Полная версия
Железное пламя
Я опустила плечи, но продолжала писать, изредка поглядывая на карту. Сайпен лежит на высоте шести тысяч футов, грифоны не любят такую высоту. Что они там искали? Кажется, надо бы почитать о том, что там есть, в этих горах, вместо того, чтобы копаться в истории шестисотлетней давности, пытаясь понять, почему военную академию построили именно здесь, а не на западе в Коллдире.
– Нападение на Сайпен заметили три дракона, патрулировавшие территории у ближайшего форпоста. Но к тому времени, как они прибыли на место, было слишком поздно. Запасы украдены, дома разрушены. В пещерах чуть выше деревни обнаружили одного из атаковавших, но ни он, ни его грифон не объяснили нам причины нападения, так как были сожжены на месте.
Разумеется. Пленник не сможет рассказать, что на самом деле они борются с вэйнителями, если его сразу уничтожить.
– Так им и надо, – пробормотал Ридок, качая головой. – Нападать на мирных людей!
Но нападали ли они на гражданских? Маркем ни слова не сказал о человеческих жертвах, только о разрушениях.
Я обернулась и поглядела туда, где стояла, скрестив руки на груди, Имоджен, а рядом с ней Боди и Квинн. Имоджен встретилась со мной глазами и поджала губы, но тут же снова перевела взгляд на Маркема.
Блин. Хотела бы я стоять рядом с ними, спросить, что они думают. Или хотя бы с Эйей – вон она в уголке со своим третьим отрядом. Я ее почти не знаю, но, по крайней мере, ей известна правда. Однако больше всего мне хотелось бы поговорить с Ксейденом. Мне нужны ответы на вопросы, на которые он не хочет отвечать.
– Вторая атака… – Профессор Девера подхватила с помощью малой магии следующий флажок и повела его к югу. Все, что я съела на завтрак, перевернулось у меня в желудке, когда она наконец отметила флажком место. – Три дня назад был атакован форпост Альдибаин.
Я ахнула, выронила ручку – звук, с которым она ударилась о столешницу, звонко разнесся по аудитории.
– Ты в порядке? – шепнула Рианнон.
– Кадет Сорренгейл, вы что-то хотели сказать? – спросил Маркем и, вскинув голову, посмотрел на меня со своим обычным совершенно непроницаемым выражением. Но одна бровь была чуть приподнята – точно так же, как бывало, когда он пытался вытянуть из меня правильный ответ.
Я знаю, что он знает о происходящем за границами Наварры, но сказал ли ему полковник Аэтос, что я тоже знаю?
– Нет, сэр, – ответила я и подхватила ручку, прежде чем она скатилась со стола. – Я просто удивилась. Когда вы готовили меня в квадрант писцов, вы говорили, что прямые атаки на наши форпосты – большая редкость.
– И? – Он подался вперед, облокотившись на кафедру, и постучал кончиком пальца по своему крупному носу.
– А в прошлом году был атакован Монсеррат. И я подумала, значит ли это, что противник сменил тактику и готов чаще нападать на наши форпосты?
– Интересное замечание. Мы с писцами рассматриваем такую версию. – Он улыбнулся – далеко не дружелюбно, – оттолкнулся от кафедры и, сцепив руки за спиной, коротко мне кивнул.
Профессор Девера покосилась на Маркема и сказала:
– Обычно мы начинаем с первокурсников. Так вот, еще кое-что по поводу нападения на Альдибаин. Противник атаковал незадолго до полуночи, когда девять из двенадцати драконов отсутствовали – они патрулировали территорию. По нашим оценкам, нападавших было около двух дюжин. Их уничтожили наши три дракона с поддержкой со стороны пехоты. Двое из нападавших смогли пробраться во внутренние помещения форпоста, где и были обнаружены и убиты.
«Щиты!» – проревел Тэйрн, и я поспешно вернула защиту на место.
«Я даже не заметила».
«Они уже давно должны быть для тебя, как одежда», – еще более ворчливо, чем обычно, сказал Тэйрн.
«В смысле?»
«Ты ж наверняка почувствуешь воздух на коже, если забудешь одеться».
И правда.
– Альдибаин? Это не то место, куда вас послали? – спросила Рианнон.
Я кивнула. Надеюсь, среди погибших нет тех летунов, с которыми мы бок о бок сражались в Рессоне.
Первокурсникам разрешили задавать вопросы.
В каком построении нападали грифоны в Альдибаине?
Как обычно клином.
Эти две атаки связаны?
У нас нет оснований, чтобы установить между ними связь.
Вопросы сыпались один за другим, но все не по делу. Я начала скептически поглядывать на первокурсников. Никакого критического мышления, а ведь оно им пригодится! Впрочем, возможно, так же на нас смотрели старшие в том году.
Наконец Девера позволила и старшим курсам подключиться к обсуждению.
Рианнон тут же подняла руку.
– Как вы думаете, противнику могло быть известно, что форпост освободят на время Военных игр – и он попытался воспользоваться моментом?
Вот именно!
Профессор Девера и Маркем переглянулись.
– Да, это возможно, – после паузы проговорила профессор Девера.
– Но они опоздали, а значит, поздно получили информацию, так? – продолжила рассуждать Рианнон. – Форпост был пуст всего ничего, верно? Несколько дней?
– Пять, – сказал Маркем. – А нападение произошло через восемь дней после того, как наши силы туда вернулись. – Он скользнул по мне взглядом и оглядел верхние ряды. – Рядом, на территории Поромиэля, находится торговый пост Рессон, где пару недель назад произошли беспорядки. Мы предполагаем, что это нарушило коммуникацию с нашим форпостом.
Беспорядки?
Сила поднялась во мне так стремительно, что кожу здорово припекло изнутри.
Девера снова искоса посмотрела на Маркема:
– Обычно мы не даем готовые ответы.
Маркем хохотнул и опустил голову:
– Прошу прощения, профессор Девера. Я сегодня немного не в форме. В последние дни мало спал.
– Бывает.
Я подняла руку:
– В какие именно внутренние помещения пробрался противник? Где их обнаружили?
– Возле оружейной.
Блин. Я кивнула. Они пытались достать оружие. Защита туда не дотягивается, но, если командованию известно, что рядом вэйнители, могу поспорить, партию кинжалов точно доставили. Бреннану катастрофически не хватает оружия. Конечно, они попытаются его добыть. Надо привозить им больше.
– Что бы вы сделали на месте командира Альдибаина? – обратилась Девера к аудитории, и Кэролайн Эштон подняла руку.
– Я бы удвоила патрули на ближайшие несколько недель, чтобы продемонстрировать силу, и, может быть, уничтожила пару деревень в Поромиэле.
Рианнон тихо фыркнула.
– Напомни мне не вставать у нее на пути, – пробормотал Ридок.
– Чтобы отомстить? – уточнил Даин. – Месть – не наш метод. Перечитай в Кодексе раздел о военных действиях, Эштон.
Сказал тот, кто послал меня на смерть.
– Он прав, – вмешалась Девера. – Мы всеми силами охраняем наши границы, но мы не уничтожаем мирных людей.
Ага, вы просто не торопитесь их спасать. Но знает ли об этом профессор Девера? Блядь, я хоть кому-то могу верить?
Но… что, если все это неправда? Что, если атаковали виверны и вэйнители, а не грифоны? Может быть, все, что нам тут говорят, это ловко сфабрикованная ложь.
– Сколько наших всадников пострадало в Альдибаине, кроме того, что один убит? – спросила я.
– Четверо, включая меня, – ответила Девера, показав на шрам на руке. – Это мне подарок от лучницы с отличным глазомером.
Ну вот и рухнула моя версия про вэйнителей.
Еще полчаса мы обсуждали текущую ситуацию, и наконец нас отпустили. В толпе я оторвалась от своего отряда и поспешила к Боди.
Я догнала его на выходе из дверей.
– Сорренгейл? – удивленно сказал он, когда мы протиснулись в коридор.
– Я хочу помочь, – прошептала я. Наверняка я могу еще что-то, а не только искать ответы в книжках.
– Да твою ж мать! – Боди схватил меня за локоть и втащил в первую попавшуюся нишу. – У меня приказ: даже близко не подпускать тебя ни к какой «помощи». – В тесной нише он возвышался надо мной прямо-таки угрожающе, и вид у него был страшно раздраженный.
– Его тут нет, а ты все равно выполняешь его приказы? – Я поправила рюкзак на плече. Мимо проходили кадеты квадранта всадников.
– Эта тактика не сработает. Да, я выполняю его приказы. – Боди пожал плечами и, подсунув ручку под гипс на руке, попытался почесать кожу.
– А я-то думала, ты самый разумный в этой компании. – Я вздохнула. – Ну послушай, если ты позволишь мне помочь, мы могли бы предотвратить эти, как я понимаю… попытки добыть оружие. – Подбирать обтекаемые фразы было ужасно глупо, но нас тут любой мог подслушать. – Дай мне задание.
– Я действительно самый разумный. – Боди ухмыльнулся и покачался на пятках. – И еще жить хочу. А твое дело – пережить второй год обучения и усилить свои щиты, Сорренгейл.
– Она надеялась, что ты разрешишь ей включиться в наши игры? – К нам подошла Имоджен.
– Надеялась, но не вышло, – ответил Боди и скрылся в толпе.
– И как после этого идти на занятия, будто ничего не происходит? – спросила я Имоджен, когда мы в толпе кадетов двинулись к главной лестнице, которая вела в учебное крыло.
– Тебе надо только делать вид, будто ничего не происходит, – тихо сказала Имоджен и махнула Квинн, которая ждала нас вместе с Рианнон. – Мы все подписались на это, когда попали в Басгиат. – Она сместила сумку и повернула руку, так что мне стала хорошо видна метка отступника у нее на запястье. – И нравится тебе это или нет, ты теперь одна из нас. Настолько, насколько тот, у кого нет такой штучки, вообще может войти в наш круг.
Я снова поправила лямку своего тяжелого рюкзака и кивнула. Я вдруг поняла, что знаю слишком мало, чтобы помочь меченым, и в то же время слишком много, чтобы свободно общаться со своими друзьями.
– Эй, идем обедать? – спросила Имоджен у Квинн.
– Точно, – ответила та.
Они вместе двинулись вперед, а Рианнон пошла рядом со мной.
– Я думала, Квинн обедает со своей подругой, – сказала Ри.
– Она же выпустилась.
– А, верно. – Ри вздохнула и понизила голос до шепота: – Я хотела поговорить с тобой перед завтраком, но не получилось. Мне кажется, преподаватели от нас что-то скрывают.
Я споткнулась на ровном месте и чудом удержала равновесие, не выставив себя посмешищем.
– Чего?
Она не должна ничего знать. Просто не должна. Я потеряла Лиама и еле пережила его смерть. Если что-то случится с Рианнон, я не вынесу.
– Мне кажется, что-то происходит в квадранте целителей, – прошептала Ри. – Я вчера отвела первокурсника к Нолону, после того, как церемония обернулась пепелищем, и выглядел Нолон ужасно. Серьезно, он едва стоял на ногах. Я спросила его, все ли с ним в порядке, а новый вице-комендант заявил, что у Нолона есть дела поважнее, чем вести беседы с кадетами, и буквально увел его в комнату за маленькой дверью в дальнем конце лазарета, который теперь охраняют. Я уверена, что-то они там прячут.
Я несколько раз открыла и закрыла рот, не находя слов. Я чувствовала разом и недоумение, и облегчение.
– Может, они привели к нему всадников, которых ранили у границы, – предположила я. Раз у Нолона нет сил, понятно, почему Боди до сих пор носит гипс.
Ри покачала головой:
– С каких это пор сращивание пары костей может так истощить целителя?
– А может, они притащили сюда пленного поромиэльца, – вмешался Ридок, втискиваясь между нами. – Нолон его чинит, а Варриш ломает. Я слышал, как один из третьекурсников говорил, Варриш славится пытками.
Ри покачала головой:
– А ты славишься своими длинными ушами.
Извинившись перед друзьями, я не стала с ними обедать, а взяла свой поднос и забилась в альков в общем зале, чтобы за едой дочитать «Объединение Наварры».
К сожалению, потратив целый час на книгу, я поняла, что знаю большинство фактов, которые перечисляет автор, описывая величие объединения разрозненных земель и жертвы, на которые пошли люди и драконы во имя мира. Меня охватила досада, раздражающая, как порез от бумаги. Понятно, что вряд ли в первой же книге мне бы попались все секреты создания чар, но ведь было бы приятно хоть раз получить что-то на блюдечке.
Пока я переодевалась у себя в комнате и шла в спортзал, где ждал мой отряд, я думала, не попросить ли Есинию принести мне книгу о Первых Шестерых.
– Ненавижу оценочные бои в начале года, – пробормотала я, вставая между Ри и Надин.
– Неудивительно, учитывая, чем они для тебя закончились в прошлый раз, – бросил Ридок, стоявший рядом с Сойером.
Первый спарринг был между двумя первокурсниками. Ри то и дело бросала на меня тревожные взгляды. К концу, когда Визия – второгодка – уложила на мат мощную девицу с рыжими кудряшками, которая вчера наблевала на Аарика, Ри уже откровенно хмурилась.
И не она одна на меня смотрела. Слоун, переминавшаяся с ноги на ногу у края мата, испепеляла меня взглядом, как будто мечтала и правда сжечь.
– Бэйлор Норрис и Миша Левин! – профессор Эметтерио, который вел у нас рукопашный бой, вызвал первокурсников, стоявших рядом со Слоун. А потом снова склонил свою бритую голову над блокнотом, который держал в своих огромных, как лопаты, лапах.
Вот гадство. Я правда не хочу знать их по именам. Коренастый парень с тревожными глазами встал напротив брюнетки, которая вчера грызла ногти.
– Ты в порядке? – спросила я Ри, когда брюнетка каким-то чудом опрокинула крепкого парня на мат. Впечатляет.
– Это я должна у тебя спросить, – прошептала в ответ Ри. – Ты на меня сердишься?
– Что? – Я оторвалась от поединка, где девчонка задавала жару, и посмотрела на Ри. – С какой стати мне на тебя сердиться?
– Ты начала бегать с Имоджен, не хочешь с нами обедать… создается впечатление, что ты меня избегаешь. Я знаю, это глупо, но мне ничего другого не приходит в голову: разве только ты обиделась, что вчера я выбрала Сойера своим заместителем, а не тебя. И если так, дай мне объяснить…
– Стой! Что? Нет. – Я покачала головой и прижала руку к груди. – Ничего подобного! Я совершенно не подхожу на роль заместителя, учитывая, что раз в две недели мне надо улетать в Сэмарру, чтобы Тэйрн мог увидеться со Сгаэль.
– Правда же?
Я кивнула, и взгляд карих глаз подруги потеплел.
– Я тоже так подумала, – выдохнула Ри с облегчением.
– Сойер – отличный выбор, и я совсем не хочу командовать. – Собственно, я пытаюсь быть как можно более незаметной. – Я совсем на тебя не сержусь.
– И ты не избегаешь меня?
– А вот из меня получился бы отличный заместитель! – влезла Надин и спасла меня от необходимости отвечать на вопрос. – Но хорошо хоть, что ты не выбрала Ридока. Он бы решил, что это отличная возможность еще больше упражняться в остроумии.
Видимо, не так тихо мы беседовали, как нам казалось.
Миша уверенно победила Бэйлора, и Эметтерио вызвал следующую пару.
– Слоун Майри и… – зачитал он. – Аарик Грейкасл.
– Я хочу драться с ней. – Слоун указала на меня кинжалом.
Она что, шутит? Но нет, явно нет. Вздохнув, я скрестила руки на груди и, глядя на младшую сестру Лиама, покачала головой
– О боги, Слоун! – весело фыркнула Имоджен. Она стояла слева вместе с Квинн. – Ты правда хочешь отправиться на тот свет в первый же день?
– Она что, тебя похвалила? – шепнула мне Рианнон.
– Похоже, да. Хотя это странно.
– Я могу ее победить, – заявила Слоун, сжимая кинжал так, что костяшки побелели. – Ты сама мне в том году писала, что у нее суставы выскакивают только так. Вряд ли победить ее очень сложно.
– Серьезно? – Я осуждающе уставилась на Имоджен.
– Позволь объяснить. – Имоджен прижала руку к сердцу. – В прошлом году ты мне не сильно нравилась, помнишь? Нужно время, чтобы к тебе проникнуться.
– Супер. Приятно слышать, – язвительно ответила я.
– Майри, мне глубоко наплевать, какие у тебя претензии к Сорренгейл. – Эметтерио вздохнул так тяжело, будто кадеты его смертельно утомили уже в самом начале года. – Я знаю, кто ее тренировал, и не поставлю ее против первокурсников. – Вскинув темную бровь, он покосился на Имоджен. – Я тоже недооценил ее в том году. – Затем он повернулся к Слоун и сказал строго: – А теперь сдай оружие и марш на мат вместе с Грейкаслом.
Слоун разоружилась и встала перед Аариком. Тот был на пять дюймов выше, а еще у него за плечами были годы тренировок у лучших тренеров. Но все же она сестра Лиама, а значит, должна суметь постоять за себя.
– Кто, кто здесь Сорренгейл? – раздался низкий голос откуда-то сзади.
Второкурсники обернулись. Позади нас стоял тот бугай с первого курса, который сбросил рыжего паренька с парапета. Когда он шел к нам, прижав руки к бокам, я заметила у него на плече нашивку Второго крыла.
– Ты сегодня популярна, – с улыбкой шепнула мне Надин и, развернувшись к первокурснику, игриво сказала: – Привет, я Вайолет Сорренгейл. – Она указала на свои фиолетовые волосы. – Видишь? Как тебе моя прическа? Если ты хотел мне что-то сказать…
Он схватил ее за голову, крутанул и сломал шею.
Глава 10
Не в первый раз кандидат пробирается в квадрант всадников с единственной целью – убить кадета, которого ему заказали. Мне очень жаль, что целью стала Мира, но рад сообщить, что она быстро устранила угрозу. У вас есть враги, генерал.
Официальное письмо коменданта Панчека генералу СорренгейлУдар сердца.
Огромный первокурсник отпускает тело Надин.
Удар сердца.
Тело с вывернутой под неестественным углом шеей с жутковатым стуком падает на пол.
Надин мертва.
Нет! Опять!
– Надин! – закричала Рианнон и рухнула на колени рядом с телом.
– Надин? – переспросил бугай, и его темные брови сошлись в одну линию.
– Какого хрена ты творишь?! – рявкнул Эметтерио.
– Никто не вмешивается! – скомандовала я. У меня в руке оказались два кинжала – я даже не заметила, как их вытащила.
Бугай перевел взгляд с тела Надин на меня: осмотрел кинжалы и волосы.
– Я Вайолет Сорренгейл.
Сердце у меня тревожно колотилось, но я не позволю, чтобы еще кто-то погиб из-за меня. Не дожидаясь реакции бугая, я перехватила кинжалы щипковым хватом и метнула один за другим. Но первокурсник, оказавшийся удивительно быстрым для детины такого размера, успел закрыться руками. Оба кинжала вошли в его предплечья по самую рукоятку.
Вот дерьмо.
«Вайолет!» – закричала Андарна.
«Спи!»
Я укрепила щиты, заслоняясь ото всех. Ксейдена нет. Лиам погиб из-за того, что защищал меня.
И неважно, почему этот тип хочет меня убить. Главное: достаточно ли я сильна, чтобы выжить.
С недовольным рычанием бугай выдернул окровавленные кинжалы из предплечий и уронил на пол. Это он зря. Пусть он на целый фут выше – без кинжалов ему со мной не справиться. Но какой же он все-таки огромный… Мне придется нелегко.
«Перестань делать большие движения, которые тебе не по размеру» – совет, который дал мне Ксейден в прошлом году. И сейчас эти слова прозвучали у меня в голове так четко, будто он стоял рядом. Да, я должна использовать свое преимущество – скорость.
Я рванула к противнику, он замахнулся своими кулачищами, целясь мне в голову, но я с разбега упала на колени и, не обращая внимания на боль от резкого приземления, проскользила по полу и перерезала бугаю коленное сухожилие.
Он заорал и повалился вперед, как гребаное дерево.
– Вайолет! – закричал Даин откуда-то сзади.
Я поднялась на ноги и развернулась к бугаю. Он уже перекатился на спину, как будто боль ему совсем не мешала. Однако с подрезанным сухожилием встать он толком не сможет. Зато может дотянуться до моего кинжала – одного из двух, валяющихся на полу, – и метнуть его в меня.
Что он и сделал.
– Блядь! – Я увернулась от своего собственного клинка, и в ту же секунду бугай пнул меня здоровой ногой.
Его ботинок врезался мне в бедро сзади. Удар был такой силы, что я отлетела. Секунду полета я видела только потолок, а потом грохнулась на спину, травмировав бедренный сустав. Головой я ударилась о пол с такой силой, что на секунду ослепла – белоснежная вспышка, жаркая боль и звон в ушах. Ну хотя бы я не напоролась на кинжал, который он в меня кинул. Кстати, у меня в руке каким-то образом оказался очередной клинок – правда, перед глазами так плыло, что вместо одного лезвия я видела два.
Бугай схватил меня за правое бедро и потащил – моя кожаная форма противно заскрипела, скользя по натертому полу. И я не могу вогнать кинжал ему в руку – иначе проткну свои же мышцы.
Поэтому я решила нанести удар в предплечье, но толком не достала, и он отделался царапиной. Сердце колотилось у меня в горле. Вокруг кричали мое имя. Но они не должны вмешиваться. Я второкурсница, а этот ублюдок не из моего отряда.
Бугай не ослабил хватку и все так же тащил меня к себе. Я проехалась по луже его крови, намочила всю спину и волосы.
Если я не сумею освободиться, мне конец.
Как только я оказалась достаточно близко, я ударила противника левой ногой в челюсть, но он все равно не отпустил меня. Крепкий засранец.
Я снова ударила – и на этот раз послышался хруст. Я сломала ему нос. Кровь залила лицо ублюдка, но и это его не остановило. Он вскинулся и навалился на меня, пригвоздив к полу своим чудовищным весом.
Блядь. Блядь. Блядь.
Я замахнулась кинжалом, но бугай перехватил мою правую руку и прижал ее к полу. Другой рукой он стал сжимать мое горло.
– Сдохни уже наконец, – прохрипел он, склоняясь ближе ко мне. Его голос донесся до меня сквозь гул в ушах.
Мне все сильнее не хватало воздуха. Его лицо оказалось прямо перед моим, почти вплотную, и тогда он прошептал:
– Тайны умирают с теми, кто их хранит.
Глаза у него были светло-карие, но веки красноватые, как будто он под чем-то.
Полковник Аэтос.
Страх охватил мое сознание, сметя щиты. Но это был не мой страх.
И сейчас я должна игнорировать страх Тэйрна. Иначе конец.
А я не позволю себе сдохнуть от рук какого-то безымянного первогодка.
Перед глазами уже темнело, когда я выхватила свободной левой рукой еще один кинжал из ножен на груди и воткнула его бугаю в спину – так, как учил Ксейден, целясь в почку. Раз. Два. Три. Я била снова и снова, даже не знаю, сколько раз, пока хватка ублюдка не ослабла, пока он не обмяк, придавив меня своей тушей.
Легкие горели. Из последних сил я попыталась спихнуть гребаного бугая. Он был тяжелый, как бык, но в конце концов мне удалось чуть сдвинуть тело и выбраться из-под него.
Воздух – прекрасный, бесценный воздух – наполнил мои легкие.
Глядя на балки на потолке, я лежала и жадно хватала воздух, не обращая внимания, что горло горит огнем. Все болело. Все тело было одним сплошным комком боли.
– Вайолет? – Даин присел рядом со мной. – Ты в порядке?
«Тайны умирают с теми, кто их хранит».
Нет, я не в порядке. Твой отец подослал ко мне убийцу.
Я заставила себя отстраниться от боли, перекатилась и встала на карачки. То и дело подступала тошнота, приходилось медленно вдыхать через нос и выдыхать через рот.
– Скажи что-нибудь, – испуганно прошептал Даин.
Я медленно придвинула руки к ногам и села на колени, подняла голову, морщась от каждого вдоха.
– Ви… – Даин встал и протянул мне руку. В глазах у него явно читалось знакомое беспокойство за меня.
Вот уж хер!
Я собрала всю силу, чтобы укрепить щиты.
– Не смей. Ко мне. Прикасаться, – прохрипела я и медленно поднялась, чувствуя, как все на меня смотрят. Голова закружилась, но я переждала, а потом собрала свои кинжалы. На глазах у всех я вытерла клинки о форму мертвого бугая и убрала их в ножны.
Страх, который клубился на границе сознания, сменился облегчением.
«Я в порядке», – сообщила я Тэйрну и Андарне.
– Маттиас и Хенрик, унесите тела, – приказал Даин. А возможно, не Даин. У меня так звенело в ушах, что я с трудом разбирала звуки дальше двенадцати дюймов.
Передо мной появился Эметтерио и спросил:
– Можно тебя осмотреть?
Очевидно, я слишком громко рявкнула на Даина, чтоб меня не трогал.
Убедившись, что щиты на месте, я кивнула. Эметтерио взял мое лицо в ладони и заглянул в глаза. Заслонил свет, потом поднял руку. Снова резко подступила тошнота.
– У тебя сотрясение. Я могу отпустить тебя с занятия.
Он взял меня за запястья, придерживая, чтобы меня не качало.
– Не надо.
Не хотелось и в этом году покинуть оценочные бои раньше времени.
– Я за ней присмотрю, – сказала Имоджен и подхватила меня под локоть.
Эметтерио поджал губы и прищурился.
– Да не буду я ее убивать. Честное слово! – Имоджен притянула меня к себе, но не обняла, а просто позволила к ней прислониться.
Идеально.
– Тебя только что чуть не задушили, кадет Сорренгейл, – заметил Эметтерио.