bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
15 из 20

On our arrival at Obbo both my wife and I were excessively ill with bilious fever, and neither could assist the other. The old chief of Obbo, Katchiba, hearing that we were dying, came to charm us with some magic spell. He found us lying helpless, and immediately procured a small branch of a tree, and filling his month with water he squirted it over the leaves and about the floor of the hut. He then waved the branch around my wife's head, also around mine, and completed the ceremony by sticking it in the thatch above the doorway. He told us we should now get better, and, perfectly satisfied, took his leave.

The hut was swarming with rats and white ants, the former racing over our bodies during the night and burrowing through the floor, filling our only room with mounds like molehills. As fast as we stopped the holes, others were made with determined perseverance. Having a supply of arsenic, I gave them an entertainment, the effect being disagreeable to all parties, as the rats died in their holes and created a horrible effluvium, while fresh hosts took the place of the departed. Now and then a snake would be seen gliding within the thatch, having taken shelter front the pouring rain.

The small-pox was raging throughout the country, and the natives were dying like flies in winter. The country was extremely unhealthy, owing to the constant rain and the rank herbage, which prevented a free circulation of air, and the extreme damp induced fevers. The temperature was 65 degrees Fahr. at night and 72 degrees during the day; dense clouds obscured the sun for many days, and the air was reeking with moisture. In the evening it was always necessary to keep a blazing fire within the hut, as the floor and walls were wet and chilly.

The wet herbage disagreed with my baggage animals.

Innumerable flies appeared, including the tsetse, and in a few weeks the donkeys had no hair left, either on their ears or legs. They drooped and died one by one. It was in vain that I erected sheds and lighted fires; nothing would protect them from the flies. The moment the fires were lit the animals would rush wildly into the smoke, from which nothing would drive them; and in the clouds of imaginary protection they would remain all day, refusing food. On the 16th of July my last horse, Mouse, died. He had a very long tail, for which I obtained A COW IN EXCHANGE. Nothing was prized so highly as horses' tails, the hairs being used for stringing beads and also for making tufts as ornaments, to be suspended from the elbows. It was highly fashionable in Obbo for the men to wear such tufts formed of the bushy ends of cows' tails. It was also "the thing" to wear six or eight polished rings of iron, fastened so tightly round the throat as almost to choke the wearer, and somewhat resembling dog-collars.

For months we dragged on a miserable existence at Obbo, wrecked by fever. The quinine was exhausted; thus the disease worried me almost to death, returning at intervals of a few days. Fortunately my wife did not suffer so much as I did. I had nevertheless prepared for the journey south, and as travelling on foot would have been impossible in our weak state, I had purchased and trained three oxen in lieu of horses. They were named "Beef," "Steaks," and "Suet." "Beef" was a magnificent animal, but having been bitten by the flies he so lost his condition that I changed his name to "Bones." We were ready to start, and the natives reported that early in January the Asua would be fordable. I had arranged with Ibrahim that he should supply me with porters for payment in copper bracelets, and that he should accompany me with one hundred men to Kamrasi's country (Unyoro) on condition that he would restrain his people from all misdemeanors, and that they should be entirely subservient to me.

It was the month of December, and during the nine, months that I had been in correspondence with his party I had succeeded in acquiring an extraordinary influence. Although my camp was nearly three quarters of a mile from their zareeba, I had been besieged daily for many months for everything that was wanted. My camp was a kind of general store that appeared to be inexhaustible. I gave all that I had with a good grace, and thereby gained the good-will of the robbers, especially as my large medicine chest contained a supply of drugs that rendered me in their eyes a physician of the first importance. I had been very successful with my patients, and the medicines that I generally used being those which produced a very decided effect, both the Turks and natives considered them with perfect faith. There was seldom any difficulty in prognosticating the effect of tartar emetic, and this became the favorite drug that was almost daily applied for, a dose of three grains enchanting the patient, who always advertised my fame by saying "He told me I should be sick, and, by Allah! there was no mistake about it." Accordingly there was a great run upon the tartar emetic.

Many people in Debono's camp had died, including several of my deserters who had joined them. News was brought that in three separate fights with the natives my deserters had been killed on every occasion, and my men and those of Ibrahim unhesitatingly declared it was the "hand of God." None of Ibrahim's men had died since we left Latooka. One man, who had been badly wounded by a lance thrust through his abdomen, I had successfully treated; and the trading party, who would at one time gladly have exterminated me, now exclaimed, "What shall we do when the Sowar (traveller) leaves the country?" Mrs. Baker had been exceedingly kind to the women and children of both the traders and natives, and together we had created so favorable an impression that we were always referred to as umpires in every dispute. My own men, although indolent, were so completely disciplined that they would not have dared to disobey an order, and they looked back upon their former mutinous conduct with surprise at their own audacity, and declared that they feared to return to Khartoum, as they were sure that I would not forgive them.

One day, hearing a great noise of voices and blowing of horns in the direction of Katchiba's residence, I sent to inquire the cause. The old chief himself appeared very angry and excited. He said that his people were very bad, that they had been making a great noise and finding fault with him because he had not supplied them with a few showers, as they wanted to sow their crop of tullaboon. There had been no rain for about a fortnight.

"Well," I replied, "you are the rain-maker; why don't you give your people rain?" "Give my people rain!" said Katchiba. "I give them rain if they don't give me goats? You don't know my people. If I am fool enough to give them rain before they give me the goats, they would let me starve! No, no! let them wait. If they don't bring me supplies of corn, goats, fowls, yams, merissa, and all that I require, not one drop of rain shall ever fall again in Obbo! Impudent brutes are my people! Do you know, they have positively threatened to kill me unless I bring the rain?

"They shan't have a drop. I will wither the crops and bring a plague upon their flocks. I'll teach these rascals to insult me!"

With all this bluster, I saw that old Katchiba was in a great dilemma, and that he would give anything for a shower, but that lie did not know how to get out of the scrape. It was a common freak of the tribes to sacrifice the rain-maker should he be unsuccessful. He suddenly altered his tone, and asked, "Have you any rain in your country?" I replied that we had, every now and then. "How do you bring it? Are you a rain-maker?" I told him that no one believed in rain-makers in our country, but that we understood how to bottle lightning (meaning electricity). "I don't keep mine in bottles, but I have a houseful of thunder and lightning," he most coolly replied; "but if you can bottle lightning, you must understand rain-making. What do you think of the weather to-day?" I immediately saw the drift of the cunning old Katchiba; he wanted professional advice. I replied that he must know all about it, as he was a regular rain-maker. "Of course I do," he answered, "but I want to know what YOU think of it." "Well," I said, "I don't think we shall have any steady rain, but I think we may have a heavy shower in about four days." I said this as I had observed fleecy clouds gathering daily in the afternoon. "Just my opinion!" said Katchiba, delighted. "In four or perhaps in five days I intend to give then one shower—just one shower. Yes, I'll just step down to them now and tell the rascals that if they will bring me some goats by this evening and some corn to-morrow morning I will give them in four or five days just one shower." To give effect to his declaration he gave several toots upon his magic whistle. "Do you use whistles in your country?" inquired Katchiba. I only replied by giving so shrill and deafening a whistle on my fingers that Katchiba stopped his ears, and relapsing into a smile of admiration he took a glance at the sky from the doorway to see if any sudden effect had been produced. "Whistle again," he said, and once more I performed like the whistle of a locomotive. "That will do; we shall have it," said the cunning old rain-maker, and proud of having so knowingly obtained "counsel's opinion" on his case, he toddled off to his impatient subjects.

In a few days a sudden storm of rain and violent thunder added to Katchiba's renown, and after the shower horns were blowing and nogaras were beating in honor of their chief. Entre nous, my whistle was considered infallible.

A bad attack of fever laid me up until the 31st of December. On the first day of January, 1864, I was hardly able to stand, and was nearly worn out at the very time that I required my strength, as we were to start south in a few days. Although my quinine had been long since exhausted, I had reserved ten grains to enable me to start in case the fever should attack me at the time of departure. I now swallowed my last dose.

It was difficult to procure porters; therefore I left all my effects at my camp in charge of two of my men, and I determined to travel light, without the tent, and to take little beyond ammunition and cooking utensils. Ibrahim left forty-five men in his zareeba, and on the 5th of January we started.

In four days' march we reached the Asua River, and on January 13th arrived at Shooa, in latitude 3 degrees 4'.

Two days after our arrival at Shooa all of our Obbo porters absconded. They had heard that we were bound for Kamrasi's country, and having received exaggerated accounts of his power from the Shooa people, they had determined upon retreat; thus we were at once unable to proceed, unless we could procure porters from Shooa. This was exceedingly difficult, as Kamrasi was well known here, and was not loved. His country was known as "Quanda," and I at once recognized the corruption of Speke's "Uganda." The slave woman "Bacheeta," who had formerly given me in Obbo so much information concerning Kamrasi's country, was to be our interpreter; but we also had the luck to discover a lad who had formerly been employed by Mahommed in Faloro, who also spoke the language of Quanda, and had learned a little Arabic.

I now discovered that the slave woman Bacheeta had formerly been in the service of a chief named Sali, who had been killed by Kamrasi. Sali was a friend of Rionga (Kamrasi's greatest enemy), and I had been warned by Speke not to set foot upon Rionga's territory, or all travelling in Unyoro would be cut off. I plainly saw that Bacheeta was in favor of Rionga, as a friend of the murdered Sali, by whom she had had two children, and that she would most likely tamper with the guide, and that we should be led to Rionga instead of to Kamrasi. There were "wheels within wheels."

It was now reported that in the last year, immediately after the departure of Speke and Grant from Gondokoro, Debono's people had marched directly to Rionga, allied themselves to him, crossed the Nile with his people, and had attacked Kamrasi's country, killing about three hundred of his men, and capturing many slaves. I now understood why they had deceived me at Gondokoro: they had obtained information of the country from Speke's people, and had made use of it by immediately attacking Kamrasi in conjunction with Rionga.

This would be a pleasant introduction for me on entering Unyoro, as almost immediately after the departure of Speke and Grant, Kamrasi had been invaded by the very people into whose hands his messengers had delivered them, when they were guided from Unyoro to the Turks' station at Faloro. He would naturally have considered that the Turks had been sent by Speke to attack him; thus the road appeared closed to all exploration, through the atrocities of Debono's people.

Many of Ibrahim's men, at hearing this intelligence, refused to proceed to Unyoro. Fortunately for me, Ibrahim had been extremely unlucky in procuring ivory. The year had almost passed away, and he had a mere nothing with which to return to Gondokoro. I impressed upon him how enraged Koorshid would be should he return with such a trifle. Already his own men declared that he was neglecting razzias because he was to receive a present from me if we reached Unyoro. This they would report to his master (Koorshid), and it would be believed should he fail in securing ivory. I guaranteed him 100 cantars (10,000 pounds) if he would push on at all hazards with me to Kamrasi and secure me porters from Shooa. Ibrahim behaved remarkably well. For some time past I had acquired a great influence over him, and he depended so thoroughly upon my opinion that he declared himself ready to do all that I suggested. Accordingly I desired him to call his men together, and to leave in Shooa all those who were disinclined to follow us.

At once I arranged for a start, lest some fresh idea should enter the ever-suspicious brains of our followers and mar the expedition. It was difficult to procure porters, and I abandoned all that was not indispensable—our last few pounds of rice and coffee, and even the great sponging-bath, that emblem of civilization that had been clung to even when the tent had been left behind.

On the 18th of January, 1864, we left Shooa. The pure air of that country had invigorated us, and I was so improved in strength that I enjoyed the excitement of the launch into unknown lands. The Turks knew nothing of the route south, and I accordingly took the lead of the entire party. I had come to a distinct understanding with Ibrahim that Kamrasi's country should belong to ME; not an act of felony would be permitted; all were to be under my government, and I would insure him at least 100 cantars of tusks.

Eight miles of agreeable march through the usual park-like country brought us to the village of Fatiko, situated upon a splendid plateau of rock upon elevated ground with beautiful granite cliffs, bordering a level table-land of fine grass that would have formed a race-course. The high rocks were covered with natives, perched upon the outline like a flock of ravens.

We halted to rest under some fine trees growing among large isolated blocks of granite and gneiss. In a short time the natives assembled around us. They were wonderfully friendly, and insisted upon a personal introduction to both myself and Mrs. Baker. We were thus compelled to hold a levee—not the passive and cold ceremony of Europe, but a most active undertaking, as each native that was introduced performed the salaam of his country by seizing both my hands and raising my arms three times to their full stretch above my head. After about one hundred Fatikos had been thus gratified by our submission to this infliction, and our arms had been subjected to at least three hundred stretches each, I gave the order to saddle the oxen immediately, and we escaped a further proof of Fatiko affection that was already preparing, as masses of natives were streaming down the rocks hurrying to be introduced. Notwithstanding the fatigue of the ceremony, I took a great fancy to these poor people. They had prepared a quantity of merissa and a sheep for our lunch, which they begged us to remain and enjoy before we started; but the pumping action of half a village not yet gratified by a presentation was too much, and mounting our oxen with aching shoulders we bade adieu to Fatiko.

On the following day our guide lost the road; a large herd of elephants had obscured it by trampling hundreds of paths in all directions. The wind was strong from the north, and I proposed to clear the country to the south by firing the prairies. There were numerous deep swamps in the bottoms between the undulations, and upon arrival at one of these green dells we fired the grass on the opposite side. In a few minutes it roared before us, and we enjoyed the grand sight of the boundless prairies blazing like infernal regions, and rapidly clearing a path south. Flocks of buzzards and the beautiful varieties of fly-catchers thronged to the dense smoke to prey upon the innumerable insects that endeavored to escape from the approaching fire.

CHAPTER XVIII

Greeting from Kamrasi's people—Suffering for the sins of others—Alone among savages—The free-masonry of Unyoro—Pottery and civilization.

After an exceedingly fatiguing march we reached the Somerset River, or Victoria White Nile, January 22d. I went to the river to see if the other side was inhabited. There were two villages on an island, and the natives came across in a canoe, bringing the BROTHER OF RIONGA. The guide, as I had feared during the journey, had deceived us, and following the secret instructions of the slave woman Bacheeta, had brought us directly to Rionga's country.

The natives at first had taken us for Mahomet Wat-el-Mek's people; but, finding their mistake, they would give us no information. We could obtain no supplies from them; but they returned to the island and shouted out that we might go to Kamrasi if we wished, but we should receive no assistance from them.

After a most enjoyable march through the exciting scenery of the glorious river crashing over innumerable falls, and in many places ornamented with rocky islands, upon which were villages and plantain groves, we at length approached the Karuma Falls, close to the village of Atada above the ferry. The heights were crowded with natives, and a canoe was sent across to within parleying distance of our side, as the roar of the rapids prevented our voices from being heard except at a short distance. Bacheeta now explained that "SPEKE'S BROTHER had arrived from his country to pay Kamrasi a visit, and had brought him valuable presents."

"Why has he brought so many men with him?" inquired the people from the canoe.

"There are so many presents for the M'Kamma (king) that he has many men to carry them," shouted Bacheeta.

"Let us look at him!" cried the headman in the boat. Having prepared for the introduction by changing my clothes in a grove of plantains for my dressing-room, and altering my costume to a tweed suit, something similar to that worn by Speke, I climbed up a high and almost perpendicular rock that formed a natural pinnacle on the face of the cliff, and waving my cap to the crowd on the opposite side, I looked almost as imposing as Nelson in Trafalgar Square.

I instructed Bacheeta, who climbed up the giddy height after me, to shout to the people that an English lady, my wife, had also arrived, and that we wished immediately to be presented to the king and his family, as we had come to thank him for his kind treatment of Speke and Grant, who had arrived safe in their own country. Upon this being explained and repeated several times the canoe approached the shore.

I ordered all our people to retire and to conceal themselves among the plantains, that the natives might not be startled by so imposing a force, while Mrs. Baker and I advanced alone to meet Kamrasi's people, who were men of some importance. Upon landing through the high reeds, they immediately recognized the similarity of my beard and general complexion to those of Speke, and their welcome was at once displayed by the most extravagant dancing and gesticulating with lances and shields, as though intending to attack, rushing at me with the points of their lances thrust close to my face, and shouting and singing in great excitement.

I made each of them a present of a bead necklace, and explained to them my wish that there should be no delay in my presentation to Kamrasi, as Speke had complained that he had been kept waiting fifteen days before the king had condescended to see him; that if this occurred no Englishman would ever visit him, as such a reception would be considered an insult. The headman replied that he felt sure I was not an impostor; but that very shortly after the departure of Speke and Grant in the previous year a number of people had arrived in their name, introducing themselves as their greatest friends. They had been ferried across the river, and well received by Kamrasi's orders, and had been presented with ivory, slaves, and leopard-skins, as tokens of friendship; but they had departed, and suddenly returned with Rionga's people, and attacked the village in which they had been so well received; and upon the country being assembled to resist them, about three hundred of Kamrasi's men had been killed in the fight. The king had therefore given orders that upon pain of death no stranger should cross the river.

He continued, that when he saw our people marching along the bank of the river they imagined us to be the same party that had attacked them formerly, and they were prepared to resist us, and had sent on a messenger to Kamrasi, who was three days' march from Karuma, at his capital, M'rooli; until they received a reply it would be impossible to allow us to enter the country. He promised to despatch another messenger immediately to inform the king who we were, but that we must certainly wait until his return. I explained that we had nothing to eat, and that it would be very inconvenient to remain in such a spot; that I considered the suspicion displayed was exceedingly unfair, as they must see that my wife and I were white people like Speke and Grant, whereas those who had deceived them were of a totally different race, all being either black or brown.

I told him that it did not much matter; that I had very beautiful presents intended for Kamrasi, but that another great king would be only too glad to accept them, without throwing obstacles in my way. I should accordingly return with my presents.

At the same time I ordered a handsome Persian carpet, about fifteen feet square, to be displayed as one of the presents intended for the king. The gorgeous colors, as the carpet was unfolded, produced a general exclamation. Before the effect of astonishment wore off I had a basket unpacked, and displayed upon a cloth a heap of superb necklaces, that we had prepared while at Obbo, of the choicest beads, many as large as marbles, and glittering with every color of the rainbow. The garden of jewels of Aladdin's wonderful lamp could not have produced more enticing fruit. Beads were extremely rare in Kamrasi's land; the few that existed had arrived from Zanzibar, and all that I exhibited were entirely new varieties. I explained that I had many other presents, but that it was not necessary to unpack them, as we were about to return with them to visit another king, who lived some days' journey distant. "Don't go; don't go away," said the headman and his companions. "Kamrasi will—" Here an unmistakable pantomimic action explained their meaning better than words; throwing their heads well back, they sawed across their throats with their forefingers, making horrible grimaces, indicative of the cutting of throats. I could not resist laughing at the terror that my threat of returning with the presents had created. They explained that Kamrasi would not only kill them, but would destroy the entire village of Atada should we return without visiting him; but that he would perhaps punish them in precisely the same manner should they ferry us across without special orders. "Please yourselves," I replied; "if my party is not ferried across by the time the sun reaches that spot on the heavens (pointing to the position it would occupy at about 3 P.M.) I shall return." In a state of great excitement they promised to hold a conference on the other side, and to see what arrangements could be made. They returned to Atada, leaving the whole party, including Ibrahim, exceedingly disconcerted, having nothing to eat, an impassable river before us, and five days' march of uninhabited wilderness in our rear.

На страницу:
15 из 20