bannerbanner
Olla Podrida
Olla Podridaполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 30

How the lawyers were paid, has not been handed down; and it appears that the judgments were sometimes easier pronounced than carried into execution.

At Basle, in the year 1474, it appears that a cock was accused of the enormous crime of having laid an egg: he was brought to trial and condemned to be burnt alive, as a warning to all cocks not to lay eggs, from which it is well known would have been hatched a cockatrice or basilisk.

In 1481, cockchafers committed great ravages in the Grisons. The Bishop of Coire condemned them all to transportation, and a barren valley was assigned to them as their future residence. Whether the cockchafers obeyed his Lordship’s orders, is not handed down to posterity.

Some years afterwards the river Aar was infested with leeches, who spoilt all the salmon. The Bishop of Lausanne excommunicated the whole tribe of leeches in a solemn procession to the river; and it is dreadful to reflect, that this excommunication remains upon their heads even unto this day. Also next door, in France, in 1386, a sow was arraigned for having eaten a young child, and condemned to be hanged; to add to the disgrace of her punishment, she was dressed in man’s clothes.

About the same period rats were extremely mischievous, and in consequence were summoned to appear before my Lord the Bishop. But the rats had a good lawyer, who first asserted that the rats, being dispersed in all the neighbouring villages, had not had time to collect together, and make their appearance; and that a second and a third summons would be but an act of justice. They were, therefore, again summoned after the performance of mass on Sunday in each parish. Notwithstanding the three summonses, the rats did not appear in court, and then their defender asserted, that in consequence of the affair having been made so public by the three summonses, all the cats were on the look-out, and therefore his clients dare not make their appearance without all the cats were destroyed. The consequence of this difficulty was, that the rats were not punished for contempt of court.

I have often thought that it is a great pity that agricultural associations in England do not send over a committee to examine into the principle upon which they build and load carts and waggons on the Continent.

It is a point on which we are very unenlightened in England. The waste of wood in the building, and the wear and tear of horses, is enormous. We have yet many things to learn in England, and must not be ashamed to profit from our neighbours. One horse will do more work on the Continent, especially in France and Switzerland, from the scientific principles upon which their vehicles are built, and the loads are put on, than three horses will accomplish in England. The inquiries of the committee might be extended much if they went to the Agricultural Association at Berne; they would discover many things which have not yet entered into their philosophy. I doubt very much whether the four-course shift of Norfolk, where farming is considered the most perfect, is not more expensive and more exhausting to the land, than the other systems resorted to on the Continent; that is, that it is not that which will give the greatest possible returns at the minimum of expense. I have before observed how very seldom you see a horse out of condition and unfit for work on the Continent; one great cause must be from their not being racked and torn to pieces by overloading; and notwithstanding which, the loads they draw are much heavier than those in England. I have seen a load of many tons so exactly poised upon two wheels, that the shaft horse neither felt his saddle nor his belly-band.

One great cause of the ill usage of horses in England is the disgraceful neglect of the public conveyances of all kinds. If an alteration was to be made in the regulations of hackney coaches and cabs, we should no longer have our feelings tortured by the spectacles of horse misery which we daily meet with. There are plenty of commissioners for hackney coaches, and it is a pity that they had not something to do for the money they receive, or else that they were abolished and their duty put into the hands of the police. It may appear a singular remark to make, but I cannot help thinking that there would be a good moral effect in the improvement of hackney coaches. There are a certain class of people in London, to whom these vehicles are at present of no use. I refer to those who have a sufficient independence, but who cannot afford to keep their carriages, and who, by the present system of social intercourse, are almost shut out of society, or are inclined to spend more money than prudence would dictate. In all other capitals, the hackney coaches are clean and respectable, and in some instances as good as a private carriage; and besides that, they have a superior kind of carriage for evening parties, which renders the expense of a private carriage unnecessary. There certainly may be some excuse made for those who dislike hackney coaches pulling up at their doors, when we look at the disgusting turn-outs of the London stands, at one time filled with drunken men and women, at others carrying diseased people to the hospital, or dead bodies to the Surgeons’ Hall. An English hackney coach is a type of misery, as regards the horses’ outsides, and a cloaca within; you know not, when you step into it, whether you are not to encounter disease and death. It may be said that there are such vehicles as glass coaches, as they are termed; but those are only to be hired by the day, and become very expensive. The arrangements of these vehicles should be under the police: every coach and cab should be examined, at the commencement of the year, as to its appearance outside as well as its cleanliness inside. The horses should be inspected, and if not in fair working condition, and of a certain height, the license should be refused. And there should be a superior class allowed at certain stands, who are entitled to demand a higher fare. This would not only be a boon to the public, but a much greater one to the poor horse, who would not drag out his lengthened misery as he does now. When there was no longer any means of selling a poor brute, to whom death was a release, he would be put out of his misery. It would also be a great improvement if the Numbers were put inside instead of out, as they are abroad; and if every description of vehicle, if well fitted, were licensed.

Chapter Thirty Seven

The Hôtel des Bergues is certainly a splendid establishment; many people winter at this hotel in preference to going to a pension, which is, with the best arrangements, disagreeable, for you are obliged to conform to the usages and customs, and to take your meals at certain hours, hungry or not hungry, as if it were a pension of school-boys and girls, and not grown up people. The price demanded is the same as at the pensions, viz 200 francs, or 8 pounds per month, which includes everything but wine and fuel. The establishment is certainly very well conducted. There is a salon, next to the table d’hôte, large enough to hold 200 people, well warmed and lighted, handsomely carpeted, with piano, books, prints, newspapers, card tables, etcetera. Indeed, there is everything you wish for, and you are all independent of each other, I was there for two or three days, and found it very pleasant; I was amused with a circumstance which occurred. One of the company, a Russian, sat down to the piano, and played and sang. Every one wished to know who he was, and on inquiring, it was a Russian prince. Now a prince is a very great person where princes are scarce, as they are in England, although in Russia, a prince, where princes are plenty as blackberries, is about on a par with an English baronet.

He was a very honest off-hand sort of personage, and certainly gave himself no airs on account of his birth and rank. Nevertheless, the English ladies, who were anxious that he should sing again, made a sort of deputation to him, and begged the honour of his highness favouring them with a song, with every variety of courtesy and genuflexion.

“Oh yes, to be sure,” replied his highness, who sat down and played for an hour, and then there was so much thanking, complimentary acknowledgement of condescension on his part, etcetera, and the ladies appeared so flattered when he spoke to them. The next day it was discovered that a slight mistake had occurred, and that, instead of being a prince, he had only come to Geneva along with a Russian prince, and that the real prince was in his own room upstairs; upon which not only he fell himself at least 200 per cent, but, what was really too bad, his singing fell also; and many who had been most loud in his praises began to discover that he was not even a prince of musicians, which he certainly was.

We had a good specimen of the independence and familiarity of Swiss servants on the occasion of this gentleman’s singing; they came into the salon, and mixed almost with the company that they might listen to him; and had they been ordered out, would, in all probability, have refused. An American, with whom I was conversing, observed that in his country such conduct on the part of servants, notwithstanding what had been said by English travellers on the subject, would never have been permitted. I have fallen in with some odd characters here.

First, what would be considered a curiosity in England—a clergyman of the Church of England with mustachios! What would the Bishop of London say?—and yet I do not see how, if a clergyman choose to wear them, he could be prevented. He has good authority to quote; Calvin wore them, and so, I believe, did Luther.

Secondly, with a personage who is very peculiarly disorganised when he drinks too much. His wife, a most amiable quiet lady, is the party whose character is attacked. As soon as Mr – is in his cups, he immediately fancies that his wife is affected with the liquor, and not himself, and he tells everybody in a loud whisper his important secret. “There now, look at Mrs —, one of the best women in the world; an excellent wife and mother, and at most times as lady-like as you would wish to see: but look at her now—you see she’s quite drunk, poor thing; what a pity, isn’t it, that she cannot get over her unfortunate propensity; but I am afeard it’s no use. I’ve reasoned with her. It’s a sad pity, and a great drawback to my happiness. Well, hang sorrow—it killed a cat. Don’t notice what I’ve told you, and pass the bottle.”

I believe that the English are better acquainted with geography than other nations. I have been astonished at the ignorance on this point I have found in foreigners who otherwise were clever and well-informed men and women. When the Marquis de Claremont Tonnère was appointed to the office of Minister of the Marine and Colonies, upon the restoration of the Bourbons, a friend of mine had an audience with him, and it was not until a very angry discussion, and a reference to the map, that he could persuade the minister that Martinique was an island. However, in this instance we had nearly as great an error committed in our own Colonial office, which imagined that the Dutch settlement of Demerara upon the coast of South America, and which had fallen into our hands, was an island; indeed, in the official papers it was spoken of as such. A little before the French Revolution, a princess who lived in Normandy determined upon a visit to her relations in Paris; and having a sister married to a Polish nobleman, she determined to take Poland in her way. To her astonishment, instead of a day to two, her voyage was not completed under four months.

I have heard it often asserted, that you should not build your house so as to look at a fine prospect out of your windows, but so as to walk to view it at a short distance. This may be true with the finest prospects in other countries, but not so in Switzerland, where the view never palls upon the eye, from the constant changing which occurs in the tinting of the landscape. You may look upon the Lake of Geneva every day, and at no one day, or even portion of the day, is the effect the same. The mountains of Savoy are there, and change not their position: neither does the Lake; but at one time the mountains will appear ten miles nearer to you than they will at another. The changing arising from refraction and reflection is wonderful. Never did I witness anything finer than the Lake of Geneva at the setting of yesterday’s sun. The water was calm and glassy as a mirror, and it reflected in broad patches, like so many islands dispersed over it, every colour of the rainbow. I cannot attempt to describe it; the effect was heavenly, and all I could say was, with the Mussulman, “God is great!”

Chapter Thirty Eight

In this world we are so jealous of any discovery being made, that innovation is immediately stigmatised as quackery. I say innovation, for improvement is not the term. The attempt to improve is innovation, the success of the experiment makes it an improvement. And yet how are we to improve without experiment? Thus we have quackery in everything, although not quite so severely visited as it formerly was by the Inquisition who would have burnt alive him who asserted that the sun did not go round the earth, but the earth round the sun. In medicine, quackery is the most frequently stigmatised. We know but little of the human frame as far as medicine is to act upon it. We know still less of the virtues of various plants which will effect a cure. We are acquainted with a few but there are hundreds equally powerful, the properties of which we are ignorant of. Could we add to medical science the knowledge of the African negroes and Indians, which they so carefully conceal from us, our pharmacopoeia would be much extended. When metallic medicines were first introduced into general use by a physician, an ancestor of mine, and the wonderful effect of them established by the cures, the whole fraternity was up in arms, and he was decried us a quack; notwithstanding which, the works he wrote have gone through twenty five editions, and the doses prescribed by him are to this day made use of by the practitioners.

The fact is, that although the surgical knowledge of the day is very perfect, the medical art is still in its infancy. Even the quackeries which fail should not be despised, for they have proved something, although they could not be perfected. Animal magnetism, for instance: it failed, but still it discovered some peculiar properties, some sympathies of the human body, which may hereafter give a clue to more important results. The great proof of the imperfection of medical science is the constant change made by the profession itself. One medicine is taken into favour, it is well received every where, until the faculty are tired of it, and it sinks into disgrace. Even in my time I have seen many changes of this sort, not only in medicine, but in diet, etcetera.

What medical men would have thought of prescribing fat bacon for delicate stomachs twenty years ago? Now it is all the vogue; breakfast bacon sold in every quarter of the metropolis. Either this is quackery, to use their own term, or twenty years ago they were very ignorant, for their patients received positive injunctions to avoid all fat and greasy substances.

Thus do the regular practitioners chop and change about, groping in the dark: but the only distinction is, that all changes made by the faculty are orthodox; but any alteration proposed out of the pale of MD, is an innovation and a quackery.

That we have every where ignorant men, who are de facto quacks, I admit; but still that term has been as liberally applied to the attempts of scientific and clever persons to improve the art of medicine. Even homoeopathy must not be totally rejected until it has had a fair trial. It has one merit in it, at all events, that you take less physic.

I consider the continual appearance of new quacks on the horizon a sure proof of the low state of our medical knowledge. The more so as these quacks, although they kill, do effect very remarkable cures. Do not regular practitioners kill also? or rather, do not their prescriptions fail? If a quack cures, they will tell you that it was by mere accident. I suspect that there is more of accident in the practice than the faculty are ready to admit; and Heaven knows they so change about themselves, that it is clear that they feel no confidence in the little that they do know; and it is because medicine is so imperfect that every half century we have a new quack, as he is termed, rising up, and beating the regular practitioners out of the field. I could tell a story about Morrison’s pills which would surprise not a little, and all the parties are now alive to prove it; but instead of that, I will tell another which occurred in France, in which a quack medicine had a most wonderful and unusual effect, for it was the means of the total destruction of a Banditti, who had defied the Government of the country for many years. About twenty years ago,—I am not sure whether he still lives,—there was an irregular practitioner in France of the name of Le Roi. He was, by all accounts, the King of all Empirics, and the Emperor of all Quacks. He was more potent than the sovereign, and the par l’ordre du Roi of Government was insignificant, compared to the par l’ordre du Roi of this more potent personage. He did not publish his cures in pamphlets, but in large quartos. I have seen them myself, larger in size than an Ainsworth’s dictionary. It so happened that an Englishman, who was afflicted with the indescribables, was recommended from every quarter to buy the medicines of Monsieur Le Roi. He did so, and his unknown complaint was removed. The consequence was, that the Englishman swore by Le Roi; and as he was proceeding on to Spain, he took with him a large supply of the doctor’s medicines, that he might be prepared in case his complaint should return. All quack gentlemen take care that their medicines shall be palatable; no unwise precaution. I do not know a better dram than Solomon’s Balm of Gilead. Old Solomon, by the bye, lived near Plymouth, and was very partial to the Navy. He kept an excellent table, and was very hospitable.

I recollect one day after the officers had drunk a very sufficient quantity of his claret and champagne, being a little elevated, they insisted upon Solomon bringing them out some Balm of Gilead as a finish, and they cleared off about two dozen one guinea bottles. The old gentleman made no objection to provide it as often as they called for more, and they separated; but the next day he sent them all their bills in for the said Balm of Gilead, observing, that although they were welcome to his wine and table, that he must be paid for his medicine. But to proceed.

The Englishman travelled with the king’s messenger; most of his baggage had been sent on, but he would not part with his medicine, and this was all in the vehicle with himself. As they passed the Pyrenees they were stopped by the banditti, who dragged them out of the carriage, after shooting the postilion, and made them lie with their faces on the ground, with guards over them, while they rifled the carriage. They soon came to the packages of medicine, and observing that Le Roi was upon all the bottles, and knowing that they had possession of a king’s messenger, they imagined that this was some liquor sent as a present to the King of Spain; they tasted it, and found that, like other quack medicines, it was very strong and very good.

Each man took his bottle, drank the king’s health, and mirth and revelry took place, until they had consumed all that the Englishman had brought with him. Now there is a great difference between taking a table-spoonful, and six or seven bottles per man; and so it proved, for they had hardly finished the last case before they found that the medicine acted very powerfully as a cathartic; the whole banditti were simultaneously attacked with a most violent cholera; they disappeared one by one; at last the guards could contain themselves no longer, and they went off too. The two prisoners, perceiving this, rose from the ground, mounted the horses and galloped off as fast as they could. They gave notice to the authorities of the first town they arrived at, not four miles distant, and a large body of cavalry were sent out immediately. The effects of the medicine had been so violent that the whole of the banditti were found near to the spot where they had drunk the king’s health, in such a state of suffering and exhaustion that they could make no efforts to escape, and were all secured, and eventually hung.

Chapter Thirty Nine

Lausanne.

I recollect some one saying, that in walking out you should never look up in the air, but always on the ground, as, by the former practice, you were certain never to find any thing, although you might by the latter. So if you will not enter into conversation, you are not likely to obtain much information; whereas if you do, you will always chance to obtain some, even from the quarters the least promising. I was seated on the box of the carriage, with the Swiss voiturier—and asked him, “If it were not a lucrative profession?”

“It may appear so to you, sir,” replied he, “from the price paid for the horses, but it is not so. All we gain, is in five months in the year; the seven months of winter, we have to feed our horses without employment for them, that is, generally speaking.”

“But have you no employment for them in the winter?”

“Yes, we put them into the waggons and draw wood and stone, which about pays their expenses. If you are known and trusted, you will be employed to transport wine, which is more profitable; but that voiturier who can find sufficient employment for his horses during the winter to pay their keeping, considers himself very fortunate.”

“When you do make money, what do you do with it?”

“If we can buy a bit of land we do, but most people, if they can, buy a house, which pays better. I prefer land.”

“There is not much territory in Switzerland, and land is not often for sale. Everybody cannot buy land. What do the others do?”

“Lock the money up in their chests.”

“But do you never put your money in the foreign funds?”

“Yes, the rich do and those who understand it. We have a few very rich people in Switzerland, but, generally speaking, the people do not like to part with their money, and they keep it by them.”

“I was told by a Frenchman at Basle, that there was a great deal of bullion lying idle in Switzerland?”

“He told you very true, sir; there is an enormous quantity of it, if collected together. Those are Jews,” continued he, pointing to a char-à-banc passing.

“Have you many of those in Switzerland? I should think not.”

“No, sir, we do not allow them. One or two families are perhaps permitted in a large town, but no more. We are a small country, and if we were to allow the Jews to settle here, we should soon have too large a population to support. By their customs, they may marry at any age, and they never go into the field, and work at the plough.”

“But may not you marry at any age, and when you please?”

“No, sir; we have good laws in that respect, and it prevents the population increasing too fast. I belong to a commune (parish); if I wish to marry, I must first prove that all my debts are paid, and all my father’s debts, and then the commune will permit the Curé to marry me.”

“All your father’s debts as well as your own?”

“That is to say, all the debts he may have incurred to the commune. Suppose my father had been a poor man and unable to work, the commune would have let him want for nothing; but in supplying him they would have incurred an expense, that must be repaid by his family before any of the sons are allowed to marry. In the same way, when my father died, although he received no assistance from the commune, he left little or nothing. The commune clothed and educated me till I was able to gain my own livelihood. Since I have done well, I have repaid the debt; I now may marry if I choose.”

“But cannot you evade this law?”

“No, sir. Suppose I was at Berne, and wished to marry a woman who belonged to another commune as well as myself. The banns must be published three times in my parish, three times in her parish, and three times at Berne.”

“But suppose you married in a foreign country?”

“If a Swiss marries in a foreign country, and has no debts to prevent his marrying, he must write home to the heads of the commune, stating his intention, and his banns will then be published in the commune, and a license sent him to marry. But if, having debts of your own or your father’s, you marry without giving notice, you are then no longer belonging to the commune, and if you come back in distress, you will be conveyed to the confines of the republic, and advised to seek the parish of your wife in her country. If you are out of Switzerland with your wife, every child that you have born you must give notice of by letter to the commune, that it may be properly registered; and if you omit so doing, those children have no claim on their return.”

На страницу:
17 из 30