bannerbannerbanner
Jacob Faithful
Jacob Faithful

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 8

“I perceive,” replied the Dominie, looking at it through his spectacles, when put into his hand, “the arcana of the study have been violated.”

“But, sir,” continued Mr Knapps, “here is a more convincing proof. You observe this caricature of yourself, with his own name put to it—his own handwriting. I recognised it immediately; and happening to turn over his Cornelius Nepos, observed the first blank leaf torn out. Here it is, sir, and you will observe that it fits on to the remainder of the leaf in the book exactly.”

“I perceive that it doth; and am grieved to find that such is the case. Jacob Faithful, thou are convicted of disrespect and of falsehood. Where is Simon Swapps?”

“If you please, sir, may I not defend myself?” replied I. “Am I to be flogged unheard?”

“Nay, that were an injustice,” replied the Dominie; “but what defence canst thou offer? O puer infelix et sceleratus!”

“May I look at those caricatures, sir?” said I.

The Dominie handed them to me in silence. I looked them all over, and immediately knew them to be drawn by Barnaby Bracegirdle. The last particularly struck me. I had felt confounded and frightened with the strong evidence brought against me; but this re-assured me, and I spoke boldly. “These drawings are by Barnaby Bracegirdle, sir, and not by me. I never drew a caricature in my life.”

“So didst thou assert that thou couldst not draw, and afterwards provedst by thy pencil to the contrary, Jacob Faithful.”

“I knew not that I was able to draw when I said so; but I wished to draw when you supposed I was able—I did not like that you should give me credit for what I could not do. It was to please you, sir, that I asked for the pencil.”

“I wish it were as thou statest, Jacob—I wish from my inmost soul that thou wert not guilty.”

“Will you ask Mr Knapps from whom he had these drawings, and at what time? There are a great many of them.”

“Answer, Mr Knapps, to the questions of Jacob Faithful.”

“They have been given to me by the boys at different times during this last month.”

“Well, Mr Knapps, point out the boys who gave them.”

Mr Knapps called out eight or ten boys, who came forward. “Did Barnaby Bracegirdle give you none of them, Mr Knapps?” said I, perceiving that Barnaby was not summoned.

“No,” replied Mr Knapps.

“If you please, sir,” said I to the Dominie, “with respect to the leaf out of my Nepos, the Jacob Faithful was written on it by me on the day that you gave it to me; but the fecit, and the caricature of yourself, is not mine. How it came there I don’t know.”

“Thou hast disproved nothing, Jacob,” replied the Dominie.

“But I have proved something, sir. On what day was it that I asked you for the pencil to draw with? Was it not on a Saturday?”

“Last Saturday week, I think it was.”

“Well, then, sir, Mr Knapps told you the day before that I could draw?”

“He did; and thou deniedst it.”

“How, then, does Mr Knapps account for not producing those caricatures of mine, which he says he has collected for a whole month? Why didn’t he give them to you before?”

“Thou puttest it shrewdly,” replied the Dominie. “Answer, Mr Knapps, why didst thou, for a fortnight at the least, conceal thy knowledge of his offence?”

“I wished to have more proofs,” replied the usher.

“Thou hearest, Jacob Faithful.”

“Pray, sir, did you ever hear me speak of my poor mother but with kindness?”

“Never, Jacob, thou hast ever appeared dutiful.”

“Please, sir, to call up John Williams.”

“John, Number 37, draw near.”

“Williams,” said I, “did you not tell me that Barnaby Bracegirdle had drawn my mother flaming at the mouth?”

“Yes, I did.”

My indignation now found vent in a torrent of tears. “Now, sir,” cried I, “if you believe that I drew the caricatures of you and Mrs Bately—did I draw this, which is by the same person?” And I handed up to the Dominie the caricature of my mother, which Mr Knapps had inadvertently produced at the bottom of the rest. Mr Knapps turned white as a sheet.

The Dominie looked at the caricature, and was silent for some time. At last he turned to the usher.

“From whom didst thou obtain this, Mr Knapps?”

Mr Knapps replied in his confusion, “From Barnaby Bracegirdle.”

“It was but this moment thou didst state that thou hadst received none from Barnaby Bracegirdle. Thou hast contradicted thyself, Mr Knapps. Jacob did not draw his mother; and the pencil is the same as that which drew the rest—ergo, he did not, I really believe, draw one of them. Ite procul fraudes. God, I thank thee, that the innocent have been protected. Narrowly hast thou escaped these toils, O Jacob—Cum populo et duce fraudulento. And now for punishment. Barnaby Bracegirdle, thou gavest this caricature to Mr Knapps; from whence hadst thou it? Lie not.”

Barnaby turned red and white, and then acknowledged that the drawing was his own.

“You boys,” cried the Dominie, waving his rod which he had seized, “you gave these drawings to Mr Knapps; tell me from whom they came.”

The boys, frightened at the Dominie’s looks, immediately replied in a breath, “From Barnaby Bracegirdle.”

“Then, Barnaby Bracegirdle, from whom didst thou receive them?” inquired the Dominie. Barnaby was dumbfounded.

“Tell the truth; didst thou not draw them thyself, since thou didst not receive them from other people?”

Barnaby fell upon his knees, and related the whole circumstances, particularly the way in which the Cornelius Nepos had been obtained through the medium of Mr Knapps. The indignation of the Dominie was now beyond all bounds. I never had seen him so moved before. He appeared to rise at least a foot more in stature, his eyes sparkled, his great nose turned red, his nostrils dilated, and his mouth was more than half open, to give vent to the ponderous breathing from his chest. His whole appearance was withering to the culprits.

“For thee, thou base, degraded, empty-headed, and venomous little abortion of a man, I have no words to signify my contempt. By the governors of this charity I leave thy conduct to be judged; but until they meet, thou shalt not pollute and contaminate the air of this school by thy presence. If thou hast one spark of good feeling in thy petty frame, beg pardon of this poor boy, whom thou wouldst have ruined by thy treachery. If not, hasten to depart, lest in my wrath I apply to the teacher the punishment intended for the scholar, but of which thou art more deserving than even Barnaby Bracegirdle.”

Mr Knapps said nothing, hastened out of the school, and that evening quitted his domicile. When the governors met he was expelled with ignominy. “Simon Swapps, hoist up Barnaby Bracegirdle.” Most strenuously and most indefatigably was the birch applied to Barnaby, a second time, through me. Barnaby howled and kicked, howled and kicked, and kicked again. At last the Dominie was tired. “Consonat omne nemus strepitu” (for nemus read schoolroom), exclaimed the Dominie, laying down the rod, and pulling out his handkerchief to wipe his face. “Calcitrat, ardescunt germani coede bimembres, that last quotation is happy.” (cluck, cluck.) He then blew his nose, addressed the boys in a long oration—paid me a handsome compliment upon my able defence—proved to all those who chose to listen to him that innocence would always confound guilt—intimated to Barnaby that he must leave the school, and then finding himself worn out with exhaustion, gave the boys a holiday, that they might reflect upon what had passed, and which they duly profited by in playing at marbles and peg in the ring. He then dismissed the school, took me by the hand, and led me into his study, where he gave vent to his strong and affectionate feelings towards me, until the matron came to tell us that dinner was ready.

After this everything went on well. The Dominie’s kindness and attention were unremitting, and no one ever thought of caballing against me. My progress became most rapid; I had conquered Virgil, taken Tacitus by storm, and was reading the Odes of Horace. I had passed triumphantly through decimals, and was busily employed in mensuration of solids, when one evening I was seized with a giddiness in my head. I complained to the matron; she felt my hands, pronounced me feverish, and ordered me to bed. I passed a restless night the next morning I attempted to rise, but a heavy burning ball rolled as it were in my head, and I fell back on my pillow. The matron came, was alarmed at my state, and sent for the surgeon, who pronounced that I had caught the typhus fever, then raging through the vicinity. This was the first time in my life that I had known a day’s sickness—it was a lesson I had yet to learn. The surgeon bled me, and giving directions to the matron, promised to call again. In a few hours I was quite delirious—my senses ran wild. One moment I thought I was with little Sarah Drummond, walking in green fields, holding her by the hand. I turned round, and she was no longer there, but I was in the lighter, and my hand grasped the cinders of my mother; my father stood before me, again jumped overboard and disappeared; again the dark black column ascended from the cabin, and I was prostrate on the deck. Then I was once more alone on the placid and noble Thames, the moon shining bright, and the sweep in my hand, tiding up the reach, and admiring the foliage which hung in dark shadows over the banks. I saw the slopes of green, so pure and so fresh by that sweet light, and in the distance counted the numerous spires of the great monster city, and beheld the various bridges spanning over the water. The faint ripple of the tide was harmony, the reflection of the moon, beauty; I felt happiness in my heart; I was no longer the charity-boy, but the pilot of the barge. Then, as I would survey the scene, there was something that invariably presented itself between my eyes and the object of my scrutiny; whichever way I looked, it stood in my way, and I could not remove it. It was like a cloud, yet transparent, and with a certain undefined shape. I tried for some time, but in vain, to decipher it, but could not. At last it appeared to cohere into a form—it was the Dominie’s great nose, magnified into that of the Scripture, “As the tower which looketh towards Damascus.” My temples throbbed with agony—I burned all over. I had no exact notions of death in bed, except that of my poor mother, and I thought that I was to die like her; the horrible fear seized me that all this burning was but prefatory to bursting out into flame and consuming into ashes. The dread hung about my young heart and turned that to ice, while the rest of my body was on fire. This was my last recollection, and then all was blank. For many days I lay unconscious of either pain or existence: when I awoke from my stupor, my wandering senses gradually returning, I opened my eyes, and dimly perceived something before me that cut across my vision in a diagonal line. As the mist cleared away, and I recovered myself, I made out that it was the nose of Dominie Dobiensis, who was kneeling at the bed-side, his nose adumbrating the coverlid of my bed, his spectacles dimmed with tears, and his long grey locks falling on each side, and shadowing his eyes. I was not frightened, but I was too weak to stir or speak. His prayer-book was in his hand, and he still remained on his knees. He had been praying for me. Supposing me still insensible, he broke out in the following soliloquy:—

Naviculator larvus pallidus—how beautiful even in death! My poor lighter-boy, that hath mastered the rudiments, and triumphed over the Accidence—but to die! Levior puer, a puerile conceit, yet I love it, as I do thee. How my heart bleeds for thee! The icy breath of death hath whitened thee, as the hoar-frost whitens the autumnal rose. Why wert thou transplanted from thine own element? Young prince of the stream—lord of the lighter—‘Ratis rex et magister’—heir apparent to the tiller—betrothed to the sweep—wedded to the deck—how art thou laid low! Where is the blooming cheek, ruddy with the browning air? where the bright and swimming eye? Alas where? ‘Tum breviter dirae mortis aperta via est,’ as sweet Tibullus hath it;” and the Dominie sobbed anew. “Had this stroke fallen upon me, the aged, the ridiculed, the little regarded, the ripe one for the sickle, it would have been well—yet fain would I have instructed thee still more before I quitted the scene—fain have left thee the mantle of learning. Thou knowest, Lord, that I walk wearily, as in the desert, that I am heavily burdened, and that my infirmities are many. Must I then mourn over thee, thou promising one—must I say with the epigrammatist—

“‘Hoc jacet in tumulo, raptus puerilibus annis,Jacob Faithful domini cura, doloroque sui?’

“True, most true. Thou hast quitted the element thou so joyously controlledst, thou hast come upon the terra firma for thy grave?

“‘Sis licet inde sibi tellus placata, levisque,Artifices levior non potes esse manu.’

“Earth, lay light upon the lighter-boy—the lotus, the water-lily, that hath been cast on shore to die. Hadst thou lived, Jacob, I would have taught thee the Humanities; we would have conferred pleasantly together. I would have poured out my learning to thee, my Absalom, my son!”

He rose and stood over me; the tears coursed down his long nose from both his eyes, and from the point of it poured out like a little rain-gutter upon the coverlid. I understood not all his words, but I understood the spirit of them—it was love. I feebly stretched forth my arms, and articulated “Dominie!”

The old man clasped his hands, looked upwards, and said, “O God, I thank thee—he will live. Hush, hush, my sweet one, thou must not prate;” and he retired on tiptoe, and I heard him mutter triumphantly, as he walked away, “He called me ‘Dominie!’”

From that hour I rapidly recovered, and in three weeks was again at my duties. I was now within six months of being fourteen years old, and Mr Drummond, who had occasionally called to ascertain my progress, came to confer with the Dominie upon my future prospects. “All that I can do for him, Mr Dobbs,” said my former master, “is to bind him apprentice to serve his time on the River Thames, and that cannot be done until he is fourteen. Will the rules of the school permit his remaining?”

“The regulations do not exactly, but I will,” replied the Dominie. “I have asked nothing for my long services, and the governors will not refuse me such a slight favour; should they, I will charge myself with him, that he may not lose his precious time. What sayest thou, Jacob, dost thou feel inclined to return to thy father Thames?”

I replied in the affirmative, for the recollections of my former life were those of independence and activity.

“Thou hast decided well, Jacob—the tailor at his needle, the shoemaker at his last, the serving boy to an exacting mistress, and all those apprenticed to the various trades, have no time for improvement; but afloat there are moments of quiet and peace—the still night for reflection, the watch for meditation; and even the adverse wind or tide leaves moments of leisure which may be employed to advantage. Then wilt thou call to mind the stores of learning which I have laid up in thy garner, and wilt add to them by perseverance and industry. Thou hast yet six months to profit by, and, with the blessing of God, those six months shall not be thrown away.”

Mr Drummond having received my consent to be bound apprentice, wished me farewell, and departed. During the six months the Dominie pressed me hard, almost too hard, but I worked for love, and to please him I was most diligent. At last the time had flown away, the six months had more than expired, and Mr Drummond made his appearance, with a servant carrying a bundle under his arm. I slipped off my pepper-and-salt, my yellows and badge, dressed myself in a neat blue jacket and trousers, and with many exhortations from the Dominie, and kind wishes from the matron, I bade farewell to them and to the charity-school, and in an hour was once more under the roof of the kind Mrs Drummond.

But how different were my sensations to those which oppressed me when I had before entered. I was no longer a little savage, uneducated and confused in my ideas. On the contrary, I was full of imagination, confident in myself, and in my own powers, cultivated in mind, and proud of my success. The finer feelings of my nature had been called into play. I felt gratitude, humility, and love, at the same time that I was aware of my own capabilities. In person I had much improved, as well as much increased in stature. I walked confident and elastic, joying in the world, hoping, anticipating, and kindly disposed towards my fellow-creatures. I knew, I felt my improvement, my total change of character, and it was with sparkling eyes that I looked up at the window, where I saw Mrs Drummond and little Sarah watching my return and reappearance after an absence of three years.

Mrs Drummond had been prepared by her husband to find a great change; but still she looked for a second or two with wonder as I entered the door, with my hat in my hand, and paid my obeisance. She extended her hand to me, which I took respectfully.

“I should not have known you, Jacob; you have grown quite a man,” said she, smiling. Sarah held back, looking at me with pleased astonishment; but I went up to her, and she timidly accepted my hand. I had left her as my superior—I returned, and she soon perceived that I had a legitimate right to the command. It was some time before she would converse, and much longer before she would become intimate; but when she did so, it was no longer the little girl encouraging the untutored boy by kindness, or laughing at his absurdities, but looking up to him with respect and affection, and taking his opinion as a guide for her own. I had gained the power of knowledge.

By the regulations of the Waterman’s Company, it is necessary that every one who wishes to ply on the river on his own account should serve as an apprentice from the age of fourteen to twenty-one; at all events, he must serve an apprenticeship for seven years, and be fourteen years old before he signs the articles. This apprenticeship may be served in any description of vessel which sails or works on the river, whether it be barge, lighter, fishing smack, or a boat of larger dimensions, and it is not until that apprenticeship is served that he can work on his own account, either in a wherry or any other craft. Mr Drummond offered to article me on board of one of his own lighters free of all expense, leaving me at liberty to change into any other vessel that I might think proper. I gratefully accepted the proposal, went with him to Watermen’s Hall, signed the papers, and thus was, at the age of fourteen, “Bound ’prentice to a Waterman.”

Chapter Six

I am recommended to learn to swim, and I take a friendly advice—Heavy suspicion on board of the Lighter, and a Mystery, out of which Mrs Radcliffe would have made a romance

“Jacob, this is Marables, who has charge of the Polly barge,” said Mr Drummond, who had sent for me into his office, a few days after my arrival at his house. “Marables,” continued my protector, addressing the man, “I have told you that this lad is bound ’prentice to the Polly; I expect you will look after him, and treat him kindly. No blows or ill treatment. If he does not conduct himself well (but well I’m sure he will), let me know when you come back from your trip.”

During this speech I was scrutinising the outward man of my future controller. He was stout and well-built, inclining to corpulence, his features remarkably good, although his eyes were not large. His mouth was very small, and there was a good-natured smile on his lips as he answered, “I never treated a cat ill, master.”

“I believe not,” replied Mr Drummond; “but I am anxious that Jacob should do well in the world, and therefore let you know that he will always have my protection, so long as he conducts himself properly.”

“We shall be very good friends, sir, I’ll answer for it, if I may judge from the cut of his jib,” replied Marables, extending to me an immense hand, as broad as it was long.

After this introduction, Mr Drummond gave him some directions, and left us together.

“Come and see the craft, boy,” said Marables and I followed him to the barge, which was one of those fitted with a mast which lowered down and hauled up again, as required. She plied up and down the river as far as the Nore, sometimes extending her voyage still farther: but that was only in the summer months. She had a large cabin abaft, and a cuddy forward. The cabin was locked, and I could not examine it.

“This will be your berth,” said Marables, pointing to the cuddy-hatch forward; “you will have it all to yourself. The other man and I sleep abaft.”

“Have you another man, then?”

“Yes, I have, Jacob,” replied he; and then muttering to himself, “I wish I had not—I wish the barge was only between us, Jacob, or that you had not been sent on board,” continued he, gravely. “It would have been better—much better.” And he walked aft, whistling in a low tone, looking down sadly on the deck.

“Is your cabin large?” inquired I, as he came forward.

“Yes, large enough; but I cannot show it to you now—he has the key.”

“What, the other man under you?”

“Yes,” replied Marables, hastily. “I’ve been thinking, Jacob, that you may as well remain on shore till we start. You can be of no use here.”

To this I had no objection; but I often went on board during the fortnight that the barge remained, and soon became very partial to Marables. There was a kindness about him that won me, and I was distressed to perceive that he was often very melancholy. What surprised me most was to find that during the first week the cabin was constantly locked, and that Marables had not the key; it appeared so strange that he, as master of the barge, should be locked out of his own cabin by his inferior.

One day I went early on board, and found not only the cabin doors open, but the other man belonging to her walking up and down the deck with Marables. He was a well-looking, tall, active young man, apparently not thirty, with a general boldness of countenance strongly contrasted with a furtive glance of the eye. He had a sort of blue smock-frock over-all, and the trousers which appeared below were of a finer texture than those usually worn by people of his condition.

“This is the lad who is bound to the barge,” said Marables. “Jacob, this is Fleming.”

“So, younker,” said Fleming, after casting an inquiring eye upon me, “you are to sail with us, are you? It’s my opinion that your room would be better than your company. However, if you keep your eyes open, I’d advise you to keep your mouth shut. When I don’t like people’s company, I sometimes give them a hoist into the stream—so keep a sharp look out, my joker.”

Not very well pleased with this address, I answered, “I thought Marables had charge of the craft, and that I was to look to him for orders.”

“Did you, indeed!” replied Fleming, with a sneer. “I say, my lad, can you swim?”

“No, I can’t,” replied I—“I wish I could.”

“Well, then, take my advice—learn to swim as fast as you can for I have a strong notion that one day or other I shall take you by the scruff of the neck, and send you to look after your father.”

“Fleming! Fleming! pray be quiet!” said Marables, who had several times pulled him by the sleeve. “He’s only joking, Jacob,” continued Marables to me, as, indignant at the mention of my father’s death, I was walking away to the shore, over the other lighters.

“Well,” replied I, turning round, “if I am to be tossed overboard, it’s just as well to let Mr Drummond know, that if I’m missing he may guess what’s become of me.”

“Pooh! nonsense!” said Fleming, immediately altering his manner, and coming to me where I stood in the barge next to them. “Give us your hand, my boy; I was only trying what stuff you were made of. Come, shake hands; I wasn’t in earnest.”

I took the proffered hand, and went on shore. “Nevertheless,” thought I, “I’ll learn to swim; for I rather think he was in earnest.” And I took my first lesson that day; and by dint of practice soon acquired that very necessary art. Had it not been for the threat of Fleming, I probably should not have thought of it; but it occurred to me that I might tumble, even if I were not thrown overboard, and that a knowledge of swimming would do no harm.

На страницу:
4 из 8