bannerbanner
Mr. Midshipman Easy
Mr. Midshipman Easyполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
15 из 31

On a minute survey, they found that they were in an open space which, apparently, had been used for thrashing and winnowing maize, and that the cart was standing under a clump of trees in the shade.

"There ought to be a house hereabouts," said Gascoigne, "I should think that behind the trees we shall find one. Come, Jack, you are as hungry as I am, I'll answer for it: we must look out for a breakfast somewhere."

"If they won't give us something to eat, or sell it," replied Jack, who was ravenous, clutching his pistol, "I shall take it—I consider it no robbery. The fruits of the earth were made for us all, and it never was intended that one man should have a superfluity and another starve. The laws of equality—"

"May appear very good arguments to a starving man, I grant, but still won't prevent his fellow-creatures from hanging him," replied Gascoigne. "None of your confounded nonsense, Jack; no man starves with money in his pocket, and as long as you have that, leave those that have none to talk about equality and the rights of man."

"I should like to argue that point with you, Gascoigne." "Tell me, do you prefer sitting down here to argue, or to look out for some breakfast, Jack?"

"Oh, the argument may be put off, but hunger cannot."

"That's very good philosophy, Jack, so let's go on." They went through the copse of wood, which was very thick, and soon discovered the wall of a large house on the other side.

"All right," said Jack; "but still let us reconnoitre. It's not a farmhouse; it must belong to a person of some consequence—all the better—they will see that we are gentlemen, notwithstanding our tattered dress. I suppose we are to stick to the story of the sea-mews at Gozo?"

"Yes," replied Gascoigne; "I can think of nothing better. But the English are well received in this island; we have troops at Palermo."

"Have we? I wish I was sitting down at the mess-table—but what's that? a woman screaming? Yes, by heavens!—come along, Ned." And away dashed Jack towards the house followed by Gascoigne. As they advanced the screams redoubled; they entered the porch, burst into the room from whence they proceeded, and found an elderly gentleman defending himself against two young men, who were held back by an elderly and a young lady. Our hero and his comrade had both drawn their pistols, and just as they burst open the door, the old gentleman who defended himself against such odds had fallen down. The two others burst from the women, and were about to pierce him with their swords, when Jack seized one by the collar of his coat and held him fast, pointing the muzzle of the pistol to his ear: Gascoigne did the same to the other. It was a very dramatic tableau. The two women flew to the elderly gentleman and raised him up; the two assailants being held just as dogs hold pigs by the ear, trembling with fright, with the points of their rapiers dropped, looked at the midshipmen and the muzzles of their pistols with equal dismay; at the same time, the astonishment of the elderly gentleman and the women, at such an unexpected deliverance, was equally great. There was a silence for a few seconds.

"Ned," at last said Jack, "tell these chaps to drop their swords, or we fire." Gascoigne gave the order in Italian, and it was complied with. The midshipmen then possessed themselves of the rapiers, and gave the young men their liberty.

The elderly gentleman at last broke the silence. "It would appear, signors, that there was a special interference of Providence, to prevent you from committing a foul and unjust murder. Who these are who have so opportunely come to my rescue, I know not, but thanking them as I do now, I think that you will yourselves, when you are calm, also thank them for having prevented you from committing an act which would have loaded you with remorse, and embittered your future existence. Gentleman, you are free to depart: you, Don Silvio, have indeed disappointed me; your gratitude should have rendered you incapable of such conduct: as for you, Don Scipio, you have been misled; but you both have, in one point, disgraced yourselves. Ten days back my sons were both here,—why did you not come then? If you sought revenge on me, you could not have inflicted it deeper than through my children, and at least you would not have acted the part of assassins in attacking, an old man. Take your swords, gentlemen, and use them better henceforth. Against future attacks I shall be well prepared."

Gascoigne, who perfectly understood what was said, presented the sword to the young gentleman from whom he had taken it—our hero did the same. The two young men returned them to their sheaths, and quitted the room without saying a word.

"Whoever you are, I owe to you and thank you for my life," said the elderly gentleman, scanning the outward appearance of our two midshipmen.

"We are," replied Gascoigne, "officers in the English navy, and gentlemen; we were wrecked in our boat last night, and have wandered here in the dark, seeking for assistance, and food, and some conveyance to Palermo, where we shall find friends, and the means of appearing like gentlemen."

"Was your ship wrecked, gentlemen?" inquired the Sicilian, "and many lives lost?"

"No, our ship is at Malta; we were in a boat on a party of pleasure, were caught by a gale, and driven on the coast. To satisfy you of the truth, observe that our pistols have the king's mark, and that we are not paupers we show you gold." Gascoigne pulled out his doubloons—and Jack did the same, coolly observing,—

"I thought we were only to show silver, Ned!"

"It needed not that," replied the gentleman; "your conduct in this affair, your manners and address, fully convince me that you are what you represent; but were you common peasants, I am equally indebted to you for my life, and you may command me. Tell me in what way I can be of service."

"In giving us something to eat, for we have had nothing for many, many hours. After that we may, perhaps, trespass a little more upon your kind offices."

"You must, of course, be surprised at what has passed, and curious to know the occasion," said the gentleman; "you have a right to be informed of it, and shall be, as soon as you are more comfortable; in the meantime, allow me to introduce myself as Don Rebiera de Silva."

"I wish," said Jack, who, from his knowledge of Spanish, could understand the whole of the last part of the Don's speech, "that he would introduce us to his breakfast."

"So do I," said Gascoigne; "but we must wait a little—he ordered the ladies to prepare something instantly."

"Your friend does not speak Italian," said Don Rebiera. "No, Don Rebiera, he speaks French and Spanish." "If he speaks Spanish, my daughter can converse with him; she has but shortly arrived from Spain. We are closely united with a noble house in that country."

Don Rebiera then led the way to another room, and in a short time there was a repast brought in, to which our midshipmen did great justice.

"I will now," said the Don, "relate to you, sir, for the information of yourself and friend, the causes which produced this scene of violence, which you so opportunely defeated. But first, as it must be very tedious to your friend, I will send for Donna Clara and my daughter Agnes to talk to him; my wife understands a little Spanish, and my daughter, as I said before, has but just left the country, where, from circumstances, she remained some years."

As soon as Donna Clara and Donna Agnes made their appearance and were introduced, Jack, who had not before paid attention to them, said to himself, "I have seen a face like that girl's before." If so, he had never seen many like it, for it was the quintessence of brunette beauty, and her figure was equally perfect; although, not having yet completed her fifteenth year, it required still a little more development.

Donna Clara was extremely gracious, and as, perhaps, she was aware that her voice would drown that of her husband, she proposed to our hero to walk in the garden, and in a few minutes they took their seats in a pavilion at the end of it. The old lady did not talk much Spanish, but when at a loss for a word, she put in an Italian one, and Jack understood her perfectly well. She told him her sister had married a Spanish nobleman many years since, and that before the war broke out between the Spanish and the English they had gone over with all their children to see her; that when they wished to return, her daughter Agnes, then a child, was suffering under a lingering complaint, and it was thought advisable, as she was very weak, to leave her under the charge of her aunt, who had a little girl of nearly the same age; that they were educated together at a convent, near Tarragona, and that she had only returned two months ago; that she had a very narrow escape, as the ship in which her uncle, and aunt, and cousins, as well as herself, were on board, returning from Genoa, where her brother-in-law had been obliged to go to secure a succession to some property bequeathed to him, had been captured in the night by the English; but the officer, who was very polite, had allowed them to go away next day, and very handsomely permitted them to take all their effects.

"Oh, oh," thought Jack; "I thought I had seen her face before; this then was one of the girls in the corner of the cabin—now I'll have some fun."

During the conversation with the mother, Donna Agnes had remained some paces behind, picking now and then a flower, and not attending to what passed.

When our hero and her mother sat down in the pavilion she joined then, when Jack addressed her with his usual politeness.

"I am almost ashamed to be sitting by you, Donna Agnes, in this ragged dress—but the rocks of your coast have no respect for persons."

"We are under great obligations, signor, and do not regard such trifles."

"You are all kindness, signora," replied Jack; "I little thought this morning of my good fortune,—I can tell the fortunes of others, but not my own."

"You can tell fortunes!" replied the old lady.

"Yes, madame, I am famous for it—shall I tell your daughter hers?" Donna Agnes looked at our hero, and smiled.

"I perceive that the young lady does not believe me; I must prove my art, by telling her of what has already happened to her. The signora will then give me credit."

"Certainly, if you do that," replied Agnes.

"Oblige me, by showing me the palm of your hand."

Agnes extended her little hand, and Jack felt so very polite, that he was nearly kissing it. However, he restrained himself, and examining the lines—

"That you were educated in Spain—that you arrived here but two months ago—that you were captured and released by the English, your mother has already told me; but to prove to you that I knew all that, I must now be more particular. You were in a ship mounting fourteen guns—was it not so?"

Donna Agnes nodded her head. "I never told the signor that," cried Donna Clara.

"She was taken by surprise in the night, and there was no fighting. The next morning the English burst open the cabin-door; your uncle and your cousin fired their pistols."

"Holy Virgin!" cried Agnes, with surprise.

"The English officer was a young man, not very good-looking."

"There you are wrong, signor—he was very handsome."

"There is no accounting for taste, signora. You were frightened out of your wits, and with your cousin you crouched down in the corner of the cabin. Let me examine that little line closer. You had—yes, it's no mistake—you had very little clothes on."

Agnes tore away her hand and covered her face. "E vero, e vero; Holy Jesus! how could you know that?" Of a sudden Agnes looked at our hero, and after a minute appeared to recognise him. "Oh, mother, 'tis he—I recollect now, 'tis he!"

"Who, my child?" replied Donna Clara, who had been struck dumb with Jack's astonishing power of fortune-telling.

"The officer who captured us and was so kind." Jack burst out into a laughter not to be controlled for some minutes, and then acknowledged that she had discovered him.

"At all events, Donna Agnes," said he at last, "acknowledge that, ragged as I am, I have seen you in a much greater dishabille."

Agnes sprang up, and took to her heels, that she might hide her confusion, and at the same time go to her father and tell him who he had as his guest.

Although Don Rebiera had not yet finished his narrative, this announcement of Agnes, who ran in breathless to communicate it, immediately brought all the parties together, and Jack received their thanks.

"I little thought," said the Don, "that I should have been so doubly indebted to you, sir. Command my services as you please, both of you. My sons are at Palermo, and I trust you will allow them the pleasure of your friendship when you are tired of remaining with us."

Jack made his politest bow, and then with a shrug of his shoulders looked down upon his habiliments, which, to please Gascoigne, he had torn into ribands, as much as to say, "We are not provided for a lengthened stay."

"My brothers' clothes will fit them, I think," said Agnes to her father; "they have left plenty in their wardrobes."

"If the signors will condescend to wear them till they can replace their own." Midshipmen are very condescending. They followed Don Rebiera, and condescended to put on clean shirts belonging to Don Philip and Don Martin. Also to put on their trousers, to select their best waistcoats and coats; in short, they condescended to have a regular fit-out—and it so happened that the fit-out was not far from a regular fit.

Having condescended, they then descended, and the intimacy between all parties became so great that it appeared as if they not only wore the young men's clothes but also stood in their shoes. Having thus made themselves presentable, Jack presented his hand to both ladies and led them into the garden, that Don Rebiera might finish his long story to Gascoigne without further interruption, and resuming their seats in the pavilion, he entertained the ladies with a history of his cruise in the ship after her capture. Agnes soon recovered from her reserve, and Jack had the forbearance not to allude again to the scene in the cabin, which was the only thing she dreaded. After dinner, when the family, according to custom, had retired for the siesta, Gascoigne and Jack, who had slept enough in the cart to last for a week, went out together in the garden.

"Well, Ned," said Jack, "do you wish yourself on board the Harpy again?"

"No," replied Gascoigne, "we have fallen on our feet at last, but still not without first being knocked about like peas in a rattle. What a lovely little creature that Agnes is! How strange that you should fall in with her again! How odd that we should come here!"

"My good fellow, we did not come here. Destiny brought us in a cart. She may take us to Tyburn in the same way."

"Yes, if you sport your philosophy as you did when we awoke this morning."

"Nevertheless, I'll be hanged if I'm not right. Suppose we argue the point?"

"Right or wrong, you will be hanged, Jack; so instead of arguing the point, suppose I tell you what the Don made such a long story about."

"With all my heart—let us go to the pavilion." Our hero and his friend took their seats, and Gascoigne then communicated the history of Don Rebiera, to which we shall dedicate the ensuing chapter.

CHAPTER XX

A long story, which the reader must listen to, as well as our hero

"I have already made you acquainted with my name, and I have only to add that it is one of the most noble in Sicily, and that there are few families who possess such large estates. My father was a man who had no pleasure in the pursuits of most of the young men of his age; he was of a weakly constitution, and was with difficulty reared to manhood. When his studies were completed he retired to his country seat belonging to our family, which is about twenty miles from Palermo, and shutting himself up, devoted himself wholly to literary pursuits.

"As he was an only son, his parents were naturally very anxious that he should marry; the more so as his health did not promise him a very extended existence. Had he consulted his own inclinations he would have declined, but he felt that it was his duty to comply with their wishes; but he did not trouble himself with the choice, leaving it wholly to them. They selected a young lady of high family and certainly of most exquisite beauty. I only wish I could say more in her favour—for she was my mother—but it is impossible to narrate the history without exposing her conduct. The marriage took place, and my father—having woke up, as it were, at the celebration—again returned to his closet, to occupy himself in abstruse studies—the results of which have been published, and have fully established his reputation as a man of superior talent and deep research. But, however much the public may appreciate the works of a man of genius, whether they be written to instruct or to amuse, certain it is that a literary man requires in his wife either a mind congenial to his own, or that pride in her husband's talents which induces her to sacrifice much of her own domestic enjoyment to the satisfaction of having his name extolled abroad. I mention this point as some extenuation of my mother's conduct. She was neglected most certainly, but not neglected for frivolous amusements, or because another form had captivated his fancy; but in his desire to instruct others, and I may add his ambition for renown, he applied himself to his literary pursuits, became abstracted, answered without hearing, and left his wife to amuse herself in any way she might please. A literary husband is, without exception—although always at home—the least domestic husband in the world, and must try the best of tempers—not by unkindness, for my father was kind and indulgent to excess, but by that state of perfect abstraction and indifference which he showed to everything except the favourite pursuit which absorbed him. My mother had but to speak, and every wish was granted—a refusal was unknown. You may say, what could she want more? I reply, that anything to a woman is preferable to indifference. The immediate consent to every wish took away, in her opinion, all merit in the grant—the value of everything is only relative, and in proportion to the difficulty of obtaining it. The immediate assent to every opinion was tantamount to insult—it implied that he did not choose to argue with her.

"It is true that women like to have their own way—but they like at the same time to have difficulties to surmount and to conquer; otherwise half the gratification is lost. Although tempests are to be deplored, still a certain degree of oscillation an motion are requisite to keep fresh and clear the lake of matrimony, the waters of which otherwise soon stagnate and become foul, and without some contrary currents of opinion between a married couple such a stagnation must take place.

"A woman permitted always and invariably to have her own way without control is much in the same situation as the child who insists upon a whole instead of half a holiday, and before the evening closes is tired of himself and everything about him. In short, a little contradiction, like salt at dinner, seasons and appetises the repast; but too much, like the condiment in question, spoils the whole, and it becomes unpalatable in proportion to its excess.

"My mother was a vain woman in every sense of the word—vain of her birth and of her beauty, and accustomed to receive that homage to which she considered herself entitled. She had been spoiled in her infancy, and as she grew up had leant nothing, because she was permitted to do as she pleased; she was therefore frivolous, and could not appreciate what she could not comprehend. There never was a more ill-assorted union."

"I have always thought that such must be the case," replied Gascoigne, "in Catholic countries, where a young person is taken out of a convent and mated according to what her family or her wealth may consider as the most eligible connection."

"On that subject there are many opinions, my friend," replied Don Rebiera. "It is true, that when a marriage of convenience is arranged by the parents, the dispositions of the parties are made a secondary point; but then, again, it must be remembered, that when a choice is left to the parties themselves, it is at an age at which there is little worldly consideration: and, led away, in the first place, by their passions, they form connections with those inferior in their station which are attended with eventual unhappiness; or, in the other, allowing that they do choose in their own rank of life, they make quite as bad or often a worse choice than if their partners were selected for them."

"I cannot understand that," replied Gascoigne.

"The reason is, because there are no means, or, if means, no wish, to study each other's disposition. A young man is attracted by person, and he admires; the young woman is flattered by the admiration, and is agreeable; if she has any faults she is not likely to display them—not concealing them from hypocrisy, but because they are not called out. The young man falls in love, so does the young woman: and when once in love, they can no longer see faults; they marry, imagining that they have found perfection. In the blindness of love each raises the other to a standard of perfection which human nature can never attain, and each becomes equally annoyed on finding, by degrees, that they were in error. The re-action takes place, and they then under-rate, as much as before they had over-rated, each other. Now, if two young people marry without this violence of passion, they do not expect to find each other perfect, and perhaps have a better chance of happiness."

"I don't agree with you," thought Gascoigne; "but as you appear to be as fond of argument as my friend Jack, I shall make no reply, lest there be no end to the story."

Don Rebiera proceeded. "My mother, finding that my father preferred his closet and his books to gaiety and dissipation, soon left him to himself, and amused herself after her own fashion, but not until I was born, which was ten months after their marriage. My father was confiding, and, pleased that my mother should be amused, he indulged her in everything. Time flew on, and I had arrived at my fifteenth year, and came home from my studies, it being intended that I should enter the army, which you are aware is generally the only profession embraced in this country by the heirs of noble families. Of course, I knew little of what had passed at home, but still I had occasionally heard my mother spoken lightly of, when I was not supposed to be present, and I always heard my father's name mentioned with compassion, as if an ill-used man, but I knew nothing more: still this was quite sufficient for a young man, whose blood boiled at the idea of anything like a stigma being cast upon his family. I arrived at my father's—I found him at his books; I paid my respects to my mother,—I found her with her confessor. I disliked the man at first sight; he was handsome, certainly: his forehead was high and white, his eyes large and fiery, and his figure commanding; but there was a dangerous, proud look about him which disgusted me,—nothing like humility or devotion. I might have admired him as an officer commanding a regiment of cavalry, but as a churchman he appeared to be most misplaced. She named me with kindness, but he appeared to treat me with disdain; he spoke authoritatively to my mother, who appeared to yield implicitly, and I discovered that he was lord of the whole household. My mother, too, it was said, had given up gaieties and become devout. I soon perceived more than a common intelligence between them, and before I had been two months at home I had certain proofs of my father's dishonour; and, what was still more unfortunate for me, they were aware that such was the case.

"My first impulse was to acquaint my father; but, on consideration, I thought it better to say nothing, provided I could persuade my mother to dismiss Father Ignatio. I took an opportunity when she was alone to express my indignation at her conduct, and to demand his immediate dismissal, as a condition of my not divulging her crime. She appeared frightened, and gave her consent; but I soon found that her confessor had more power with her than I had, and he remained. I now resolved to acquaint my father, and I roused him from his studies that he might listen to his shame. I imagined that he would have acted calmly and discreetly; but, on the contrary, his violence was without bounds, and I had the greatest difficulty from preventing his rushing with his sword to sacrifice them both. At last he contented himself by turning Father Ignatio out of the house in the most ignominious manner, and desiring my mother to prepare for seclusion in a convent for the remainder of her days. But he fell their victim; three days afterwards, as my mother was, by his directions, about to be removed, he was seized with convulsions, and died.

На страницу:
15 из 31