bannerbanner
Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную
Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную

Полная версия

Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– У нас уже есть задание,– приосанилась Скромница.

А я помертвела. Если они сейчас…

– Самое важное задание, какое только может быть,– подхватил Развратник.

Я прикрыла глаза, готовясь к неминуемому позору…

– Но мы вам не скажем, потому что это секрет,– хором пропели вишенки и шмыгнули за меня, пока их вновь не загнали в магическую клетку.

Выдохнув, я открыла глаза и наткнулась на внимательный взгляд телепата:

– Ты скрываешь нечто важное.

– Я не властна над происходящим,– с нажимом произнесла я. – И это не то, о чем можно рассказать.

– Драконьи тайны,– с легким оттенком пренебрежения произнесла госпожа Каулен,– вас там зомбируют? Тебя изгнали, от тебя отказались, но ты по-прежнему верна предкам.

– Зомбируют? – недоуменно переспросила я,– со мной не делали «зомбируют».

– Доркас,– укоризненно вздохнул телепат и повернулся ко мне,– я не знаю, чего ты хотела добиться, но теперь я буду внимательно за тобой следить.

Я почтительно склонила голову и с ужасом увидела меняющийся паркет. Прямо на наших глазах он вспухал, пропускал сквозь себя молодые почки, которые выстреливали клейкими зелеными листочками.

– Зря я отказывалась во дворец ходить,– хмыкнула госпожа Каулен,– тут бывает интересно.

Голос телепата звучал как будто со стороны. Я никак не могла сосредоточиться на происходящем и придумать, как отреагировать!

– Вообще, я планировала украсть тебя из дворца и затащить в нашу с тобой воздушную лодку,– слова госпожи Каулен наконец пробились в мое сознание. – Но наша малышка решила иначе.

«Наша малышка?», мне не удавалось понять о чем говорит Доркас Каулен.

Осознание ударило мгновенно – это не моя вина! Это не моя сошедшая с ума магия пробудила дерево паркета к жизни!

От облегчения в уголках глаз выступили слезы и я, подняв сияющий взгляд на Кауленов, искренне произнесла:

– Как же я вас поздравляю!

– И мы,– радостно загомонили вишенки,– и мы поздравляем! Только с чем? Тут пол менять придется. Хотя, если так подумать, тоже радость…

Госпожа Каулен рассмеялась и легко взмахнула рукой. В ту же секунду по коридору пронеслась волна искристой, колкой магии и, следом, все пришло в порядок. Как будто паркет и не пытался стать обратно живым и могучим древом.

– Госпожа Анндра,– телепат не мог скрыть счастья в своих глазах,– вот это – пропуск в малый зал императорской библиотеки. Ваша задача найти и прочесть жизнеописание Артемиарры Безродной. Завтра… Послезавтра обсудим. Сейчас я обязан отнести свою супругу к врачу.

– Началось,– закатила глаза Доркас и охнула, когда муж подхватил ее на руки.

Они исчезали в портале, и все что мне осталось, это отголоски смеющегося голоса госпожи Каулен:

– Беременность не болезнь, любовь моя.

И прохладный прямоугольник в руках. Пропуск в малый зал большой императорской библиотеки.

Никто не обрадуется моему малышу. Не подхватит на руки и не унесет порталом в дом исцеления. О нас некому так заботиться.

Прикусив губу, я сморгнула выступившие слезы и расправила плечи.

«Вот уж глупости в голову лезут при виде чужого счастья», мысленно отчитала я сама себя. «У меня есть ровно те, кому я важна. И это уже хорошо».

Но, если честно, на Кауленов было приятно посмотреть. Хотя я не представляю, как Доркас удалось отменить действие вышедшей из-под контроля магии? Когда драконица теряет власть над силой, она потом не может исправить ущерб – магия сопротивляется. Хотя… Я слышала, что госпожа Каулен была искрой Лагранов.

– Чего понурилась? – Развратник описал круг над моей головой и завис перед лицом,– может ну его? Пусть эта вот за мужиками смотрит, а я займусь тобой. И тем, чтоб к концу практики кое-кто закинул кое-кого на плечо и порталом утащил в спальню.

Вспыхнув, я погрозила духу пальцем:

– А если ему придется вскидывать на плечо труп?

– Да, неловко может получиться,– согласился дух. – Тогда мы отправляемся!

Скромница с сомнением посмотрела на меня и задумчиво спросила:

– Мне кажется, что твой эмоциональный фон не стабилен. Быть может, тебе нужна наша моральная поддержка?

– Опять ты со своими глупостями,– раздраженно фыркнул Развратник,– идем.

И они растворились в воздухе. А я… Я бы не отказалась от моральной поддержки, но не в исполнении вишенок.

– Вас проводить в библиотеку?

Я подпрыгнула, услышав из-за спины равнодушный голос. Та самая служанка! Я забыла про нее. Она… Она владеет скрытом?

– Да, будьте так любезны,– кое-как выдавила я.

Следуя за девушкой, я потирала друг о друга холодеющие кисти. Почему магия восстанавливается так медленно? Ничего не понимаю.

– Прошу,– девушка почтительно склонила голову и указала на небольшую резную дверцу. – Приложите пропуск к любому участку полотна.

Шагнув вперед, я коснулась пропуском двери, и та истаяла, обнажив затененное помещение. Затененное помещение, в котором был один единственный яркий источник света – колдовская лампа парящая подле кресла, в котором сидел Император.

Кровь отхлынула от моего лица, и я пошатнулась. За что?! Что я сделала телепату, что он отправил меня сюд…

Стоп. Возьми себя в руки, Май-Бритт.

Набросив на себя скрыт, я поспешно скользнула в тень. Как раз вовремя – Император поднял взгляд и с искренним недоумением посмотрел на открытую дверь.

А я…

Я пряталась в тенях и смотрела, смотрела, смотрела.

Пепельные волосы, красивое мужественное лицо… Он умеет любить. Жаль только, что у них с той не-мной не срослось. Жаль, что он не смог увидеть меня. Жаль, что я не смогу принять это.

– Юная госпожа Анндра,– Император отложил книгу, которую читал. – Ты уходишь, когда хочешь и приходишь тоже лишь тогда, когда на это есть твое желание.

Я молчала.

– Или я просто говорю сам с собой? – он криво усмехнулся. – Я знаю, почему ты сбежала. Но… Почему так? Я прислал целителей в Академию, но мой старый друг осмелился поднять щиты. Сейчас Тенарбот не показывается во дворце, но я… Я не злюсь на него. Только на себя.

Он встал.

– Я уйду. Ты ведь не просто так пришла сюда, верно? Практика. Не буду мешать. И… Я слишком поздно… Не важно.

Дверь хлопнула, закрываясь. И я, обессилев, опустилась на ковер.

Почему так тяжело?! Почему так трудно?!

«Потому что не все равно», ответила я сама себе.

В голове царил сумбур и хроники Артемиарры никак не хотели находиться. А ведь это помещение, в общем-то, совсем не велико.

– Да чтоб тебя,– разозлилась я.

Опустившись в кресло, в котором до этого сидел Император, я откинула голову и прикрыла глаза. Кто мог подумать, что попытка спастись от Виернарона приведет меня к этому?! Если бы я только знала…

Я оборвала сама себя и положила ладонь на живот. Будет у меня дочь или сын – никогда не пожалею. Даже тени мысли себе не позволю!

Посидев немного в кресле, я почувствовала себя готовой к новым свершениям и, сцепив зубы, принялась внимательнее осматривать полки.

И уже через пару минут обнаружила, что все книги расставлены в алфавитном порядке! Сгорая от стыда, я проверила стеллаж с текстами на «А» и с обреченным вздохом устремилась к «Х», где и нашла «Хроники Артемиарры». Почему сразу на «х» не пошла?!

Взяв книгу, я решительно направилась к выходу. Вот только дверь не открылась! Опытным путем выяснилось, что читать эти самые хроники я могу только здесь.

Сбросив туфли, я с ногами забралась в кресло и вчиталась в мелкие строчки. Жизнеописание оказалось таким интересным, что на меня разом накатил сон. Я лишь едва уловила тот момент, когда тяжелая книга выскользнула из ослабевших пальцев.

«Минуту и подниму», пронеслось в голове.

И все. Помню, что кто-то звал, а после поднял на руки и куда-то понес. Но кто это был и куда нес не представляю.

А проснувшись, я долго не могла понять, куда же меня занесли. На краткое мгновенье мне показалось, что это новое похищение!

Но нет, слева от меня находилось глубокое кресло, в котором спала Лин. Рядом с ее креслом парили мои питомцы. Судя по блеклости цвета – они тоже спали.

– Не стоит их будить,– негромкий голос заставил вздрогнуть,– госпожа Анндра сильно переживала за вас.

Повернувшись, я увидела все того же престарелого дракона. Он стоял справа, опирался на свой посох и внимательно смотрел на меня.

– Доброе утро.

– Ночь,– усмехнулся он. – Юная госпожа настояла на том, чтобы вас осматривал целитель ее семьи. А ведь вы могли умереть…

– Лин поступила правильно,– холодно произнесла я.

И поерзала в подушках, пытаясь принять хоть сколько-то приличную позу. Тяжело отвечать на колкости и нападки, когда кто-то над тобой нависает!

– Она хотела скрыть кое-что,– старик сощурился,– но кому это принесет пользу?

– Мне,– уверенно произнесла я. – Моя подруга действует в моих интересах. Равно как и я в сходной ситуации буду на ее стороне.

– И вас не удивляет такая преданность? Такая заботливость?

– Если во всех видеть мерзавцев, то жить не захочется,– доверительно произнесла я.

И в этот момент Лин завозилась и, зевнув, открыла глаза:

– Господин Орто сказал, что ты проснешься ночью. Но я надеялась, что в тебе чуть-чуть больше совести.

– Мне показалось, что уже рассвет,– фыркнула я.

– Оо, тогда ладно.

Лин потерла глаза, потянулась и только после этого заметила старика.

– Доброй ночи. Мы можем вам чем-то помочь?

Он же, подавшись вперед, вкрадчиво спросил:

– И что, Анндра не выгодно принять в род такую драконицу?

Смущаться мою подругу не научили, а потому она, совершенно спокойно, пожала плечами и сказала:

– Конечно выгодно. Вы и сами должны это понимать. Другой вопрос в том, что мы подруги. И я буду на ее стороне при любых обстоятельствах. Даже если матушка не одобрит.

Помолчав, Лин потыкала пальцем в моих питомцев, хмыкнула и перевела взгляд на старика:

– А у вас есть такой друг?

Дракон хохотнул:

– Я прожил чуть дольше, девочка. И видел жизнь такой, какой она есть.

Развернувшись, он направился к выходу из комнаты. И в дверях столкнулся с госпожой Каулен.

– Какая интересная ночь,– протянула Лин,– все-то тебя хотят, все-то тобой интересуются. Получить доступ к целительской карте…

Доркас Каулен легко накрыла комнату пологом беззвучия и прямо, без излишних слов, спросила:

– От кого ребенок?

– Чей? – с интересом спросила Лин и протяжно зевнула,– люблю сплетни.

Я в этот момент судорожно пыталась понять, как госпожа Каулен могла это узнать. И что соврать?

Госпожа Доркас создала себе кресло и изящно в него опустилась. Закинув ногу на ногу, она медленно покачала головой и почти по слогам произнесла:

– Беременная драконица не может прибрать за собой после колдовского разгула. И я не исключение. Сегодня я прибрала за тобой, Май-Бритт.

Она смотрела мне прямо в глаза, но…

То, что знает госпожа Доркас Каулен станет известно и ее мужу-телепату. Артаганн Каулен предан Драконьему Императору. По меньшей мере, так все говорят. А значит, он сразу же донесет ему.

– Этот замок переполнен драконами и драконицами,– мягко произнесла я. – Боюсь, что вы зря солгали супругу.

– В чем? – она вскинула тонкие брови,– я жду малыша. И, милая, отпираться бесполезно – мы были там втроем, вокруг не было никого. Я убрала все последствия и попросила Арта унести меня. Вслух я сказала что-то другое, но это не важно.

– Там была служанка,– с отчаянием произнесла я.

– Это голем,– с сочувствием произнесла Доркас Каулен. – Не знаю, можно ли, кхм, вступить с ней в подобную связь… Люди, как и драконы и оборотни на многое способны. Но вот зачать она точно не может.

Я молчала. Лин, перебравшаяся ко мне на постель, гневно сопела, но тоже соблюдала тишину. Вишенки, по счастью, еще спали. Боюсь, что их выступление может все испортить.

– Что вы хотите? – наконец выдохнула я.

– Помочь,– легко ответила Доркас. – Я не собираюсь выдавать тебя ему.

– Почему? – с недоверием спросила я.

– Ссерша,– мягко позвала госпожа Каулен,– сделай нам, пожалуйста, легкие закуски и ягодный морс.

Ссерша? Похоже на ши-тарское имя, но кто сейчас заводит подобных слуг? Я знаю, что в нашей Академии когда-то была община, но теперь их нет. И многие семьи постарались избавиться от них.

– Она мой друг,– в голосе госпожи Каулен звенело предупреждение.

И, когда в комнате появился изящно сервированный столик, Доркас негромко произнесла:

– Наш Император потерял свою возлюбленную, что, несомненно, печально. Но что самое главное, потерял он ее дважды – драконица была похищена, затем спасена и затем принесена в жертву затесавшимся среди спасателей предателем. Несколько раз в год мой муж сопровождает Ларовирра на место гибели Шан-Миорран.

Слышать это было невыносимо больно.

– Но даже если бы она выжила,– продолжила Доркас,– у них бы ничего не вышло. Двадцать лет назад Ларовирр был невыносим. Он и сейчас-то не особенно выносим, особенно мной… Впрочем, это не важно. Важно, что он, как выразился мой муж, проверял драконицу на слом, присматривался, выйдет ли из нее достойная императрица. Смотрел, как она держит удар – не в физическом смысле, конечно. В итоге девушка вдруг поняла, что любовь превратилась даже не в ненависть, а в искреннее презрение. А презрение, увы, обратно в любовь не перекуешь.

– Но его чувства не остыли,– хмыкнула Лин,– только любовь ли это была? Или просто обида?

– Да кто ж сейчас это поймет? – искренне сказала Доркас. – Я хочу помочь, Май. И я забираю назад свой вопрос, потому что ответ на него мне уже не нужен.

– Почему? – удивилась я.

– Цветы завяли,– мрачно произнесла Лин. – Мы с вишенками не подумали и принесли тебе букет.

– Ты не похожа на ветренную девицу,– Доркас смотрела мне в глаза,– и вряд ли бы ты успела влюбиться в кого-то другого.

– Я просто хотела отдать свой Первый Поцелуй достойному дракону,– с болью произнесла я.

Госпожа Каулен прикрыла глаза и криво улыбнулась:

– Ну, утешим себя тем, что он достойный Император. А с этим уже можно работать.

– Так уж и достойный,– непочтительно фыркнула Лин и сердито поджала губы.

Но госпожа Каулен не поддержала ее сомнения:

– Мне есть с чем сравнивать, девочки.

На несколько мгновений повисла тишина, тяжелая, давящая, которую, впрочем, никто не спешил нарушать. И только в этот момент меня пронзила догадка:

– Ваш супруг не просто так послал меня в библиотеку!

– Больше того, он дал тебе свой пропуск,– усмехнулась Доркас.

– Для вас это все игра? – с отвращением спросила я.

Но человеко-драконица отрицательно покачала головой:

– Нет. Мы, как и в прошлом, всего лишь не хотим драконьей схватки за власть. Трон еще не шатается под Тиверралом, но шепотки уже идут. С точки зрения наделенных властью крылатых индивидуумов поведение Императора неразумно. Он бесконечно ковыряет историю своей погибшей возлюбленной, и так и не женился. У него нет наследников и, случись что, Тройственную Империю ждут непростые времена.

Она поднялась с кресла и спокойно сказала:

– С завтрашнего дня твоим наставником буду я. Двор посчитает это ревностью старой жены к молодой красотке. Это нам на руку, вопросов ни у кого не возникнет.

– Но ведь пойдут слухи,– негромко произнесла я.

– О, вот уж что меня не волнует, так это сплетни. Более того, Ссерша порадуется. Мне не удалось объяснить ей концепцию коллекционирования в полной мере и она принялась собирать и записывать все-все слухи, ходящие о Кауленах. Занимательное чтиво,– с легкой улыбкой признала Доркас.

– Вы выглядите нашей ровесницей,– хмыкнула Лин,– умные могут не поверить.

– Умные и не поверят,– вернула ей усмешку госпожа Каулен. – Но умные, как правило, молчат о своих выводах. Доброй ночи, девочки.

Она выскользнула из комнаты и только в этот момент я задала самый животрепещущий вопрос:

– А я вообще где?

Лин закатилась хохотом, проснулись вишенки и все сразу стало по-обыденному безумно. И я бы хотела сохранить эту обыденность. Приключений мне предостаточно.

Глава 5

Утром меня осмотрел целитель семьи Анндра, после чего заключил:

– Крайнее магическое истощение. А все почему? Потому что вы, юная госпожа, не пьете то, что вам было прописано.

Мы с Лин переглянулись с самым озадаченным видом. Это когда и кто мне что-то пропис… Ай!

Слабый разряд молнии абсолютно беззвучно ударил меня в мягкое место. И я сразу все поняла:

– Простите, пожалуйста. Место проведения практики так неожиданно сменилось, и я про все забыла!

– Я так и подумал,– удовлетворенно кивнул целитель,– а потому принес вашу шкатулку. Не забыли, как ее открывать?

Один из придворных целителей привстал на цыпочки, пытаясь разглядеть, что же мне там дают. Но, увы, наш врачеватель был больше похож боевого мага – высок, могуч и прост в общении. Он буднично обернулся и надавил придворному на лоб, чтобы тот вновь ровно встал! А после наставительно произнес:

– Не подглядывай, это – нехорошо.

В шкатулке же лежали крошечные флаконы с зельями. И сложенный вчетверо лист бумаги. Что ж, это все я буду читать уже в комнате.

– Советую прикрыть шкатулку скрытом,– усмехнулся целитель,– сдается мне, что я уйду и вы будете атакованы.

И он оказался прав – стоило ему только выйти, как к нам важно подступил главный целитель и потребовал сдать зелья на проверку и замену.

– Нет,– коротко ответила я.

Он стушевался, пожевал нижнюю губу и попробовал еще раз:

– Мы обязаны проверять все, что пьют студенты. На время практики именно мы несем за вас ответственность.

– С нами прибыло еще трое ребят,– ухмыльнулась Лин,– приказать им доставить зелья на проверку и замену?

– Н-н-н,– выдавил целитель.

«Неужели это Император интересуется мной?!» сердце предательски дрогнуло.

Но реальность оказалась сурова:

– Вы можете запросить проверку зелий через мою матушку,– бросила моя подруга и подхватила меня под локоть,– но вам потребуется это обосновать. А я осмелюсь напомнить, что с господина Чизаро были сняты все обвинения! И, больше того, он поклялся моей матушке в верности.

«А, этот праздник настойчивости не из-за меня», осознала я и почувствовала болезненный укол в сердце.

Мне бы радоваться, что Ларовирр перестал проявлять ко мне интерес, но…

Я не знаю, чего хочу. И это пугает.

– Поймите правильно,– целитель все так же стоял между нами и дверью,– никто не знает, когда этот негодяй возьмется за старое!

– Вы не знаете, а я – знаю,– отрезала Лин. – Никогда он за это не возьмется. И дайте уже пройти!

– Что здесь происходит?

В дверях стоял какой-то высокий, статный дракон совершенно неопределимого возраста! Целители засуетились, отвлеклись от нас и в ту же секунду я укутала себя и Лин скрытом.

– Бежим,– скомандовала я и мы покинули целителей.

А после, уже у комнат, я спросила подругу, что не так с господином Чизаро.

– Он пытался воскресить своего погибшего сына,– Лин скорбно вздохнула,– не вышло, а вот на каторгу попасть вышло. Мама его оттуда выкупила.

– Они были знакомы раньше?

– Нет, мама, когда была мной беременна, тоже попала на каторгу,– Лин развела руками,– ее подставила девица, пытавшаяся пролезть в постель к королю. Тогда происходило что-то, из-за чего все хоть немного причастные дали клятву неразглашения. Но, в любом случае, несколько дней Его Величество был занят. Так что мама провела на каторге целую неделю. Она едва не потеряла меня, но господин Чизаро помог. А после Его Величество обменял одну узницу на другую.

Она помолчала, а потом хмыкнула:

– У мамы непростая жизнь, будет что внукам рассказать.

– Да уж,– я потерла кончик носа и, не удержавшись, добавила,– надеюсь, мне будет нечего рассказывать.

– Как знать, как знать,– пожала плечами моя оптимистично-настроенная подруга.

***


На следующий день я проснулась от дивного ощущения чьего-то настойчивого взгляда.

Распахнув глаза, я увидела две ярко-горящих точки. Это казалось каким-то кошмаром, ведь мне даже не удалось закричать! Из пересохшего горла вырвался только сдавленный стон.

– Ссерша может предложить воды,– прошелестела тьма. – Май-Бритт слишком рано проснулась.

– Т-ты подруга госпожи Каулен? – выдавила я и села.

Призвав драконье зрение, я слегка успокоилась. По меньшей мере смогу увидеть своего убийцу, что уже неплохо.

– Да. Ссерша присмотрит, чтобы все было идеально.

О.

– А как долго Ссерша будет присматривать? – осторожно поинтересовалась я. – Просто хочу знать, сколько смогу радоваться.

– Ссерша чует запах страха,– насмешливо прошипела змеищща,– Ссерша уйдет скоро. Сегодня Доркас встретит Май-Бритт, Ссерша поможет и уйдет. Спи.

Меня будто заклятьем вырубило!

Вот только я сидела, смотрела на ши-тари, а уже все, темнота. И откуда-то издали напряженный голос Лин.

– Май!

– Да,– я тряхнула головой, пытаясь согнать остатки сна. – Минуту!

Вместо умывания – очищающее заклятье, вместо расчески – еще пара магических трюков и только одеваться придется ручк…

Ши-тари мне не приснилась и я на долю секунды почувствовала себя любимой игрушкой – Ссерша сменила на мне одежду одним щелчком пальцев.

– Иди,– прошелестела она.

Пожелав Лин доброго утра, я вдруг подумала – это что же такое Доркас задумала, что Ссерше надо за мной присматривать? Мы что, будем устраивать цирковое представление?!

Но нет, все оказалось очень просто – ши-тари не дала мне сбежать, когда я увидела не только Доркас, но и Императора.

Последний, впрочем, уделил мне внимания ровно столько, сколько его уделяют мебели – он просто скользнул по мне взглядом и продолжил беседу с телепатом.

Доркас же, торжествующе улыбнувшись, ласково пропела:

– Идем, милая.

И прошла мимо, поманив меня за собой.

Что за бред?!

Поворачиваясь следом за госпожой Каулен, я вдруг ощутила ветерок там, где его не должно быть. У меня что, голая спина?!

Бросив взгляд вниз, я с ужасом уставилась на глухо-черное платье. У меня такого нет! И еще минуту назад я была в своем старом зеленом платье!

– Сохраняй спокойствие,– бросила Доркас,– и будь собой.

– Я не ношу такие вещи.

– Никто не носит,– прошипела Ссерша,– а зря. Самцам нравится. За долгие годы дружбы с Доркас, Ссерша поняла, что самцов иногда надо баловать красивыми платьями. Они от этого добреют и щедреют.

Простота ши-тари заставила меня рассмеяться. Ох и глупостями же они занимаются – Император не уделил мне и толики внимания. С чего бы ему смотреть мне в след?


Драконий Император Тройственной Империи

Тиверрал Ларовирр


Каулен принес хорошие вести – удалось напасть на след основного идеолога культистов. Наша основная версия оказалась ошибочной. Фанатики не хотят власти, они действительно хотят уничтожения ныне существующих богов. Кто-то смог внушить им страшнейшее разочарование, почти ненависть.

– Ты не против, что я передал кураторство над твоей драконочкой?

– Кому? – бросил Император.

– Доркас. Моя супруга в положении, хочу, чтобы она была во дворце. Мало ли что.

Нахмурившись, Тиверрал незамедлительно предложил:

– Переселяйтесь, покои твоего отца стоят не тронутыми.

– Я уверен в безопасности своего дома,– усмехнулся он. – Беда в другом – Доркас и Ссерша могут усвистать на другой конец мира, если их чем-нибудь не занять.

Император усмехнулся. О да, сколько раз телепату приходилось все бросать и отправляться на поиски супруги, которая просто загуляла среди вековых сосен Заброшенного Леса?

– Сейчас непростая ситуация,– продолжил Каулен. – Я чувствую повисшее в мире напряжение. Все решится в этом году.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4