
Полная версия
Sintram and His Companions
Sintram bowed himself towards the chaplain with his arms crossed over his breast, and said, with a gentle smile, “Much have I been favoured—more, a thousand times more, than I could have dared to hope in my best hours—by this greeting from my mother, and your visit, reverend sir; and all after falling more fearfully low than I had ever fallen before. The mercy of the Lord is great; and how heavy soever may be the weight and punishment which He may send, I trust, with His grace, to be able to bear it.”
Just then the door opened, and the castellan came in with a torch in his hand, the red glare of which made his face look the colour of blood. He cast a terrified glance at the crazy pilgrim, who had just sunk back in a swoon, and was supported on his seat and tended by Rolf; then he stared with astonishment at the chaplain, and at last murmured, “A strange meeting! I believe that the hour for confession and reconciliation is now arrived.”
“I believe so too,” replied the priest, who had heard his low whisper; “this seems to be truly a day rich in grace and peace. That poor man yonder, whom I found half-frozen by the way, would make a full confession to me at once, before he followed me to a place of shelter. Do as he has done, my dark-browed warrior, and delay not your good purpose for one instant.”
Thereupon he left the room with the willing castellan, but he turned back to say, “Sir Knight and your esquire! take good care the while of my sick charge.”
Sintram and Rolf did according to the chaplain’s desire: and when at length their cordials made the pilgrim open his eyes once again, the young knight said to him, with a friendly smile, “Seest thou? thou art come to visit me after all. Why didst thou refuse me when, a few nights ago, I asked thee so earnestly to come? Perhaps I may have spoken wildly and hastily. Did that scare thee away?”
A sudden expression of fear came over the pilgrim’s countenance; but soon he again looked up at Sintram with an air of gentle humility, saying, “O my dear, dear lord, I am most entirely devoted to you— only never speak to me of former passages between you and me. I am terrified whenever you do it. For, my lord, either I am mad and have forgotten all that is past, or that Being has met you in the wood, whom I look upon as my very powerful twin brother.”
Sintram laid his hand gently on the pilgrim’s mouth, as he answered, “Say nothing more about that matter: I most willingly promise to be silent.”
Neither he nor old Rolf could understand what appeared to them so awful in the whole matter; but both shuddered.
After a short pause the pilgrim said, “I would rather sing you a song—a soft, comforting song. Have you not a lute here?”
Rolf fetched one; and the pilgrim, half-raising himself on the couch, sang the following words:
“When death is coming near,When thy heart shrinks in fearAnd thy limbs fail,Then raise thy hands and prayTo Him who smooths thy wayThrough the dark vale.Seest thou the eastern dawn,Hearst thou in the red mornThe angel’s song?Oh, lift thy drooping head,Thou who in gloom and dreadHast lain so long.Death comes to set thee free;Oh, meet him cheerilyAs thy true friend,And all thy fears shall cease,And in eternal peaceThy penance end.”“Amen,” said Sintram and Rolf, folding their hands; and whilst the last chords of the lute still resounded, the chaplain and the castellan came slowly and gently into the room. “I bring a precious Christmas gift,” said the priest. “After many sad years, hope of reconciliation and peace of conscience are returning to a noble, disturbed mind. This concerns thee, beloved pilgrim; and do thou, my Sintram, with a joyful trust in God, take encouragement and example from it.”
“More than twenty years ago,” began the castellan, at a sign from the chaplain—“more than twenty years ago I was a bold shepherd, driving my flock up the mountains. A young knight followed me, whom they called Weigand the Slender. He wanted to buy of me my favourite little lamb for his fair bride, and offered me much red gold for it. I sturdily refused. Over-bold youth boiled up in us both. A stroke of his sword hurled me senseless down the precipice.
“Not killed?” asked the pilgrim in a scarce audible voice.
“I am no ghost,” replied the castellan, somewhat morosely; and then, after an earnest look from the priest, he continued, more humbly: “I recovered slowly and in solitude, with the help of remedies which were easily found by me, a shepherd, in our productive valleys. When I came back into the world, no man knew me, with my scarred face, and my now bald head. I heard a report going through the country, that on account of this deed of his, Sir Weigand the Slender had been rejected by his fair betrothed Verena, and how he had pined away, and she had wished to retire into a convent, but her father had persuaded her to marry the great knight Biorn. Then there came a fearful thirst for vengeance into my heart, and I disowned my name, and my kindred, and my home, and entered the service of the mighty Biorn, as a strange wild man, in order that Weigand the Slender should always remain a murderer, and that I might feed on his anguish. So have I fed upon it for all these long years; I have fed frightfully upon his self-imposed banishment, upon his cheerless return home, upon his madness. But to-day—” and hot tears gushed from his eyes—“but to- day God has broken the hardness of my heart; and, dear Sir Weigand, look upon yourself no more as a murderer, and say that you will forgive me, and pray for him who has done you so fearful an injury, and—”
Sobs choked his words. He fell at the feet of the pilgrim, who with tears of joy pressed him to his heart, in token of forgiveness.
CHAPTER 21
The joy of this hour passed from its first overpowering brightness to the calm, thoughtful aspect of daily life; and Weigand, now restored to health, laid aside the mantle with dead men’s bones, saying: “I had chosen for my penance to carry these fearful remains about with me, with the thought that some of them might have belonged to him whom I have murdered. Therefore I sought for them round about, in the deep beds of the mountain-torrents, and in the high nests of the eagles and vultures. And while I was searching, I sometimes—could it have been only an illusion?—seemed to meet a being who was very like myself, but far, far more powerful, and yet still paler and more haggard.”
An imploring look from Sintram stopped the flow of his words. With a gentle smile, Weigand bowed towards him, and said: “You know now all the deep, unutterably deep, sorrow which preyed upon me. My fear of you, and my yearning love for you, are no longer an enigma to your kind heart. For, dear youth, though you may be like your fearful father, you have also the kind, gentle heart of your mother; and its reflection brightens your pallid, stern features, like the glow of a morning sky, which lights up ice-covered mountains and snowy valleys with the soft radiance of joy. But, alas! how long you have lived alone amidst your fellow-creatures! and how long since you have seen your mother, my dearly-loved Sintram!”
“I feel, too, as though a spring were gushing up in the barren wilderness,” replied the youth; “and I should perchance be altogether restored, could I but keep you long with me, and weep with you, dear lord. But I have that within me which says that you will very soon be taken from me.”
“I believe, indeed,” said the pilgrim, “that my late song was very nearly my last, and that it contained a prediction full soon to be accomplished in me. But, as the soul of man is always like the thirsty ground, the more blessings God has bestowed on us, the more earnestly do we look out for new ones; so would I crave for one more before, as I hope, my blessed end. Yet, indeed, it cannot be granted me,” added he, with a faltering voice; “for I feel myself too utterly unworthy of so high a gift.”
“But it will be granted!” said the chaplain, joyfully. “‘He that humbleth himself shall be exalted;’ and I fear not to take one purified from murder to receive a farewell from the holy and forgiving countenance of Verena.”
The pilgrim stretched both his hands up towards heaven and an unspoken thanksgiving poured from his beaming eyes, and brightened the smile that played on his lips.
Sintram looked sorrowfully on the ground, and sighed gently to himself: “Alas! who would dare accompany?”
“My poor, good Sintram,” said the chaplain, in a tone of the softest kindness, “I understand thee well; but the time is not yet come. The powers of evil will again raise up their wrathful heads within thee, and Verena must check both her own and thy longing desires, until all is pure in thy spirit as in hers. Comfort thyself with the thought that God looks mercifully upon thee, and that the joy so earnestly sought for will come—if not here, most assuredly beyond the grave.”
But the pilgrim, as though awaking out of a trance, rose mightily from his seat, and said: “Do you please to come forth with me, reverend chaplain? Before the sun appears in the heavens, we could reach the convent-gates, and I should not be far from heaven.”
In vain did the chaplain and Rolf remind him of his weakness: he smiled, and said that there could be no words about it; and he girded himself, and tuned the lute which he had asked leave to take with him. His decided manner overcame all opposition, almost without words; and the chaplain had already prepared himself for the journey, when the pilgrim looked with much emotion at Sintram, who, oppressed with a strange weariness, had sunk, half-asleep, on a couch, and said: “Wait a moment. I know that he wants me to give him a soft lullaby.” The pleased smile of the youth seemed to say, Yes; and the pilgrim, touching the strings with a light hand, sang these words:
“Sleep peacefully, dear boy;Thy mother sends the songThat whispers round thy couch,To lull thee all night long.In silence and afarFor thee she ever prays,And longs once more in fondnessUpon thy face to gaze.And when thy waking cometh,Then in thy every deed,In all that may betide thee,Unto her words give heed.Oh, listen for her voice,If it be yea or nay;And though temptation meet thee,Thou shalt not miss the way.If thou canst listen rightly,And nobly onward go,Then pure and gentle breezesAround thy cheek shall blow.Then on thy peaceful journeyHer blessing thou shalt feel,And though from thee divided,Her presence o’er thee steal.O safest, sweetest comfort!O blest and living light!That, strong in Heaven’s power,All terrors put to flight!Rest quietly, sweet child,And may the gentle numbersThy mother sends to theeWaft peace unto thy slumbers.”Sintram fell into a deep sleep, smiling, and breathing softly. Rolf and the castellan remained by his bed, whilst the two travellers pursued their way in the quiet starlight.
CHAPTER 22
The dawn had almost appeared, when Rolf, who had been asleep, was awakened by low singing; and as he looked round, he perceived, with surprise, that the sounds came from the lips of the castellan, who said, as if in explanation, “So does Sir Weigand sing at the convent- gates, and they are kindly opened to him.” Upon which, old Rolf fell asleep again, uncertain whether what had passed had been a dream or a reality. After a while the bright sunshine awoke him again; and when he rose up, he saw the countenance of the castellan wonderfully illuminated by the red morning rays; and altogether those features, once so fearful, were shining with a soft, nay almost child-like mildness. The mysterious man seemed to be the while listening to the motionless air, as if he were hearing a most pleasant discourse or lofty music; and as Rolf was about to speak, he made him a sign of entreaty to remain quiet, and continued in his eager listening attitude.
At length he sank slowly and contentedly back in his seat, whispering, “God be praised! She has granted his last prayer; he will be laid in the burial-ground of the convent, and now he has forgiven me in the depths of his heart. I can assure you that he finds a peaceful end.”
Rolf did not dare ask a question, or awake his lord; he felt as if one already departed had spoken to him.
The castellan long remained still, always smiling brightly. At last he raised himself a little, again listened, and said, “It is over. The sound of the bells is very sweet. We have overcome. Oh, how soft and easy does the good God make it to us!” And so it came to pass. He stretched himself back as if weary, and his soul was freed from his care-worn body.
Rolf now gently awoke his young knight, and pointed to the smiling dead. And Sintram smiled too; he and his good esquire fell on their knees, and prayed to God for the departed spirit. Then they rose up, and bore the cold body to the vaulted hall, and watched by it with holy candles until the return of the chaplain. That the pilgrim would not come back again, they very well knew.
Accordingly towards mid-day the chaplain returned alone. He could scarcely do more than confirm what was already known to them. He only added a comforting and hopeful greeting from Sintram’s mother to her son, and told that the blissful Weigand had fallen asleep like a tired child, whilst Verena, with calm tenderness, held a crucifix before him.
“And in eternal peace our penance end!”
sang Sintram, gently to himself: and they prepared a last resting place for the now peaceful castellan, and laid him therein with all the due solemn rites.
The chaplain was obliged soon afterwards to depart; but bidding Sintram farewell, he again said kindly to him, “Thy dear mother assuredly knows how gentle and calm and good thou art now!”
CHAPTER 23
In the castle of Sir Biorn of the Fiery Eyes, Christmas-eve had not passed so brightly and happily; but yet, there too all had gone visibly according to God’s will.
Folko, at the entreaty of the lord of the castle, had allowed Gabrielle to support him into the hall; and the three now sat at the round stone table, whereon a sumptuous meal was laid. On either side there were long tables, at which sat the retainers of both knights in full armour, according to the custom of the North. Torches and lamps lighted the lofty hall with an almost dazzling brightness.
Midnight had now begun its solemn reign, and Gabrielle softly reminded her wounded knight to withdraw. Biorn heard her, and said: “You are right, fair lady; our knight needs rest. Only let us first keep up one more old honourable custom.”
And at his sign four attendants brought in with pomp a great boar’s head, which looked as if cut out of solid gold, and placed it in the middle of the stone table. Biorn’s retainers rose with reverence, and took off their helmets; Biorn himself did the same.
“What means this?” asked Folko very gravely.
“What thy forefathers and mine have done on every Yule feast,” answered Biorn. “We are going to make vows on the boar’s head, and then pass the goblet round to their fulfilment.”
“We no longer keep what our ancestors called the Yule feast,” said Folko; “we are good Christians, and we keep holy Christmas-tide.”
“To do the one, and not to leave the other undone,” answered Biorn. “I hold my ancestors too dear to forget their knightly customs. Those who think otherwise may act according to their wisdom, but that shall not hinder me. I swear by the golden boar’s head—” And he stretched out his hand, to lay it solemnly upon it.
But Folko called out, “In the name of our holy Saviour, forbear. Where I am, and still have breath and will, none shall celebrate undisturbed the rites of the wild heathens.”
Biorn of the Fiery Eyes glared angrily at him. The men of the two barons separated from each other, with a hollow sound of rattling armour, and ranged themselves in two bodies on either side of the hall, each behind its leader. Already here and there helmets were fastened and visors closed.
“Bethink thee yet what thou art doing,” said Biorn. “I was about to vow an eternal union with the house of Montfaucon, nay, even to bind myself to do it grateful homage; but if thou disturb me in the customs which have come to me from my forefathers, look to thy safety and the safety of all that is dear to thee. My wrath no longer knows any bounds.”
Folko made a sign to the pale Gabrielle to retire behind his followers, saying to her, “Be of good cheer, my noble wife, weaker Christians have braved, for the sake of God and of His holy Church, greater dangers than now seem to threaten us. Believe me, the Lord of Montfaucon is not so easily ensnared.”
Gabrielle obeyed, something comforted by Folko’s fearless smile, but this smile inflamed yet more the fury of Biorn. He again stretched out his hand towards the boar’s head, as if about to make some dreadful vow, when Folko snatched a gauntlet of Biorn’s off the table, with which he, with his unwounded left arm, struck so powerful a blow on the gilt idol, that it fell crashing to the ground, shivered to pieces. Biorn and his followers stood as if turned to stone. But soon swords were grasped by armed hands, shields were taken down from the walls, and an angry, threatening murmur sounded through the hall.
At a sign from Folko, a battle-axe was brought him by one of his faithful retainers; he swung it high in air with his powerful left hand, and stood looking like an avenging angel as he spoke these words through the tumult with awful calmness: “What seek ye, O deluded Northman? What wouldst thou, sinful lord? Ye are indeed become heathens; and I hope to show you, by my readiness for battle, that it is not in my right arm alone that God has put strength for victory. But if ye can yet hear, listen to my words. Biorn, on this same accursed, and now, by God’s help, shivered boar’s head, thou didst lay thy hand when thou didst swear to sacrifice any inhabitants of the German towns that should fall into thy power. And Gotthard Lenz came, and Rudlieb came, driven on these shores by the storm. What didst thou then do, O savage Biorn? What did ye do at his bidding, ye who were keeping the Yule feast with him? Try your fortune on me. The Lord will be with me, as He was with those holy men. To arms, and—” (he turned to his warriors) “let our battle-cry be Gotthard and Rudlieb!”
Then Biorn let drop his drawn sword, then his followers paused, and none among the Norwegians dared lift his eyes from the ground. By degrees, they one by one began to disappear from the hall; and at last Biorn stood quite alone opposite to the baron and his followers. He seemed hardly aware that he had been deserted, but he fell on his knees, stretched out his shining sword, pointed to the broken boar’s head, and said, “Do with me as you have done with that; I deserve no better. I ask but one favour, only one; do not disgrace me, noble baron, by seeking shelter in another castle of Norway.”
“I fear you not,” answered Folko, after some thought; “and, as far as may be, I freely forgive you.” Then he drew the sign of the cross over the wild form of Biorn, and left the hall with Gabrielle. The retainers of the house of Montfaucon followed him proudly and silently.
The hard spirit of the fierce lord of the castle was now quite broken, and he watched with increased humility every look of Folko and Gabrielle. But they withdrew more and more into the happy solitude of their own apartments, where they enjoyed, in the midst of the sharp winter, a bright spring-tide of happiness. The wounded condition of Folko did not hinder the evening delights of songs and music and poetry—but rather a new charm was added to them when the tall, handsome knight leant on the arm of his delicate lady, and they thus, changing as it were their deportment and duties, walked slowly through the torch-lit halls, scattering their kindly greetings like flowers among the crowds of men and women.
All this time little or nothing was heard of poor Sintram. The last wild outbreak of his father had increased the terror with which Gabrielle remembered the self-accusations of the youth; and the more resolutely Folko kept silence, the more did she bode some dreadful mystery. Indeed, a secret shudder came over the knight when he thought on the pale, dark-haired youth. Sintram’s repentance had bordered on settled despair; no one knew even what he was doing in the fortress of evil report on the Rocks of the Moon. Strange rumours were brought by the retainers who had fled from it, that the evil spirit had obtained complete power over Sintram, that no man could stay with him, and that the fidelity of the dark mysterious castellan had cost him his life.
Folko could hardly drive away the fearful suspicion that the lonely young knight was become a wicked magician.
And perhaps, indeed, evil spirits did flit about the banished Sintram, but it was without his calling them up. In his dreams he often saw the wicked enchantress Venus, in her golden chariot drawn by winged cats, pass over the battlements of the stone fortress, and heard her say, mocking him, “Foolish Sintram, foolish Sintram! hadst thou but obeyed the little Master! Thou wouldst now be in Helen’s arms, and the Rocks of the Moon would be called the Rocks of Love, and the stone fortress would be the garden of roses. Thou wouldst have lost thy pale face and dark hair,—for thou art only enchanted, dear youth,—and thine eyes would have beamed more softly, and thy cheeks bloomed more freshly, and thy hair would have been more golden than was that of Prince Paris when men wondered at his beauty. Oh, how Helen would have loved thee!” Then she showed him in a mirror, how, as a marvellously beautiful knight, he knelt before Gabrielle, who sank into his arms blushing as the morning. When he awoke from such dreams, he would seize eagerly the sword and scarf given him by his lady,—as a shipwrecked man seizes the plank which is to save him; and while the hot tears fell on them, he would murmur to himself, “There was, indeed, one hour in my sad life when I was worthy and happy.”
Once he sprang up at midnight after one of these dreams, but this time with more thrilling horror; for it had seemed to him that the features of the enchantress Venus had changed towards the end of her speech, as she looked down upon him with marvellous scorn, and she appeared to him as the hideous little Master. The youth had no better means of calming his distracted mind than to throw the sword and scarf of Gabrielle over his shoulders, and to hasten forth under the solemn starry canopy of the wintry sky. He walked in deep thought backwards and forwards under the leafless oaks and the snow- laden firs which grew on the high ramparts.
Then he heard a sorrowful cry of distress sound from the moat; it was as if some one were attempting to sing, but was stopped by inward grief. Sintram exclaimed, “Who’s there?” and all was still. When he was silent, and again began his walk, the frightful groanings and moanings were heard afresh, as if they came from a dying person. Sintram overcame the horror which seemed to hold him back, and began in silence to climb down into the deep dry moat which was cut in the rock. He was soon so low down that he could no longer see the stars shining; beneath him moved a shrouded form; and sliding with involuntary haste down the steep descent, he stood near the groaning figure; it ceased its lamentations, and began to laugh like a maniac from beneath its long, folded, female garments.
“Oh ho, my comrade! oh ho, my comrade! wert thou going a little too fast? Well, well, it is all right; and see now, thou standest no higher than I, my pious, valiant youth! Take it patiently,—take it patiently!”
“What dost thou want with me? Why dost thou laugh? why dost thou weep?” asked Sintram impatiently.
“I might ask thee the same questions,” answered the dark figure, “and thou wouldst be less able to answer me than I to answer thee. Why dost thou laugh? why dost thou weep?—Poor creature! But I will show thee a remarkable thing in thy fortress, of which thou knowest nothing. Give heed!”
And the shrouded figure began to scratch and scrape at the stones till a little iron door opened, and showed a long passage which led into the deep darkness.
“Wilt thou come with me?” whispered the strange being; “it is the shortest way to thy father’s castle. In half-an-hour we shall come out of this passage, and we shall be in thy beauteous lady’s apartment. Duke Menelaus shall lie in a magic sleep,—leave that to me,—and then thou wilt take the slight, delicate form in thine arms, and bring her to the Rocks of the Moon; so thou wilt win back all that seemed lost by thy former wavering.”