с тобой обвенчаемся.

Знай, мне указы отца нипочём!

Тебя я люблю, ты мне нравишься!

Любить тебя буду до гроба;

Ты чудная, нежная, добрая…"

И всё в том же духе я продолжал,

А она отвечала: "Посмотрим.

Ты не словами мне обещай,

А поклянись своей кровью. -

Руку порежь, и мне на ладонь

Накапай, и будет довольно

Этого; ты станешь мой."

Я содрогнулся невольно,

Глядя в тот миг на неё;

Что-то во взоре её колдовское

Было… Под полной луной

Странный обряд я исполнил.


Жили мы с нею, как муж и жена

Месяц, наверно; любила она

Страстно. А я через пару недель

К ней охладел. Мне жениться пора

На той, которая много земель

И злата семейству добавить должна.

Венчаться с цыганкой я вправду хотел,

Но протрезвев, передумал, – меня

Отец бы без денег оставил тогда;

(Очень он лют, как огонь его гнев,-

Всех неугодных сжигает дотла).

Купчиху дородную выбрали мне.

Брат говорил: "Это, брат, не беда,

Дома жена, а девицы – везде.

Я сам это всё на себе испытал.

Будь мудрым, доверься судьбе.

Подумай о нашей семье."


Роскошную свадьбу в усадьбе сыграли.

В доме у нас вся смоленская знать

Собралась: генералы, чины из управы,

Знатные дамы; вся высшая рать

Пришла поздравлять нас. Шикарно

Мы праздновали торжество;

От яств и напитков ломился наш стол.

Скрипки и арфы, и фортепьяно

Нежно звучали, (оркестр прислали

Столичный, отлично играл он).

В саду у пруда мы устроили бал,

Весь наш уезд на нём танцевал.


Среди приглашённых была и цыганка;

Печально смотрела она на меня.

От взгляда её на душе моей ранка

Закровоточила… Ни слова она

Мне не сказала; и, без скандала,

Покорно, но гордо ушла.

А позже и вовсе куда-то пропала;

В другую губернию, говорят,

Семья их большая перебралась.

На этом закончилась наша связь.


Первое время мы жили с женою

Отлично; всего у нас вдоволь,

Совет да любовь в отношениях личных.

Первенца мне родила она вскоре.

Помню, как он из пелёнок нас зычно

Приветствовал во всё своё горло.

Но прожил мой сын только год,-

Он проглотил случайно стекло,

И кровью истёк. Второй наш ребёнок

Тоже случайно зарублен косой,-

Любил он в пшенице играть, пострелёнок,

В колосьях высоких… Ах, боже ты мой.

А третий ребёнок мёртвым родился,

И следом за ним жена умерла;

Роды тяжёлыми были, – открылось

Кровотеченье… Такие дела.


Нарушил я клятву кровавую;

И жизнь моя стала отравою,

Которую пью по сей день.

Давно я уже поседел;

Я стар, мне семьдесят скоро.

В жизни своей только горе

Встречал я; печальный удел

Судьба уготовила мне.

Тишина звенит

Когда звенит тишина

И мрак непроглядный мерцает,

Тогда и приходят сюда

Духи из горнего края.

Под бледной унылой луной

Они на ветрах проплывают,

Холодною, мёртвой тоской

Воздух вокруг наполняют.

Шорохом листьев осенних

Беседуют духи со мной

О том, что придёт воскресенье,

Но не настанет покой.

Они говорят мне про мир,

Про смысл бытия в мирозданьи;

Про то, как уходят с Земли,

И вновь на неё попадают:


"В лучших мирах жили мы,

Но снова вернулись назад,

И будем опять рождены

В убогих двуногих телах.

Мы выше взошли на ступень,

Нам ведома цель совершенства;

Представь, как же тяжко теперь

Лишаться добра и блаженства!

Из горней страны за грехи

Изгнали нас высшие силы;

На Землю велели они

Вернуться. Как опостылел

Ваш мир! Мы тысячи лет

Скитались по этой планете

В телах пауков и червей,

Животных, и птиц; сто столетий

Тяжко промучились, чтобы

Стать наконец-то людьми.

И надо сказать, что особой

Разницы между зверьми

И человеками нету.

(Позже мы поняли это,

Когда жили в лучших мирах;

С обителью горнего света

Сравнили мы гадкий ваш мрак).

Теперь наша песенка спета;

Снова мы станем слепыми

В тёмном безрадостном мире.

(Нельзя смысл жизни увидеть,

Когда позабыл о развитии

Прежнем; мы были богами

В сравнении с вами, земляне!)


И только ночною порой,

На лоне прекрасной природы,-

На море, иль в чаще лесной,

Мы смутно о рае припомним."

Облачная легенда

Там на синем небосклоне

Море вечного раздолья

С островками облаков,

И невидимые волны

С белой пеною ветров;

Там страна идей Платона.

(По велению Богов

Во владенье мудрецу

Выделили сто домов,-

В них философы живут.

Те дома, как облака

Кучевые, странной формы;

Вы их все наверняка

Видели на небосклоне.

Аристотель, Пифагор,

Диоген и Эпикур,

Гераклит и Протагор

Дождиками с неба льют).

Днём и ночью в облаках

Эти мудрецы витают,

И идеи обсуждают.

Нет покоя в их умах,

Сильно жажда знаний

Их одолевает.

Все они попрали прах;

Живут, не умирая.


Как-то раз Платон с Сократом

И премудрый Аристарх

Шли тихонечко по саду.

(Есть сады на небесах,-

Мир идей; там всё бывает,

Разум мысли воплощает).

Шли они, и говорили

Про известного смутьяна;

Очень сильно досадил им

Диоген. (Он, как ни странно,

И на небе против всех

Восставал; он постоянно

Поднимал других на смех).

– Что нам делать с хулиганом?

(Обратился Аристарх

К спутникам своим). Я знаю,

Что ему неведом страх,

Он теперь всё презирает.

Надо как-нибудь к изгнанью

Нам его приговорить.

– Диоген к увещеваньям

Глух; но вправе жить

С нами, (отвечал Платон),

Это решено Богами;

Я здесь как бы не при чём.

– Но поэтов же изгнали!

– Там совсем другое дело;

Я послал их всех к Гомеру,

Потому что мудрецов

Среди них почти что нету.

Кашица созвучных слов,-

Вот что в головах поэтов.

– Сократ, ну ты-то подскажи,

Что нам делать? Как же быть?

Только, проще говори.

– Что нам делать, ты спросил?

Ты задал вопрос, ведь так?

– Начинается… Ну да.

– Значит, мудрый Аристарх,

Сей вопрос ты не решил,

А ответ ты от меня

Хочешь получить? Всё верно?

– Да иди уже к Монтеню!

Господи, что за манера,-

На вопрос опять вопрос!

Это дико! В самом деле…

Ты как будто бы мне нос

Хочешь поломать словами!

Иудеи отдыхают

По сравнению с тобой!

– Если я такой плохой,

То с Платоном разговаривай;

У него язык простой.

– Диогена на изгнанье

Осуждать не станем; но

Можно попросить Богов,

Чтобы бочку отобрали

Они силой у него.

Без неё он заскучает.

(Отвечал друзьям Платон).

– Аристарх, ты астроном,

Вот и отправляйся к звёздам.

Зевс живёт недалеко;

Он квартирой обзавёлся

Новой, в центре Ориона.

Лети к нему; он благосклонно

Отнесётся к нашей просьбе,-

Бочку разнесёт на доски.


И, по просьбе мудрецов,

Громовержец отобрал

Бочку; но не расколол

Он её, а так сказал:

"Диоген, когда ты зол,

То все тучи в небесах

Будут чёрными; и гром

Будет гневно грохотать.

В непогоду, долго, злобно

Бочку можешь ты катить

На кого угодно, молнии

Извергая; всех живых

Вмиг дождями затопить

Властен ты. Подлунный мир

Будет в бочке Диогена.

Во время мощных проливных

Дождиков, всех откровенно

Мудрость грека окропит."

Старик у моря

Былые дни, как павшая листва,

Шуршат в ветрах воспоминаний.

Опять всю ночь мне не до сна,

Моё сознание терзают

Стаи яростных химер;

До утра сражаюсь с ними.

А потом мне светлый день

Серым кажется; унынье

Омрачает разум мой.

И тогда иду я к морю;

Там, неистовый прибой,

И величие простора

Необъятного, – покой

Дарят мне; я как во сне,

Вдаль плыву волной…

Ни единой мысли нет

В голове моей бессонной;

Только ясный солнца свет,

И вечное раздолье

Морское… Сотни лет,

Как единое мгновенье

В океане времени.

Грёзы видит человек,

Наша жизнь – виденье.

Позапрошлый, прошлый век,

Настоящий, – что всё это?

Всё пройдёт бесследно.

Девяносто девять мне

Стукнет скоро; видел я

Многое в своей стране.

Отроком повоевал

В партизанах; а потом

К коммунизму бодро шёл

С комсомолом. Вся эпоха

В памяти моей живёт,

И ночами спать покойно

Не даёт: я слышу грохот

Орудийный, и речовки

От Парткома длинные.

До утра, без остановки,

Словно лента кинофильма,

Жизнь моя передо мною

Крутится. И лишь у моря

Обретаю я покой,

Вдаль несусь волной…

Там, на новых берегах,

Знаю я, настанет рай.

На Земле оставим прах,

И счастье будет нам.

Награда

"Через три полёта стрелы,

За тем высоким холмом

Городище увидите вы,-

Частоколом высоким оно

Обнесено с трёх сторон,

А с четвёртой – холм; на него

Заберитесь ночною порой,

А потом, словно горный поток,

Устремитесь ратью на спящих,

И застигните всех их врасплох.

Ночью – самое подходящее

Время; дозор у них плох." -

Так сказал один эллин-предатель

Хитрым скифам; их конный отряд

Этой ночью отправится грабить

Спящий город, (он мал, но богат;

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2