bannerbanner
The Two Sides of the Shield
The Two Sides of the Shieldполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
14 из 23

Before the distribution was over, it was observed that Aunt Jane and Uncle Reginald, also Harry, had vanished from the scene. There was a pause, during which such tapers as began to burn perilously low, were extinguished, an operation as delightful apparently as the fixing them. Presently a horn was heard, and a start or shudder of mysterious ecstasy pervaded the audience, as a tall figure came through the curtains, and announced:

‘Ladies and gentlemen, I have the honour to inform you that a fresh discovery has been made in the secret chambers of the Pyramid of Chops, otherwise known as Te-Gun-Ter-ra. A mummy has been disinterred, which is about to be opened by the celebrated Egyptologist, Herr Professor Freudigfeldius, who has likewise discovered the means of making such a conjuration of the Sphynx that she will not only summon each of the present company by name, but will require of each of them to reply to a question. The penalty of a refusal is well known!’

Therewith the curtains were drawn back, and a scene was presented which made some of the spectators start. Behind was the semblance of a wall marked with the joints of large stones, and lighted (apparently) with two brass lamps. On the floor lay extended an enormous mummy, with the regulation canvas case, and huge flaps of ears, between which appeared a small, painted face, and below lay a long, gaily coloured scroll in hieroglyphics. Exalted stiffly in a seat placed on a seeming block of stone, was a figure, with elbows, as it were glued to its sides, and hands crossed, altogether stone-coloured and monumental, and with the true Sphynx head, surrounded with beetles, lizards, and other mystic creatures (very chocolate-coloured). And beside her stood the Herr Professor, in a red fez, long dark gown, and spectacles, a flowing beard concealing the rest of his face. How delightful to see such an Egyptologist! Even though one perfectly knew the family beard and fez; also that the gown was papa’s old dressing-gown, captured for the theatrical wardrobe. And how grand to hear him speak, even though his broken English continually became more vernacular.

‘Liebes Herrschaft,’ he began, ‘I would, nobles, gentry, and ladies say. You here see the embalmed rests of the celebrated monarch Nic-nac-ci-no. Lately up have I them graben, and likewise his tutelar Sphynx have found, and have even to give signs of animation compelled.’

Touching the effigy with his wand, she emitted certain growls and hisses, which made Primrose hide her face in alarm at anything so uncanny, and Lord Rotherwood observe—

‘Nearly related to the cat-goddess Pasht; I thought so.’

‘There was something of the lion or cat in the Sphynx,’ said Gillian, gravely, while the three little girls clasped each other’s hands with delightful thrills of awe and expectation.

‘Observe,’ continued the Professor, ‘the outer case with the features of the deceased is painted. I should conclude that King Nic-nac, etcetera, had been of a peculiarly jolly—I mean frolich—nature, judging by the grin on his face. We proceed—’

As he laid his hand on the wrapper, the Sphynx gave utterance to sounds so like the bad language of a cat that some looked round for one. The Professor waved at her, and she subsided. He turned back the covering, and demanded, ‘Will the amiable Fraulein there. Mademoiselle Valetta, come and see what treasures she can discover in the secrets of the tomb?’

Val, who in right of her birthday, had expected the first call, jumped up, but the Sphynx made awful noises as she advanced, and the Professor explained that she would have to answer the Sphynx’s question first.

‘But I don’t know Egyptian,’ she observed.

‘Never mind, it will sound like English.’

It did so, for it was, ‘How many months old art thou, maiden?’

Val’s arithmetic was slightly scared. She clasped her hand nervously, and was indebted to the Professor for the sotto voce hint, ‘twelve nines,’ before she uttered ‘a hundred and eight.’

The Sphynx relapsed into stoniness, and the Herr Professor guided the hands, which trembled a little, to the interior of the mummy, whence they drew out a basket, labelled (wonderful to relate) ‘Val,’ and containing—oh! such treasures, a blue egg full of needlework implements, a new book, an Indian ivory case, a skipping-rope, a shuttlecock, and other delights past description. The exhibition of them was only beginning when the Professor called for Primrose, who was too much frightened to come alone, and therefore was permitted to be brought by Mrs. Halfpenny. The Sphynx was particularly amiable on this occasion, and only asked ‘When Primroses came?’ and as the little one, in her shy fright did not reply, nurse did so, with, ‘Come, missie, can’t you find a word to tell that mamma’s Primrose came in spring.’ This was allowed to pass, and Mrs. Halfpenny bore off her child, clutching a doll’s cradle, stuffed with pretty things, and for herself a bundle wrapped up in a shawl from Sir Jasper himself.

After Primrose was gone to bed, the Sphynx became much more ill-tempered and demonstrative, snarling considerably at the approach of some of the party, some of whom replied with convulsive laughter, some, such as Jasper, with demonstrations of ‘poking up the Sphynx.’ She had a question for everybody—Fly was asked, ‘Which was best, a tree or a Butterfly’s ball?’ and answered, with truthful politeness, that where Mysie and Val were was best of all. She carried off a collection that had hastily been made of Indian curiosities, photographs of her two friends, and a book; and her father, after being asked, ‘What was the best of insects?’ and replying, ‘On the whole, I think it is my housefly, even when she isn’t a butterfly,’ received a letter-weight of brass, fashioned like an enormous fly, which Lady Merrifield had snatched up from the table for the purpose. The maids giggled at the well-known conundrums proposed to them, and Dolores had a very easy question—’ What was the weather this day week?’

‘A horrid wet day,’ she promptly answered, and found herself endowed with a parcel containing some of the best presents of all, bangles from the Indian box, a beautiful pair of stork-like scissors, a writing-case, etc.

‘The Sphynx’s invention is running low,’ observed Jasper to Gillian, when the creature put the same question about last week’s weather to Herbert, the page-boy, as a prelude to his discovering the treasures of the mummy, as a knife and an umbrella. His view of the weather was that it was ‘A fine day ma’am! yes, a fine day.’

Macrae came last, and the Sphynx asked him which of the two contrary views was right.

‘It was fine, ma’am, that I know. For I walked down with nurse, and little Miss Primrose into Silverton, to help to carry her in case she was tired, and we never had occasion to put up an umbrella.’

Wherewith Macrae received his combination of gifts and retired; the mummy being completely rifled, and the construction of the body, a frame of light, open wicker-work, revealed. Aunt Jane had had it made at the basketmaker’s, while as to the head and covering, her own ingenious fingers had painted and fashioned them. Everybody had to look at everybody’s presents, a lengthened operation, and then there was a splendid game at blindman’s-buff in the hall, in which all the elders joined, except mamma, who had to go and sit in the nursery with the restless and excited Primrose while Mrs. Halfpenny and Lots went down to the servants’ festivity.

When she came down again, it was to quiet the tempest of merriment, and send off the younger folks in succession to bed, till only the four elders and Hal remained on the scene, waiting till there was reason to think the household would be ready for prayers.

‘It was Dolores that you saw at Darminster, Reginald,’ said Miss Mohun, quietly.

‘You Sphynx woman, how do you know?’

‘You said it was raining at Darminster.’

‘Yes, that it was, everywhere beyond the tunnel through the Darfield hills.’

‘Exactly, I know they make a line in the rainfall. Well, here it was dry, but Dolores called it a wet day.’

‘Now I call that too bad, Jane, to lay a trap for the poor child in the game,’ cried Colonel Mohun, just as if they had still been boy and girl together.

‘It was to satisfy my own mind,’ she said, colouring a little. ‘I didn’t want any one to act on it. Indeed, I think there will be no occasion.’

‘Besides,’ he added, ‘it is nothing to go upon! No doubt, if it wasn’t raining, it was the next thing to it here, and bow was she to recollect at this distance of time? I won’t have her caught out in that way!’

‘I am glad she has a champion, Regie,’ said Lady Merrifield. ‘Here come the servants.’

CHAPTER XIV. – A CYPHER AND A TY

Dolores was coming down to breakfast the next morning when Colonel Mohun’s door opened. He exclaimed, ‘My little Dolly, good morning!’ stooped down and kissed her.

Then, standing still a moment, and holding her hand, he said—

‘Dolly, it was not you I saw at Darminster station?’

It was a terrible shock. Some one, no doubt, was trying to set him against her. And should she betray Constance and her uncle? At any rate, almost before she knew what she was saying, ‘No, Uncle Regie,’ was out of her mouth, and her conscience was being answered with ‘How do I know it was me that he saw? these fur capes are very common.’

‘I thought not,’ he answered, kindly. ‘Look here, Dolly, I want one word with you. Did your father ever leave anything in charge with you for Mr. Flinders? Did he ever speak to you about him?’

‘Never,’ Dolores truly answered.

‘Because, my dear, though it’s a hard thing to say, and your poor mother felt bound to him, he is a slippery fellow—a scamp, in fact, and if ever he writes to you here, you had better send the letter straight off to me, and I’ll see what’s to be done. He never has, I suppose?’

‘No,’ said Dolores, answering the word here, and foolishly feeling the involvement too great, and Constance too much concerned in it for her to confess to her uncle what had really happened. Indeed, the first falsehood held her to the second; and there was no more time, for Lord Rotherwood was coming out of his room further down the passage. And after the greetings, as she went downstairs before the two gentlemen, she was sure she heard Uncle Regie say, ‘She’s all right.’ What could it mean? Was a storm averted? or was it brewing? Could that spiteful Aunt Jane and her questions about the weather be at the bottom of it?

The fun that was going on at breakfast seemed a mere roar of folly to her, and she had an instinct of nothing but getting away to Constance. She soon found that there would be opportunity enough, for the tree was to be taken down in a barrow, and all the youthful world was to carry down the decorations in baskets, and help to put them on. She dashed off among the first to put on her things, and then was disappointed to find that first all the pets were to be fed and shown off to Fly, who appreciated them far more than she had done—knew how to lay hold of a rabbit, nursed the guinea-pigs and puppies in turn, and was rapturous in her acceptance of two young guinea-pigs and one puppy.

‘I can keep them up in daddy’s dressing-room while we are at High Court, and it will be such fun,’ she said.

‘Will he let you?’ asked Gillian, in some doubt.

‘Oh! daddy will always let me, and so will Griffin—his man, you know, only we left him in London because daddy said he would be in your butler’s way, but I can’t think why. Griffin would have helped about the tree and learnt to make a mummy when we have our party. Louise would not let me have them in the nursery, I know, but daddy and Griffin would, and I could go and feed them in the morning before breakfast. Griffin would get me bran! That is, if we do go to High Court; I wish we were to stay on here. There’s nobody to play with at High Court, and grandpapa always keeps daddy talking politics, so that I can hardly ever get him! Mysie, whatever do you do with your father away in India?’

‘Yes, it is horrid. But then, there’s mamma,’ said Mysie, whispering, however, as she saw Dolores near, and feared to hurt her feelings.

‘Ah!’ said Fly, with a tender little shake of her head; ‘’tis worse for her to have no mother at all! Is that why she looks so sad?’

‘Cross’ is the word,’ said Wilfred. ‘I can’t think what she is come bothering down here for!’

‘Oh! for shame, Wilfred!’ said Fly. ‘You should be sorry for her.’ And she went up to Dolores, and by way of doing the kindest thing in the world, said—

‘Here’s my new puppy. Is not he a dear? I’ll let you hold him,’ and she attempted to deposit the fat, curly, satiny creature in Dolores’s arms, which instantly hung down stiff, as she answered, half in fright, ‘I hate dogs!’ The puppy fell down with a flop, and began to squeak, while the girls, crying, ‘Oh! Dolly, how could you!’ and ‘Poor little pup!’ all crowded round in pity and indignation, and Wilfred observed, ‘I told you so!’

‘You’ll get no change but that out of the Lady of the Rueful Countenance,’ said Jasper.

Mysie had for once nothing to say in Dolores’s defence, being equally hurt for Fly’s sake and the puppy’s. Dolores found herself virtually sent to Coventry, as she accompanied the party across the paddock, only just near enough to benefit by their protection from the herd of half-grown calves which were there disporting themselves; and, as if to make the contrast still more provoking, Fly, who had a natural affinity for all animals, insisted on trying to attract them, calling, ‘Sukkey! sukkey!’ and hold out bunches of grass, in vain, for they only galloped away, and she could only explain how tame those at home were, and how she went out farming with daddy whenever he had time, and mother and Fraulein would let her out.

The tree meantime came trundling down, a wonderful spectacle, with all its gilt balls and fir-cones nodding and dangling wildly, and its other embellishments turning upside down. There were greetings of delight at Casement Cottage, and Miss Hacket had kissed everybody all round before Gillian had time to present the new-comer, and then the good lady was shocked at her own presumption, and exclaimed—

‘I beg your ladyship’s pardon! Dear me! I had no notion who it was!’

‘Then please kiss me again now you do know!’ said Fly, holding up her funny little face to that very lovable kind one, and they were all soon absorbed in the difficulty of getting the tree in at the front door, and setting it up in the room that had been prepared for it.

Dolores had hoped to confide her alarms to Constance’s sympathetic ear, but her friend, who had written and dreamt of many a magnificently titled scion of the peerage, but had never before seen one in her own house, had not a minute to spare for her, being far too much engrossed in observing the habits of the animal. These certainly were peculiar, since she insisted on a waltz round the room with the tabby cat, and ascended a step-ladder, merrily spurning Jasper’s protection, to insert the circle of tapers on the crowning chandelier. There was nothing left for Dolores to do but to sit by in the window-seat, philosophizing on the remarkable effects of a handle to one’s name, and feeling cruelly neglected.

Suddenly she saw a fly coming up to the gate. There was a general peeping and wondering. Then Uncle Reginald and a stranger got out and came up to the door. There was a ring—everybody paused and wondered for a moment; then the maid tapped at the door and said, ‘Would Miss Mohun come and speak to Colonel Mohun a minute in the drawing-room?’

There was a hush of dread throughout the room. ‘Ah!’ sighed Miss Hacket, looking at Gillian, and all the elders thought without saying that some terrible news of her father had to be told to the poor child. They let her go, frightened at the summons, but that idea not occurring to her.

‘There!’ said Uncle Regie, ‘she can set it straight. Don’t be frightened, my dear; only tell this gentleman whether that is your writing.’

The stranger held a strip so that she could only just see ‘Dolores M. Mohun,’ and she unhesitatingly answered ‘Yes’—very much surprised.

‘You are sure?’ said her uncle, in a tone of disappointment that made her falter, as she added, ‘I think so.’ At the same time the stranger turned the paper round, and she knew it for the cheque that had so long resided in her desk, but with dilated eyes, she exclaimed, ‘But—but—that was for seven pounds!’

‘That,’ said the stranger, ‘then, Miss Mohun, you know this draft?’

‘Only it was for seven,’ repeated Dolores.

‘You mean, I conclude, that it was drawn for seven pounds, and that it was still for seven when it left your handy?’

‘Yes,’ muttered Dolores, who was beginning to get very much frightened, at she knew not what, and to feel on her guard at all points.

‘There’s nothing to be afraid of, my dear,’ said Uncle Reginald, tenderly; ‘nobody suspects you of anything. Only tell us. Did your father give you this paper?’

‘Yes.’

‘And when did you cash it?’ asked the clerk.

Dolores hung her head. ‘I didn’t,’ she said.

‘But how did it get out of your possession?’ said her uncle. ‘You are sure this is your own writing at the back. It could surely not have been stolen from her?’ he added to the stranger.

‘That could hardly be,’ said that person. ‘Miss Mohun, you had better speak out. To whom did you give this cheque?’

There was a whirl of terror all round about Dolores, a horror of bringing herself first, then Uncle Alfred, Constance, and everybody else into trouble. She took refuge in uttering not a word.

‘Dolores,’ said her uncle, and his tone was now much more grave and less tender, thus increasing her terror; ‘this silence is of no use. Did you give this cheque to Mr. Flinders?’

In the silence, the ticks of the clock on the mantel-piece seemed like a hammer beating on her ears. Dolores thought of the morning’s flat denial of all intercourse with Flinders! Then the word give occurred to her as a loophole, and her mind did not embrace all the consequences of the denial, she only saw one thing at a time, ‘I didn’t give it,’ she answered, almost inaudibly.

‘You did not give it?’ repeated her uncle, getting angry and speaking loud. ‘Then how did it get into his hands? Is there no truth in you?’ he added, after a pause, which only terrified her more and more. ‘Whom did you give it to?’

‘Constance!’ The word came out she hardly knew how, as something which at least was true. Colonel Mohun knocked at the door of the room she had come from. It was instantly opened, and Miss Hacket began, ‘The poor dear! Can I get anything for her, I am sure it is a terrible shock!’ and as he stood, astonished, Gillian added, ‘Oh! I see it isn’t that. We were afraid it was something about Uncle Maurice.’

‘No, my dear, no such thing. Only would Miss Constance Hacket be kind enough to come here a minute?’

‘Oh! My apron! My fingers! Excuse me for being such a figure!’ Constance ran on, as Colonel Mohun made her come across to the room opposite, where she looked about her in amazement. Was the stranger a publisher about to make her an offer for the ‘Waif of the Moorland.’ But Dolores’s down-cast attitude and set, sullen face forbade the idea.

‘Miss Constance Hacket,’ said the colonel, ‘here is an uncomfortable matter in which we want your assistance. Will you kindly answer a question or two from Mr. Ellis, the manager of the.... Bank?’

Then the manager politely asked her if she had seen the cheque before.

‘Yes—why—what’s wrong about it? Oh! It is for seventy! Why, Dolores, I thought it was only for seven?’

‘It was for seven when you parted with it, then, Miss Hacket,’ said the manager; ‘let me ask whether you changed it yourself?’

‘No,’ she said, ‘I sent it to—’ and there she came to a dead pause, in alarm.

‘Did you send it to Mr. Alfred Flinders?’ said Mr. Ellis.

‘Yes—oh!’ another little scream, ‘He can’t have done it. He can’t be such a villain! Your own uncle, Dolores.’

‘He is no uncle of Dolores Mohun!’ said the colonel. ‘He is only the son of her mother’s step-mother by her first marriage.’

‘Oh, Dolores, then you deceived me!’ exclaimed Constance; ‘you told me he was your own uncle, or I would never—and oh! my fifteen pounds. Where is he?’

‘That, madam,’ said Mr. Ellis, gravely, ‘I hope the police may discover. He has quitted Darminster after having cashed this cheque for seventy pounds. We have already telegraphed to the police to be on the look out for him, but I much fear that it will be too late.’

‘Oh! my fifteen pounds! What shall I do? Oh, Dolores, how could you? I shall never trust any one again!’

Perhaps Uncle Reginald felt the same, but he only darted a look upon his niece, which she felt in every nerve, though to his eyes she only stood hard and stolid. The manager, who found Constance’s torrent of words as hard to deal with as Dolores’s silence, asked for pen and ink, and begged to take down Miss Hacket’s statement to lay before a magistrate in case of Flinders’s apprehension. It was not very easy to keep her to the point, especially as her chief interest was in her own fifteen pounds, of which Mr. Ellis only would say that she could prosecute the man for obtaining money on false pretences, and this she trusted meant getting it back again. As to the cheque in question, she told how Dolores had entrusted it to her to send to her supposed uncle, Mr. Flinders, to whom it had been promised the day they went to Darminster, and she was quite ready to depose that when it left her hands, it was only for seven pounds.

This was all that the bank manager wanted. He thanked her, told Colonel Mohun they should hear from him, and went off in a hurry, both to communicate with the police, and to leave the young ladies to be dealt with by their friends, who, he might well suppose, would rather that he removed himself.

‘Put on your hat, Dolores,’ said Colonel Mohun, gravely; ‘you had better come home with me! Miss Hacket, excuse me, but I am afraid I must ask whether you have been assisting in a correspondence between my niece and this Flinders?’

‘Oh! Colonel Mohun, you will believe me, I was quite deceived. Dolores represented that he was her uncle, to whom she was much attached, and that Lady Merrifield separated her from him out of mere family prejudice.’

‘I am afraid you have paid dearly for your sympathy,’ said the colonel. ‘It certainly led you far when you assisted your friend to deceive the aunt who trusted you with her.’

The movement that was taking place seemed like licence to that roomful, burning with curiosity to break out. Mysie was running after Dolores to ask if she could do anything for her, but Colonel Mohun called her back with ‘Not now, Mysie.’ Miss Hacket came forward with agitated hopes that nothing was amiss, and, at sight of her, Constance collapsed quite. ‘Oh, Mary,’ she cried out, ‘I have been so deceived! Oh! that man!’ and she sunk upon a chair in a violent fit of crying, which alarmed Miss Hacket so dreadfully that she looked imploringly up to Colonel Mohun. He had meant to have left Miss Constance to explain, but he saw it was necessary to relieve the poor elder sister’s mind from worse fears by saying, ‘I am afraid it is my niece who deceived her, by leading her into forwarding letters and money to a person who calls himself a relation. He seems to have been guilty of a forgery, which may have unpleasant consequences. Children, I think you had better follow us home.’

Dolores had come down by this time, and Colonel Mohun walked home, at some paces from her, very much as if he had been guarding a criminal under arrest. Poor Uncle Reginald! He had put such absolute trust in the two answers she had made him in the morning; and had been so sure of her good faith, that when the manager brought word that the cheque had been traced to Flinders, who had absconded, he still held that it was a barefaced forgery, entirely due to Flinders himself, and that Dolores could show that she had no knowledge of it, and he had gone down in the fly expecting to come home triumphant, and confute his sister Jane, who persisted in being mournfully sagacious. And he was indignant in proportion to the confidence he had misplaced; grieved, too, for his brother’s sake, and absolutely ashamed.

Once he asked, when they were within the paddock, out of the way of meeting any one, ‘Have you nothing to say to me, Dolores?’

It was not said in a manner to draw out an answer, and she made none at all.

На страницу:
14 из 23