Полная версия
Дар Евы
Уже и так красная Ева вскочила на ноги и отступила к самой границе пузыря.
– Простите, капитан, – пролепетала Ева.
– Я же просил не «выкать» на меня, – проворчал Мортимер, вставая и отряхивая одежду.
– Прости, капитан, – покорно повторила Ева. Отчего-то эта ситуация снова её развеселила, и она сдавленно фыркнула, сдерживая рвущийся наружу смех.
Капитан по-своему интерпретировал реакцию Евы:
– Ах, посмеяться над замызганным капитаном решила, мола? – исподлобья спросил Мортимер.
– Нет, я…
– Так получай!
В грудь Евы прилетел огромный кусок влажной глеи, оставляя на её светлой рубашке тёмное пятно.
– Эй! – возмутилась Эмер. – Это была моя единственная рубашка!
– А нечего насмехаться над капитаном! – капитана явно веселила ситуация.
– Вот сейчас вы точно посмеётесь.
Ева не понимала, что на неё нашло. Она не стеснялась и не боялась грозного капитана, а перекидывалась с ним комками глеи, прямо как дети на побережье, которых она видела из окна. Глея, попадая на стенку пузыря, проходила сквозь него и опадала на дно мутным вихрем. Они оба перемазались с ног до головы, вспотели и устали, но смеялись громко и радостно.
И может поэтому не заметили опасность.
– Берегись!
Они отошли уже далеко от пустого участка и в пузырь то и дело попадали части кораллов или рыбёшки, затем ошалело уплывающие прочь, когда воздушная западня отпускала их. Так и сейчас острый плавник рассёк воздух перед Евой, обдавая брызгами, и вновь погрузился в воду. Капитан толкнул её в последний момент, иначе бы она лишилась глаз или сразу половины головы.
Мортимер и Ева застыли. Мутная вода вокруг пузыря мешала обзору, и они не знали, откуда ждать беды. Взбудораженная глея не спешила оседать на дно.
Внезапно Ева уловила движение – почувствовала его всем телом.
– Справа! – крикнула она, кидаясь к капитану.
Мортимер среагировал, выхватив свою саблю, но то, что было справа для Евы, оказалось слева для него, и он чудом избежал огромной пасти акулы, замешкавшейся, когда она очутилась в пузыре воздуха. Хищная рыба промазала и снова упала за пределы барьера, прячась в мути.
– Сверху, капитан! – Ева потянула капитана за руку вниз. Вовремя: острый как бритва плавник хвоста срезал часть треуголки, сбивая её.
– Порази меня Тимир, Ева! Как ты её видишь? – капитан озирался, пытаясь выловить хоть намёк на акулу.
– Не знаю, – ответила Ева, – я просто… чувствую.
Ей сложно было описать свои ощущения, но она правда чувствовала. Знала, где сейчас находится саблехвостая акула, известная своими острыми плавниками. Чудовище исполинских размеров, самое безопасное среди чудовищ, нападающее обычно на одинокие жертвы. Видимо пузырь акула приняла за цельное существо.
– Чувствуешь… – тихо, почти одними губами произнёс капитан.
Доли мгновений он размышлял, а потом схватил Еву, развернул её к себе спиной и обнял одной рукой. Правую, с саблей наперевес, капитан выставил вперёд. В страхе Ева прижалась к Мортимеру, оглядываясь.
– Мы отошли. Ты знаешь, где находится корабль? – вопрос прозвучал у самого уха Евы.
Она прислушалась к себе. Прикрыла глаза, чтобы не отвлекаться. Вот акула, оплывающая их, с каждым разом сужающая круг. Дальше кораллы с попрятавшимися обитателями морей. Ещё дальше небольшая пещера. Нет, это всё на дне. Ей надо искать выше.
Пусто. Пусто. Пусто.
Она не «видела» ничего выше того маршрута, где проплывала акула.
– Нет, – обречённо ответила Ева, толкая капитана чуть назад: акула снова попробовала достать до них плавником. Вопрос времени, когда она решит снова использовать пасть. – Ты не можешь отогнать её или переместить нас отсюда?
– Всё могу, но тогда, когда вижу, кого бить и куда идти, – ответил капитан. – Магия, проходя сквозь человека, питает его, но она не бесконечная. Чтобы восстановить её резервы, понадобится время. Я силён, но не всемогущ. Тем более вдали от Акупары.
Последнюю фразу капитан чуть слышно прошептал, но он стоял близко к Еве, и она его услышала.
– Есть идеи? – спросил Мортимер, отбивая саблей вновь возникший плавник. На глею брызнули тёмные пятна.
Ева указала вперёд.
– Там есть небольшая пещера. Мы могли бы в ней укрыться, – неуверенно пробормотала Ева.
– А дальше? – возразил капитан. – Воздух, как и магия, не бесконечный. Нет. Мы поступим по-другому. У саблехвостой гадины мозг находится сразу за глазными яблоками. Направь меня, и я ударю по ней своей силой.
Ева ужаснулась: Мортимер спрятал саблю, обхватил девушку, взял её руки в свои, соединил их и поднял, «прицеливаясь».
– Нет! – Ева попыталась вырваться, но капитан крепко держал её. – Я не смогу!
– Сможешь! – гаркнул Мортимер. – Верь в себя!
О, это было самое сложное для Евы – поверить в себя. Поверить в то, что она на что-то способна. Поверить, что капитан – человек с даром – надеется на неё, Бездарную. Нет, этого не могло быть.
Ева пошатнулась, ей снова начало казаться, что всё происходящее это сон. Очень дурной сон.
– Я верю в тебя, – прошептал капитан Еве на ухо.
По её коже прошли мурашки. Пальцы закололо, будто они затекли – так сильно сжимал их Мортимер. Ева снова прикрыла глаза, сосредотачиваясь. И она тут же нашла акулу. Ева всё же вырвала свои руки, но только для того, чтобы обхватить ими запястья капитана.
– Капитан, когда скажу – бей.
Он даже не дрогнул, только напрягся. А когда Ева крикнула: «Сейчас!», она почувствовала, как волна силы прошла от его тела к кончикам пальцев, и их отшвырнуло назад, снова закидывая девушку на капитана.
На какое-то время она оглохла. Удар капитана походил на взрыв из пушки, какой она слышала в порту на другом конце острова, но сейчас он произошёл в миллиметрах от её ушей. Затем звон сменился тишиной, и Ева рискнула раскрыть глаза.
Вода за пределами пузыря очистилась перед ними конусом, а у самой границы их защитного купола, заходя острым носом внутрь, лежало громадное чудовище. В его левом глазу зияла дыра, из которой выходили зелёные струи, вихрем поднимающиеся вверх.
– Получилось! – вскрикнула Ева. – Мортимер, у тебя получилось!
Она оглянулась и оказалась нос к носу с капитаном. Его обычно хмурый лоб разгладился, и он восхищённо смотрел на Еву. Капитан поднял руку, явно намереваясь потрепать её по голове, как ребёнка, но остановился. Вместо этого положил ладонь ей на щеку и хитро улыбнулся.
– У нас получилось, – капитан сделал сильный упор на слове «нас».
Эмер смутилась и отпрянула, резко вставая, отчего её голова закружилась, и она чуть было не потеряла равновесие. Вскочивший следом капитан, удержал её от падения.
– Ты молодец, Ева, – капитан всё же потрепал её по голове. – Смотри-ка, а вон и Акупара.
Ева оглянулась туда, куда указал капитан, и увидела далеко наверху черепаху. Она казалась такой маленькой с большого расстояния, что Эмер не сразу поверила, что это их корабль.
– На удар ушло много сил, и воздух заканчивается, – посетовал капитан. – Будем считать, что первое твоё погружение прошло успешно, а теперь давай возвращаться.
Ева оглянулась. Несмотря на нападение акулы, ей было грустно покидать это волшебное место, которое словно было создано для неё.
«Для таких, как я», – Ева вспомнила, что Марк тоже чувствовал себя на дне как рыба в воде.
– Давай возвращаться, – вздохнула она.
В глее под ногами валялся клык акулы, который капитан прихватил с собой, и они начали всплывать. Мортимер выглядел напряжённым: на подъём он тратил больше сил, чем на спуск.
До корабля оставалось всего ничего – Ева уже видела людей, переваливающихся через борт, – когда капитан вдруг сказал:
– Ты спасла нас, я должен тебе, Ева. Проси, что хочешь, – он вскинул руку, останавливая её от ответа. – Кроме вашей свободы. Прости, но я не могу нарушить Клятву.
Ева поникла. Там на дне она и забыла обо всех невзгодах, сначала взбудораженная эйфорией, а затем ужасом за свою жизнь. Весь остаток пути она размышляла над тем, о чём же попросить капитана, но ни одна хорошая мысль так и не пришла ей в голову. Уже почти подплыв к Акупаре, Ева вспомнила.
– Мортимер, – позвала она капитана. Он так глубоко задумался, что откликнулся не сразу, и ей пришлось позвать его вновь:
– Мортимер.
– Да? – капитан обернулся к ней. Немного потерянный, находящийся в своих мыслях, а не в пузыре.
– Я придумала, что хочу у тебя попросить, – произнесла Ева.
– Слушаю.
– Найди корабль моего отца.
Капитан удивлённо вскинул брови. И нахмурился. Снова нахмурился так, как ходил большую часть времени на корабле. У него на лице не осталось ничего от того парня, с которым Ева только что перекидывалась комьями глеи.
Капитан не ответил. Он отвернулся от Евы и сложил руки на груди, образуя между ними невидимую преграду. Эмер не рискнула просить у него ответа, решив, что это слишком сложная просьба. Других у неё не было, и она тоже замкнулась.
Воодушевление, посетившее её на дне, прошло. Краски вокруг снова стали поблекшие, а звуки – приглушёнными. Кожа потеряла былую чувствительность, и не было больше покалывания на кончиках пальцев.
Они подплыли к пузырю Акупары. Их собственный пузырь лопнул, когда они оба шагнули на доску, ведущую к палубе корабля. Там их ждала команда. Все переговаривались, в нетерпении ожидая рассказов капитана. Сверху должно было быть видно их битву с акулой. Ева смутилась, размышляя, а видел ли экипаж их игру перед этим.
– Я выполню твою просьбу.
Ева обернулась. Капитан снова вёл её перед собой, придерживая за плечи. Он напряжённо смотрел мимо неё.
– Я найду корабль твоего отца, но при одном условии, – капитан заглянул в глаза Евы, и та сразу же кивнула, готовая на любые уступки. – Не называй меня Мортимером.
Странная просьба удивила Еву, но она не успела расспросить о ней: они дошли до конца доски, где их уже под бурные овации встретила толпа. На Еву бросилась Изабель, а следом Анна. Обе ревели, а сестра больше не выглядела обиженной. Они причитали, извинялись, ругали её за беспечность, себя за то, что отпустили Еву на дно. Укрытая их заботой, Ева тоже заплакала, запоздало испугавшись того, что могло бы с ней произойти.
За спинами родственниц Ева увидела, как капитан показывает клык Марку и остальным членам команды. Потом он отвёл Марка в сторону и сказал ему что-то, отчего младший брат побледнел и бросил взгляд на Семью Эмер. Марк встретился глазами с Евой, встрепенулся и задорно помахал рукой, показав затем большие пальцы вверх.
Ева улыбнулась в ответ. Она ещё расспросит хорошенько Марка, а сейчас её ноги подгибались, тело требовало отдыха.
Сила, которую она ощутила на дне ушла, но уверенность в себе осталась. Она поменялась местами с акулой под водой, и сделает то же самое на поверхности. Ева больше не хотела быть жертвой.
Глава 9
Первый спуск изменил Еву.
Утром, на следующее море после битвы с акулой, она поднялась на завтрак в общий зал, немало удивив весь экипаж. Подсела к пушкарям, уже не казавшимися такими страшными, и даже весело обсудила с ними её маленькую экспедицию вниз.
На обед она снова поднялась в зал. Как и на ужин, и на следующий завтрак
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.