
Полная версия
Preface to Shakespeare
That the passage is more or less corrupt, I believe every reader will agree with the Editors. I am not convinced that a line is lost, as Mr. Theobald conjectures, nor that the change of "but" to "put", which Dr. Warburton has admitted after some other Editor, will amend the fault. There was probably some original obscurity in the expression, which gave occasion to mistake in repetition or transcription. I therefore suspect that the Authour wrote thus,
—Then no more remains,But that to your sufficiencies your worth is abled,And let them work.THEN NOTHING REMAINS MORE THAN TO TELL YOU THAT YOUR VIRTUE IS NOW INVESTED WITH POWER EQUAL TO YOUR KNOWLEDGE AND WISDOM. LET THEREFORE YOUR KNOWLEDGE AND YOUR VIRTUE NOW WORK TOGETHER. It may easily be conceived how "sufficiencies" was, by an inarticulate speaker, or inattentive hearer, confounded with "sufficiency as", and how "abled", a word very unusual, was changed into "able". For "abled", however, an authority is not wanting. Lear uses it in the same sense, or nearly the same, with the Duke. As for "sufficiencies", D. Hamilton, in his dying speech, prays that "Charles II. may exceed both the VIRTUES and SUFFICIENCIES of his father."
ACT I. SCENE ii. (I. i. 51.)
We have with a leaven'd and prepared choice.
"Leaven'd" has no sense in this place: we should read "Level'd choice". The allusion is to archery, when a man has fixed upon his object, after taking good aim.—Warburton.
No emendation is necessary. "leaven'd choice" is one of Shakespeare's harsh metaphors. His train of ideas seems to be this. "I have proceeded to you with choice mature, concocted, fermented, leaven'd." When Bread is "leaven'd", it is left to ferment: a "leavn'd" choice is therefore a choice not hasty, but considerate, not declared as soon as it fell into the imagination, but suffered to work long in the mind. Thus explained, it suits better with "prepared" than "levelled".
ACT II. SCENE ix. (II. iii. 11-12.)
Who falling in the flaws of her own youth,Hath blister'd her report.Who doth not see that the integrity of the metaphor requires we should read "flames of her own youth."—Warburton.
Who does not see that upon such principles there is no end of correction.
ACT III. SCENE i. (III. i. 13-15.)
Thou art not noble:For all th' accommodations, that thou bear'stAre nurs'd by baseness.Dr. Warburton is undoubtedly mistaken in supposing that by "baseness" is meant "self-love" here assigned as the motive of all human actions. Shakespeare meant only to observe, that a minute analysis of life at once destroys that splendour which dazzles the imagination. Whatever grandeur can display, or luxury enjoy, is procured by "baseness", by offices of which the mind shrinks from the contemplation. All the delicacies of the table may be traced back to the shambles and the dunghill, all magnificence of building was hewn from the quarry, and all the pomp of ornaments, dug from among the damps and darkness of the mine.
ACT III. SCENE i. (III. i. 16-17.)
The soft and tender fork of a poor worm.
"Worm" is put for any creeping thing or "serpent". Shakespeare supposes falsely, but according to the vulgar notion, that a serpent wounds with his tongue, and that his tongue is "forked". He confounds reality and fiction, a serpent's tongue is "soft" but not "forked" nor hurtful. If it could hurt, it could not be soft. In Midsummer-night's Dream he has the same notion.
—With doubler tongueThen thine, O serpent, never adder stung.ACT III. SCENE i. (III. i. 32-4.)
Thou hast nor youth, nor age:But as it were an after dinner's sleep,Dreaming on both.This is exquisitely imagined. When we are young we busy ourselves in forming schemes for succeeding time, and miss the gratifications that are before us; when we are old we amuse the languour of age with the recollection of youthful pleasures or performances; so that our life, of which no part is filled with the business of the present time, resembles our dreams after dinner, when the events of the morning are mingled with the designs of the evening.
ACT III. SCENE i. (III. i. 36-8.)
When thou'rt old and rich,Thou hast neither heat, affection, limb, nor beautyTo make thy riches pleasant.But how does beauty make "riches pleasant"? We should read "bounty", which compleats the sense, and is this; Thou hast neither the pleasure of enjoying riches thy self, for thou wantest vigour: nor of seeing it enjoyed by others, for thou wantest "bounty". Where the making the want of "bounty" as inseparable from old age as the want of "health", is extremely satyrical tho' not altogether just. —Warburton.
I am inclined to believe that neither man nor woman will have much difficulty to tell how "beauty makes riches pleasant". Surely this emendation, though it is elegant and ingenious, is not such as that an opportunity of inserting it should be purchased by declaring ignorance of what every one knows, by confessing insensibility of what every one feels.
ACT III. SCENE ii. (III. i. 137-8.)
Is't not a kind of incest, to take lifeFrom thine own sister's shame?In Isabella's declamation there is something harsh, and something forced and far-fetched. But her indignation cannot be thought violent when we consider her not only as a virgin but as a nun.
ACT IV. SCENE viii. (iv. iii. 4-5.)
First here's young Mr. Rash, &c.
This enumeration of the inhabitants of the prison affords a very striking view of the practices predominant in Shakespeare's age. Besides those whose follies are common to all times, we have four fighting men and a traveller. It is not unlikely that the originals of these pictures were then known.
ACT IV. SCENE xiii. (IV. V. 1.)
Duke. These letters at fit time deliver me.
Peter never delivers the letters, but tells his story without any credentials. The poet forgot the plot which he had formed.
ACT V. SCENE vii. (V. i. 448.)
'Till he did look on me.
The Duke has justly observed that Isabel is importuned against all sense to solicit for Angelo, yet here against all sense she solicits for him. Her argument is extraordinary.
A due sincerity govern'd his deeds,'Till he did look on me; since it is so,Let him not die. That Angelo had committedall the crimes charged against him, as far as he could commit them, is evident. The only INTENT which his act did not overtake, was the defilement of Isabel. Of this Angelo was only intentionally guilty. Angelo's crimes were such, as must sufficiently justify punishment, whether its end be to secure the innocent from wrong, or to deter guilt by example; and I believe every reader feels some indignation when he finds him spared. From what extenuation of his crime can Isabel, who yet supposes her brother dead, form any plea in his favour. Since he was good 'till he looked in me, let him not die. I am afraid our Varlet Poet intended to inculcate, that women think ill of nothing that raises the credit of their beauty, and are ready, however virtuous, to pardon any act which they think incited by their own charms.
ACT V. SCENE viii. (v. i. 479 foll.)
It is somewhat strange, that Isabel is not made to express either gratitude, wonder or joy at the sight of her brother.
After the pardon of two murderers Lucio might be treated by the good Duke with less harshness; but perhaps the Poet intended to show, what is too often seen, that men easily forgive wrongs which are not committed against themselves.
The novel of Cynthio Giraldi, from which Shakespeare is supposed to have borrowed this fable, may be read in Shakespeare illustrated, elegantly translated, with remarks which will assist the enquirer to discover how much absurdity Shakespeare has admitted or avoided.
I cannot but suspect that some other had new modelled the novel of Cynthio, or written a story which in some particulars resembled it, and that Cinthio was not the authour whom Shakespeare immediately followed. The Emperour in Cinthio is named Maximine, the Duke, in Shakespeare's enumeration of the persons of the drama, is called Vincentio. This appears a very slight remark; but since the Duke has no name in the play, nor is ever mentioned but by his title, why should he be called Vincentio among the "Persons", but because the name was copied from the story, and placed superfluously at the head of the list by the mere habit of transcription? It is therefore likely that there was then a story of Vincentio Duke of Vienna, different from that of Maximine Emperour of the Romans.
Of this play the light or comick part is very natural and pleasing, but the grave scenes, if a few passages be excepted, have more labour than elegance. The plot is rather intricate than artful. The time of the action is indefinite; some time, we know not how much, must have elapsed between the recess of the Duke and the imprisonment of Claudio; for he must have learned the story of Mariana in his disguise, or he delegated his power to a man already known to be corrupted. The unities of action and place are sufficiently preserved.
HENRY IV
None of Shakespeare's plays are more read than the first and second parts of Henry the fourth. Perhaps no authour has ever in two plays afforded so much delight. The great events are interesting, for the fate of kingdoms depends upon them; the slighter occurrences are diverting, and, except one or two, sufficiently probable; the incidents are multiplied with wonderful fertility of invention, and the characters diversified with the utmost nicety of discernment, and the profoundest skill in the nature of man.
The prince, who is the hero both of the comick and tragick part, is a young man of great abilities and violent passions, whose sentiments are right, though his actions are wrong; whose virtues are obscured by negligence, and whose understanding is dissipated by levity. In his idle hours he is rather loose than wicked, and when the occasion forces out his latent qualities, he is great without effort, and brave without tumult. The trifler is roused into a hero, and the hero again reposes in the trifler. This character is great, original, and just. Piercy is a rugged soldier, cholerick, and quarrelsome, and has only the soldier's virtues, generosity and courage.
But Falstaff unimitated, unimitable Falstaff, how shall I describe thee? Thou compound of sense and vice; of sense which may be admired but not esteemed, of vice which may be despised, but hardly detested. Falstaff is a character loaded with faults, and with those faults which naturally produce contempt. He is a thief, and a glutton, a coward, and a boaster, always ready to cheat the weak, and prey upon the poor; to terrify the timorous and insult the defenceless. At once obsequious and malignant, he satirises in their absence those whom he lives by flattering. He is familiar with the prince only as an agent of vice, but of this familiarity he is so proud as not only to be supercilious and haughty with common men, but to think his interest of importance to the duke of Lancaster. Yet the man thus corrupt, thus despicable, makes himself necessary to the prince that despises him, by the most pleasing of all qualities, perpetual gaiety, by an unfailing power of exciting laughter, which is the more freely indulged, as his wit is not of the splendid or ambitious kind, but consists in easy escapes and sallies of levity, which make sport but raise no envy. It must be observed that he is stained with no enormous or sanguinary crimes, so that his licentiousness is not so offensive but that it may be borne for his mirth.
The moral to be drawn from this representation is, that no man is more dangerous than he that with a will to corrupt, hath the power to please; and that neither wit nor honesty ought to think themselves safe with such a companion when they see Henry seduced by Falstaff.
HENRY V
ACT. II. SCENE iv. (II. iii. 27-8.)
Cold as any stone. Such is the end of Falstaff,
from whom Shakespeare had promised us in his epilogue to Henry IV. that we should receive more entertainment. It happened to Shakespeare as to other writers, to have his imagination crowded with a tumultuary confusion of images, which, while they were yet unsorted and unexamined, seemed sufficient to furnish a long train of incidents, and a new variety of merriment, but which, when he was to produce them to view, shrunk suddenly from him, or could not be accommodated to his general design. That he once designed to have brought Falstaff on the scene again, we know from himself; but whether he could contrive no train of adventures suitable to his character, or could match him with no companions likely to quicken his humour, or could open no new vein of pleasantry, and was afraid to continue the same strain lest it should not find the same reception, he has here for ever discarded him, and made haste to dispatch him, perhaps for the same reason for which Addison killed Sir Roger, that no other hand might attempt to exhibit him.
Let meaner authours learn from this example, that it is dangerous to sell the bear which is yet not hunted, to promise to the publick what they have not written.
KING LEAR
The Tragedy of Lear is deservedly celebrated among the dramas of Shakespeare. There is perhaps no play which keeps the attention so strongly fixed; which so much agitates our passions and interests our curiosity. The artful involutions of distinct interests, the striking opposition of contrary characters, the sudden changes of fortune, and the quick succession of events, fill the mind with a perpetual tumult of indignation, pity, and hope. There is no scene which does not contribute to the aggravation of the distress or conduct of the action, and scarce a line which does not conduce to the progress of the scene. So powerful is the current of the poet's imagination, that the mind, which once ventures within it, is hurried irresistibly along.
On the seeming improbability of Lear's conduct it may be observed, that he is represented according to histories at that time vulgarly received as true. And perhaps if we turn our thoughts upon the barbarity and ignorance of the age to which this story is referred, it will appear not so unlikely as while we estimate Lear's manners by our own. Such preference of one daughter to another, or resignation of dominion on such conditions, would be yet credible, if told of a petty prince of Guinea or Madagascar. Shakespeare, indeed, by the mention of his Earls and Dukes, has given us the idea of times more civilised, and of life regulated by softer manners; and the truth that though he so nicely discriminates, and so minutely describes the characters of men, he commonly neglects and confounds the characters of ages, by mingling customs ancient and modern, English and foreign.
My learned friend Mr. Warton, who has in the Adventurer very minutely criticised this play, remarks, that the instances of cruelty are too savage and shocking, and that the intervention of Edmund destroys the simplicity of the story. These objections may, I think, be answered, by repeating, that the cruelty of the daughters is an historical fact, to which the poet has added little, having only drawn it into a series by dialogue and action. But I am not able to apologise with equal plausibility for the extrusion of Gloucester's eyes, which seems an act too horrid to be endured in dramatick exhibition, and such as must always compel the mind to relieve its distress by incredulity. Yet let it be remembered that our authour well knew what would please the audience for which he wrote.
The injury done by Edmund to the simplicity of the action is abundantly recompensed by the addition of variety, by the art with which he is made to co-operate with the chief design and the opportunity which he gives the poet of combining perfidy with perfidy, and connecting the wicked son with the wicked daughters, to impress this important moral, that villany is never at a stop, that crimes lead to crimes, and at last terminate in ruin.
But though this moral be incidentally enforced, Shakespeare has suffered the virtue of Cordelia to perish in a just cause contrary to the natural ideas of justice, to the hope of the reader, and, what is yet more strange, to the faith of chronicles. Yet this conduct is justified by the Spectator, who blames Tate for giving Cordelia success and happiness in his alteration, and declares, that, in his opinion, the tragedy has lost half its beauty. Dennis has remarked, whether justly or not, that, to secure the favourable reception of Cato, "the town was poisoned with much false and abominable criticism," and that endeavours had been used to discredit and decry poetical justice. A play in which the wicked prosper, and the virtuous miscarry, may doubtless be good, because it is a just representation of the common events of human life: but since all reasonable beings naturally love justice, I cannot easily be persuaded, that the observation of justice makes a play worse; or, that if other excellencies are equal, the audience will not always rise better pleased from the final triumph of persecuted virtue.
In the present case the publick has decided. Cordelia, from the time of Tate, has always retired with victory and felicity. And, if my sensations could add any thing to the general suffrage, I might relate, that I was many years ago so shocked by Cordelia's death, that I know not whether I ever endured to read again the last scenes of the play till I undertook to revise them as an editor.
ROMEO AND JULIET
ACT I. SCENE ii. (I. i. 181 foll.)
Why then, O brawling love! O loving hate! &c.
Of these lines neither the sense nor occasion is very evident. He is not yet in love with an enemy, and to love one and hate another is no such uncommon state, as can deserve all this toil of antithesis.
ACT I. SCENE iii. (I. ii. 25.)
Earth-treading stars that make dark HEAVEN's light.
This nonsense should be reformed thus,
Earth-treading stars that make dark EVEN light.—Warburton.But why nonsense? Is anything more commonly said, than that beauties eclipse the sun? Has not Pope the thought and the word?
Sol through white curtains shot a tim'rous ray,And ope'd those eyes that must eclipse the day.Both the old and the new reading are philosophical nonsense, but they are both, and both equally poetical sense.
ACT I. SCENE iii. (I. ii. 26-8.)
Such comfort as do lusty young men feel,When well-apparel'd April on the heelOf limping winter treads.To say, and to say in pompous words, that a "young man shall feel" as much in an assembly of beauties, "as young men feel in the month of April," is surely to waste sound upon a very poor sentiment. I read, Such comfort as do lusty YEOMEN feel. You shall feel from the sight and conversation of these ladies such hopes of happiness and such pleasure, as the farmer receives from the spring, when the plenty of the year begins, and the prospect of the harvest fills him with delight.
ACT I. SCENE iv. (l. iii. 92.)
That in gold clasps locks in the golden story.
The "golden story" is perhaps the "golden legend", a book in the darker ages of popery much read, and doubtless often exquisitely embellished, but of which Canus, one of the popish doctors, proclaims the author to have been homo ferrei oris, plumbei cordis.
ACT I. SCENE vi. (1. v. 34.)
Good cousin Capulet.
This cousin Capulet is "unkle" in the paper of invitation, but as Capulet is described as old, "cousin" is probably the right word in both places. I know not how Capulet and his lady might agree, their ages were very disproportionate; he has been past masking for thirty years, and her age, as she tells Juliet is but eight and twenty.
ACT I. CHORUS. (II. PROLOGUE.)
The use of this chorus is not easily discovered, it conduces nothing to the progress of the play, but relates what is already known or what the next scenes will shew; and relates it without adding the improvement of any moral sentiment.
ACT II. SCENE vi. (ii. vi. 15.)
Too swift arrives as tardy as too slow.
He that travels too fast is as long before he comes to the end of his journey, as he that travels slow.
Precipitation produces mishap.
ACT III. SCENE i. (III. i. 2.)
The day is hot.
It is observed that in Italy almost all assassinations are committed during the heat of summer.
ACT III. SCENE iii. (III. i. 183.)
Affection makes him false.
The charge of falshood on Bentivolio, though produced at hazard, is very just. The authour, who seems to intend the character of Bentiolio as good, meant perhaps to shew, how the best minds, in a state of faction and discord, are detorted to criminal partiality.
ACT III. SCENE viii. (III. v. 84.)
And, yet, no Man like he doth grieve my heart.
Juliet's equivocations are rather too artful for a mind disturbed by the loss of a new lover.
ACT IV. SCENE iii. (IV. iii. 2-3.)
Leave me to myself to-night;For I have need of many orisons.Juliet plays most of her pranks under the appearance of religion: perhaps Shakespeare meant to punish her hypocrisy.
ACT V. SCENE i. (V. i. 3.)
My bosom's Lord sits lightly on this throne, &c.
These three lines are very gay and pleasing. But why does Shakespeare give Romeo this involuntary cheerfulness just before the extremity of unhappiness? Perhaps to shew the vanity of trusting to those uncertain and casual exaltations or depressions, which many consider as certain foretokens of good and evil.
ACT V. SCENE v. (v. iii. 229.)
FRIAR. I will be brief.
It is much to be lamented that the Poet did not conclude the dialogue with the action, and avoid a narrative of events which the audience already knew. This play is one of the most pleasing of our Author's performances. The scenes are busy and various, the incidents numerous and important, the catastrophe irresistably affecting and the process of the action carried on with such probability at least with such congruity to popular opinions, as tragedy requires.
Here is one of the few attempts of Shakespeare to exhibit the conversation of gentlemen, to represent the airy sprightliness of juvenile elegance. Mr. Dryden mentions a tradition which might easily reach his time, of a declaration made by Shakespeare, that he was obliged to kill Mercutio in the third act, lest he should have been killed by him. Yet he thinks him no such formidable person, but that he might have lived through the play, and died in his bed, without danger to a poet. Dryden well knew, had he been in quest of truth, that, in a pointed sentence, more regard is commonly had to the word than the thought, and that it is very seldom to be rigorously understood. Mercutio's wit, gaiety and courage, will always procure him friends that wish him a longer life; but his death is not precipitated, he has lived out the time allotted him in the construction of the play; nor do I doubt the ability of Shakespeare to have continued his existence, though some of his sallies are perhaps out of the reach of Dryden; whose genius was not very fertile of merriment, nor ductile to humour, but acute, argumentative, comprehensive, and sublime.
The Nurse is one of the characters in which the Authour delighted: he has, with great subtility of distinction, drawn her at once loquacious and secret, obsequious and insolent, trusty and dishonest.
His comick scenes are happily wrought, but his pathetick strains are always polluted with some unexpected depravations. His persons, however distressed, HAVE A CONCEIT LEFT THEM IN THEIR MISERY, A MISERABLE CONCEIT.
HAMLET
ACT II. SCENE ii. (II. i. 114-17.)
It is as proper to our ageTo cast beyond ourselves in our opinions,As it is common for the younger sortTo lack discretion. This is not the remark of a weak man. The vice of age is too much suspicion. Men long accustomed to the wiles of life "cast" commonly "beyond themselves", let their cunning go further than reason can attend it. This is always the fault of a little mind, made artful by long commerce with the world.