
Полная версия
The Adventures of Harry Richmond. Complete
I was deceiving everybody, myself in the bargain, as a man must do when in chase of a woman above him in rank. The chase necessitates deceit—who knows? chicanery of a sort as well; it brings inevitable humiliations; such that ever since the commencement of it at speed I could barely think of my father with comfort, and rarely met him with pleasure. With what manner of face could I go before the prince or the margravine, and say, I am an English commoner, the son of a man of doubtful birth, and I claim the hand of the princess? What contortions were not in store for these features of mine! Even as affairs stood now, could I make a confidant of Temple and let him see me through the stages of the adventure? My jingling of verses, my fretting about the signification of flowers, and trifling with symbols, haunted me excrutiatingly, taunting me with I know not what abject vileness of spirit.
In the midst of these tortures an arrow struck me, in the shape of an anonymous letter, containing one brief line: ‘The princess is in need of help.’
I threw my books aside, and repaired to Count Fretzel’s chateau, from which, happily, my father was absent; but the countenance of the princess gave me no encouragement to dream I could be of help to her; yet a second unsigned note worded in a quaint blunt manner, insisted that it was to me she looked. I chanced to hear the margravine, addressing Baroness Turckems, say: ‘The princess’s betrothal,’ what further, escaped me. Soon after, I heard that Prince Otto was a visitor at the lake-palace. My unknown correspondent plied me a third time.
I pasted the scrap in my neglected book of notes and reflections, where it had ample space and about equal lucidity. It drew me to the book, nearly driving me desperate; I was now credulous of anything, except that the princess cared for help from me. I resolved to go home; I had no longer any zeal for study. The desolation of the picture of England in my mind grew congenial. It became imperative that I should go somewhere, for news arrived of my father’s approach with a French company of actors, and deafening entertainments were at hand. On the whole, I thought it decent to finish my course at the University, if I had not quite lost the power of getting into the heart of books. One who studies is not being a fool: that is an established truth. I thanked Dr. Julius for planting it among my recollections. The bone and marrow of study form the surest antidote to the madness of that light gambler, the heart, and distasteful as books were, I had gained the habit of sitting down to them, which was as good as an instinct toward the right medicine, if it would but work.
On an afternoon of great heat I rode out for a gaze at the lake-palace, that I chose to fancy might be the last, foreseeing the possibility of one of my fits of movement coming on me before sunset. My very pulses throbbed ‘away!’ Transferring the sense of overwhelming heat to my moral condition, I thought it the despair of silliness to stay baking in that stagnant place, where the sky did nothing but shine, gave nothing forth. The sky was bronze, a vast furnace dome. The folds of light and shadow everywhere were satin-rich; shadows perforce of blackness had light in them, and the light a sword-like sharpness over their edges. It was inanimate radiance. The laurels sparkled as with frost-points; the denser foliage dropped burning brown: a sickly saint’s-ring was round the heads of the pines. That afternoon the bee hummed of thunder, and refreshed the ear.
I pitied the horse I rode, and the dog at his heels, but for me the intensity was inspiriting. Nothing lay in the light, I had the land to myself. ‘What hurts me?’ I thought. My physical pride was up, and I looked on the cattle in black corners of the fields, and here and there a man tumbled anyhow, a wreck of limbs, out of the insupportable glare, with an even glance. Not an eye was lifted on me.
I saw nothing that moved until a boat shot out of the bight of sultry lake-water, lying close below the dark promontory where I had drawn rein. The rower was old Schwartz Warhead. How my gorge rose at the impartial brute! He was rowing the princess and a young man in uniform across the lake.
That they should cross from unsheltered paths to close covert was reasonable conduct at a time when the vertical rays of the sun were fiery arrow-heads. As soon as they were swallowed in the gloom I sprang in my saddle with torture, transfixed by one of the coarsest shafts of hideous jealousy. Off I flew, tearing through dry underwood, and round the bend of the lake, determined to confront her, wave the man aside, and have my last word with the false woman. Of the real Ottilia I had lost conception. Blood was inflamed, brain bare of vision: ‘He takes her hand, she jumps from the boat; he keeps her hand, she feigns to withdraw it, all woman to him in her eyes: they pass out of sight.’ A groan burst from me. I strained my crazy imagination to catch a view of them under cover of the wood and torture myself trebly, but it was now blank, shut fast. Sitting bolt upright, panting on horseback in the yellow green of one of the open woodways, I saw the young officer raise a branch of chestnut and come out. He walked moodily up to within a yard of my horse, looked up at me, and with an angry stare that grew to be one of astonishment, said, ‘Ah? I think I have had the pleasure—somewhere? in Wurtemberg, if I recollect.’
It was Prince Otto. I dismounted. He stood alone. The spontaneous question on my lips would have been ‘Where is she?’ but I was unable to speak a word.
‘English?’ he said, patting the horse’s neck.
‘Yes—the horse? an English hunter. How are you, Prince Otto? Do you like the look of him?’
‘Immensely. You know we have a passion for English thoroughbreds. Pardon me, you look as if you had been close on a sunstroke. Do you generally take rides in this weather?’
‘I was out by chance. If you like him, pray take him; take him. Mount him and try him. He is yours if you care to have him; if he doesn’t suit you send him up to Count Fretzel’s. I’ve had riding enough in the light.’
‘Perhaps you have,’ said he, and hesitated. ‘It’s difficult to resist the offer of such a horse. If you want to dispose of him, mention it when we meet again. Shall I try him? I have a slight inclination to go as hard as you have been going, but he shall have good grooming in the prince’s stables, and that ‘s less than half as near again as Count Pretzel’s place; and a horse like this ought not to be out in this weather, if you will permit me the remark.’
‘No: I’m ashamed of bringing him out, and shan’t look on him with satisfaction,’ said I. ‘Take him and try him, and then take him from me, if you don’t mind.’
‘Do you know, I would advise your lying down in the shade awhile?’ he observed solicitously. ‘I have seen men on the march in Hungary and Italy. An hour’s rest under cover would have saved them.’
I thanked him.
‘Ice is the thing!’ he ejaculated. ‘I ‘ll ride and have some fetched to you. Rest here.’
With visible pleasure he swung to the saddle. I saw him fix his cavalry thighs and bound off as if he meant to take a gate. Had he glanced behind him he would have fancied that the sun had done its worst. I ran at full speed down the footpath, mad to think she might have returned homeward by the lake. The two had parted—why? He this way, she that. They would not have parted but for a division of the will. I came on the empty boat. Schwartz lay near it beneath heavy boughs, smoking and perspiring in peace. Neither of us spoke. And it was now tempered by a fit of alarm that I renewed my search. So when I beheld her, intense gratitude broke my passion; when I touched her hand it was trembling for absolute assurance of her safety. She was leaning against a tree, gazing on the ground, a white figure in that iron-moted gloom.
‘Otto!’ she cried, shrinking from the touch; but at sight of me, all softly as a light in the heavens, her face melted in a suffusion of wavering smiles, and deep colour shot over them, heavenly to see. She pressed her bosom while I spoke: a lover’s speech, breathless.
‘You love me?’ she said.
‘You have known it!’
‘Yes, yes!’
‘Forgiven me? Speak, princess.’
‘Call me by my name.’
‘My own soul! Ottilia!’
She disengaged her arms tenderly.
‘I have known it by my knowledge of myself,’ she said, breathing with her lips dissevered. ‘My weakness has come upon me. Yes, I love you. It is spoken. It is too true. Is it a fate that brings us together when I have just lost my little remaining strength—all power? You hear me! I pretend to wisdom, and talk of fate!’
She tried to laugh in scorn of herself, and looked at me with almost a bitter smile on her features, made beautiful by her soft eyes. I feared from the helpless hanging of her underlip that she would swoon; a shudder convulsed her; and at the same time I became aware of the blotting out of sunlight, and a strange bowing and shore-like noising of the forest.
‘Do not heed me,’ she said in happy undertones. ‘I think I am going to cry like a girl. One cannot see one’s pride die like this, without but it is not anguish of any kind. Since we are here together, I would have no other change.’
She spoke till the tears came thick.
I told her of the letters I had received, warning me of a trouble besetting her. They were, perhaps, the excuse for my conduct, if I had any.
Schwartz burst on us with his drill-sergeant’s shout for the princess. Standing grey in big rain-drops he was an object of curiosity to us both. He came to take her orders.
‘The thunder,’ he announced, raising a telegraphic arm, ‘rolls. It rains. We have a storm. Command me, princess! your highness!’
Ottilia’s eyelids were set blinking by one look aloft. Rain and lightning filled heaven and earth.
‘Direct us, you!’ she said to me gently.
The natural proposal was to despatch her giant by the direct way down the lake to fetch a carriage from the stables, or matting from the boathouse. I mentioned it, but did not press it.
She meditated an instant. ‘I believe I may stay with my beloved?’
Schwartz and I ran to the boat, hauled it on land, and set it keel upward against a low leafy dripping branch. To this place of shelter, protecting her as securely as I could, I led the princess, while Schwartz happed a rough trench around it with one of the sculls. We started him on foot to do the best thing possible; for the storm gave no promise that it was a passing one. In truth, I knew that I should have been the emissary and he the guard; but the storm overhead was not fuller of its mighty burden than I of mine. I looked on her as mine for the hour, and well won.
CHAPTER XXXI. PRINCESS OTTILIA’S LETTER
That hour of tempest went swift as one of its flashes over our little nest of peace, where we crouched like insects. The lightning and the deluge seemed gloriously endless. Ottilia’s harbouring nook was dry within an inch of rushing floods and pattered mire. On me the torrents descended, and her gentle efforts drew me to her side, as with a maternal claim to protect me, or to perish in my arms if the lightning found us. We had for prospect an ever-outbursting flame of foliage, and the hubbub of the hissing lake, crimson, purple, dusky grey, like the face of a passionate creature scourged. It was useless to speak. Her lips were shut, but I had the intent kindness of her eyes on me almost unceasingly.
The good hour slipped away. Old Warhead’s splashed knees on the level of our heads were seen by us when the thunder had abated. Ottilia prepared to rise.
‘You shall hear from me,’ she said, bending with brows measuring the boat-roof, like a bird about to fly.
‘Shall I see you?’
‘Ultimately you surely will. Ah! still be patient.’
‘Am I not? have I not been?’
‘Yes; and can you regret it?’
‘No; but we separate!’
‘Would you have us be two feet high for ever?’ she answered smiling.
‘One foot high, or under earth, if it might be together!’
‘Poor little gnomes!’ said she.
The homeliness of our resting-place arrested her for an instant, and perhaps a touch of comic pity for things of such diminutive size as to see nothing but knees where a man stood. Our heads were hidden.
‘Adieu! no pledge is needed,’ she said tenderly.
‘None!’ I replied.
She returned to the upper world with a burning blush.
Schwartz had borne himself with extraordinary discretion by forbearing to spread alarm at the palace. He saluted his young mistress in the regulation manner while receiving her beneath a vast umbrella, the holiday peasant’s invariable companion in these parts. A forester was in attendance carrying shawls, clogs, and matting. The boat was turned and launched.
‘Adieu, Harry Richmond. Will you be quite patient till you hear from me?’ said Ottilia, and added, ‘It is my question!’ delightfully recalling old times.
I was soon gazing at the track of the boat in rough water.
Shouts were being raised somewhere about the forest, and were replied to by hearty bellow of the rower’s lungs. She was now at liberty to join my name to her own or not, as she willed. I had to wait. But how much richer was I than all the world! The future owed me nothing. I would have registered a vow to ask nothing of it. Among the many determined purposes framing which I walked home, was one to obtain a grant of that bit of land where we had sat together, and build a temple on it. The fear that it might be trodden by feet of men before I had enclosed it beset me with anguish. The most absolute pain I suffered sprang from a bewildering incapacity to conjure up a vision of Ottilia free of the glittering accessories of her high birth; and that was the pain of shame; but it came only at intervals, when pride stood too loftily and the shadow of possible mischance threatened it with the axe.
She did not condemn me to long waiting. Her favourite Aennchen brought me her first letter. The girl’s face beamed, and had a look as if she commended me for a worthy deed.
‘An answer, Aennchen?’ I asked her.
‘Yes, yes!’ said she anxiously; ‘but it will take more time than I can spare.’ She appointed a meeting near the palace garden-gates at night.
I chose a roof of limes to read under.
‘Noblest and best beloved!’ the princess addressed me in her own tongue, doubting, I perceived, as her training had taught her, that my English eyes would tolerate apostrophes of open-hearted affection. The rest was her English confided to a critic who would have good reason to be merciful:
‘The night has come that writes the chapter of the day. My father has had his interview with his head-forester to learn what has befallen from the storm in the forest. All has not been told him! That shall not be delayed beyond to-morrow.
‘I am hurried to it. And I had the thought that it hung perhaps at the very end of my life among the coloured leaves, the strokes of sunset—that then it would be known! or if earlier, distant from this strange imperative Now. But we have our personal freedom now, and I have learnt from minutes what I did mean to seek from years, and from our forest what I hoped that change of scene, travel, experience, would teach me. Yet I was right in my intention. It was a discreet and a just meaning I had. For things will not go smoothly for him at once: he will have his hard battle. He is proved: he has passed his most brave ordeal. But I! Shall I see him put to it and not certainly know myself? Even thus I reasoned. One cannot study without knowing that our human nature is most frail. Daily the body changes, daily the mind—why not the heart? I did design to travel and converse with various persons.
‘Pardon it to one who knew that she would require super-feminine power of decision to resolve that she would dispose of herself!
‘I heard of Harry Richmond before I saw him. My curiosity to behold the two fair boys of the sailor kingdom set me whipping my pony after them that day so remote, which is always yesterday. My thoughts followed you, and I wondered—does he mean to be a distinguished countryman of his Nelson? or a man of learning? Then many an argument with “my Professor,” until—for so it will ever be—the weaker creature did succumb in the open controversy, and thought her thoughts to herself. Contempt of England gained on me still. But when I lay withered, though so young, by the sea-shore, his country’s ancient grandeur insisted, and I dreamed of Harry Richmond, imagining that I had been false to my childhood. You stood before me, dearest. You were kind: you were strong, and had a gentle voice. Our souls were caught together on the sea. Do you recollect my slip in the speaking of Lucy Sibley’s marriage?—“We change countries.” At that moment I smelt salt air, which would bring you to my sight and touch were you and I divided let me not think how far.
‘To-morrow I tell the prince, my father, that I am a plighted woman. Then for us the struggle, for him the grief. I have to look on him and deal it.
‘I can refer him to Dr. Julius for my estimate of my husband’s worth.
‘“My Professor” was won by it. He once did incline to be the young bold Englishman’s enemy. “Why is he here? what seeks he among us?” It was his jealousy, not of the man, but of the nation, which would send one to break and bear away his carefully cultivated German lily. No eye but his did read me through. And you endured the trial that was forced on you. You made no claim for recompense when it was over. No, there is no pure love but strong love! It belongs to our original elements, and of its purity should never be question, only of its strength.
‘I could not help you when you were put under scrutiny before the margravine and the baroness. Help from me would have been the betrayal of both. The world has accurate eyes, if they are not very penetrating. The world will see a want of balance immediately, and also too true a balance, but it will not detect a depth of concord between two souls that do not show some fretfulness on the surface.
‘So it was considered that in refusing my cousin Otto and other proposed alliances, I was heart-free. An instructed princess, they thought, was of the woeful species of woman. You left us: I lost you. I heard you praised for civil indifference to me—the one great quality you do not possess! Then it was the fancy of people that I, being very cold, might be suffered to hear my cousin plead for himself. The majority of our family favour Otto. He was permitted to woo me as though I had been a simple maid; and henceforth shall I have pity for all poor little feminine things who are so persecuted, asked to inflict cruelty—to take a sword and strike with it. But I—who look on marriage as more than a surrender—I could well withstand surpassing eloquence. It was easy to me to be inflexible in speech and will when I stood there, entreated to change myself. But when came magically the other, who is my heart, my voice, my mate, the half of me, and broke into illumination of things long hidden—oh! then did I say to you that it was my weakness had come upon me? It was my last outcry of self—the “I” expiring. I am now yours, “We” has long overshadowed “I,” and now engulphs it. We are one. If it were new to me to find myself interrogating the mind of my beloved, relying on his courage, taking many proofs of his devotion, I might pause to re-peruse my words here, without scruple, written. I sign it, before heaven, your Ottilia.
‘OTTILIA FREDERIKA WILHELMINA HEDWIG,
‘Princess of Eppenwelzen-Sarkeld.’
CHAPTER XXXII. AN INTERVIEW WITH PRINCE ERNEST AND A MEETING WITH PRINCE OTTO
A messenger from Prince Ernest commanding my immediate attendance at the palace signified that the battle had begun. I could have waited for my father, whose return from one of his expeditions in the prince’s service was expected every instant; but though I knew I should have, had a powerful coadjutor in him to assist me through such a conference, I preferred to go down alone. Prince Otto met me in the hall. He passed by, glancing an eye sharply, and said over his shoulder,
‘We shall have a word together presently!’
The library door was flung open. Prince Ernest and the margravine were in the room. She walked out with angry majesty. The prince held his figure in the stiff attitude of reception. He could look imposing.
The character of the interview was perceptible at once.
‘You have not, I presume, to be informed of the business in hand, Mr. Richmond!’
‘Your Highness, I believe I can guess it.’
This started him pacing the floor.
‘An impossibility! a monstrous extravagance! a thing unheard of! mania! mania!’ he muttered. ‘You are aware, sir, that you have been doing your worst to destroy the settled arrangements of my family? What does it mean? In common reason you cannot indulge any legitimate hope of succeeding. Taking you as a foreigner, you must know that. Judge of the case by your own reigning Families. Such events never happen amongst them. Do you suppose that the possession of immense wealth entitles you to the immeasurable presumption of aspiring to equality of position with reigning Houses? Such folly is more frequently castigated than reasoned with. Why, now—now, were it published—that I had condescended—condescend as I am doing, I should be the laughing-stock of every Court in Europe. You English want many lessons. You are taught by your scribes to despise the dignity which is not supported by a multitude of bayonets, guns, and gold. I heard of it when I travelled incognito. You make merry over little potentates. Good. But do not cross their paths. Their dominion may be circumscribed, but they have it; and where we are now, my power equals that of the Kaiser and the Czar. You will do me the favour to understand that I am not boasting, not menacing; I attempt, since it is extraordinarily imposed on me, to instruct you. I have cause to be offended; I waive it. I meet you on common ground, and address myself to your good sense. Have you anything to say?’
‘Much, sir.’
‘Much?’ he said, with affected incredulity.
The painful hardship for me was to reply in the vague terms he had been pleased to use.
‘I have much to say, your Highness. First, to ask pardon of you, without excusing myself.’
‘A condition, apparently, that absolves the necessity for the grant. Speak precisely.’
But I was as careful as he in abstaining from any direct indication of his daughter’s complicity, and said, ‘I have offended your Highness. You have done me the honour to suggest that it is owing to my English training. You will credit my assurance that the offence was not intentional, not preconceived.’
‘You charge it upon your having been trained among a nation of shopkeepers?’
‘My countrymen are not illiterate or unmannerly, your Highness.’
‘I have not spoken it; I may add, I do not think it.’
‘I feared that your Highness entertained what I find to be a very general, perhaps here and there wilful, error with regard to England.’
‘When I was in the service I had a comrade, a gallant gentleman, deeply beloved by me, and he was an Englishman. He died in the uniform and under the flag I reverence.’
‘I rejoice that your Highness has had this experience of us. I have to imagine that I expressed myself badly. My English training certainly does not preclude the respect due to exalted rank. Your Highness will, I trust humbly, pardon my offence. I do not excuse myself because I cannot withdraw, and I am incapable of saying that I regret it.’
‘In cool blood you utter that?’ exclaimed the prince.
His amazement was unfeigned.
‘What are the impossible, monstrous ideas you—where—? Who leads you to fancy there is one earthly chance for you when you say you cannot withdraw? Cannot? Are you requested? Are you consulted? It is a question to be decided in the imperative: you must. What wheel it is you think you have sufficient vigour to stop, I am profoundly unaware, but I am prepared to affirm that it is not the wheel of my household. I would declare it, were I a plain citizen. You are a nullity in the case, in point of your individual will—a nullity swept away with one wave of the hand. You can do this, and nothing else: you can apologize, recognize your station, repair a degree of mischief that I will not say was preconceived or plotted. So for awhile pursue your studies, your travels. In time it will give me pleasure to receive you. Mr. Richmond,’ he added, smiling and rising; ‘even the head of a little German principality has to give numberless audiences.’ His features took a more cordial smile to convince me that the dismissing sentence was merely playful.