bannerbanner
Alroy: The Prince of the Captivity
Alroy: The Prince of the Captivityполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 20

Two months had scarcely elapsed since Alroy and Jabaster had sought Scherirah in his haunt, and announced to him their sacred mission. The callous heart of him, whose ‘mother was a Jewess,’ had yielded to their inspired annunciations. He embraced their cause with all the fervour of conversion, and his motley band were not long sceptical of a creed which, while it assuredly offered danger and adventure, held out the prospects of wealth and even empire. From the city of the wilderness the new Messiah sent forth his messengers to the neighbouring cities, to announce his advent to his brethren in captivity. The Hebrews, a proud and stiff-necked race, ever prone to rebellion, received the announcement of their favourite prince with transport. The descendant of David, and the slayer of Alschiroch, had double claims upon their confidence and allegiance, and the flower of the Hebrew youth in the neighbouring cities of the Caliphate repaired in crowds to pay their homage to the recovered sceptre of Solomon.

The affair was at first treated by the government with contempt, and the sultan of the Seljuks contented himself with setting a price upon the head of the murderer of his brother; but, when several cities had been placed under contribution, and more than one Moslem caravan stopped, and plundered in the name of the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, orders were despatched from Bagdad to the new governor of Hamadan, Hassan Subah, to suppress the robbers, or the rebels, and to send David Alroy dead or alive to the capital.

The Hebrew malcontents were well apprised by their less adventurous but still sympathising brethren of everything that took place at the head-quarters of the enemy. Spies arrived on the same day at the city of the wilderness, who informed Alroy that his uncle was thrown into a dungeon at Hamadan, and that a body of chosen troops were about to escort a royal harem from Bagdad into Persia.

Alroy attacked the escort in person, utterly discomfited them, and captured their charge. It proved to be the harem of the Governor of Hamadan, and if for a moment the too sanguine fancy of the captor experienced a passing pang of disappointment, the prize at least obtained, as we have seen, the freedom and security of his dear though distant friends. This exploit precipitated the expedition which was preparing at Hamadan for his destruction. The enraged Hassan Subah started from his divan, seized his scimitar, and without waiting for the auxiliaries he had summoned from the neighbouring chieftains, called to horse, and at the head of two thousand of the splendid Seljuk cavalry, hurried to vindicate his love and satiate his revenge.

Within the amphitheatre which he first entered as a prisoner, Alroy sat in council. On his right was Jabaster, Scherirah on his left. A youth, little his senior, but tall as a palm-tree, and strong as a young lion, was the fourth captain. In the distance, some standing, some reclining, were about fifty men completely armed.

‘Are the people numbered, Abner?’ inquired Alroy of the youth.

‘Even so; three hundred effective horsemen, and two thousand footmen; but the footmen lack arms.’

‘The Lord will send them in good time,’ said Jabaster; ‘meanwhile let them continue to make javelins.’

‘Trust in the Lord,’ murmured Scherirah, bending his head, with his eyes fixed on the ground.

A loud shout was heard throughout the city. Alroy started from his carpet. The messenger had returned. Pale and haggard, covered with sweat and sand, the faithful envoy was borne into the amphitheatre almost upon the shoulders of the people. In vain the guard endeavoured to stem the passage of the multitude. They clambered up the tiers of arches, they filled the void and crumbling seats of the antique circus, they supported themselves upon each other’s shoulders, they clung to the capitals of the lofty columns. The whole multitude had assembled to hear the intelligence; the scene recalled the ancient purpose of the building, and Alroy and his fellow-warriors seemed like the gladiators of some old spectacle.

‘Speak,’ said Alroy, ‘speak the worst. No news can be bitter to those whom the Lord will avenge.’

‘Ruler of Israel! thus saith Hassan Subah,’ answered the messenger: ‘My harem shall owe their freedom to nothing but my sword. I treat not with rebels, but I war not with age or woman; and between Bostenay and his household on one side, and the prisoners of thy master on the other, let there be peace. Go, tell Alroy, I will seal it in his best blood. And lo! thy uncle and thy sister are again in their palace.’

Alroy placed his hand for a moment to his eyes, and then instantly resuming his self-possession, he enquired as to the movements of the enemy.

‘I have crossed the desert on a swift dromedary54 lent to me by Shelomi of the Gate, whose heart is with our cause. I have not tarried, neither have I slept. Ere to-morrow’s sunset the Philistines will be here, led by Hassan Subah himself. The Lord of Hosts be with us! Since we conquered Canaan, Israel hath not struggled with such a power!’

A murmur ran through the assembly. Men exchanged enquiring glances, and involuntarily pressed each other’s arms.

‘The trial has come,’ said a middle-aged Hebrew, who had fought twenty years ago with Jabaster.

‘Let me die for the Ark!’ said a young enthusiast of the band of Abner.

‘I thought we should get into a scrape,’ whispered Kisloch the Kourd to Calidas the Indian. ‘What could have ever induced us to give up robbing in a quiet manner?’

‘And turn Jews!’ said the Guebre, with a sneer.

‘Look at Scherirah,’ said the Negro, grinning. ‘If he is not kissing the sceptre of Solomon!’

‘I wish to heaven he had only hung Alroy the first time he met him,’ said Calidas.

‘Sons of the Covenant!’ exclaimed Alroy, ‘the Lord hath delivered them into our hands. To-morrow eve we march to Hamadan!’

A cheer followed this exclamation.

‘It is written,’ said Jabaster, opening a volume, ‘“Lo! I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.”

‘“And it came to pass that night that the angel of the Lord went out, and smote in the camp of the Assyrians, an hundred four score and five thousand; and when they arose early in the morning, behold! they were all dead corpses.”

‘Now, as I was gazing upon the stars this morn, and reading the celestial alphabet known to the true Cabalist,55 behold! the star of the house of David and seven other stars moved, and met together, and formed into a circle. And the word they formed was a mystery to me; but lo! I have opened the book, and each star is the initial letter of each line of the Targum that I have now read to you. Therefore the fate of Sennacherib is the fate of Hassan Subah!’

“Trust in him at all times, ye people; pour out your heart before him.” god is a refuge for us. Selah!

At this moment a female form appeared on the very top of the amphitheatre, upon the slight remains of the upper most tier of which a solitary arch alone was left. The chorus instantly died away, every tongue was silent, every eye fixed. Hushed, mute, and immovable, even Kisloch and his companions were appalled as they gazed upon Esther the Prophetess.

Her eminent position, her imposing action, the flashing of her immense eyes, her beautiful but awful countenance, her black hair, that hung almost to her knees, and the white light of the moon, just rising over the opposite side of the amphitheatre, and which threw a silvery flash upon her form, and seemed to invest her with some miraculous emanation, while all beneath her was in deep gloom,-these circumstances combined to render her an object of universal interest and attention, while in a powerful but high voice she thus addressed them:

‘They come, they come! But will they go? Lo! hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah! I hear their drum in the desert, and the voice of their trumpets is like the wind of eve, but a decree hath gone forth, and it says, that a mortal shall be more precious than fine gold, yea, a man than the rich ore of Ophir.

‘They come, they come! But will they go? I see the flash of their scimitars, I mark the prancing of their cruel steeds; but a decree hath gone forth, and it says, a gleaning shall be left among them, as in the shaking of the olive-tree; two or three berries on the top of the uppermost bough; four or five on the straggling branches.

‘They come, they come! But will they go? Lo! a decree hath gone forth, and it says, Hamadan shall be to thee for a spoil, and desolation shall fall upon Babylon. And there shall the wild beasts of the desert lodge, and howling monsters shall fill their houses, and there shall the daughters of the ostrich dwell, and there shall the screech-owl pitch her tent, and there shall the night-raven lay her eggs, and there shall the satyrs hold their revels. And wolves shall howl to one another in their palaces, and dragons in their voluptuous pavilions. Her time is near at hand; her days shall not be prolonged; the reed and the lotus shall wither in her rivers; and the meadows by her canals shall be as the sands of the desert. For, is it a light thing that the Lord should send his servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel? Sing, O heavens, and be joyful, O earth, and break forth into singing, O mountains, for the Lord hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted!’

She ceased; she descended the precipitous side of the amphitheatre with rapid steps, vaulting from tier to tier, and bounding with wonderful agility from one mass of ruin to another. At length she reached the level; and then, foaming and panting, she rushed to Alroy, threw herself upon the ground, embraced his feet, and wiped off the dust from his sandals with her hair.

The assembly broke into long and loud acclamations of supernatural confidence and sanguine enthusiasm. They beheld their Messiah wave his miraculous sceptre. They thought of Hassan Subah and his Seljuks only as of victims, and of to-morrow only as of a day which was to commence a new era of triumph, freedom, and empire!

Hassan Subah after five days’ forced marches pitched his sumptuous pavilion in that beautiful Oasis, which had afforded such delightful refreshment to Alroy when a solitary pilgrim. Around for nearly a mile, were the tents of his warriors, and of the numerous caravan that had accompanied him, laden with water and provisions for his troops. Here, while he reposed, he also sought information as to the position of his enemy.

A party of observation, which he had immediately despatched, returned almost instantly with a small caravan that had been recently plundered by the robbers. The merchant, a venerable and pious Moslem, was ushered into the presence of the Governor of Hamadan.

‘From the robbers’ haunt?’ enquired Hassan.

‘Unfortunately so,’ answered the merchant.

‘Is it far?’

‘A day’s journey.’

‘And you quitted it?’

‘Yesterday morn.’

‘What is their force?’

The merchant hesitated.

‘Do they not make prisoners?’ enquired the Governor, casting a scrutinising glance at his companion.

‘Holy Prophet! what a miserable wretch am I!’ exclaimed the venerable merchant, bursting into tears. ‘A faithful subject of the Caliph, I am obliged to serve rebels, a devout Moslem, I am forced to aid Jews! Order me to be hanged at once, my lord,’ continued the unfortunate merchant, wringing his hands. ‘Order me to be hanged at once. I have lived long enough.’

‘What is all this?’ enquired Hassan; ‘speak, friend, without fear.’

‘I am a faithful subject of the Caliph,’ answered the merchant; ‘I am a devout Moslem, but I have lost ten thousand dirhems.’

‘I am sorry for you, sir; I also have lost something, but my losses are nothing to you, nor yours to me.’

‘Accursed be the hour when these dogs tempted me! Tell me, is it sin to break faith with a Jew?’

‘On the contrary, I could find you many reverend Mollahs, who will tell you that such a breach is the highest virtue. Come! come, I see how it is: you have received your freedom on condition of not betraying your merciful plunderers. Promises exacted by terror are the bugbears of fools. Speak, man, all you know. Where are they? What is their force? Are we supposed to be at hand?’

‘I am a faithful subject of the Caliph, and I am bound to serve him,’ replied the merchant; ‘I am a devout Moslem, and ‘tis my duty to destroy all Giaours, but I am also a man, and I must look after my own interest. Noble Governor, the long and the short is, these scoundrels have robbed me of ten thousand dirhems, as my slaves will tell you: at least, goods to that amount. No one can prove that they be worth less. It is true that I include in that calculation the fifty per cent. I was to make on my shawls at Hamadan, but still to me it is as good as ten thousand dirhems. Ask my slaves if such an assortment of shawls was ever yet beheld.’

‘To the point, to the point. The robbers?’ ‘I am at the point. The shawls is the point. For when I talked of the shawls and the heaviness of my loss, you must know that the captain of the robbers—’

‘Alroy?’

‘A fierce young gentleman, I do not know how they call him: said the captain to me, “Merchant, you look gloomy.” “Gloomy,” I said, “you would look gloomy if you were a prisoner, and had lost ten thousand dirhems.” “What, is this trash worth ten thousand dirhems?” said he. “With the fifty per cent. I was to make at Hamadan.” “Fifty per cent.,” said he; “you are an old knave.” “Knave! I should like to hear any one call me knave at Bagdad.” “Well, knave or not, you may get out of this scrape.” “How?” “Why you are a respectable-looking man,” said he, “and are a good Moslem into the bargain, I warrant.” “That I am,” said I, “although you be a Jew: but how the faith is to serve me here I am sure I don’t know, unless the angel Gabriel, as in the fifty-fifth verse of the twenty-seventh chapter of the Koran–“’

‘Tush, tush!’ exclaimed Hassan; ‘to the point.’

‘I always am at the point, only you put me out. However, to make it as short as possible, the captain knows all about your coming, and is frightened out of his wits, although he did talk big; I could easily see that. And he let me go, you see, with some of my slaves, and gave me an order for five thousand dirhems on one Bostenay, of Hamadan (perhaps you know him; is he a good man?), on condition that I would fall in with you, and, Mohammed forgive me, tell you a lie!’

‘A lie!’

‘Yes, a lie; but these Jewish dogs do not understand what a truly religious man is, and when I began to tell the lie, I was soon put out. Now, noble Hassan, if a promise to a Jew be not binding on a true believer, and you will see me straight with the five thousand dirhems, I will betray everything at once.’

‘Be easy about the five thousand dirhems, good man, and tell me all.’

‘You will see me paid?’

‘My honour upon it.’

‘‘Tis well! Know then, the infamous dogs are very weak, and terrified at the news of your progress: one, whom I think they call Jabaster, has departed with the great majority of the people into the interior of the desert, about seven hundred strong. I heard so; but mind, I do not know it. The young man, whom you call Alroy, being wounded in a recent conflict, could not depart with them, but remains among the ruins with some female prisoners, some treasure, and about a hundred companions hidden in sepulchres. He gave me my freedom on condition that I should fall in with you, and assure you that the dogs, full five thousand strong, had given you the go-by in the night, and marched towards Hamadan. They wanted me to frighten you; it was a lie, and I could not tell it. And now you know the plain truth; and if it be a sin to break faith with an infidel, you are responsible for it, as well as for the five thousand dirhems, which, by-the-bye, ought to have been ten.’

‘Where is your order?’

‘‘Tis here,’ said the merchant, drawing it from his vest, ‘a very business-like document, drawn upon one Bostenay, whom they described as very rich, and who is here enjoined to pay me five thousand dirhems, if, in consequence of my information, Hassan Subah, that is yourself, return forthwith to Hamadan without attacking them.’

‘Old Bostenay’s head shall answer for this.’

‘I am glad of it. But were I you, I would make him pay me first.’

‘Merchant,’ said Hassan, ‘have you any objection to pay another visit to your friend Alroy?’

‘Allah forbid!’

‘In my company?’

‘That makes a difference.’

‘Be our guide. The dirhems shall be doubled.’

‘That will make up for the fifty per cent. I hardly like it; but in your company that makes a difference. Lose no time. If you push on, Alroy must be captured. Now or never! The Jewish dogs, to rifle a true believer!’

‘Oglu,’ said Hassan to one of his officers. ‘To horse! You need not strike the tents. Can we reach the city by sunset, merchant?’

‘An hour before, if you be off at once.’ ‘Sound the drums. To horse! to horse!’ The Seljuks halted before the walls of the deserted city. Their commander ordered a detachment to enter and reconnoitre. They returned and reported its apparent desolation. Hassan Subah, then directing that a guard should surround the walls to prevent any of the enemy from escaping, passed with his warriors through the vast portal into the silent street. The still magnificence of the strange and splendid scene influenced the temper even of this ferocious cavalry. They gazed around them with awe and admiration. The fierceness of their visages was softened, the ardour of their impulse stilled. A supernatural feeling of repose stole over their senses. No one brandished his scimitar, the fiery courser seemed as subdued as his lord, and no sound was heard but the melancholy, mechanical tramp of the disciplined march, unrelieved by martial music, inviolate by oath or jest, and unbroken even by the ostentatious caracoling of any showy steed.

It was sunset; the star of eve glittered over the white Ionian fane that rose serene and delicate in the flashing and purple sky.

‘This way, my lord!’ said the merchant guide, turning round to Hassan Subah, who, surrounded by his officers, led the van. The whole of the great way of the city was filled with the Seljukian warriors. Their ebon steeds, their snowy turbans, adorned with plumes of the black eagle and the red heron, their dazzling shawls, the blaze of their armour in the sunset, and the long undulating perspective of beautiful forms and brilliant colours, this regiment of heroes in a street of palaces. War had seldom afforded a more imposing or more picturesque spectacle.

‘This way, my lord!’ said the merchant, pointing to the narrow turning that, at the foot of the temple, led through ruined streets to the amphitheatre.

‘Halt!’ exclaimed a wild shrill voice. Each warrior suddenly arrested his horse.

‘Who spoke?’ exclaimed Hassan Subah.

‘I!’ answered a voice. A female form stood in the portico of the temple, with uplifted arms.

‘And who art thou?’ enquired Hassan Subah, not a little disconcerted.

‘Thine evil genius, Seljuk!’

Hassan Subah, pale as his ivory battle-axe, did not answer; every man within hearing shuddered; still the dread woman remained immovable within the porch of the temple.

‘Woman, witch, or goddess,’ at length exclaimed Hassan Subah, ‘what wouldst thou here?’

‘Seljuk! behold this star. ‘Tis a single drop of light, yet who even of thy wild band can look upon it without awe? And yet thou worse than Sisera, thou comest to combat against those for whom even “the stars in their courses fought.”’

‘A Jewish witch!’ exclaimed the Seljuk.

‘A Jewish witch! Be it so; behold, then, my spell falls upon thee, and that spell is Destruction.

‘Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song; arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam!’

Immediately the sky appeared to darken, a cloud of arrows and javelins broke from all sides upon the çlevoted Seljuks: immense masses of stone and marble were hurled from all directions, horses were stabbed by spears impelled by invisible hands, and riders fell to the ground without a struggle, and were trampled upon by their disordered and affrighted brethren.

‘We are betrayed,’ exclaimed Hassan Subah, hurling a javelin at the merchant, but the merchant was gone. The Seljuks raised their famous war cry.

‘Oglu, regain the desert,’ ordered the chieftain.

But no sooner had the guard without the walls heard the war cry of their companions, than, alarmed, for their safety, they rushed to their assistance. The retreating forces of Subah, each instant diminishing as they retreated, were baffled in their project by the very eagerness of their auxiliaries. The unwilling contention of the two parties increased the confusion; and when the Seljuks, recently arrived, having at length formed into some order, had regained the gate, they found to their dismay that the portal was barricadoed and garrisoned by the enemy. Uninspired by the presence of their commander, who was in the rear, the puzzled soldiers were seized with a panic, and spurring their horses, dispersed in all directions of the city. In vain Hassan Subah endeavoured to restore order. The moment was past. Dashing with about thirty men to an open ground, which his quick eye had observed in his progress down the street, and dealing destruction with every blow, the dreaded Governor of Hamadan, like a true soldier, awaited an inevitable fate, not wholly despairing that some chance might yet turn up to extricate him from his forlorn situation.

And now, as it were by enchantment, wild armed men seemed to arise from every part of the city. From every mass of ruin, from every crumbling temple and mouldering mansion, from every catacomb and cellar, from behind every column and every obelisk, upstarted some desperate warrior with a bloody weapon. The massacre of the Seljuks was universal. The horsemen dashed wildly about the ruined streets, pursued by crowds of footmen; sometimes, formed in small companies, the Seljuks charged and fought desperately; but, however stout might be their resistance to the open foe, it was impossible to withstand their secret enemies. They had no place of refuge, no power of gaining even a moment’s breathing time. If they retreated to a wall it instantly bristled with spears; if they endeavoured to form, in a court, they sank under the falling masses which were showered upon them. Strange shouts of denunciation blended with the harsh braying of horns, and the clang and clash of cymbals and tambours sounded in every quarter of the city.

‘If we could only mount the walls, Ibrahim, and leap into the desert!’ exclaimed Hassan Subah to one of his few remaining comrades; ‘‘tis our only chance. We die here like dogs! Could I but meet Alroy!’

Three of the Seljuks dashed swiftly across the open ground in front, followed by several Hebrew horsemen.

‘Smite all, Abner. Spare none, remember Amalek,’ exclaimed their youthful leader, waving his bloody scimitar.

‘They are down; one, two, there goes the third. My javelin has done for him.’

‘Your horse bleeds freely. Where’s Jabaster?’

‘At the gates; my arm aches with slaughter. The Lord hath delivered them into our hands. Could I but meet their chieftain!’

‘Turn, bloodhound, he is here,’ exclaimed Hassan Subah.

‘Away, Abner, this affair is mine.’

‘Prince, you have already slain your thousands.’

‘And Abner his tens of thousands. Is it so? This business is for me only. Come on, Turk.’

‘Art thou Alroy?’

‘The same.’

‘The slayer of Alschiroch?’

‘Even so.’

‘A rebel and a murderer.’

‘What you please. Look to yourself.’

The Hebrew Prince flung a javelin at the Seljuk. It glanced from the breastplate; but Hassan Subah staggered in his seat. Recovering, he charged Alroy with great force. Their scimitars crossed, and the blade of Hassan shivered.

‘He who sold me that blade told me it was charmed, and could be broken only by a caliph,’ said Hassan Subah. ‘He was a liar.’

‘As it may be,’ said Alroy, and he cut the Seljuk to the ground. Abner had dispersed his comrades. Alroy leaped from his fainting steed, and, mounting the ebon courser of his late enemy, dashed again into the thickest of the fight.

The shades of night descended, the clamour gradually decreased, the struggle died away. A few unhappy Moslemin who had quitted their saddles and sought concealment among the ruins, were occasionally hunted out, and brought forward and massacred. Long ere midnight the last of the Seljuks had expired.56

На страницу:
8 из 20