bannerbanner
Vittoria. Volume 4
Vittoria. Volume 4полная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

On the topmost ridge of the heights, looking over an interminable gulf of darkness they saw the lights of the vale. 'A bird might find his perch there, but I think there is no chance for us,' said Vittoria. 'The moment we move forward to them the lights will fly back. It is their way of behaving.'

Angelo glanced round desperately. Farther on along the ridge his eye caught sight of a low smouldering fire. When he reached it he had a great disappointment. A fire in the darkness gives hopes that men will be at hand. Here there was not any human society. The fire crouched on its ashes. It was on a little circular eminence of mossed rock; black sticks, and brushwood, and dry fern, and split logs, pitchy to the touch, lay about; in the centre of them the fire coiled sullenly among its ashes, with a long eye like a serpent's.

'Could you sleep here?' said Angelo.

'Anywhere!' Vittoria sighed with droll dolefulness.

'I can promise to keep you warm, signorina.'

'I will not ask for more till to-morrow, my friend.'

She laid herself down sideways, curling up her feet, with her cheek on the palm of her hand.

Angelo knelt and coaxed the fire, whose appetite, like that which is said to be ours, was fed by eating, for after the red jaws had taken half-a- dozen sticks, it sang out for more, and sent up flame leaping after flame and thick smoke. Vittoria watched the scene through a thin division of her eyelids; the fire, the black abyss of country, the stars, and the sentinel figure. She dozed on the edge of sleep, unable to yield herself to it wholly. She believed that she was dreaming when by-and-by many voices filled her ears. The fire was sounding like an angry sea, and the voices were like the shore, more intelligible, but confused in shriller clamour. She was awakened by Angelo, who knelt on one knee and took her outlying hand; then she saw that men surrounded them, some of whom were hurling the lighted logs about, some trampling down the outer rim of flames. They looked devilish to a first awakening glance. He told her that the men were friendly; they were good Italians. This had been the beacon arranged for the night of the Fifteenth, when no run of signals was seen from Milan; and yesterday afternoon it had been in mockery partially consumed. 'We have aroused the country, signorina, and brought these poor fellows out of their beds. They supposed that Milan must be up and at work. I have explained everything to them.'

Vittoria had rather to receive their excuses than to proffer her own. They were mostly youths dressed like the better class of peasantry. They laughed at the incident, stating how glad they would have been to behold the heights all across the lakes ablaze and promising action for the morrow. One square-shouldered fellow raised her lightly from the ground. She felt herself to be a creature for whom circumstance was busily plotting, so that it was useless to exert her mind in thought. The long procession sank down the darkness, leaving the low red fire to die out behind them.

Next morning she awoke in a warm bed, possessed by odd images of flames that stood up like crowing cocks, and cowered like hens above the brood. She was in the house of one of their new friends, and she could hear Angelo talking in the adjoining room. A conveyance was ready to take her on to Bormio. A woman came to her to tell her this, appearing to have a dull desire to get her gone. She was a draggled woman, with a face of slothful anguish, like one of the inner spectres of a guilty man. She said that her husband was willing to drive the lady to Bormio for a sum that was to be paid at once into his wife's hand; and little enough it was which poor persons could ever look for from your patriots and disturbers who seduced orderly men from their labour, and made widows and ruined households. This was a new Italian language to Vittoria, and when the woman went on giving instances of households ruined by a husband's vile infatuation about his country, she did not attempt to defend the reckless lord, but dressed quickly that she might leave the house as soon as she could. Her stock of money barely satisfied the woman's demand. The woman seized it, and secreted it in her girdle. When they had passed into the sitting-room, her husband, who was sitting conversing with Angelo, stretched out his hand and knocked the girdle.

'That's our trick,' he said. 'I guessed so. Fund up, our little Maria of the dirty fingers'-ends! We accept no money from true patriots. Grub in other ground, my dear!'

The woman stretched her throat awry, and set up a howl like a dog; but her claws came out when he seized her.

'Would you disgrace me, old fowl?'

'Lorenzo, may you rot like a pumpkin!'

The connubial reciprocities were sharp until the money lay on the table, when the woman began whining so miserably that Vittoria's sensitive nerves danced on her face, and at her authoritative interposition, Lorenzo very reluctantly permitted his wife to take what he chose to reckon a fair portion of the money, and also of his contempt. She seemed to be licking the money up, she bent over it so greedily.

'Poor wretch!' he observed; 'she was born on a hired bed.'

Vittoria felt that the recollection of this woman would haunt her. It was inconceivable to her that a handsome young man like Lorenzo should ever have wedded the unsweet creature, who was like a crawling image of decay; but he, as if to account for his taste, said that they had been of a common age once, when he married her; now she had grown old. He repeated that she 'was born on a hired bed.' They saw nothing further of her.

Vittoria's desire was to get to Meran speedily, that she might see her friends, and have tidings of her lover and the city. Those baffled beacon-flames on the heights had become an irritating indicative vision: she thirsted for the history. Lorenzo offered to conduct her over the Tonale Pass into the Val di Sole, or up the Val Furva, by the pass of the Corno dei Tre Signori, into the Val del Monte to Pejo, thence by Cles, or by Bolzano, to Meran. But she required shoeing and refitting; and for other reasons also, she determined to go on to Bormio. She supposed that Angelo had little money, and that in a place such as Bormio sounded to her ears she might possibly obtain the change for the great money-order which the triumph of her singing had won from Antonio-Pericles. In spite of Angelo's appeals to her to hurry on to the end of her journey without tempting chance by a single pause, she resolved to go to Bormio. Lorenzo privately assured her that there were bankers in Bormio. Many bankers, he said, came there from Milan, and that fact she thought sufficient for her purpose. The wanderers parted regretfully. A little chapel, on a hillock off the road, shaded by chestnuts, was pointed out to Lorenzo where to bring a letter for Angelo. Vittoria begged Angelo to wait till he heard from her; and then, with mutual wavings of hands, she was driven out of his sight.

CHAPTER XXV

ACROSS THE MOUNTAINS

After parting from Vittoria, Angelo made his way to an inn, where he ate and drank like a man of the fields, and slept with the power of one from noon till after morning. The innkeeper came up to his room, and, finding him awake, asked him if he was disposed to take a second holiday in bed. Angelo jumped up; as he did so, his stiletto slipped from under his pillow and flashed.

'That's a pretty bit of steel,' said the innkeeper, but could not get a word out of him. It was plain to Angelo that this fellow had suspicions. Angelo had been careful to tie up his clothes in a bundle; there was nothing for the innkeeper to see, save a young man in bed, who had a terrible weapon near his hand, and a look in his eyes of wary indolence that counselled prudent dealings. He went out, and returned a second and a third time, talking more and more confusedly and fretfully; but as he was again going to leave, 'No, no,' said Angelo, determined to give him a lesson, 'I have taken a liking to your company. Here, come here; I will show you a trick. I learnt it from the Servians when I was three feet high. Look; I lie quite still, you observe. Try to get on the other side of that door and the point of this blade shall scratch you through it.'

Angelo laid the blue stilet up his wrist, and slightly curled his arm. 'Try,' he repeated, but the innkeeper had stopped short in his movement to the door. 'Well, then, stay where you are,' said Angelo, 'and look; I'll be as good as my word. There's the point I shall strike.' With that he gave the peculiar Servian jerk of the muscles, from the wrist up to the arm, and the blade quivered on the mark. The innkeeper fell back in admiring horror. 'Now fetch it to me,' said Angelo, putting both hands carelessly under his head. The innkeeper tugged at the blade. 'Illustrious signore, I am afraid of breaking it,' he almost whimpered; 'it seems alive, does it not?'

'Like a hawk on a small bird,' said Angelo; 'that's the beauty of those blades. They kill, and put you to as little pain as a shot; and it 's better than a shot in your breast—there's something to show for it. Send up your wife or your daughter to take orders about my breakfast. It 's the breakfast of five mountaineers; and don't "Illustrious signore" me, sir, either in my hearing or out of it. Leave the knife sticking.'

The innkeeper sidled out with a dumb salute. 'I can count on his discretion for a couple of hours,' Angelo said to himself. He knew the effect of an exhibition of physical dexterity and strength upon a coward. The landlord's daughter came and received his orders for breakfast. Angelo inquired whether they had been visited by Germans of late. The girl told him that a German chasseur with a couple of soldiers had called them up last night.

'Wouldn't it have been a pity if they had dragged me out and shot me?' said Angelo.

'But they were after a lady,' she explained; 'they have gone on to

Bormio, and expect to catch her there or in the mountains.'

'Better there than in the mountains, my dear; don't you think so?'

The girl said that she would not like to meet those fellows among the mountains.

'Suppose you were among the mountains, and those fellows came up with you; wouldn't you clap your hands to see me jumping down right in front of you all?' said Angelo.

'Yes, I should,' she admitted. 'What is one man, though!'

'Something, if he feeds like five. Quick! I must eat. Have you a lover?'

'Yes.'

'Fancy you are waiting on him.'

'He's only a middling lover, signore. He lives at Cles, over Val Pejo, in Val di Non, a long way, and courts me twice a year, when he comes over to do carpentering. He cuts very pretty Madonnas. He is a German.'

'Ha! you kneel to the Madonna, and give your lips to a German? Go.'

'But I don't like him much, signore; it's my father who wishes me to have him; he can make money.'

Angelo motioned to her to be gone, saying to himself, 'That father of hers would betray the Saints for a handful of florins.'

He dressed, and wrenched his knife from the door. Hearing the clatter of a horse at the porch, he stopped as he was descending the stairs. A German voice said, 'Sure enough, my jolly landlord, she's there, in Worms —your Bormio. Found her at the big hotel: spoke not a syllable; stole away, stole away. One chopin of wine! I'm off on four legs to the captain. Those lads who are after her by Roveredo and Trent have bad noses. "Poor nose—empty belly." Says the captain, "I stick at the point of the cross-roads." Says I, "Herr Captain, I'm back to you first of the lot." My business is to find the runaway lady-pretty Fraulein! pretty Fraulein! lai-ai! There's money on her servant, too; he's a disguised Excellency—a handsome boy; but he has cut himself loose, and he go hang. Two birds for the pride of the thing; one for satisfaction— I 'm satisfied. I've killed chamois in my time. Jacob, I am; Baumwalder, I am; Feckelwitz, likewise; and the very devil for following a track. Ach! the wine is good. You know the song?

"He who drinks wine, he may cry with a will,Fortune is mine, may she stick to me still."

'I give it you in German—the language of song! my own, my native 'lai-ai- lai-ai-la-la-lai-ai-i-ie!

"While stars still sitOn mountain tops,I take my gun,Kiss little oneOn mother's breast.Ai-iu-e!My pipe is lit,I climb the slopes,I meet the dawnA little oneOn mother's breast.Ai-aie: ta-ta-tai: iu-iu-iu-e!"

'Another chopin, my jolly landlord. What's that you're mumbling? About the servant of my runaway young lady? He go hang! What–?'

Angelo struck his foot heavily on the stairs; the innkeeper coughed and ran back, bowing to his guest. The chasseur cried, 'I 'll drink farther on-wine between gaps!' A coin chinked on the steps in accompaniment to the chasseur's departing gallop. 'Beast of a Tedesco,' the landlord exclaimed as he picked up the money; 'they do the reckoning—not we. If I had served him with the worth of this, I should have had the bottle at my head. What a country ours is! We're ridden over, ridden over!' Angelo compelled the landlord to sit with him while he ate like five mountaineers. He left mere bones on the table. 'It's wonderful,' said the innkeeper; 'you can't know what fear is.'

'I think I don't,' Angelo replied; 'you do; cowards have to serve every party in turn. Up, and follow at my heels till I dismiss you. You know the pass into the Val Pejo and the Val di Sole.' The innkeeper stood entrenched behind a sturdy negative. Angelo eased him to submission by telling him that he only wanted the way to be pointed out. 'Bring tobacco; you're going to have an idle day,' said Angelo: 'I pay you when we separate.' He was deaf to entreaties and refusals, and began to look mad about the eyes; his poor coward plied him with expostulations, offered his wife, his daughter, half the village, for the service: he had to follow, but would take no cigars. Angelo made his daughter fetch bread and cigars, and put a handful in his pocket, upon which, after two hours of inactivity at the foot of the little chapel, where Angelo waited for the coming of Vittoria's messenger, the innkeeper was glad to close his fist. About noon Lorenzo came, and at once acted a play of eyes for Angelo to perceive his distrust of the man and a multitude of bad things about him he was reluctant, notwithstanding Angelo's ready nod, to bring out a letter; and frowned again, for emphasis to the expressive comedy. The letter said:

'I have fallen upon English friends. They lend me money. Fly to Lugano by the help of these notes: I inclose them, and will not ask pardon for it. The Valtellina is dangerous; the Stelvio we know to be watched. Retrace your way, and then try the Engadine. I should stop on a breaking bridge if I thought my companion, my Carlo's cousin, was near capture. I am well taken care of: one of my dearest friends, a captain in the English army, bears me company across. I have a maid from one of the villages, a willing girl. We ride up to the mountains; to-morrow we cross the pass; there is a glacier. Val di Non sounds Italian, but I am going into the enemy's land. You see I am well guarded. My immediate anxiety concerns you; for what will our Carlo ask of me? Lose not one moment. Away, and do not detain Lorenzo. He has orders to meet us up high in the mountain this evening. He is the best of servants but I always meet the best everywhere—that is, in Italy. Leaving it, I grieve. No news from Milan, except of great confusion there. I judge by the quiet of my sleep that we have come to no harm there.

'Your faithfullest

'VITTORIA.'

Lorenzo and the innkeeper had arrived at an altercation before Angelo finished reading. Angelo checked it, and told Lorenzo to make speed: he sent no message.

'My humanity,' Angelo then addressed his craven associate, 'counsels me that it's better to drag you some distance on than to kill you. You 're a man of intelligence, and you know why I have to consider the matter. I give you guide's pay up to the glacier, and ten florins buon'mano. Would you rather earn it with the blood of a countryman? I can't let that tongue of yours be on the high-road of running Tedeschi: you know it.

'Illustrious signore, obedience oils necessity,' quoth the innkeeper.

'If we had but a few more of my cigars!'

'Step on,' said Angelo sternly.

They walked till dark and they were in keen air. A hut full of recent grass-cuttings, on the border of a sloping wood, sheltered them. The innkeeper moaned for food at night and in the morning, and Angelo tossed him pieces of bread. Beyond the wood they came upon bare crag and commenced a sharper ascent, reached the height, and roused an eagle. The great bird went up with a sharp yelp, hanging over them with knotted claws. Its shadow stretched across sweeps of fresh snow. The innkeeper sent a mocking yelp after the eagle.

'Up here, one forgets one is a father—what's more, a husband,' he said, striking a finger on the side of his nose.

'And a cur, a traitor, carrion,' said Angelo.

'Ah, signore, one might know you were a noble. You can't understand our troubles, who carry a house on our heads, and have to fill mouths agape.'

'Speak when you have better to say,' Angelo replied.

'Padrone, one would really like to have your good opinion; and I'm lean as a wolf for a morsel of flesh. I could part with my buon'mano for a sight of red meat—oh! red meat dripping.'

'If,' cried Angelo, bringing his eyebrows down black on the man, 'if I knew that you had ever in your life betrayed one of us look below; there you should lie to be pecked and gnawed at.'

'Ah, Jacopo Cruchi, what an end for you when you are full of good meanings!' the innkeeper moaned. 'I see your ribs, my poor soul!'

Angelo quitted him. The tremendous excitement of the Alpine solitudes was like a stringent wine to his surcharged spirit. He was one to whom life and death had become as the yes and no of ordinary men: not more than a turning to the right or to the left. It surprised him that this fellow, knowing his own cowardice and his conscience, should consent to live, and care to eat to live.

When he returned to his companion, he found the fellow drinking from the flask of an Austrian soldier. Another whitecoat was lying near. They pressed Angelo to drink, and began to play lubberly pranks. One clapped hands, while another rammed the flask at the reluctant mouth, till Angelo tripped him and made him a subject for derision; whereupon they were all good friends. Musket on shoulder, the soldiers descended, blowing at their finger-nails and puffing at their tobacco—lauter kaiserlicher (rank Imperial), as with a sad enforcement of resignation they had, while lighting, characterized the universally detested Government issue of the leaf.

'They are after her,' said Jacopo, and he shot out his thumb and twisted an eyelid. His looks became insolent, and he added: 'I let them go on; but now, for my part, I must tell you, my worthy gentleman, I've had enough of it. You go your way, I go mine. Pay me, and we part. With the utmost reverence, I quit you. Climbing mountains at my time of life is out of all reason. If you want companions, I 'll signal to that pair of Tedeschi; they're within hail. Would you like it? Say the word, if you would—hey!'

Angelo smiled at the visible effect of the liquor.

'Barto Rizzo would be the man to take you in hand,' he remarked.

The innkeeper flung his head back to ejaculate, and murmured, 'Barto Rizzo! defend me from him! Why, he levies contribution upon us in the Valtellina for the good of Milan; and if we don't pay, we're all of us down in a black book. Disobey, and it's worse than swearing you won't pay taxes to the legitimate—perdition to it!—Government. Do you know Barto Rizzo, padrone? You don't know him, I hope? I'm sure you wouldn't know such a fellow.'

'I am his favourite pupil,' said Angelo.

'I'd have sworn it,' groaned the innkeeper, and cursed the day and hour when Angelo crossed his threshold. That done, he begged permission to be allowed to return, crying with tears of entreaty for mercy: 'Barto Rizzo's pupils are always out upon bloody business!' Angelo told him that he had now an opportunity of earning the approval of Barto Rizzo, and then said, 'On,' and they went in the track of the two whitecoats; the innkeeper murmuring all the while that he wanted the approval of Barto Rizzo as little as his enmity; he wanted neither frost nor fire. The glacier being traversed, they skirted a young stream, and arrived at an inn, where they found the soldiers regaling. Jacopo was informed by them that the lady whom they were pursuing had not passed. They pushed their wine for Angelo to drink: he declined, saying that he had sworn not to drink before he had shot the chamois with the white cross on his back.

'Come: we're two to one,' they said, 'and drink you shall this time!'

'Two to two,' returned Angelo: 'here is my Jacopo, and if he doesn't count for one, I won't call him father-in-law, and the fellow living at Cles may have his daughter without fighting for her.'

'Right so,' said one of the soldiers, 'and you don't speak bad German already.'

'Haven't I served in the ranks?' said Angelo, giving a bugle-call of the reveille of the cavalry.

He got on with them so well that they related the object of their expedition, which was, to catch a runaway young rebel lady and hold her fast down at Cles for the great captain—'unser tuchtiger Hauptmann.'

'Hadn't she a servant, a sort of rascal?' Angelo inquired.

'Right so; she had: but the doe's the buck in this chase.'

Angelo tossed them cigars. The valley was like a tumbled mountain, thick with crags and eminences, through which the river worked strenuously, sinuous in foam, hurrying at the turns. Angelo watched all the ways from a distant height till set of sun. He saw another couple of soldiers meet those two at the inn, and then one pair went up toward the vale-head. It seemed as if Vittoria had disconcerted them by having chosen another route.

'Padrone,' said Jacopo to him abruptly, when they descended to find a resting-place, 'you are, I speak humbly, so like the devil that I must enter into a stipulation with you, before I continue in your company, and take the worst at once. This is going to be the second night of my sleeping away from my wife: I merely mention it. I pinch her, and she beats me, and we are equal. But if you think of making me fight, I tell you I won't. If there was a furnace behind me, I should fall into it rather than run against a bayonet. I 've heard say that the nerves are in the front part of us, and that's where I feel the shock. Now we're on a plain footing. Say that I'm not to fight. I'll be your servant till you release me, but say I 'm not to fight; padrone, say that.'

'I can't say that: I'll say I won't make you fight,' Angelo pacified him by replying. From this moment Jacopo followed him less like a graceless dog pulled by his chain. In fact, with the sense of prospective security, he tasted a luxurious amazement in being moved about by a superior will, wafted from his inn, and paid for witnessing strange incidents. Angelo took care that he was fed well at the place where they slept, but himself ate nothing. Early after dawn they mounted the heights above the road. It was about noon that Angelo discerned a party coming from the pass on foot, consisting of two women and three men. They rested an hour at the village where he had slept overnight; the muskets were a quarter of a mile to the rear of them. When they started afresh, one of the muskets was discharged, and while the echoes were rolling away, a reply to it sounded in the front. Angelo, from his post of observation, could see that Vittoria and her party were marching between two guards, and that she herself must have perceived both the front and rearward couple. Yet she and her party held on their course at an even pace. For a time he kept them clearly in view; but it was tough work along the slopes of crag: presently Jacopo slipped and went down. 'Ah, padrone,' he said: 'I'm done for; leave me.'

'Not though I should have to haul you on my back,' replied Angelo. 'If I do leave you, I must cut out your tongue.'

'Rather than that, I'd go on a sprained ankle,' said Jacopo, and he strove manfully to conquer pain; limping and exclaiming, 'Oh, my little village! Oh, my little inn! When can a man say that he has finished running about the world! The moment he sits, in comes the devil.'

Angelo was obliged to lead him down to the open way, upon which they made slow progress.

На страницу:
5 из 6