bannerbanner
Железный трон Арлиса
Железный трон Арлиса

Полная версия

Железный трон Арлиса

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 8

В разгар таких размышлений меня пригласили в тронный зал. Я отправился туда с тяжелым сердцем. Линон сидел, где и положено королю, а рядом с ним стояла Сарлит. На этот раз она была в пышном розовом платье с обильной золотой вышивкой. Ее рыжие волосы спрятались под странную шапочку красного цвета. Наряд принцессы дополняли бордовые сапожки. Она улыбнулась мне и махнула: иди, мол, скорее сюда. Я подошел. Мы приветливо пожали друг другу руки, а с Линоном обменялись кивками.

– Твой отец знает, что ты здесь. Пришло время рассказать о его проблемах. Выслушай меня, а потом сам решай, что делать. – Сарлит почему-то немного волновалась.

– Хорошо, я слушаю.

– Лука родился в Асарбаре 2463 земных года назад. Не удивляйся, мы все здесь долгожители. А твой отец почти бессмертен, потому что он – сын подлого колдуна по имени Итонк, уже три тысячелетия безраздельно правящего Арлисом. Матерью Луки была достопочтенная асарбаритянка Асганит. Итонк похитил ее, когда твоя бабушка проходила стажировку в Риме. Она увлекалась живописью, и насколько я могу судить по рассказам старших, была талантлива и красива. Правитель враждебного мира заставил ее стать его женой. Через несколько месяцев Асганит, уже беременная, сумела выкрасть одну из «зажигалок» и вернулась в родной мир. Здесь Итонк ее достать не мог. Вскоре родился твой отец, а сама она не сумела вернуться к жизни, столкнувшись со злом в его истинном обличье. В общем, твоя бабушка покончила с собой. Луку вырастили добрые женщины из деревни Мирра. Но ему в Асарбаре никогда не доверяли, зная, чей он сын. Поэтому твой отец частенько пропадал на Земле. До поры до времени это всех устраивало, – рассказала Сарлит.

Дальше нить повествования перехватил Линон: «Мы присматривали за Лукой, но он ничем не походил на Итонка, кроме внешности. Да и королю Арлиса, вроде бы, не было никакого дела до своего отпрыска. Но лет пятьдесят назад все резко изменилось. Итонк почувствовал приближение старости, ему понадобился наследник. Чтобы подготовить преемника к вхождению на престол, нужно лет сто. Вот колдун и вспомнил про своего единственного сына. Наша разведка, которую тогда возглавляла Сарлит, сообщила об их встрече на Земле. Ради безопасности Асарбара мы начали охоту на твоего отца. Эту работу поручили Керту, но он предал родной мир и принял сторону Итонка. Долгое время Лука скрывался на Земле, умело используя свой колдовской дар. После трагических событий, последовавших за твоим появлением на свет, он сам вернулся в Асарбар. Его схватили и заточили в темнице, обвинив в предательстве. Никто не стал слушать его оправданий, слишком ненавидим мы Итонка. Сейчас Лука содержится в покоях Золотого дворца, но с него по-прежнему глаз не спускают. Вот, собственно, и вся история».

После недолгого раздумья я спросил у Сарлит: «Почему тебя отправили в отставку?»

– Я не верила, что Лука – предатель. Мы с ним всегда были друзьями. Карьеры мне стоили попытки оправдать его. Поэтому я заинтересована в снятии с Луки всех обвинений, – ответила она.

– А я просто помогаю племяннице, – сказал синий гном. – Давайте выслушаем его самого. Я договорился с Адалкеримом, что в любой момент могу вызвать твоего отца в мой тронный зал. Ну как, ты готов?

Я стиснул кулаки от волнения и кивнул. Воздух справа от трона замерцал всеми цветами радуги, и через секунду появился он. Совсем как на том изображении, вылетевшем из кольца Сарлит. И все же, другой. Я увидел реального человека, одного роста со мной. Снова бросилось в глаза наше сходство. Только его черные волосы достигали плеч, я же предпочитаю стричься коротко. В темно-карих глазах отчетливо читалась тревога. Он был взволнован и зачем-то правой рукой растирал левую щеку. Этот человек тоже уставился на меня, а потом осторожно улыбнулся.

Молчание прервал Линон: «Лука, познакомься со своим сыном, которого все мы уже успели прозвать Лу».

– Да, – встрепенулся тот, – мне очень приятно. Нет. Что я говорю? Я рад тебя видеть, сын.

– Здравствуйте, – сдержанно ответил я. – Ваше послание, переданное через Сарлит, меня не убедило. Трудно поверить в невиновность, если вместо доказательств – сказки про демоницу. Так что пока я не могу называть вас отцом.

– Понимаю и благодарю за откровенность. Надеюсь, ты когда-нибудь простишь меня, – сказал Лука.

Я заметил, что голос его едва заметно дрожит. Присмотревшись, увидел: руки моего двойника, одетые в какие-то коричневые перчатки, почти не двигаются. И возникло ощущение, что его спортивного стиля серый костюм также сковывает движения. Вот значит как. Арестант.

Снова заговорил главный гном: «Колдун, тебе представился отличный шанс объяснить свои поступки. Мы готовы выслушать тебя».

– Вы не делали этого 22 года, что теперь изменилось? – спросил Лука не без доли язвительности.

– Ну, как бы это сказать? Все зависит от политической обстановки, – ответил Линон.

Лука насмешливо усмехнулся.

– Будешь ты когда-нибудь вести себя почтительно, наглец? – вспылил коротышка на троне. – Да и что для тебя какие-то 22 года?

– Сын вырос без меня, – тихо сказал арестант.

Линон сделал вид, что ничего не расслышал. А Лука начал свой рассказ: «Всех вас, конечно, интересуют подробности моих встреч с Итонком. И мое к нему отношение. Можете не сомневаться, я его ненавижу больше, чем кто-либо в нашем лунном мире. И это еще мягко сказано. Среди множества преступлений, им совершенных, гибель моей матери и попытка убийства моего сына. Я не сомневаюсь, что демоницу Агиву подослал именно Итонк. Но что приходится признать, нет более искусного чародея, чем проклятый король Арлиса. А еще он хитер и коварен, что делает его очень опасным.

Почти пятьдесят лет назад он, до этого и не вспоминавший обо мне, неожиданно явился в мою жизнь. Заявил, что вовсе не похищал мою мать. Якобы у них была взаимная страсть, но они рассорились, и достопочтенная Асганит его оставила. Не наговори она на него всяких небылиц, в Асарбаре ее ждал бы весьма недружелюбный прием. У Итонка не было доказательств, но он считал, что мою мать убили в отместку за любовь к нему. Это сделал кто-то из асарбаритов, узнавший, что Асганит по доброй воле вышла замуж. Я не поверил ни одному слову Итонка, но притворился, будто клюнул на его наживку. Правителю Арлиса был нужен преемник, он хотел обучить меня колдовскому ремеслу. И я решил рискнуть. Заняв трон Арлиса, я собирался сделать все возможное, чтобы прекратить вражду между мирами.

Итонк поверил, что я мечтаю о власти и несметном богатстве. Он о других судит по себе. Колдун обучил меня некоторым приемам, которые сбивали с толку даже шедших по моему следу Керта и Сарлит. Я был вынужден скрываться, имея самые благородные цели. Но не учел одного – жадности Керта, который предал Асарбар. После детального разговора с ним Итонк начал сомневаться во мне. Он понял, что я лоялен к родному миру. Итонк сделал вид, будто бы все по-прежнему. А сам подстроил мне ловушку. Мерзавец предвидел каждый мой поступок и даже позаботился о том, чтобы у отца Лючии в нужный момент оказался в руках кольт. Таков Итонк, меня заподозрили в предательстве и даже в убийстве любимой женщины, а он как всегда остался ни при чем».

Закончив рассказ, Лука внимательно оглядел всех нас. Некоторое время мы молчали. Потом Линон сказал: «Интересная, конечно, история. И она совпадает с нашими данными. Но это только слова. У тебя нет доказательств».

– А я верю Луке, – заявила Сарлит, – есть только один человек, достаточно жестокий, чтобы намеренно обречь своего внука на сиротство, и это Итонк.

– Спасибо, Сарлит. Ты – настоящий друг. Но мне сейчас важнее, верит ли моим словам сын? – осторожно спросил Лука.

Немного подумав, я ответил: «У меня нет полной уверенности в правдивости вашего рассказа. Я вас впервые вижу, и поэтому боюсь ошибиться. Но, скорее всего, большая часть из поведанного вами совпадает с реальными событиями. По крайней мере, это выглядит правдоподобно».

Лука благодарно кивнул.

Сарлит рассказала мне о твоем имени, которое дали в приюте. Его, несомненно, «подбросил» Итонк. Не исключено, что разочаровавшись во мне, колдун решил завещать тебе трон Арлиса, – предположил отец.

У меня даже внутри все похолодело. Вот уж чего я хочу в последнюю очередь.

– А что? – сказал, улыбнувшись выражению моего лица, Линон, – это может сработать.

Мое мнение здесь, похоже, никого не интересует. Вот ведь попал.

Глава 3

Меня, и, правда, никто не слушал. Возможность насолить Итонку заставила их глаза загореться огоньком мщения. Но я не собирался быть орудием в чьих-то руках.

Уже через полчаса я, Линон, Сарлит и Лука оказались в потайной комнате Золотого дворца, где к нам присоединились его величество Адалкерим, ее величество Сая-Лите и нынешний начальник службы безопасности Асарбара Блюмго. В небольшом помещении, стены которого были выложены из серого камня, не оказалось ничего, кроме одного факела. Все мы представляли собой весьма живописную группу.

Великий маг Адалкрим по-королевски не выглядел. Я увидел коренастого мужчину среднего роста, лысого и с черной бородкой. Одет он был в замысловатый бархатный наряд зеленого цвета. На ногах – красные сапоги. Говорил быстро, все время перескакивая с одного на другое.

Сестра синего гнома тоже изяществом не отличалась. Это была пухленькая, маленькая бабенка, эгоистичная и визгливая. Рыжая, как и ее дочь. Сая-Лите щеголяла в красном платье с глубоким декольте. Я подумал, что Сарлит все же повезло с внешностью и со вкусом. При таких родителях могло быть и хуже.

Блюмго оказался человеком-птицей. Ничего особенного, только вместо рук у него – черные крылья. К слову, он довольно ловко ими управлялся. Высокий стройный брюнет был во всем черном. Может, такова форма сотрудников службы безопасности?

Адалкерим, королева и птица внимательно выслушали Линона. Вопреки моей тайной надежде, идея использовать беднягу Лу в борьбе с Арлисом показалась им вполне разумной. Ни один из участников совета не усомнился в целесообразности тайной операции. Они спорили только об ее деталях. В конце концов, было решено, что идти до конца и пытаться занять трон враждебного мира мне не стоит (и на том спасибо). Моя задача сводилась к тому чтобы добиться встречи с Итонком, убедить его в своей лояльности и разузнать как можно больше о его ближайших планах. На первый взгляд, не так уж и сложно.

– Лу необходимы знания об Асарбаре, Арлисе, магии, колдовстве, Итонке, – сказала Сарлит.

Мне отвели покои рядом с отцовскими в Золотом дворце, дабы он обучил меня всему, что может пригодиться. Да, с Луки сняли блокирующий костюм и перчатки. Он больше не был арестантом. У меня появилась возможность узнать, каков мой отец. Я немного боялся разочароваться в нем.

Покои, отведенные мне, для Золотого дворца были более, чем скромными. Но я никогда не видел такой роскоши. Они состояли из трех просторных залов. Казалось, все здесь сделано из золота. В каждой комнате – по большому окну. Наблюдать, как отбрасываемые ими пятна лунного света окрашивались попеременно то в лиловый, то в розовый, то в фиолетовый, да во все цвета радуги, оказалось очень интересным зрелищем. Здесь стояла мебель из какого-то необычного дерева. Полы из того же темно-зеленого камня, что и шкатулка, которая вернулась к Сарлит. Роскошные люстры.

Первым делом я позаимствовал у Духа Асарбара несколько вполне приличных костюмов и даже смокинг. Набил одеждой один из шкафов в спальне. Потом зашел в столовую, съел жаркое из курицы, картофельное пюре, запил все ароматным кофе. И как этот Дух умудрился предоставить мне все это именно в том виде, в каком я хотел? Он что, мысли читает? Мне это предположение очень не понравилось, несмотря на то, что скрывать было нечего.

После обеда за мной зашел отец. Знакомство с Асарбаром мы решили начать с прогулки по Золотому дворцу. Даже на картинах, изображающих Версаль в эпоху расцвета французской монархии, вы не увидите такого великолепия. Дворец, подобно короне, венчал гору Салех. И снаружи, и изнутри он сверкал золотом, огромный и величественный. Сады цвели и благоухали прямо внутри огромных залов. Фонтаны били на многометровую высоту. Повсюду цветы. Много лилий, так как ее величество именно им отдавала предпочтение. Драгоценные камни в виде узоров, вкрапленные в стены. Волшебная музыка, казалось, разлита в воздухе. Служители дворца ходили неспешно, с важным видом, как бы отдавая дань очарованию этого места. Лука полностью разделял мой восторг. «Я не перестаю удивляться великолепию Золотого дворца, даже обходя его в тысячный раз», – сказал он.

– Правда ли, что Дух Асарбара читает мысли всех людей, здесь живущих? – спросил я.

– Этот вопрос в свое время сильно меня беспокоил. Но ни Линон, ни Адалкерим, ни Оливия так и не ответили ничего определенного. Думаю, вполне возможно узнавать замыслы человека в тот момент, когда он обращается к Духу, – ответил отец.

Да, впредь надо обходиться без помощи этого магического инструмента. Я сменил тему: «Расскажи о моей матери». Глаза Луки на мгновение дрогнули, но больше ничего не выдало его волнения.

– Это было 23 года назад в Чикаго. В той земной жизни я служил водителем автобуса. Однажды весной у парка в мой «62-ой» вошла молодая женщина. Как сейчас ее помню: длинные черные волосы, вздернутый носик, тонкие губы. Она была в светлом платье. Моя Лючия. Я очень любил ее, Лу. Твоя мама работала переводчицей. Испанский знала с детства, а французский и итальянский выучила в университете. Когда мы познакомились, ей было 26 лет. Это была любовь с первого взгляда. Мы встретились и больше не смогли расстаться. Отец Лючии не одобрял наших отношений. А потом смирился. Недолго длилось счастье твоих родителей, но я благодарен судьбе за этот дар, – Лука закончил рассказ.

В тот миг я поверил ему без всяких оговорок. Справившись с душевной болью, отец попросил меня: «Отомсти ему, сын, за свою мать и за свою бабушку». Я пообещал сделать это.

Много интересного поведал отец и об Асарбаре, и об Арлисе, где бывал несколько раз, обучаясь у Итонка. Выяснилось, что оба этих мира во многом похожи, так как очень давно составляли единое целое. Потом, по не известной причине, Светлое Полнолуние отделилось от Черного Солнца. Асарбар и Арлис стали стремительно отдаляться друг от друга, увеличился и взаимный антагонизм. Сначала была просто вражда, но она усиливалась. Мой тезка Конгратилон, правивший Арлисом задолго до Итонка, первым начал открытый конфликт. С тех пор между мирами идет бесконечная война.

Вместо Вечного Полнолуния в Арлисе – Вечное Затмение. Над враждебным миром застыло черное солнце. Поэтому, несмотря на бесконечный день, там полумрак. И уже одно это делает жизнь арлитян невыносимой. Не говоря о том, что Итонк держит их в постоянном страхе.

Отец научил меня использовать магию и колдовство. К своему удивлению, я легко освоил его уроки. Как будто знания о различных заклинаниях и ритуалах просто дремали в моем подсознании, а теперь активизировались. Впрочем, из осторожности я не все свои возможности демонстрировал в Золотом дворце. Мало ли что там задумал Дух Асарбара.

Через месяц после начала курс молодого шпиона был пройден. Меня и Луку пригласили в тронный зал для аудиенции. Мы пришли в назначенное время. Адалкерим, как и положено, восседал на золотом троне. Рядом с ним расположилась Сая-Лите. Чуть поодаль стояли Линон, Сарлит, Блюмго и женщина-птица необыкновенной красоты. Я догадался, что это королева Оливия, третья составная часть заботливого Духа. Голубоглазая блондинка была одета во все белое. Из рассказов отца я знал, что мужчины небесного племени всегда носят только черное, а женщины – наоборот. Белый комбинезон был Оливии очень к лицу.

– Итак, все в сборе, – начал хозяин Золотого дворца. – Прекрасная Оливия, представляю тебе сына Луки, мы зовем его Лу.

Я поклонился рукокрылой. Она чуть заметно кивнула. Блюмго ознакомил собравшихся с самыми свежими разведданными. По его сведениям, Итонк является председателем совета директоров одной весьма уважаемой в деловых кругах земной компании. Естественно, под вымышленным именем. Ему удается проворачивать свои дела, не вызывая излишнего внимания. На заседания совета директоров Итонк обычно является лично, конечно, под усиленной охраной и во всеоружии разящих заклинаний. Блюмго предложил подстроить мою встречу с королем Арлиса, купив у одного из членов совета директоров крупный пакет акций. Дескать, придет Итонк на следующее заседание и увидит своего внука. А дальше уж я сам должен буду действовать, исходя из обстановки.

Адалкериму этот план понравился. Дух Асарбара явил нам чемодан, туго набитый тысячедолларовыми купюрами. Сарлит снова вручила мне шкатулку с «зажигалкой» для перемещения между мирами. Линон благословил, а Оливия послала воздушный поцелуй. Отправляться на Землю надо было немедленно. Отец крепко пожал мою руку и сказал: «Удачи тебе, сынок. Не доверяй врагу и помни о своем обещании».

Я ответил, что никогда о нем не забуду. Поклонился всем присутствующим, привел «зажигалку» в горизонтальное положение и щелкнул огнивом. Тронный зал Золотого дворца замерцал и исчез, а я оказался в Нью-Йорке.

Сидя в номере одной из самых дорогих гостиниц родного мира, я размышлял над неожиданными событиями, ворвавшимися в мою жизнь совсем недавно. Здесь Асарбар казался причудливым сном. Но надо признать, он более реален, чем наша планета.

Открыть солидный счет в банке и приобрести небольшую транспортную фирму, имея почти сто миллионов долларов и обладая магическим даром, оказалось очень легко. Уже через три недели пребывания в Нью-Йорке я стал владельцем 15 процентов акций интересующей меня компании и был официально приглашен на заседание совета директоров 10 ноября в 9:00. Причем, я назвался Луисом Мартинесом. Увидев это имя в списке акционеров, Итонк должен насторожиться. Что ж, начнем игру, дедуля.

На встречу с королем Арлиса я пришел, как мне казалось, вполне подготовленным. И все же он меня удивил.

– Мистер Мартинес? – уточнил парень в форме у входа в офис компании.

– Да, – кивнул я.

– Вас ждут на втором этаже, кабинет номер восемь, – предупредил он.

Я насторожился, но вошел. В здании было пусто. В полной тишине, слыша только звук своих шагов, я поднялся на второй этаж. Кабинет номер восемь нашел без труда. Собрался с духом, мобилизовал весь свой колдовской дар, но никакой угрозы не почувствовал. Постучал. Не услышал ответа. Тогда я открыл дверь.

Он сидел в черном кожаном кресле, глядя в окно, спиной ко мне. «Ну, наконец-то, дорогой внук», – произнес громко и немного насмешливо. Поднялся с кресла и взглянул на меня. По рассказам других я представлял его огромным, злобным и страшным чудовищем. Передо мной стоял удивительно красивый человек. Высокий, стройный, с тонкими чертами лица. Итонк был очень похож на Луку и меня, и тем не менее, в нем чувствовалось нечто особенное. Возможно, сила или привычка повелевать. В черных глазах плясали огоньки. Ни намека на усталость от жизни, которую приписывали королю Арлиса в Асарбаре. Только благородная седина притаилась на висках. Дополнительное очарование его узкому лицу придавала небольшая бородка. Я понял, что противостоять этому человеку почти невозможно. Итонк протянул мне руку, внимательно вглядываясь в мои глаза Рукопожатие получилось крепким.

– Здравствуй, Конгратилон, – сказал король Арлиса.

– Приветствую вас, Ваше Величество, – ответил я.

– Зови меня просто дедом, – предложил он. – Ты, конечно, понял, что никакого заседания не будет. Просто я предвидел шаги этих асарбарских псов и допустил нужную утечку информации, чтобы встретиться с тобой.

– Как много вам известно? – спросил я (Он, должно быть, в курсе относительно цели моего визита).

– Да уж, подробности асарбарской политагитации оригинальностью не отличаются, – рассмеялся король. – Я бы удивился, если бы они не попытались использовать в борьбе со мной моего же внука.

Итонк вынул из небольшого шкафа бутылку виски и два стакана. Мы выпили.

– Как тебе? Хоть это и не от их желтого Духа, но тоже неплохо, – сказал он.

Я согласился.

– Ты, знаешь, Лука – отличный парень. Но он оказался таким размазней, что доверять ему трон просто опасно. Во всем виновато это асарбарское воспитание. Вырастили моего сына псом и тряпкой.

Мы помолчали. Я перестал опасаться Итонка, поняв, что он строит в отношении меня определенные планы. Пока это мне напрямую не угрожает. А там посмотрим.

– Меня назвали Конгратилоном по вашему приказу? – уточнил я.

– Да, твой предок был великим правителем, это очень хорошее имя. Надеюсь, ты окажешься достойным его.

– Я почти ничего не знаю о том Конгратилоне и сомневаюсь, следует ли ему подражать.

– А что ты вообще знаешь об Арлисе, обо мне, о своих предках? – спросил Итонк.

– Очень мало, – согласился я, – но ничего хорошего в Асарбаре о них не говорят.

– Отлично, если кому-то поют анафему в том лицемерном мире. Это значит, человек чего-то стоит, – заявил король Арлиса. А еще он сказал, что не будет и пытаться переубедить меня при первой же встрече. – Я заронил в твою душу зерно сомнения, и этого пока достаточно. Подумай обо всем сам. И если решишь попытаться что-то понять, позвони мне.

С этими словами Итонк вложил в мою руку самую обычную визитную карточку.

– Хорошо, я подумаю, до свидания, – сказал я и поспешно вышел из кабинета.

Встреча с Итонком меня по-настоящему потрясла. «Не следует ему доверять», – постоянно напоминал я себе. А еще об обещании, данном отцу. И все же. Мне стало ясно, что далеко не все в этом деле однозначно. Не исключено, что дед даже в чем-то прав. Я пребывал в смятении. Приходилось выбирать между отцом и дедом.

В разгар таких размышлений, вечером того же дня воздух в моем гостиничном номере знакомо замерцал. Явилась Сарлит.

– А разве принцессам не положено носить розовые платья? – усмехнулся я, разглядев, что на сей раз на ней полицейская форма.

– Даже не пытайся острить, Лу, тебе все равно не сравниться кое с кем, – ответила она.

– Вот незадача! А я так мечтал стяжать себе лавры весельчака. Не подскажешь, у кого можно поучиться остроумию? – продолжал я иронизировать.

– Хотя бы у Луки.

– Вот как? Не знал, что он хорош в амплуа юмориста, – притворно удивился я.

– А еще Лука – самый добрый человек из всех, кого я знаю, – совершенно серьезно заявила она. – Он меня и прислал к тебе. Боялся, что Итонку удастся переубедить самоуверенного юнца. Вы ведь ужу встречались?

Я ответил утвердительно. И Сарлит продолжила: «Лука не может навестить тебя сам, но он благословляет твою решимость послужить Асарбару, а еще – передает тебе кольцо Асганит, чтобы ее внук никогда не забывал о жестокости Итонка». Она протянула мне серебряное колечко, я надел его на мизинец правой руки.

– Помни, – сказала Сарлит, – всегда ставь под сомнение его слова, как бы убедительно они не звучали.

– Понял, – ответил я.

И рассказал рыжей принцессе о том, что происходит в мире Вечного Полнолуния. Король Арлиса сам организовал нашу встречу.

– Да, мы никак не можем выявить его агентов, если будут соображения на этот счет, сообщи, – произнесла Сарлит и растаяла в воздухе.

Я взглянул на кольцо, когда-то принадлежавшее бабушке. Сейчас мне ее не хватало также сильно, как и мамы. Очень многое могла мне объяснить только Асганит. Например, что у них на самом деле было с дедом? Виновен ли Итонк в ее самоубийстве? И было ли самоубийство на самом деле? Я взглянул на себя в зеркало и усмехнулся: «Семейные дела, что может быть запутанней?» Или спросить Итонка прямо в лоб? Ничего другого мне пока не оставалось. Я решил так и сделать. На его визитной карточке красовалось: «Мемфис Ридли, доктор философии». И номер телефона.

– Да, Конгратилон, – раздался в трубке голос деда.

Вместо приветствия я перешел прямо к делу: «Ты виновен в смерти мой бабушки Асганит?»

После некоторой паузы Итонк ответил: «Ее убил по личным мотивам один из влиятельных жителей Асарбара. Я ему обязательно отомщу. Но пока не могу этого сделать, потому что убийца – мой самый ценный агент в том мире. А вот когда мне больше не будет нужна его информация, убийца умрет. Таков твой дед, интересы дела я ставлю выше личной мести».

– Демоница Агива убила мою мать по твоему приказу?

– Конгратилон, однажды я понял, что Лука не сможет заменить меня на троне. К сожалению. А потом он встретил Лючию. Я предвидел твое рождение. Мне был нужен ты, внук. Я хотел вырастить будущего короля в Арлисе. Но Агива, охваченная жаждой уничтожения, действовала вопреки моей воле. Прежде, чем похитить тебя, она убила Лючию. И вселилась в ее тело. Лука умеет видеть истину. В общем, все вышло совсем не так, как я планировал.

– А почему ты не забрал меня из приюта?

– Я решил, что так будет лучше для тебя. Ведь трон Арлиса требует от своего обладателя осторожности, жестокости, терпения и силы. Где, как не в приюте, можно из волчонка вырастить волка? Впереди у тебя тысячелетия нескончаемой борьбы, поверь мне. Трудное детство сделало тебя таким, каков ты есть. Но оно прошло. А жизнь будет еще труднее. Я надеюсь, все было не зря, и ты научишься решать задачи со многими неизвестными.

На страницу:
2 из 8