bannerbanner
The Minister of Evil: The Secret History of Rasputin's Betrayal of Russia
The Minister of Evil: The Secret History of Rasputin's Betrayal of Russiaполная версия

Полная версия

The Minister of Evil: The Secret History of Rasputin's Betrayal of Russia

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 19

A hundred dramas could be written upon the intrigues of Grichka and Azef. Some of them were amazing; all were disgraceful. The life of the most upright and honest man or woman was not safe if marked down by the pair of scoundrels. The attempt upon Admiral Dubassof, in which Count Konovnicin met his death; the attempt upon General Guerchelman, Governor-General of Moscow; the assassination of General Slepzof at Tver, with half a dozen other murders of the same kind, were all the work of Azef. Why? Because both Azef and General Guerassimof, chief of the Secret Police, were in the toils of Germany. The Wilhelmstrasse paid well, but threatened exposures if this or that person were not removed. Hence Azef, as one of the heads of the Terrorists, received his orders through Rasputin, and, obeying, was paid his blood-money.

Many of the dastardly crimes which Azef, aided by the monk, committed at Germany's orders will never be known. Hundreds of innocent persons were arrested, and when the police searched their homes the most incriminating documents were found concealed—documents which when produced they had never before seen. Hundreds of men and women were hurried to Siberia, and hundreds of others were sent to rot in jails and fortresses, while upon dozens there was placed "the necktie of Stolypin."

"Ah! my dear Gregory," Azef said, after he had lit a fresh cigarette, "there will be no security until that man's mouth is closed. I see that you agree with me."

"Quite," replied the monk, who, I saw, was rather agitated because of something which the police spy had told him.

"Good! Then I will go further. To-day I have proposed to the Council of Workmen's Delegates that we should blow up the Central Bureau of the Okhrana, with Guerassimof in the centre of it. The killing of Guerassimof appealed to them. They hate him—as you know. Really, those people are humorous. They think I am their friend, and yet each day the police arrest one or two members regularly but quietly, and they disappear no one knows whither. I have suspicions of Menchikof, of the Okhrana at Moscow. The other day I met him at Princess Kamenskoi's, and what he told me set me wondering. He poses as your friend, but I feel convinced he is your enemy."

Rasputin's bearded face relaxed into that strange, sardonic grin of his as he replied:

"I know Menchikof. He is harmless. The only man we may fear is Burtsef. He knows far too much of the police organisation and the deeds of our provocating agents."

"I agree. But he lives in Paris, and hence the Okhrana cannot lay hands upon him. If only he would return to Russia, then he would not be long at liberty. That I assure you."

"He is in Paris. Could we not send him a message that his daughter Vera—who married young Tchernof last year—has been taken suddenly ill, and thus summon him at once to Vilna? Once on Russian soil he could be arrested."

Azef smiled. "Our friend Burtsef knows a little too much of our methods to fall into such a trap. He would recognise my hand in it in an instant. No, some other means must be found. Meanwhile we must deal with the person under discussion. We were agreed that he must be suppressed at all hazards, eh?"

"Exactly. And we must suppress Burtsef afterwards."

Paris, Lausanne, Geneva, Zurich and Nice swarmed with Russian secret agents, who, at orders from Azef and Rasputin, kept constant vigil upon the doings of everyone. The directors of the foreign service of our political police were Ratchkovsky in Paris, and Rataef in London. The latter posed as a Russian journalist, and usually spent his afternoons over cups of coffee in the cosmopolitan Café Royal in Regent Street.

All this I knew, and much more. I knew that Ivan Manuiloff, who was now secretary to Stürmer, had begun his lucrative career as the agent and catspaw of Ratchkovsky in Paris. But he intrigued against his chief, and was then transferred to Rome. Of that man and his dastardly doings I will tell more later. Suffice it to say that the Emperor so deeply believed in him that one day he gave him a gold cigarette-case with his initials in diamonds "as a mark of his esteem"!

Having listened attentively to the conversation between the two scoundrels, I at last came to the conclusion that they were conspiring against some mysterious person named Krivochein.

After the pair had consumed a bottle of champagne, Azef rose and, shaking his friend's dirty paw, said:

"I hope to have everything arranged when we meet. I would not yet mention the matter to the Empress."

"Of course I shall not," remarked Rasputin, with that crafty grin of his. "She would only worry over it—and just now she is greatly troubled over the Tsarevitch. He has had another attack."

The monk did not mention the fact that the cause of the attack was one of Badmayev's secret drugs which Anna Vyrubova had dissolved in his milk!

After Azef had left, Rasputin flung himself into his easy chair, and as he lit a cigarette remarked to me:

"Ah, Féodor! What a man! There is nothing he is unable to accomplish."

"He is very daring," I remarked.

"No, it is not daring—it is deep cunning. He has the police at his back; I have Alexandra Feodorovna—so we win always. But," he added, with a snarl, "we have enemies, and those must be dealt with—dealt with drastically. I hear they are setting about more scandals in Petrograd concerning me. Have you heard them?" he asked.

"Gossip is rife on every hand, and all sorts of wild stories are being circulated," I said.

"Bah! Let the fools say what they will of Gregory Rasputin," he laughed. "It only makes him the more popular. It is time, however, that I performed some more miracles among the poor," he added reflectively. "Let us arrange some, Féodor. Do not forget it."

The miracles were arranged a fortnight later. With the assistance of a clever German conjurer named Brockhaus, from Riga, who with others helped the mock saint on the occasions when he imposed upon the credulity of the mujiks, he pretended to "heal" a child of lameness, while a female assistant of Brockhaus, having posed as a blind peasant, was restored to sight.

The miracles took place out at Ligovo, a village outside Petrograd, and like wildfire the news was spread that the Holy Father had again taken compassion upon the people. Hundreds of men and women now flocked round him to kiss the edge of his ragged robe, and as he passed in the streets everyone crossed themselves. By such means did Rasputin retain the favour of the people and of the Empress herself.

One night he received a telegram in cipher, which he gave me to decode. It had been despatched from Paris and read:

"The appointment is at Savignyplatz, 17, Charlottenburg. Do not fail. Please inform A. [Alexandra Feodorovna] and obtain instructions.—Evno."

At once Rasputin became active. He went to Peterhof, where the Court was at that moment, and carried out Azef's desire. He was with the Empress and Madame Vyrubova for a couple of hours ere he rejoined me, and we took the evening train back to the capital.

That night he called upon Stürmer, who had with him his sycophant and ex-policeman Manuiloff, and they held counsel together. Then, next afternoon, we both left Petrograd for Berlin.

We had no difficulty in discovering the house in the Savignyplatz. It was a good-sized one on the corner of the Kantstrasse, and the old woman who opened the door at once ushered us into a pretty drawing-room, where we were greeted by a rather tall, dark-haired and refined young lady, who welcomed us in Russian, and whose name Rasputin had told me was Mademoiselle Paula Kereicha.

"You must be very tired after your long journey, Father," she said, bowing her head and crossing herself as the monk mumbled a blessing upon her.

"No; travelling is very easy between Petrograd and Berlin," he replied affably; and then he introduced me.

I could see that somehow she resented my intrusion there. She glanced at Rasputin inquiringly.

"Oh, no," laughed the monk. "I quite understand, mademoiselle; you need have no fear." Then lowering his voice to a whisper, he said: "I know full well that living here as secret agent of the Okhrana you have to exercise every caution."

Paula Kereicha—who I afterwards found was a second-rate variety actress who sometimes took engagements in order to blind people to her own calling, that of police-spy—smiled and admitted that she had to be very careful.

"It is not the Germans that I fear," she said. "They know me well at the Wilhelmstrasse, and I am never interfered with. Indeed, they assist me when necessary. No. It is the Terrorists who would do me harm if they could. There is a dangerous group here—as you know."

"I know well," said the monk; "only last week Tchapline and Vilieff were given Stolypin's necktie owing to your denunciations. They came to Russia from Berlin, and were arrested immediately they set foot across the frontier."

"No," she protested. "Azef was here. It was he who put papers into their baggage, and then telegraphed to the police at Wirballen. Neither of the men was dangerous as far as I could see, but our friend Evno believed them to be; hence he deemed them better out of the way."

I could see that the young woman had some scruples regarding the dirty work for which she received money from the Ministry of the Interior in Petrograd. And surely hers was a highly dangerous profession.

Apparently it was not desired that Rasputin's arrival in Berlin should be known, for we were shown to our rooms by the stout old Russian woman, and I heard the handsome Paula speaking on the telephone in a guarded manner.

"And you will call at half-past nine to-night, eh?" I heard her ask, and presently she rang off.

We ate our dinner together, the monk being very gracious towards his mysterious hostess; and almost punctually at half-past nine the door of the drawing-room opened, and there entered a rather shabbily dressed man, whom I at once recognised as Count von Wedel, the inseparable companion of the Kaiser, and titular head of the German Secret Service. With him was no less a person than the German Foreign Minister, Kiderlen-Waechter. Our visitors were the two Men Behind the Throne of Imperial Germany. Standing with them was that man of kaleidoscopic make-up, the great Azef himself.

That meeting was indeed a dramatic one. Rasputin, taking bribes on every side from officials in Russia who desired advancement, and from the Germans to betray Russia into the hands of the Wilhelmstrasse, sat that evening in the elegant little room listening to the conversation, with all the craft and cunning of the Russian mujik. He made but few remarks, but sat with his hands upon his knees, his deep-set, fiery eyes glancing everywhere about him, his big bejewelled cross scintillating beneath the electric light of the pretty Paula's elegant, tastily furnished little room.

Von Wedel, though dressed so shabbily, was the chief spokesman. Kiderlen-Waechter, who had so cleverly pulled the strings of Germany's diplomacy in the Near East, and had now been recalled to Berlin and placed at the helm of the Fatherland's double-dealing with the Powers, spoke little. He seemed to be learning much of the Kaiser's duplicity.

"The Emperor William, I can tell you frankly, Father, is displeased," von Wedel said to Rasputin reprovingly. "Only by an ace has the whole of our arrangements with your Empress, and with yourself as our agent, been suppressed from Downing Street. And that by steps taken by our friend here, Monsieur Azef. But we are not yet safe. I tell you quite frankly that though you are a good servant of ours, yet your habit of taking intoxicants is dangerous. You boast too much! If you are to succeed you must assume an attitude of extreme humility combined with poverty. Be a second St. Francis of Assisi," added the Count, with humour. "You can act any part. Imitate a real saint."

"It surely is not through a fault of mine that any secret has leaked out," the monk protested.

"But it is," the Count declared severely. "I am here to-night at the Emperor's orders to tell you from him that, though he appreciates all your efforts on his behalf, he disapproves of your drunkenness and your boastful tongue."

"I am not boastful!" the monk declared. "Have you brought me here to Berlin to reprimand me? If so, I will return at once."

And he rose arrogantly from his chair, and crossed his hands over his breast piously in that attitude he assumed when unusually angry.

Von Wedel saw that he was going too far.

"It is not a matter of reproof, but of precaution," he said quickly. "Happily the truth has been suppressed, though a certain agent of Downing Street—a man known by the nickname of 'Mac'—very nearly ascertained the whole facts. Fortunately for us all he did not. But his suspicions are aroused, together with those of Krivochein."

"Cannot this man Mac—an Englishman, I suppose—be suppressed?" asked Rasputin. "If he is in Russia I can crush him as a fly upon the window-pane."

"Ah! but he is not in Russia," replied the Count. "He is a very elusive person, and one who tricks us every time. 'Mac the Spy,' as they call him at Whitehall, is the first secret agent in Europe—next, of course, to our dear Steinhauer."

"I disagree," interrupted the Foreign Secretary. "The man Mac is marvellous. He was in Constantinople and in Bucharest recently, and he learned secrets of our Embassy and Legation which I believed to be sacred. He even got hold of our diplomatic telegraph code a week after it had been changed. No, the English Mac is the most astute secret agent in Europe, depend upon it!"

Paula Kereicha sat listening to the conversation, but without making any remark. I noticed that Azef seemed very uneasy at her presence, and presently sent her from the room to ask for a telephone call. The instant she had gone he exclaimed in a low voice:

"It is a pity to have spoken before Paula! She knows too much. One day, when it suits her, she may reveal something unpleasant concerning us."

"But you made the appointment here, at her house!" Kiderlen-Waechter protested.

"Of course, because it is the safest meeting-place, but I did not know that matters were to be freely discussed before her."

"Then you do not trust the woman?" remarked Rasputin. "You are like myself, I never trust women," and he grinned. "Shall we drop our conversation when she returns?"

Azef reflected for a few moments.

"No," he said. "She knows most of the details of the affair. There is no reason why she should not know the rest. Besides, I may require her to assist me."

In the discussion which ensued I gathered that Rasputin and Azef had resolved, with the connivance and at the instigation of the German Foreign Office, to assassinate a certain well-known British member of Parliament who had been in Russia and had learned, through the British secret agent Mac, the betrayal of Russia into the hands of the Wilhelmstrasse. It was believed that this Englishman—whom Rasputin had nicknamed "Krivochein," so that in correspondence his identity should not be revealed—would place certain facts before the British Government to the detriment of the plans of the pro-German party in Russia.

Of the actual identity of the unfortunate member of Parliament whom Azef and Rasputin had marked down as their victim I could not learn. No doubt Paula knew who "Krivochein" was. And it was certain also that both von Wedel and the German Foreign Secretary were privy to the plot.

Apparently the Empress had been informed of the danger, and knew of the steps the conspirators were taking. Indeed, Rasputin declared:

"Alexandra Feodorovna is very anxious as to the future. She has had a violent quarrel with Nicholas regarding his refusal to dismiss Sheglovitof."

"He must be dismissed," declared von Wedel. "The Emperor William insists upon it. Each hour he remains in office he becomes more dangerous."

"I am already engineering disagreements in the Duma," the monk replied. "If he does not fall by them, then he will go naturally, for he is not a puppet hypnotised by the wishes of Tsarskoe-Selo, as are so many of our Ministers. The Tsar, who so quickly takes offence nowadays, prefers flunkeys to Ministers whose personality is too marked. Besides, we have the Woman [the Empress] ever on our side. No, Sheglovitof's hour has come."

The meeting lasted nearly three hours, until at last Azef and the two German officials left, and Rasputin went to his room, where he consumed half a bottle of brandy. Meanwhile I sat chatting with Mademoiselle Paula until it was time to retire.

Next day, in consequence of a telephone message, I left with Rasputin for Paris, where we put up at the Grand Hotel, being visited on the day following our arrival by Azef, who, dressed differently, I would certainly have passed in the street unrecognised. The two scoundrels retired to Rasputin's room, where they remained for half an hour, and then we all three went forth into the sunshine of the boulevard.

"It is about his time to pass," the notorious spy remarked to the monk, who, by the way, wore an ordinary suit of tweeds and a soft felt hat. "Let us sit here—at the Grand Café."

In consequence we took seats at one of the little tables on the terrasse and ordered "bocks."

Presently, as we watched the stream of passers-by, Azef raised the newspaper he had been pretending to read, so concealing his face, and whispered:

"Here he is! That is our friend Krivochein!"

I looked and saw a well-dressed, quiet-looking English gentleman passing along with his wife, who had apparently been shopping. Little did he dream that the eyes of the two most evil men in Europe were upon him.

"He leaves to-night on his return to London," remarked Azef, when five minutes later we rose and returned to the hotel.

That same afternoon Rasputin, who declared that he had a bad headache, sent me to an English chemist's in the Avenue de l'Opéra for a bottle of tabloids of aspirin. I was rather surprised, for he never took drugs. When I gave him the little bottle he drew out the plug of cotton-wool and extracted a tabloid, which he put upon his dressing-table, afterwards replacing the wool.

About six o'clock a lady was announced, and when she was shown up to our sitting-room I found to my surprise that it was Paula Kereicha.

Rasputin was out with Azef, so Paula declared that she would wait till their return.

"I am staying at the Hôtel Chatham, and have to go to London to-morrow," she told me. "Krivochein has left the Chatham with his wife, and I am to follow."

"The Father and Azef have gone round to the Chatham," I said. "They are evidently hoping to find you there."

"Ah! Then I will return and see if they are there," she said, and, rising, she left.

I did not see her again. She went to London next day, according to Azef's instructions, and as a French governess took a room in that quiet hotel near Victoria Station—the room wherein she was afterwards found dead.

At the time I had no knowledge of the tragedy, but later on I learned from Rasputin's own lips, while in one of his drunken, boastful moods, how he had introduced into the bottle of aspirin a single tabloid of one of Badmayev's secret poisons, made up to resemble exactly the other tabloids. With Azef he had gone to the Hôtel Chatham on purpose to extract from her dressing-case her own bottle of aspirin—which she had purchased on the previous day from the same chemist in the Avenue de l'Opéra—and replace it by the one containing the fatal dose.

The latter she had swallowed in ignorance because of a headache, death ensuing in a few seconds, and the post-mortem revealed nothing.

"Ah! my dear Féodor, that girl knew far too much! Besides, we discovered that, though she had been sent by our friend Azef to assist two of our friends to bring 'Krivochein's' career to a sudden end, she had actually warned him, so that he has succeeded in escaping to America to avoid us!"

CHAPTER VII

SCANDAL AND BLACKMAIL

As the power of the monk Rasputin increased, so also my own social position became advanced, until as the "saint's" confidential secretary, and therefore as one who had his ear, I became on friendly terms with half the nobility of Petrograd.

The pious fraud declared to true believers, "If you do not heed me, then God will abandon you."

Leading as he was, freely and openly, a life of shameless debauchery, wholesale blackmail and political intrigue, it is marvellous how his power became so unlimited. To those who disbelieved in his doctrine or in his divinity, he simply smiled evilly, and said: "If you fail to do my bidding you will be punished by my friends."

Such warning was sufficient. Everyone knew that Rasputin's power was already, in 1912, greater than that of the Tsar Nicholas himself. Day after day ambitious men called at the house in the Gorokhovaya, to which we had now moved, all of them anxious for ministerial and clerical appointments, which he obtained for them at prices fixed by himself. The highest in the land bowed before the rascal, while any man who dared to belittle him, or attempt to thwart his evil designs, was at once removed from office. Through Madame Vyrubova, who received her share of the spoils and acted upon the Empress, Rasputin reigned as Tsar, the Emperor doing little but sign his name to documents placed before him.

Thus Russia was compelled to witness a regular procession of officials whom the "man of God" appointed, in accordance with value received. Even Goremykin was compelled to bow before the mystic humbug. Rasputin for five years caused to be appointed or dismissed all the bishops, and woe betide any person who attempted to interfere with his power.

The Archbishop Theophanus, full of remorse at having lent a helping hand to the scoundrel, tried to overthrow him by publicly denouncing his evil practices, while the Bishop Hermogenes, who knew of the monk's past, attempted to reveal it. In an instant the vengeance of Rasputin fell upon them, Theophanus being sent to Tadriz, and Hermogenes confined to a monastery. Helidor was hunted by the police and sought asylum abroad; while a man named Grinevitch, who had also known Rasputin long ago at Pokrovsky, was invited to dinner by the monk one night, and next morning was found dead in his bed; while another was arrested by the police on a false charge of conspiracy, and sent to prison for ten years, though perfectly innocent.

Rasputin's overbearing insolence knew no bounds. Now that he was the power behind the Throne, he compelled all to bow to him, the educated as well as the peasantry. On entering a house, whether that of prince or peasant, he would invariably kiss the young and pretty women, while he would turn his back upon and refuse even to speak with those who were older.

Our new house was larger and more luxurious than the old one. But it also had the false telephone in the study, which was supposed by the "saint's" dupes to be a private wire to the palace of Tsarskoe-Selo! The house had been furnished entirely at the expense of the Empress, with valuable Eastern carpets, fine furniture, tasteful hangings of silk, beautiful pictures, autographed portraits of their Majesties, and, of course, ikons of all sorts and sizes to impress the pious.

An example of the rogue's impudence occurred on Easter Day in 1912. We were breakfasting with Madame Vyrubova's sister at her house just off the Nevski. With us was Boris Stürmer and two minor officials of the Court, and we were awaiting the coming of the Tsaritza's favourite lady in waiting.

At last she arrived from Tsarskoe-Selo bearing a parcel for Grichka, which she gave him merrily, saying:

"The Empress has made this for you with her own hands. She spent part of last night in finishing it for you, so that you should have it as an Easter present."

The "saint" cut the string and withdrew a blue silk coat of the kind he was in the habit of wearing, in the Russian style, over loose trousers and high boots of patent leather.

"Alix wishes you to wear it to-day," Madame Vyrubova went on, "after you have taken Holy Communion."

Rasputin, with a disappointed look, cast it and its paper upon the floor, and said:

"Now let us have breakfast," and promptly began to eat with his fingers, as he always did, in order to show his contempt for the more refined manners of those about him.

A few weeks after this incident there occurred the Ganskau affair, which was a most disgraceful transaction, and which was very carefully hushed up. Though there were many rumours in Petrograd concerning it, I am able to place the whole of the astounding facts on record here for the first time.

На страницу:
8 из 19