Полная версия
Loop
LOOP
KOJI SUZUKI
Translation
Glynne Walley
Copyright
HarperVoyager
An imprint of HarperCollinsPublishers
1 London Bridge Street
London SE1 9GF
www.harpervoyagerbooks.co.uk
First published in Great Britain by HarperVoyager 2015
Copyright © Koji Suzuki 2005
First published in Great Britain by HarperCollinsPublishers 2006
First published in the USA by Vertical, Inc 2005
Originally published in Japan as Rupu by Kadokawa Shoten, Tokyo, 1998
Cover photographs © Sean Murphy/Getty Images (dust cloud); Karl Weather/Getty Images (motorcycle).
Koji Suzuki asserts the moral right to be identified as the author of this work
A catalogue copy of this book is available from the British Library.
This novel is entirely a work of fiction. The names, characters and incidents portrayed in it are the work of the author’s imagination. Any resemblance to actual persons, living or dead, events or localities is entirely coincidental.
All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the nonexclusive, nontransferable right to access and read the text of this e-book on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, downloaded, decompiled, reverse-engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereafter invented, without the express written permission of HarperCollins e-books.
HarperCollinsPublishers has made every reasonable effort to ensure that any picture content and written content in this ebook has been included or removed in accordance with the contractual and technological constraints in operation at the time of publication.
Source ISBN: 9780007179091
Ebook Edition © OCTOBER 2015 ISBN: 9780007331598
Version: 2015-10-06
Contents
Cover
Title Page
Copyright
Part One: At the End of the Night
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Part Two: The Cancer Ward
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Part Three: Journey to the End of the Earth
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Part Four: The Space Underground
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Part Five: Advent
Chapter 1
Chapter 2
Keep Reading
About the Author
Also by the Author
About the Publisher
PART ONE
At the End of the Night
1
He opened the sliding glass door, and the smell of the sea poured into the room. There was hardly any wind—the humid night air rose straight up from the black water of the bay to envelop his body, fresh from the bath. The resulting immediacy of the ocean was a not-unpleasant feeling for Kaoru.
He made a habit of going out onto the balcony after dinner to observe the movements of the stars and the waxing and waning of the moon. The moon’s expression was constantly, subtly changing for him, and watching it gave him a mystical sort of feeling. Often it would give him ideas.
Gazing up into the night sky was part of his daily routine. He’d slide open the door, feel around in the darkness below until he found his sandals, and step into them. Kaoru liked it up here on the twenty-ninth floor of the apartment tower, on this balcony thrust into the darkness. It was where he felt most at home.
September was mostly gone, but not the heat of summer. The tropical evenings had arrived in June, and while the calendar now said it was autumn, they showed no sign of faltering yet.
He didn’t know when the summers had started getting longer. All he knew was that coming out onto the balcony like this every evening never cooled him off. It just brought him face to face with the heat.
But then the stars rushed right down to him, so close that he felt like he could touch them if he only stretched out his hand, and he forgot the heat.
The residential part of Odaiba, facing Tokyo Bay, boasted an overgrowth of condominium towers, but not many residents. The banks of windows only gave off a limited amount of light, little enough in fact to allow a clear view of the stars.
An occasional fresh breeze took the sea out of the air some, and his hair, just washed and still clinging to the back of his neck, began to dry.
“Kaoru, close the door! You’ll catch cold!” His mother’s voice, from behind the kitchen counter. The movement of the air must have told her that the door was open. She couldn’t see the balcony from where she was, though, so Kaoru doubted she realized that he was outside, fully exposed to the night air.
How could anybody catch cold in this heat, he wondered, exasperated at his mother’s over-protectiveness. Not that it was anything new. He had no doubt that if she knew he was out on the balcony, she’d literally drag him back inside. He shut the door behind him so he couldn’t hear her anymore.
Now he was the sole possessor of this sliver of space jutting into the sky a hundred yards above the ground. He turned around and looked through the glass door into the apartment. He couldn’t see his mother directly. But he could read her presence in the milky band of fluorescent light that shone from the kitchen onto the sofa in the living room. As she stood in front of the sink, cleaning up after the meal, her movements caused slight disturbances in the rays of light.
Kaoru returned his gaze to the darkness and thought the same thoughts he always did. He dreamed of being able to elucidate, somehow, the workings of the world that surrounded and contained him. It wasn’t that he hoped to solve a mystery or two on the cutting edge of a particular field. What he desired was to discover a unifying theory, something to explain all phenomena in the natural world. His father, an information-engineering researcher, had basically the same dream. When they were together, father and son discussed nothing but the natural sciences.
But it wasn’t quite right to call them discussions. Basically, Kaoru, who had just turned ten, shot questions at his father, and his father answered them. Kaoru’s father, Hideyuki, had started out as part of a team working on an artificial life project. Then he’d elected to move his research into a university setting, becoming a professor. Hideyuki never blew off Kaoru’s questions. In fact, he maintained that his son’s bold thinking, unrestrained as it was by common sense, sometimes even gave him hints he could use in his research. Their conversations were always deadly serious.
Whenever Hideyuki managed to get a Sunday afternoon off, he and Kaoru would spend it in heated discussions, the progress of which Machiko, Hideyuki’s wife and Kaoru’s mother, would watch with a satisfied look on her face. Her husband had a tendency to get so involved in what he was saying that he would forget his surroundings; her son, on the other hand, never neglected to be mindful that his mother was probably feeling left out because she was unable to join in the debates. He’d explain the issues they were discussing, breaking them down into bitesize chunks, in an effort to allow her to participate. It was a kind of consideration Hideyuki would never be able to imitate.
She always wore the same look of satisfaction as she watched her son, full of gratitude for his effortless kindness and pride that at age ten he could already discuss the natural sciences at a level so far beyond her own understanding.
Headlights flowed along on Rainbow Bridge far below. Kaoru wondered expectantly if his father’s motorbike was in that belt of light. As always, he couldn’t wait for his father to get home.
It was ten years ago that Hideyuki had gone from mere team member on the artificial life project to university professor; ten years ago that he’d moved from the Tokyo suburbs to this condo in Odaiba. The living environment here—the tall apartment buildings on the water’s edge—suited his family’s tastes. Kaoru never got tired of looking down from on high, and then when night came, he’d pull the stars down close, using them to bolster his imagination concerning the world whose ways he couldn’t yet fully grasp.
A living space high above the ground: the kind of thing to foster a bird’s eye. Kaoru fell to wondering. If birds represented an evolutionary advance from reptiles, it meant that living spaces had gradually progressed skyward. What effect did that have on human evolution? Kaoru realized that it had been a month since he’d set foot on soil.
As he placed his hands on the balcony railing, about his own height, and stretched, he felt it. And not for the first time, either. He’d felt it from time to time for as long as he could remember. Only never, oddly enough, had the feeling come over him when he was with his family.
He was used to it by now. So he didn’t turn around, even though he could feel someone watching him from behind. He knew what would be there if he did: the same living room, the dining room beyond it, the kitchen next to it, all unchanged. And in the kitchen, his mother Machiko washing dishes just like always.
Kaoru shook his head to chase away the feeling that he was being watched. And the sensation seemed to take a step back, blending into the darkness and disappearing into the sky.
Once he was sure it was gone, Kaoru turned around and pressed his back against the railing. Everything was just as it had been. His mother’s shadow, flickering in the band of light from the kitchen doorway. Where had they gone, those countless eyes watching him from behind? Kaoru had felt them, unmistakably. Innumerable gazes, fastened on him.
He should have felt those inky stares on his back when he was like this, staring into the apartment, his back to the night. But now those eyes had disappeared, assimilated into the darkness.
Just what was it that was watching him? Kaoru had never thrown this question out at his father. He doubted even his father would be able to give him an answer.
Now he felt a chill, in spite of the heat. He no longer felt like being on the balcony.
Kaoru went back into the living room and peeked into the kitchen at his mother. She’d finished washing the dishes and was now wiping the edge of the sink with a dishcloth. Her back was to him, and she was humming. He stared at her thin, elegant shoulders, willing her to notice his gaze. But she just kept humming, unmoved.
Kaoru came up behind her and spoke.
“Hey, Mom, when’s Dad getting home?”
He hadn’t intended to startle her, but there was no denying that his approach had been a little too silent, and his voice when he spoke a little too loud. Machiko jumped, her arms jerked, and she knocked over a dish that she’d placed at the edge of the sink.
“Hey, don’t scare me like that!”
She caught her breath and turned around, hands to her breast.
“Sorry,” Kaoru said. He often accidentally took his mother unawares like this.
“How long have you been standing there, Kaoru?”
“Just a few seconds.”
“You know Mom’s jumpy. You shouldn’t startle me like that,” she scolded.
“I’m sorry. I didn’t mean to do it.”
“Really? Well, you did it all the same.”
“Didn’t you notice? I was staring at your back, just for a few seconds.”
“Now, why should I notice that? I don’t have eyes in the back of my head, you know.”
“I know, but, I …” He trailed off. What he wanted to say was, People can feel someone staring at them even if they don’t turn around. But he knew that would scare his mother even more.
So he went back to his original question. “When’s Dad getting home?” Of course, he knew it was pointless to ask: not once had his mother ever known when his father was coming home.
“He’ll probably be late again today, I imagine.” She gave her usual vague answer, glancing at the clock in the living room.
“Late again?”
Kaoru sounded disappointed, and Machiko said, “You know your dad’s really busy at work these days. He’s just getting started on a new project, remember?” She tried to take his side. He got home late every night, but never did she betray the slightest hint of discontent.
“Maybe I’ll wait up for him.”
After she’d finished putting away the dishes, Machiko went over to her son, wiping her hands with the dishcloth.
“Do you have something you want to ask him again?”
“Yeah.”
“About his work?”
“Unh-uh.”
“How about I ask him for you?”
“Huh?” Kaoru couldn’t stop himself from laughing.
“Knock that off! You know, I’m not as dumb as you think I am. I did go to grad school, you know.”
“I know that. But … you studied English lit, right?”
Machiko had indeed belonged to a department of English language and literature at the university, but to be exact her focus had been on American culture, rather than English literature. She’d been particularly knowledgeable about Native American traditions; even now she kept up on it, reading in her free time.
“Never mind that, just tell me. I want to hear what you have to say.”
Still holding the dishcloth, Machiko ushered her son into the living room. Kaoru thought it was a little odd: why should she suddenly take an interest tonight, of all nights? Why was she reacting differently?
“Wait a minute, then.” Kaoru went to his bedroom and came back with two pieces of paper. He sat down on the sofa next to his mother.
As she glanced at the pages in Kaoru’s hand, Machiko said, “What’s this? I hope these aren’t full of difficult figures again!” When it came to mathematical questions, she knew it was time for her to admit defeat.
“It’s nothing hard like that this time.”
He handed her the two pages, face up, and she looked at them in turn. A map of the world was printed on each one.
“Well, this is a change. You’re studying geography now?”
Geography was one of her strong suits, particularly North American. She was confident that in this field, at least, she knew more than her son.
“Nope. Gravitational anomalies.”
“What?” It looked like she’d be out of her league after all. A faint look of despair crept into her eyes.
Kaoru leaned forward and began to explain how these maps showed in one glance the earth’s gravitational anomalies.
“Okay, there’s a small difference between the values you get from the gravity equation and those you get by correcting gravitation acceleration for the surface of the geoid. Here we have those differences written on maps in terms of positive or negative numbers.”
The pages were numbered, “1” and “2”. On the first map were drawn what seemed like an endless series of contour lines representing gravitational anomalies, and each line was labeled with a number accompanied by a plus sign or a minus sign. The contour lines looked just like the ones found in any normal atlas, where positive numbers equaled heights above sea level and negative numbers depths below sea level.
But in this case, the lines showed the distribution of gravitational anomalies. In this case, the greater the positive number, the stronger the gravitational force, and the greater the negative number, the weaker the gravitational force at that particular location. The unit was the milligal (mgal). The map was shaded, too: the whiter areas corresponded to positive gravitational anomalies, while the darker areas corresponded to negative ones. It was set up so that everything could be understood at a glance.
Machiko stared long and hard at the gravitational anomaly distribution map she held in her hands, and then looked up and said, “Alright, I give up. What is a gravitational anomaly?” She’d long since given up trying to fake knowledge in front of her son.
“Mom, surely you don’t think that the earth’s gravity is the same everywhere, do you?”
“I haven’t thought about it once since the day I was born, to be honest.”
“Well, it’s not. It varies from place to place.”
“So what you’re saying is that on this map, the bigger the positive number, the stronger the force of gravity, and the bigger the negative number, the weaker, right?”
“Uh-huh, that’s right. See, the matter that makes up the earth’s interior doesn’t have a uniform mass. Think of it like this: if a place has a negative gravitational anomaly, it means that the geological material below it has less mass. In general, the higher the latitude, the stronger the force of gravity.”
“And what’s that piece of paper?”
Machiko pointed to the page marked “2”. This, too, was a map of the world, but without the complex contour lines: instead it was marked with dozens of black dots.
“These are longevity zones.”
“Longevity zones? You mean places where people tend to live longer?”
First a map of gravitational anomalies, and now a map of longevity zones—she was growing more confused by the minute.
“Right. Places whose residents clearly live longer than people living in other areas. This map shows how many of these spots there are in the world,” Kaoru said, indicating the black dots on the map. Four of them were actually marked with double circles. The Caucasus region on the shores of the Black Sea, the Samejima Islands of Japan, the area of Kashmir at the foot of the Karakoram Mountains, and the southern part of Ecuador. All had areas famous for the longevity of their inhabitants.
Kaoru seemed to think the second map needed no further explanation. Machiko, though, was looking at it for the first time. She urged him on. “So?” The real question now was, of course, what the two maps had to do with each other.
“Put one on top of the other.”
Machiko obeyed. They were the same size, so it was easily done.
“Now hold them up to the light.” Kaoru pointed to the living room chandelier.
Machiko raised them slowly, trying to keep the pages aligned. Now the black dots of the one were showing up in the midst of the contour lines of the other.
“Get it?”
Machiko didn’t know what she was supposed to get.
“Stop putting on airs. Tell me what I’m supposed to see.”
“Well, look—the longevity zones correspond perfectly to the low-gravity areas, don’t they?”
Machiko stood up and brought the pages closer to the light. It was true: the black dots representing longevity zones only showed up in places demarcated on the first map by low-gravity lines. Very low gravity.
“You’re right,” she said, not bothering to disguise her astonishment. But she still cocked her head as if not entirely convinced. As if to say she still wasn’t sure what it was all supposed to mean.
“Well, maybe there’s a relationship between longevity and gravity.”
“And that’s what you want to ask your father about?”
“Well, yeah. By the way, Mom, what do you think the odds were of life arising on earth naturally?”
“Like winning the lottery.”
Kaoru laughed out loud. “Come on! Way smaller. You can’t even compare the two. We’re talking a miracle.”
“But someone always wins the lottery.”
“You’re talking about a lottery with, like, a hundred tickets and one winner, where a hundred people buy tickets. I’m talking about rolling dice a hundred times and having them come up sixes every time. What would you think if that happened?”
“I’d think the game was rigged.”
“Rigged?”
“Sure. If someone rolled the same number a hundred times in a row, it’d have to mean the dice were loaded, wouldn’t it?” As she said this, she poked a finger into Kaoru’s forehead affectionately, as if to say, Silly.
“Loaded, huh?”
Kaoru thought for a while, mouth hanging open. “Of course. Loaded dice. It had to be rigged. It doesn’t make sense otherwise.”
“Right?”
“And humanity just hasn’t noticed that it’s rigged. But, Mom—what if dice that aren’t loaded come up with the same number a hundred times in a row?”
“Well, then we’re talking about God, right? He’s the only one who could do something like that.”
Kaoru couldn’t tell if his mother really believed that or not.
He decided to move on. “By the way, do you remember what happened on TV yesterday?” Kaoru was referring to his favorite afternoon soap opera. He loved the soaps so much that he even had his mother tape them for him sometimes.
“I forgot to watch.”
“Well, remember how Sayuri and Daizo met again on the Cape?”
Kaoru proceeded to recount the plot of yesterday’s episode almost as if it involved people he knew personally. Sayuri and Daizo were a young couple in their first year of marriage, and a series of misunderstandings had brought them to the brink of divorce. They were still in love, but coincidence had piled on coincidence until they were hopelessly tangled in the cords that bind men and women: now they were in a morass they couldn’t find their way out of. So they’d separated. And then, one day, by pure chance, they’d run into each other on a certain point of land on the Japan Sea coast. The place was special to them—it was where they’d first met. And as they began to remember all the wonderful times they’d had together there, their old feelings for each other had been reawakened. They cleared up their misunderstandings one by one, until they were sure of each other’s love again.
Of course, a heartwarming twist lay behind this trite tale. Both of them were under the impression that it was purely by chance that they’d run into each other on this sentimental promontory, but they were wrong. They had friends who were desperate to see them make up, and those friends had colluded, taking it upon themselves to arrange it so that each would be there at that moment.
“Get it, Mom? What are the chances of a separated couple running into each other like that—being in the same place at the same time on the same day? Not exactly zero. Coincidental meetings do happen. But in some cases, when the chances of something happening are really small, and then it actually happens, you tend to think that there’s somebody in the shadows pulling strings. In this case, it was Sayuri and Daizo’s nosy friends.”
“I think I see where you’re going with this. You’re trying to say that even though there was almost zero chance of it happening, life actually did arise. After all, we exist. In which case, there must be something somewhere pulling the strings. Right?”