
Полная версия
Сон Феникса. Корона Ангела
Решила, что стоит прислушаться к словам Мастера Радона, а то еще что-нибудь пропущу или испорчу.
– Можете поцеловаться, – произнес он.
Уже?
Так быстро?!
Еще бы… я все пропустила, пока витала в своих мыслях. Надо же… пропустить всю церемонию собственной свадьбы!
Ламберт наклонился ко мне. Почувствовав его присутствие рядом с собой, я ощутила себе увереннее. Все волнение ушло.
Остались только мы.
И я ощутила приятные касания его губ к моим губам. Нежное, аккуратное и страстное.
Я даже не успела ничего предпринять. Он все сделал сам.
– Объявляю вас мужем и женой!
Аплодисменты за спиной. Ламберт улыбается.
Все завершилось… и волноваться больше не о чем.
То, к чему мы так упорно готовились, миновало слишком быстро.
Ламберт – мой муж, отныне и навсегда.
* * *
После празднества нам предоставили отдельный домик, где мы должны провести первую брачную ночь. О ней-то я совсем забыла!
Покидая шумное торжество, уже в ночи мы вошли в этот домик, где для нас приготовили большую двухместную кровать, усыпанную алыми лепестками роз.
– Кажется, они все предусмотрели, – сказал мне Ламберт, увидев постель.
Белое свежее белье. Большие мягкие подушки. Лепестки роз. Приятный теплый свет свечей. Ночная прохлада.
Когда Ламберт запер дверь, мы оказались в полной тишине.
– Тебе нужно время?
Нужно ли мне время?
– Да…
– Я пойду в душ.
Мои руки похолодели. Я ощущала волнение, которое не испытывала за весь прошедший день.
Пока Ламберт принимал душ, я сняла свадебное платье. В шкафу я обнаружила свое нижнее белье. Кира его сюда подбросила…
Ламберт вышел ко мне в одних шортах. Чистый и свежий. От его тела еще поднимались струйки пара.
– Мне тоже нужно помыться.
Следующая в душ отправилась я. Воду сделала горячей, чтобы от моего тела тоже поднимались струйки пара…
После душа я надела то самое белое нижнее белье, которое для меня приготовили. Выйдя к Ламберту, я увидела, как он сидит на краю кровати и ждет.
Ламберт.
Мой муж.
Но все еще тот самый Ламберт!
– Ты как? – снова этот заботливый тон.
– Порядок.
Я села рядом с ним, и наши плечи прикоснулись.
– Если ты устала, мы не… – вырвалось у него.
– Нет, не устала, – перебила я, – все хорошо. Я… я хочу этого…
Он понимающе кивнул.
– Ты же хочешь? – зачем-то спросила я.
– Ты – моя жена, Эмили. И я буду всегда любить тебя и желать…
Мне стало приятно.
Обняв его, я нежно поцеловала Ламберта в губы. Он ответил мне тем же. Я чувствовала, как его губы целуют мой подбородок, мою шею и опускаются все ниже.
Сегодня я могу позволить себе быть с ним.
Он может позволить себе быть со мной.
Это наш день. Наша ночь. Сегодня мы принадлежали друг другу.
Глава 22. Тревожная тишина
Проснувшись, я обнаружила, что лежу одна в постели. Ночью я сладко уснула с мыслью о том, что проснусь и увижу его рядом с собой. По моим желаниям Ламберт должен сейчас лежать рядом, я могла бы к нему прижаться, обнять и поцеловать. Он бы улыбнулся мне.
Но его не было рядом.
В этот день я проснулась одна.
Конечно, я не имею право на него обижаться или злиться. Его отсутствие может объяснять все, что угодно! Он уже может быть на военном собрании. Меня не стал будить – Ламберт на это способен. Взглянув на часы, я нашла второй повод не быть ему сейчас здесь – полдень.
Я долго спала.
Учитывая все вчерашние хлопоты и переживания, я поймала себя на мысли, что проснулась со свежей головой. Чувствовала я себя просто великолепно.
Вспоминая прошедшую ночь, которая войдет в список самых прекрасных ночей в моей жизни, мне все же захотелось увидеть его сейчас.
Тогда я решительно настроилась найти Ламберта, где бы он сейчас ни был. Поднявшись с кровати, я прошла в ванную комнату, где умылась холодной водой, почистила зубы и привела свои волосы в порядок. В гардеробе я нашла несколько своих вещей. Надела светлую футболку, теплую желтую кофточку и джинсы.
В домике на удивление тихо. Эти стены обладали прекрасной звукоизоляцией. Я совершенно не слышала ничего из того, что могло раздаваться на улице. День уже живет полной жизнью, а для меня он только наступил.
Собираясь выйти, я надела сапожки и зеленое пальто. Замотавшись теплым шарфом, я вышла на улицу, и в лицо мне подул морозный ветер.
Я заметила какую-то суету и напряженность. Она чувствовалась во всем: эта спешка людей, что носились вокруг меня, эти непонятные приказы и разговоры, этот ветер, который гнал ход времени слишком быстро.
Да, именно, суета и спешка – вот, что я почувствовала. Оглядевшись, я не заметила никого из своих друзей. Метель поднималась серьезная. Снег резал мне лицо. Укутавшись в шарф еще сильнее, я направилась к дому Уайтов.
Несколько раз на моем пути перемещались отряды воинов и солдат. В стороне группы магов усердно тренировались в боевых искусствах. С другой стороны – василиски обращались в змеев по командам. Лес вокруг вырубили почти до основания. Мне кажется, что деревья остались лишь в той маленькой роще, где похоронен мой отец. В остальном на месте бывшего змеиного леса – пустырь, заставленный палатками и домиками военного городка. Здесь жили те, кого мы пригласили в нашу Резервацию сражаться за нас.
Вскоре я заметила Киру, которая стояла у дома Уайтов на холме, и смотрела на все сверху. Одетая в теплое темное пальто, она держала руки в рукавах. Ее рыжие волосы развевались на ветру.
Поднявшись к ней, я встала рядом.
– Сегодня холодно, – сказала я.
– Добрый день, Эмили, – ответила она как-то серьезно, – ты права… да, холодно.
– А ночью будет еще холоднее! – произнес третий голос.
Это был Элиас. Он появился рядом с нами.
– Привет, Эмили, – обратил он на меня внимание.
– Элиас прав, – кивнула Кира, – и нам нужно быть готовыми к этой ночи.
– А что случилось? – не понимала я.
Я переводила свой непонимающий взгляд с одного на другого, ожидая хоть каких-то объяснений.
– Кристеллер, – ответил Элиас.
Мысль об этом чудовище не давала мне покоя весь вчерашний день.
– Мастер Радон сегодня утром отправился на переговоры с Отцом Катаклизма, – пояснила Кира, – Ван Альго де Кристеллер больше не намерен терпеть присутствие Резервации рядом со своими владениями. Лос-Марис – только начало. Он намерен захватить другие города и миры, а Резервация – помеха на его пути, болезненная зараза, которую он хочет искоренить.
– О чем они договорились? – спросила я.
– Кристеллер не тронет нас до захода солнца, – ответил Элиас, – при условии, что к этому времени мы соберем все свои силы, и появимся у Лос-Мариса всей Резервацией.
Все во мне сжалось. Это означало одно.
– Он хочет битвы, Эмили, – продолжила Кира, – последней битвы, которая определит окончательного победителя. Кристеллер дает нам фору, чтобы собраться с мыслями и силами. Сам он не считает себя захватчиком и убийцей, а потому Кристеллер не позволят себе вторгнуться на территорию Резервации, чтобы просто уничтожить нас, смести с этой земли. Он требует честный бой, чтобы официально и торжественно насладиться победой. Для него это будет… честная победа, которой он сможет гордиться.
– А потому этой ночью мы должны быть готовы, – Элиас серьезно посмотрел на меня, – сегодня имеет смысл сказать друг другу все, что мы хотели когда-то сказать. Другого шанса может не появиться… не все переживут эту ночь.
Этого я и боялась.
Битва означает главное – потери.
«Не все переживут эту ночь» – эти слова отзывались в моей голове гулким эхо.
– Я пойду в дом, – сообщил нам Элиас, – становится слишком холодно… даже для василиска.
Он развернулся и вошел в дом, что стоял у нас за спинами.
Мы с Кирой остались стоять. Я смотрела на всех наших солдат, которые будут сражаться этой ночью. Многие из них сегодня погибнут. Мысль об этом душила меня изнутри.
Вот к нам подошли трое Серебряных Охотников.
– У нас пять тысяч воинов, – сообщил мне Арес.
– Пять тысяч… – повторила я задумчиво, – а сколько у противника?
Переглянувшись со своими товарищами, Арес ответил:
– Порядком шести тысяч.
Шесть тысяч…
– Этого недостаточно! – вырвалось у меня. – Даже простая арифметика может определить потенциального победителя! Разве численный перевес не решает все?
– Не решает, – покачала головой Жанна, – у Кристеллера на службе жители Лос-Мариса, что присягнули ему и армия обезумевших от голода Порождений, которые уже совсем забыли о существовании инстинкта самосохранения. Ими движет лишь опьяняющее желание убивать. Ничего больше.
– Эта битва станет настоящим пиром для них, – добавил Сид, – именно это Кристеллер и хочет устроить сегодня ночью… пир.
Жатва. Резня. Бойня.
Это будет не битва за территорию или свободу. Это будет просто выживание.
– У них нет дисциплины, – продолжил Арес, – они уже не так подчиняются своему властелину, как прежде. Они голодны и озлоблены. Они дезориентированы и расшатаны… даже с такой численностью наши шансы на победу выше, Эмили Элизабет Блэк.
Мне все еще не привычно слышать такое обращение к себе. Но невероятно приятно.
– У нас же обученные солдаты, настоящие воины, – говорил Сид, – Мастер Радон тренировал не только Серебряных Охотников, но и остальных людей, василисков и гомункулов.
Но было еще кое-что, что говорило о преимуществе сил противника.
– А как же Орден Смертоносных Сестер? – спросила я их. – Он все еще верно служит Кристеллеру. Даже убийство одной из них способно уничтожить сотню наших!
– Или сотню вражеских Порождений, – подметила Жанна, – останется только убивать их на расстоянии.
Даже если Порождения обезумили и не понимают, что делают… даже если Смертоносных Сестер можно убить атакой на расстоянии… остается еще один противник, более мощный, чем все остальные вместе взятые.
– Есть еще Монстр, – вспомнила я, – его мощь превосходит все наши силы. Одним ударом руки или ноги он сметет половину армии! А если применит свою силу… гибели тысячи и тысячи нам не миновать.
– Ламберт сказал, что Тень вы возьмете на себя, – ответила мне Кира, – у нас есть Корона Ангела. Стоит вам короновать Монстра, и его существованию придет конец. Когда Тень погибнет, преимущество будет на нашей стороне.
И все же пять тысяч против шести… мне сложно представить, какими силами мы выиграем войну.
– Мы будем сражаться до победного конца, – уверял меня Арес.
– В такой бойне не может быть победителя, – ответила я, – не всегда победа измеряется лишь определением выигравшей стороны. Есть еще потери. А наличие больших потерь нельзя считать победой. Этой ночью победителя не будет. Останутся лишь выжившие.
Никто из них не посмел мне возражать и не попытался меня переубедить.
– Мы пойдем готовиться, – сказал наконец Сид.
На этой ноте трое Охотников оставили нас.
Потом я заметила, как к нам уже шли Винсент и Баггейн. Двое гомункулов что-то увлеченно обсуждали. Они прервали свою беседу, встретив нас с Кирой взглядами.
– Где Ламберт и Мелена? – спросила я у них.
– Они вместе с Маликом отправились в мир демонов, – ответил мне Баггейн.
В мир демонов?
А я думала, что Ламберт где-то здесь…
– Доброе утро, Эмили, – поприветствовал меня Винсент.
– Зачем же они отправились туда? – последовал мой новый вопрос.
Переглянувшись, двое гомункулов решили, что ответил Винсент.
– Они рассчитывают пополнить ряды нашей армии.
Все встало на свои места.
– Они хотят призвать демонов на битву? – поняла я. – Но им же запрещено покидать свой мир! Кто их отпустит? Если они будут сражаться с нами, то станут изгоями в своем мире.
– Малик – Высший Демон – мы уверены, что он сможет что-нибудь придумать. Даже небольшой отряд демонов сможет дать нам значительную силу и уровнять силы с противником, если не перевесить их.
– Нет, Винсент, силы нам не уровнять и не перевесить. Что бы мы ни делали, мы все равно остаемся в меньшинстве перед шеститысячным войском Порождений.
Спорить никто не стал.
И вдруг поднялся сильный ветер. Снег закружил перед нами. Холод стал настолько крепким, что я была готова не выдержать и прямо сейчас броситься бежать в дом.
Я видела, как несколько палаток вырвало из своих креплений и унесло. Домики тряслись. Ветер готов выбить окна.
Внизу начались суета и паника. Никто не знал, куда бежать и где скрыться от этого ветра.
– Что это такое? – Винсент прикрывал лицо руками.
Вот из дома Уайтов вышел сам Мастер Радон, главнокомандующий нашей армии, он прошел вперед, и мы расступились перед ним.
– Что тут происходит? – спросил он нас, щурясь от снега.
Я заметила, как снежинки, летающие в воздухе, гоняемые ледяным ветром, стали в своей совокупности обретать определенные черты. Вырисовывался человеческий силуэт.
В какой-то момент перед нами появился образ высокого старца с длинной бородой. Крючковатым носом и посохом. Ветер стих. Дух парил прямо перед Мастером Радоном.
– Аль де Мар? – изумился Мастер Радон.
Именно он! Собственной персоны!
– Ты звал меня. И я пришел.
– Молодец, дружище! Большое тебе спасибо! Я благодарен тебе, что ты ответил на мой зов.
– Я не мог отступить перед шансом отомстить этому чудовищу за то, что он сделал с моим домом. Мою коллекцию надо вернуть.
Аль де Мар – Коллекционер – дух, житель загадочного Особняка Забытых Костей, полного тайн, опасностей и могущественных артефактов. Аль де Мар путешествовал по свету собирая самые разные магические предметы и заклинания. Однажды «Сон Феникса» тайком проник в его дом. Там мы узнали о существовании Скрижали Смерти, которую хотел украсть Гаригари – прислужник Кристеллера, его ассистент. Именно Аль де Мар подсказал нам, где искать Огниво Хаоса. Это случилось после того, как Отец Катаклизма явился в Особняк Забытых Костей и разрушил его до основания.
Сегодня этот дух готов сражаться вместе с нами.
– Я рад снова вас видеть, Эмили Элизабет Грей, – обратился ко мне Аль де Мар.
– Здравствуйте, Аль де Мар. Отныне я – Блэк, а не Грей.
Губы старца растянулись в довольной улыбке.
– Мои поздравления, – поклонился он.
Аль де Мар огляделся вокруг, оценивая уровень повреждений, которые он нанес своим появлением.
– Прошу меня простить за предоставленные вам неудобства, – высказался он.
– Ерунда! – махнул рукой Мастер Радон. – Главное, что уже этой ночью мы будем сражаться с тобой плечом к плечу.
– А вы знакомы? – удивилась Кира.
Двое – дух и главнокомандующий – переглянулись и посмотрели на девушку.
– Мы с Аль де Маром – старые друзья, – ответил Мастер Радон, – как-то я помогал ему искать один артефакт для его коллекции.
– Это было потрясающее приключение, – почесал Аль де Мар бороду.
– Никогда бы не подумала, что вы знакомы друг с другом! – честно призналась Кира.
– Мир тесен, – посмеялся Мастер Радон.
Двое друзей немного посмеялись, вспоминая прошлые деньки, а потому Аль де Мар спросил у друга:
– Скажи мне, ты когда-нибудь командовал армией?
Лицо Мастера Радона стало серьезным и невозмутимым.
– Нет… только отрядами Гильдии Серебряных Охотников доводилось командовать. Армию я веду впервые… Это моя первая битва.
– Надеюсь, она окончится твоей победой, – ответил Аль де Мар, – желаю тебе удачи, мой друг, в этом непростом деле.
– Битва в Районе Пегаса нам кое-что показала. Я… знаю, что делать. Мне известен ход мысли нашего врага. Ломай и кромсай. Ван Альго де Кристеллер вызвал нас, как на казнь. Он просто жаждет уничтожить всех нас. Иной цели он и не преследует.
– Убийца всегда остается убийцей…
– То-то!
Между нами повисла напряженная тишина.
– Я хочу осмотреться, – выразил свое желание Аль де Мар, – вы не против, если я вас оставлю?
– Нет, конечно! У нас тут много своих дел…
Откланявшись, Аль де Мар улетел вдаль, к лесу.
Проводив его взглядом, Мастер Радон развернулся, кратко взглянул на двоих гомункулов, а потом, похлопав Винсента по плечу, сказал:
– Держитесь, ребятки.
И ушел в дом.
Я все еще скучала по Ламберту. Когда же он вернется? Мне не терпится увидеться с ним.
– Я замерзла, – призналась Кира, – пойду в дом. Эмили?
– Я останусь, – ответила я.
Кира не стала уговаривать меня следовать за ней. Она просто кивнула и ушла.
– Мне тоже пора, – вставил Баггейн, – пойду к своим.
– Давай, – Винсент пожал другу руку, – до встречи.
И Баггейн начал непростой спуск вниз с холма, оставляя нас с Винсентом наедине.
– Ты как, Эмили? – обратился ко мне он.
– Я хочу его увидеть. Я скучаю.
– Они вот-вот вернутся… и они приведут с собой армию демонов. Это точно.
Хочется верить.
– Знаешь, Эмили, – сказал мне Винсент, – впервые чувствую себя так близко к смерти.
– Не думай об этом. Даже не смей!
– Мне остается лишь держаться огня… Полагаю, в прошлый раз мне повезло.
– Не повезло, а ты сам справился. И справишься в этот раз. Никто из нас не умрет. Я не позволю этой ночи разрушить союз «Сна Феникса». Слышишь? Не позволю!
– Ты всегда умела воодушевлять, Эмили. Ты знаешь это? Иногда даже Ламберт со всеми своими лидерскими качествами не в силах так приободрить.
– Это у меня от него.
Винсент легко посмеялся.
– Да, конечно…
Ламберт… ах, где же ты?
Вдруг внизу послышались голоса:
– Они вернулись!
– Они уже здесь!
– Демоны вернулись!
– Демоны!
Мы тут же переглянулись с Винсентом. Нас обоих разила одна мысль: Ламберт. В то же мгновение мы пулей бросились бежать вниз с холмика.
Все направлялись в сторону леса. Мы последовали за ними. Люди вывели нас на просторную поляну, край которой сливался с небом. То, что я увидела там, произвело на меня сильное впечатление.
Кровь.
На белом снегу…
Прямо из земли бурлила и кипела горячая кровь. Алая масса пенилась и брызгала. Тут и там виднелись четкие круги – разводы крови. В нос ударил соленый запах ржавчины. Никогда прежде я не видела ничего подобного. Кровь хлестала из-под земли, словно гейзер.
Из этих кровяных дыр-кругов начали вылезать разные существа – демоны.
А прямо передо мной из кровавой дыры вылез Ламберт! Увидев меня, он забеспокоился.
– Эмили! Ох… я всегда говорил тебе, чтобы ты закрывала глаза, когда мы перемещаемся из мира демонов, туда и обратно, – сказал он.
Это было то, что Ламберт от меня скрывал. Он не хотел, чтобы я познакомилась с принципом путешествия между мирами. Когда мы с ним отправились в мир демонов за Огнивом Хаоса, я тоже провалилась в такую кровавую дыру, чтобы телепортироваться.
Из того перемещения я помнила лишь запах крови…
Выбравшись из кровяной ямы, Ламберт направился ко мне с объятиями.
– Я так скучала!
Я крепко обняла его. Он прижал меня к себе и поцеловал в лоб.
– Прости, что не предупредил о том, куда отправился. Я рассчитывал, что вернусь еще до того, как ты проснешься.
– Я долго спала… прошлая ночь была великолепна!
Ламберт звонко посмеялся и ответил:
– Я рад, что тебе понравилось!
А потом я заметила Малика и Мелену. Они тоже вернулись.
– А вот и наша невеста! – запел Малик. – Теперь уже жена! Простите, что похитили у вас мужа, миссис Блэк?
– Это было крайне грубо с вашей стороны! – в шутку ответила я.
– Ах, больше этого не повторится!
Оглядевшись, я заметила, как все новые и новые демоны прибывали на поляну, вылезая из кровавых дыр. Все они имели свои истинные обличия.
– Как вам удалось договориться с ними? – не понимала я.
– Глава демонов понял, что Кристеллер угрожает не только нашему миру, – ответил Ламберт, – он разрешил пойти на битву с нами лишь тем, кто сам этого хочет. Главное условие, на основании которого он позволил им покинуть родной мир, не избавляться от своего истинного обличия.
Я увидела, как большой крылатый лев, шерсть которого представляла собой языки радужного пламени, направился к нам. Его звали Орион. Он – друг детства Ламберта.
– Ты тоже пришел сражаться? – обратилась я к нему.
– Я не мог оставить своего друг в беде, – ответил Орион.
– Славный котик! – пошутил Малик.
Орион выгнул спину и издал сокрушительный рев. От такого звука все замерло. Малик остолбенел, и его волосы вздыбились.
На какое-то мгновение всем показалось, что он испугался, но не тут-то было. Малик радостно воскликнул:
– Вот это я понимаю! Злой львенок!
И засмеялся.
– А ты меня покатаешь?
– Еще чего! – бросил Орион.
– Брось! Давай же! Я прямо верхом на тебе отправлюсь на битву! Я стану твоим всадником! Прошу, не лишай меня триумфа!
– Хм… покатаю, если победим.
– Вот здорово!
Мелена взглянула на меня и поздоровалась:
– Доброе утро, Эмили.
– Привет, Мелена.
Демонесса наклонилась к Ламберту и шепнула ему на ухо, но я услышала:
– Твои родители здесь.
– Спасибо, Мелена, – ответил Ламберт.
Улыбнувшись мне, Мелена оставила нас.
– Давайте, мальчики, пойдем играть в другом месте!
Ей удалось увести с собой Ориона, Малика и Винсента. Когда мы с Ламбертом остались одни в окружении целой армии демонов, к нам подошли двое.
Человекоподобный орел и человекоподобная кошка. Элеазар и Немезида – родители Ламберта.
Теперь они – мои свекровь и свекор.
– Здравствуй, Эмили, – поздоровались они со мной.
– Здравствуйте, – ответила я.
– Мы поздравляем тебя, – улыбнулась мне Немезида, – отныне ты – часть нашей семьи.
Но Ламберт не был доволен их появлением.
– Почему вы пришли? – спросил он.
– Скажи нам, – обратился к нему Элеазар, – разве мы могли бросить своего сына и его возлюбленную… теперь уже жену в беде? Хочешь ты того или нет, но мы пойдем на битву с вами.
– Ты их не звал? – посмотрела я на Ламберта. – Почему?
– Я не хотел подвергать вас опасности, – ответил Ламберт, – вы не должны были приходить…
– Ох, милый, – мать обняла сына, – спасибо, что беспокоишься за нас, но это решать не тебе. Мы не оставим вас в этой войне. Мы все выступим против общего врага. Эта война не только ваша.
Ламберту пришлось смириться с тем, что его родители тоже будут участвовать в битве. Никто не может им запретить это, даже родной сын.
– Вы покажите нам тут все? – сменил тему Элеазар.
– Конечно.
Я взяла Ламберта под руку. И больше не желаю его отпускать.
* * *
– Я пойду на битву с тобой, и ты меня не заставишь! – кричал голос Киры из дома.
– Нет, Кира, я не могу подвергать тебя такой опасности! Там погибнут люди! Ты останешься с матерью! – отвечал голос профессора Борменталя.
Мы с Ламбертом вошли в дом Уайтов. Его родители остались с остальными демонами.
Оказавшись внутри, мы застали отца и дочь посреди комнаты. Двое гневно взирали друг на друга. В стороне сидел Элиас, в его наушниках играли песни группы «Ночь эльфов».
– Все мои друзья пойдут! – парировала Кира. – И я тоже буду сражаться!
– Кто позаботится о твоей матери, пока нас не будет? – пыхтел профессор Грин.
– Лорелея и Ниа останутся здесь! Маме ничего не будет грозить! В прошлый раз ты разрешил мне сражаться!
– Никто в прошлый раз даже не намеревался сражаться! Битвы не должно было случиться!
– Моя честь не позволит мне отсиживаться в стороне!
– Ах, твоя честь! Вот оно что!
– Да!
Инэс сидела в стороне и наблюдала за этой страшной сценой ругани отца с дочерью. Супругам Уайт пришлось вмешаться.
– Борменталь! – подал голос Алистер. – Успокойся!
– Уйди, Алистер! – рявкнул профессор Грин. – Я сам разберусь со своей дочерью!
– Она никогда тебя не простит, если ты ее не отпустишь, – вмешалась Лорелея, – об Инэс ты можешь не беспокоиться… мы присмотрим за ней.
– Но она же…
Профессор Борменталь замер. В его глазах стояли слезы. Не в силах больше спорить с родной дочерью, он был даже не в силах стоять на ногах.
Он посмотрел на дочь, и с его губ сорвалось:
– Кира…
– Папочка!
Кира подскочила к нему и крепко обняла.
– Я люблю тебя, – сказала она, – но сегодня ты не сможешь меня оставить здесь. Я нужна там, нужна своим друзьям. Это и моя битва тоже. Пойми… я через слишком многое прошла. Я достойна сражаться, и я умею сражаться. Я знаю, что ты всегда беспокоился за меня и переживал… там мы будем вместе. Обещаю. Ты будешь видеть меня, и я не уйду далеко.
Но профессор Борменталь все еще не мог справиться со слезами.
– Это непросто, Грин, – обратился к нему Алистер, – я понимаю. Нам с Лорелеей тоже было нелегко отправить своего сына. Но мы понимаем, что не имеем никакого морального права оставить его здесь. Он нам такое никогда не простит. Сегодня мы должны принять своих детей, как взрослых, и уважать их желания. Это их битва тоже. Да, настоящие родители должны идти на все, чтобы обезопасить своих детей. И ты хороший отец, Борменталь. Правда, очень хороший. Но сегодня ты должен отпустить Киру. Это сложно сделать, я понимаю, но так надо… сегодня так надо.