bannerbannerbanner
Tribes with Flags: Adventure and Kidnap in Greater Syria
Tribes with Flags: Adventure and Kidnap in Greater Syria

Полная версия

Tribes with Flags: Adventure and Kidnap in Greater Syria

текст

0

0
Язык: Английский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

“The eastern cities in Turkey do not offer enough. People have to come to the western cities to progress. Even me, I was a lawyer in the east, in Merdin. I was doing well there, but I had to come to Iskenderun.”

“Is there any Syrian influence here?”

“If you study Hatay,” he said, using the Turkish name for the province, “you must look at Syria. In Syria, I think twenty-five per cent of the people are Alawi, forty-five per cent are Sunni and thirty per cent are Christian, including Armenians and Assyrians. The man who became president of Syria is Alawi. He didn’t come to power democratically. He wants to remain president. He puts Alawis in important positions, as military commanders and security police. He is afraid. Of what? Who is against him? The Muslim Brothers, the Iraqi Baath Party. Because of this opposition, twenty-five per cent of the population is not enough for him. This is why, I heard, clever young Alawis from Samandag, in the far south, are being taken to study at the university in Damascus. They study medicine or go into the military and don’t come back.” The Alawis are a dissident sect of Shiite Muslims, who live mainly in the hills along the sea between northern Lebanon and Alexandretta.

Kavak said he had been active in politics. “Before 1980, I belonged to the Social Democratic Party, the democratic left. In Turkey, the Communist Party is forbidden. This is why some people who are not social democrats, but Marxists, work in the Social Democratic Party. They work together and support each other. If you want to succeed, you have to cooperate with the communists. I did not want to. Also, with my work, I don’t have enough time.”

When the waiter brought us the main course, I reflected that Kavak was an unusual man, though just how unusual I had yet to discover. He looked like a conventional lawyer in his dark three-piece suit, his hair combed neatly back, his face shaved. Yet he had mentioned things that were banned in Turkey: 1914, Armenians, Kurds, Alawis who looked to Syria. In official Turkish doctrine, no massacres took place in 1914; there were no Armenians; Kurds were “mountain Turks” Alawis were Turkish without ties to the Arab world. Denial of reality was official policy.

“I was raised a Muslim,” he said, “but I became a Christian in 1970.”

The surprise on my face was difficult to conceal. In all the years I had spent in Muslim countries, I had met only one convert from Islam to Christianity, a professor of philosophy at the American University of Beirut. I had met many converts who had gone the other way, from Christianity to Islam. In Cairo, I knew an American Jew who had become a Muslim. Western Protestant missionaries in 19th-century Syria concluded after many failed attempts that Muslims could not be converted to Christianity, so they concentrated instead on turning eastern Christians, Catholic and Orthodox, into Protestants. Kavak was the first Turkish Muslim I met who had become a Christian. He was not to be the last.

“In 1914,” he recounted, “the grandfather of my father was murdered. It was at the time of the troubles. A Muslim mullah took his son, my grandfather, and raised him as his own son, as a Muslim. Our family were all Muslims. My mother was an Arab Muslim, and we spoke Arabic at home. We read the Koran in Arabic.”

“How did you change?”

“One of my family was a candidate in the elections when I was a teenager. His opponents asked people in Merdin, ‘How can you vote for an Assyrian Christian?’ We did not know what they meant. So, we went to Assyrian villagers, who told us, ‘Your family are Assyrian.’ They told us we were related. Then I learned that my great-grandfather had been killed because he was an Assyrian, when many Assyrians died along with the Armenians.”

“Was that reason enough to become a Christian?”

“When I was at the university, studying law,” he said, “I read the Bible and the Koran. Mohammed was a great leader and a clever man, but I did not find him to be a real prophet. I think maybe some Jewish people helped him, because the Koran is very close to the Old and New Testaments.”

“Is your wife a Christian?”

“She is Turkish from Istanbul,” he said. “I explained my situation to her very clearly before we were married, and she accepted it. She is ready to be baptised, but I want her to study first.”

“Is religion important here?”

“Many educated people here are not Christian, but they are not really Muslim. They don’t go to the mosque and don’t like Islamic life. It is something that exists only on the identity card, Muslim, Christian or Jewish.”

“Identity cards still state your religion? I thought this was a secular state.”

“The Turkish Republic was founded in 1923,” he said. “This is not a long time for a state, especially for a people changing their system from Islamic to secular. But we have come a very long way.”

How far had this corner of Turkey come, separated as it was from the world to which it had belonged for millennia? In 1918, when the Turkish army retreated from Syria north into Anatolia, it abandoned the province of Alexandretta, the harbour at Alexandretta town, the city of Antioch on the banks of the Orontes and the fertile fields, mountains and forests in between, its Arab population and its Armenian and Turkish minorities. For the next twenty years, it was divided from the rest of Turkey, ruled by the French as part of their League of Nations Mandate over Syria. In 1938, France held a referendum on the province’s status and created the so-called Republic of Hatay. A year later, the French gave it back to Turkey. Since then, it has been cut off from the rest of Syria. It seemed doomed in this century, as a frontier province of states to either its north or south, to be separated from at least half its historic self.

In the centre of Alexandretta’s seafront, near the port, lay a large marble plaza. On it a giant black monument, shaped like a wave about to sweep away the town and all its people, appeared to rise out of the Bay of Alexandretta. On its high summit stood two life-size sculpted figures: a woman holding an olive branch and a soldier standing to attention. Between them a large Turkish flag, secular red with the white crescent and star of Islam, fluttered in the breeze. Behind them the wave was about to crest, and below them, on a level fashioned into a smaller wave, stood four larger figures marching in a V-formation behind a man in the centre. On the left were two women, one a peasant and the other a sturdy housewife; on the right were two men, a worker and an engineer. The man and woman near the apex of the V together raised a laurel over the head of the man at the front. He stood on the lowest platform, but was larger than them all. A cape was draped cavalierly over his left shoulder, and his strong right arm was outstretched, pointing landward, as though he were emerging from the surf to redeem Alexandretta.

The heroic figure was Atatürk himself at the scene of his final triumph. His confident gaze was fixed on the last province he reclaimed from the Allies, the final piece of Turkey reassembled from the débâcle of the First World War, which saw the loss of an empire and the birth of a modern state. Like Moses, Atatürk had led his people through the water to the Promised Land, without reaching it himself. Less than a year before the French “Armée du Levant” withdrew on his terms, the “Father of the Turks” had died.

Near the Atatürk monument was a small outdoor café. I stopped there to drink a coffee. A waiter said something to me in Turkish, and I asked whether he spoke Arabic. He did. When he brought me a demi-tasse of Turkish coffee without sugar, he sat down and told me how difficult his life was. He said he worked long hours for little money. He had six children. “If I do not work,” he complained, “there is no bread.” Then he shrugged. “I’m an Arab,” he said, as if this were sufficient to explain his impoverished condition. To him and his compatriots, the Atatürk monument symbolised their defeat, the loss of their place in the Arab world and the severing of ties to their brothers in Syria. It mattered little that they, and not their “liberated” and divided Syrian cousins to the south, were living as all Syrians had lived for four centuries – under Turkish rule.

The beachless seafront was built over a large landfill, a few hundred yards of Turkey taken from the sea. On the wide pavement, it was the time of the afternoon promenade. Men pedalled past on bicycles with their wives on the back. Some had children perched in front. One man swept slowly along with one child on his handlebars and, on the back, a woman holding another child. All along the comiche, families were strolling, stopping to buy peanuts or hot, fresh popcorn from the many street vendors. The young boys’ heads were shaved to stubble. Women walked by in groups, none veiled, though many from the countryside wore brightly coloured scarves.

Turkish sailors, their European navy-style caps emblazoned TCB, joined the march, stealing furtive glances at the girls. Everywhere the sailors meandered, well-armed Military Police followed like vigilant dueñas. The MPs, smartly dressed from their white helmets down to the white spats over their black shoes, wore short truncheons on their hips and carried Belgian FN light automatic rifles. I saw no signs of trouble, and I suspected that, while the MPs were on duty, I wasn’t likely to. A few of the sailors were accompanied by their mothers and fathers, who had come to port to visit them.

I joined the parade of humanity on the seafront – Arab and Turkish townspeople, Alawis from the villages, Kurds from the mountains, Christians and Muslims. Mingling among the crowd, hardly noticeable until they approached you, were young boys and old men trying to make money on the pavements. They stood, dressed in old or badly fitting clothes, pleading with passers-by to give them money. Some merely begged, hands outstretched, with nothing to offer in return other than a blessing. Others shined shoes. Some sat in front of old scales, next to bits of cardboard with a few coins on top, and asked people to weigh themselves in exchange for a small donation. Most of the crowd ignored them, content to enjoy the evening promenade. Everywhere, in cafés and outdoors, in small groups and large, men sat at small tables and played cards or backgammon, all the while drinking tea or coffee, oblivious to the procession passing them by.

The sun was slow to set. The sea, where it met the breakwater, was quiet and unmoving. Nothing had disturbed Alexandretta for fifty years, an unpredicted moment of dull tranquillity in a bloody history of more than two millennia. The Bay of Alexandretta lay at the undefined point where the Aegean gave way to the Mediterranean. It was the northern frontier of the Levant – the 440 miles of coast between here and Al Arish in Gaza. Every port on this eastern Mediterranean shore, and every inland city each port served, had been invaded, besieged and destroyed dozens of times before and after Alexander the Great briefly united them in his empire. How long would this historic moment last? And when would the rest of the Levantine coast to the south, troubled by war and insurrection, enjoy again a generation of evenings like this one in Alexandretta?

CHAPTER TWO

THE ARMY OF THE LEVANT

For most of its life, Alexandretta managed to avoid playing a role in history. In the Levant, this meant it rarely became a battleground. Yet armies often passed through, whether Asians on their way to conquer Europe or Europeans seeking victories in the East. In 333 BC Alexander the Great defeated one of the largest armies ever assembled in antiquity, that of King Darius and his 400,000 Persians, at Issus, about twenty miles north of Alexandretta. After the battle, on an empty piece of shore, Alexander established a port town to control the northern route to Syria and named it for himself.

After Alexander’s death, the heir to his Asian empire, Seleucus, established his capital inland at the other end of a pass through the mountains and named it in honour of his father, Antiochus. Antioch, not Alexandretta, became the centre of Hellenism in Syria and, later, the third greatest city in the Roman Empire. The city declined to a backwater in the Arab and Byzantine Empires, the Crusader Kingdoms and, finally, the Ottoman Empire. Although the Romans had abandoned it even as a port, preferring Seleucia Pieria to the south, it became popular with Venetian and Genoese merchants who established trading houses there for the caravan trade with China, India and Baghdad. The French and British later won concessions from the Ottoman Sultan to do the same. It became a pleasant Mediterranean outpost, only a short sail from Venice, from which to purchase the spices of Asia. The route went from Alexandretta, through the Beilan Pass, to Antioch and Aleppo, where the great caravans across the desert from India had their terminus.

In 1834, Alexandretta missed its chance at greatness. That year, the Duke of Wellington commissioned Colonel F. R. Chesney to establish a route “between the Mediterranean Sea and H.M. possessions in the East Indies by means of steamer communication on the River Euphrates”. The route, for which Parliament voted an initial £20,000, might have become another Suez Canal, which was not constructed until fifty years later. The plan called for an expedition to take two paddle steamers in pieces to the mouth of the River Orontes near Alexandretta. There the steamers, the Tigris and the Euphrates, would be assembled and sail upriver to a point nearest the River Euphrates. They would then be taken apart, carried to the Euphrates and reassembled to sail downstream to Baghdad. Chesney discovered at the beginning that his 20-horsepower engines were not strong enough to sail against the Orontes’ four-knot currents. So, he took the boats apart at the Orontes and carried them the 140 miles to the Euphrates. Although a storm sank the Tigris, the Euphrates steamed into Baghdad just after New Year 1837.

The expedition explored the possibility of cutting a canal between the Euphrates and the sea, but lacked the resources to undertake the digging. It had been difficult enough to hire local labour to carry the ships. Twenty years later, Chesney, by now a Major-General, and a group of businessmen in the City of London obtained permission from the Sultan to construct a railway along the banks of the Euphrates from the Mediterranean to the Persian Gulf. When the British government refused to guarantee Chesney’s “Euphrates Valley Railway Company”, it was disbanded. Had either the canal or the railway been constructed, Alexandretta would have become the first Mediterranean outlet of the swiftest route to the Persian Gulf and Indian Ocean, Britain’s lifeline to India. This might have led to a British invasion in the mid-19th century, to protect the route to India, as the British invaded Egypt in 1882 to seize the Suez Canal. Who knows what would have happened in 1956? One thing is certain: France would never have ceded the area to Turkey in 1939, because Britain would not have allowed France to enter in 1920.

When Kaiser Wilhelm II won the concession in 1898 from Sultan Abdul Hamid to build the Berlin–Baghdad Railway, the German engineers planned a branch line to Alexandretta to provide the first rail link between the Mediterranean and the Gulf. Luckily or not for Alexandretta, the branch line was not constructed, and the little town was left to sleep its way into the twentieth century.

Its last flirtation with history came during the First World War, when it almost became the scene of the decisive battle between the Allies and the Ottoman Empire. In 1914, Sherif Hussein of Mecca, whose son Faisal led the Arab Revolt with Lawrence of Arabia, proposed an Allied landing at Alexandretta to cut Turkey from its forces in Iraq and Syria and coincide with an uprising in Syria’s larger cities. Hussein’s plan had the support of the British strategists on the ground, Lord Kitchener, Sir Charles Monro, Sir John Maxwell and Sir Henry McMahon, but it was nonetheless rejected by the General Staff. The British had a commitment to their French allies, who, with no troops available, would not permit an invasion of Syria without them. The Allies decided instead to invade Turkey itself at a place called Gallipoli, a historic disaster which resulted in more Commonwealth dead than any other battle in the East.

The Alexandretta in which I had begun my tour of the Levant was the site of neither a decisive battle nor of a great trade route between West and East. It was merely the northern limit of what geographers, ever scornful of the changing maps of soldiers and politicians, called Syria. To the British, it was valuable, like the rest of the Levant, only as a passage to India. To the French, the Levant had special resonances, as Edward Said wrote in his book Orientalism: “In contrast, the French pilgrim was imbued with a sense of acute loss in the Orient. He came there to a place in which France, unlike Britain, had no sovereign presence. The Mediterranean echoed with the sounds of French defeats, from the Crusades to Napoleon.” For an American traveller like myself, the Levant was filled with reminders of broken promises, beginning with President Woodrow Wilson’s to the people of the Ottoman Empire that they would enjoy the right of self-determination in the post-war settlement. To the people themselves, from Alexandretta to Aqaba, avoiding all our attentions and staying well out of the movement of history was the most they could hope for.

When I awakened on my second morning in Alexandretta, I decided to move. I would continue my wanderings through the town, but stay on a quiet beach forty minutes to the south, near the end of the coast road in the village of Arsuz. The morning was pleasantly cool. There was no wind and not a cloud in the sky. Ships lay at anchor outside the port like ornaments on a cake, apparently frozen into the blue icing. Shopkeepers pulling up steel awnings and opening their doors were bringing the quiet of Saturday morning to an end. Small cafés were serving Turkish coffee and bread to workers, and old women were inspecting vegetables in the street markets.

Before leaving for Arsuz, I went to every bookshop I could find, coming upon them nestled inconspicuously between ironmongers’ and pharmacies. There seemed to be only four or five, and none specialised in books. They sold stationery, postcards, portraits of Atatürk and worry beads, and along one wall in each there were wooden shelves filled with books in no particular order. One shop had books in English, all paperback editions of Dickens, where I bought A Tale of Two Cities. There was a wide range of Turkish works: novels, poetry, engineering textbooks, children’s stories and biographies of Atatürk. There were Turkish translations of foreign writers, men like Jack London and Ernest Hemingway, and women like Ayn Rand, Rosa Luxemburg and Barbara Cartland. There were however no books in Arabic.

“Do you have anything in Arabic?” I asked an attractive young woman who worked behind the cash register in one bookshop. She did not look Turkish, her features more Semitic than Asian. I was speaking to her in Arabic.

“No, we don’t,” she answered in Arabic.

“No books? No newspapers?”

“No.”

“Why not?”

She shrugged her shoulders.

I asked for ink for my pens, and she wrapped a bottle in coloured paper like a gift. As I was leaving, a man who had heard me speaking Arabic invited me to his shop next door for coffee. While we drank coffee, other merchants drifted in and out; they seemed to spend much of their day socialising in one another’s shops. My accent in Arabic, obviously foreign, was basically Lebanese. They found it amusing, just as I found many of their pronunciations and words incomprehensible. Everyone, whether Turkish or Arab, was hospitable – in a way too hospitable. If I had accepted every offer of tea, coffee or lunch at home with a family, I would have had no time for anything else.

In the now crowded streets, many people spoke Arabic among themselves. I could hear mothers speaking it to their children, workers speaking it as they walked together along the cracked pavements. But no road, shop or advertising signs anywhere were written in Arabic. Everything written was in Turkish.

There was something disjointed about life in Alexandretta. Most people seemed to speak one language at home and among friends and another for official purposes. They thought in one language, yet they had to read another. Even the letters of this other language were foreign, since Atatürk had abandoned the “Old Turkish” Arabic script in favour of a modified Latin alphabet. They had one name at home, another on their identity papers and in public. When the names changed to Turkish, the authorities sometimes made arbitrary choices, often based on nicknames or profession. The same thing had happened in America, when new immigrants arriving at Ellis Island were greeted by Irish policemen who could not understand their foreign-sounding names, so simply gave them new, “American” names. When my grandmother arrived as a child from Mount Lebanon in the late 1890s as Nazira Makary, an Irish cop had re-christened her “Vera McCarey”, the name she kept until she married. Her stepfather, Semaan Zalloua, became “Joe Simon”. Under Turkish rule in Alexandretta, Hannoud Alexander was now Hind Koba. I discovered later that Mehmet Udimir had been born Mohamed Haj.

The Ottomans had not tampered with people in this way, leaving Arabs, Armenians, Circassians and countless other subject peoples free to speak and read their own languages, free to use their own names. Yet Turkey had become a “modern” nation, adopting Western nationalist ideology that forbade the old diversity of empire. No one complained in public. A few people, who had steadfastly defended the idea that Turkey was a democracy, begged me not to quote them by name on the subject of language and their sympathy with Syria for fear of arrest or reprisal.

I went back to the Hatayli Oteli to collect my bags. Ahmet the porter called for a taxi, several of which were parked across the road in the shade, to take me to Arsuz. Ahmet asked the driver the fare in Turkish. He then etched the figure 7,000 into the dust on top of the car. I said this was too high. The driver cursed in Arabic, so I began haggling with him in Arabic, dispensing with Ahmet as interpreter. We agreed on 5,000 Turkish Lira for a return journey, to include the wait in Arsuz while I checked in and left my bags. I wanted to be back in Alexandretta for an appointment at the old Church of the Annunciation with the Italian Franciscan priest, Padre Giovanni.

We drove along the coast road out of Alexandretta into green hills with the sea, except for a brief inland stretch, always at our right. The driver said his name was Mehrez, or Mehré in Turkish. When he asked me if I wanted to listen to Turkish music on his cassette player, I asked if he had anything in Arabic.

“Who do you like?”

“Feyrouz,” I said, the name of Lebanon’s most famous chanteuse.

“I don’t have Feyrouz, but I have Samira!” He popped in a tape of songs by Samira Tewfic, a popular Arabic singer who sang, like most Arabic singers, about love. With the music blasting in the old American taxi, we drove at speed along the deserted coast where green hills rolled gently into the blue sea.

Mehrez was curious about me. What was my nationality? Where had I learned Arabic? Where did I live? How many children did I have? What kind of work did I do?

“Sahafi,” I said, the Arabic word for journalist.

He had no idea what the word meant. I tried and failed to explain, but when I fell back on “kutub”, writer, he understood. It turned out we both had five children, two boys and three girls. When I said we lived in London, he seemed puzzled. I explained that my wife was English. He was silent. Minutes passed, and the hills which had until then hugged the coastline gave way to a fertile plain just north of Arsuz. He asked me again about London. “London is near where?”

Did he mean which part of London?

“No.”

Did he know London?

“No.”

“What do you mean?”

“Where is London?” “Fi Ingilterra,” I said. “In England.”

На страницу:
3 из 6