bannerbanner
The Privateersman
The Privateersmanполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 26

But now his time was come. A fresh antagonist, with equal weight of metal, was close to him, and he had to decide whether he would fight or run. Whether he conceived that running was useless, which it certainly was, or was determined to take us both or die, I know not; certain it is that he did not put his vessel before the wind, but waited with determination the coming up of the Arrow. Captain Levee passed under the Frenchman’s stern, raking him with a broadside that almost unrigged him, and then engaged him to leeward, so as to cut off all chance of his escape.

The Frenchman returned the fire with spirit, and I took my men from my guns that we might set some sail upon the vessel, for after the Arrow commenced her fire no further notice was taken of me by the Frenchman. After a contest well maintained for half an hour, the mainmast of the Frenchman went by the board, and this almost settled the question, as he could not keep his vessel to the wind, and consequently she fell off; and received a raking fire from the Arrow. At last her bowsprit was between the main and fore rigging of the Arrow, and her decks were swept by the Arrow’s raking fire. I had got some sail up forward, and was anxious to be at the close of the action. I perceived that the Frenchman was attempting to board the lugger, and was pouring all his people on the forecastle, and I therefore edged down to him that I might, with my people, board him on the quarter, which would place him, as we say, between two fires. The conflict was at its highest, the French attempting and the Arrow’s crew repelling them, when I laid my schooner on her quarter, and leaped on board of her with my few remaining men. The Frenchmen turned to repel my attack, and thus weakened their party opposed to the Arrow’s men; the consequence was, that they were first beaten back, and then boarded by Captain Levee and his crew.

As soon as I had gained the deck of the Frenchman, I thought of nothing but to single out the French captain. At first I could not see him, but as his crew retreated from Captain Levee and his men, I perceived him, pale and exhausted, but still attempting to rally them. As my object was to take him alive, I rushed in advance at him, wrestled, and threw him on his back on the deck. There I held him, while the combatants, fighting and retreating, tumbled over us one after another, and bruised us severely with their weight. At last the French were beaten below, and I had time to breathe; calling to two of my men, I desired them to take charge of the French captain, and, as they valued their lives, not to let him escape, or destroy himself but to take him into our vessel and guard him carefully in my cabin. Having done this, I went to Captain Levee, and we embraced.

“You did not come a minute too soon,” I said, wiping the blood from my face.

“No, indeed; and, but for your clever manoeuvre you would have been beaten. Your vessel is a mere nutshell compared to this;—you did well, more than well, to maintain the combat so long. Have you lost many men?”

“We had ten sent below before we boarded; what may have followed since I do not know: I have the French captain safe in my cabin.”

“I saw the men hand him over:– well, now to repair damages, and then I will tell you what you shall do. I must send on board and help you; the Arrow has not suffered much considering, and I can spare the men. As soon as we have cleared up the decks a little, we will breakfast together, and talk the matter over.”

It required two hours before we could clear the decks of our vessels, for we had separated, and the Arrow had taken charge of the prize. Before I took the boat to go on board the Arrow, I went down into my cabin, where the French captain lay bound and watched by two of the men.

“You are prepared to pay the penalty agreed upon, Monsieur?” said I.

“I am, Sir,” he replied. “I now understand what you meant when you said that I should meet with my match. I have no one to blame but myself. I urge you to the conditions, expecting an easy and certain conquest with my superior vessel. I have fallen into my own net, and there’s an end of the matter—except that when things go wrong, a woman is certain to be at the bottom of it.”

“I am aware, Sir,” I replied, “that your wife instigated you to act as you did, or you would never have so behaved. In attempting to revenge the death of one husband she has lost two.”

C’est vrai,” replied the Frenchman, composedly, and I then quitted the cabin, and went on board of the Arrow.

“Well, Elrington,” said Captain Levee, “what do you intend to do with the French captain? Is he to pay the forfeit, and awing at the yard-arm?”

“I don’t like hanging a man, especially a brave man, in cold blood,” I replied. “It was all his wife’s doing, and he has confessed as much.”

“He would certainly have hanged you,” replied Levee.

“Yes, that I believe; but it would have been that he might have a quiet life at home—not from any resentment against me. Now I have no feeling of that kind to actuate me.”

“What will you do, then?”

“Not hang him, certainly; and yet I should like to punish her.”

“She deserves it,” replied Captain Levee. “Now, Elrington, will you approve of my suggestion?”

“Let me hear it.”

“It is this: they do not know that I have assisted in taking the privateer, as they have no idea that I am here. As soon as we have refitted her and your vessel, I will remain where I am. You shall run into the mouth of the Garonne, with your colours flying, and the English Jack over the French flag on board of the prize. This will lead them to suppose that you have taken the vessel without assistance. When just out of gun-shot, heave-to, fire a gun, and then swing an effigy to the yard-arm, and remain there, to make them suppose that you have hung the French captain. At nightfall you can make sail and rejoin me. That will punish her, and annoy them generally.”

“I will do so; it is an excellent device, and she will never know the truth for a long time to come.”

We remained all that day refitting; in the evening I made sail, in company with the French schooner, which was manned by Captain Levee, and stood in shore. At break of the following day I ran in, standing for the harbour, without my colours being hoisted, and then it occurred to me that I would make their disappointment greater, by allowing them first to imagine that the victory was theirs; so, when about six miles off, I hoisted French colours on the French schooner, and French colours over English on board of my own.

I continued to stand on till within two miles and a half of the batteries, and could see crowds flocking down to witness the supposed triumphant arrival of their privateer into port; when of a sudden I hauled my wind, hove-to, brailed up my sails, and changed the colours, firing a gun in bravado. Allowing them half an hour to comment upon this disappointment, I then fired another gun, and hoisted up to the yard-arm the figure of a man, composed of clothes stuffed with hay, made to represent the French captain; and having so done, I remained during the whole forenoon, with my sails brailed up, that they might have a clear view of the hanging figure. At last we perceived a large boat, with a flag of truce, coming out of the river. I remained where I was, and, allowing it to come alongside, I perceived in it the French officer who had pledged himself to give the conditions of the combat to the lady; and seated by him was the French captain’s wife, with her head sunk down on her knees, and her face buried in her handkerchief.

I saluted the officer as he came on deck. He returned my bow, and then said, “Sir, the fortune of war has proved in your favour, and I perceive that the conditions of the issue of the combat have been adhered to on your side. Against that I have not a word to say, as my friend would have as rigidly adhered to them. But, Sir, we war not with the dead, and I have come off at the request of his miserable wife, to beg that you will, now that your revenge is satisfied, deliver up to her her husband’s body, that it may receive the rites of the Church, and Christian burial. You surely, as a brave man, will not deny this small favour to a woman whom you have twice deprived of her husband?”

“Sir,” I replied, “on condition that his lady will step on board and make the request herself, I will comply with it, but on no other terms.”

“It will be most painful, and her feelings might well have been spared such a trial as to meet your face again, and make the request in person; but, as you insist upon it, I will make known your terms.”

As he went into his boat I ran down into the cabin, and desired them to cast loose the French captain, saying to him, “Sir, your wife is here requesting your body, which she believes to be swinging at the yard-arm, for I have put that trick into execution to punish her. I never intended to take your life, and I shall now do more, I shall give you not only life but liberty—such shall be my revenge.”

The French captain stared as if confounded, but made no reply. I then went on deck, where I found the lady had been lifted up the side. They led her to me, and she fell on her knees, but the effort was too much for her, and she fainted away. I ordered her to be taken down into the cabin, and, without any explanation, desired the French officer to accompany her, not wishing to be present at the unexpected meeting. I therefore remained on deck, and ordering the men to lower down the effigy they did so, laughing at the French seamen in the boat, who for the first time perceived, for they had not looked up before, that it was only a sham captain. I looked over the side, and told them that the captain was alive and well, and would be in the boat very soon, at which they were greatly rejoiced. In the mean time the explanation took place in the cabin, and after a few minutes the French officer came up, and expressed his satisfaction at what I had done.

“You have given a lesson, Sir, without being guilty of barbarity. Your conduct has been noble.”

He was soon followed by the French captain and his lady, who was now all gratitude, and would have kissed my hands, but I prevented her, and said, “Madam, at least now you have no occasion to hate me. If I was so unfortunate, in self-defence, as to slay your first husband, I have restored to you your second. Let us, then, part in amity.”

The French captain squeezed my hand, but said nothing. I begged they would take some refreshment, but they were too anxious to return and undeceive their friends, and requested permission to go into the boat. Of course I consented, and as the boat pulled away the crew gave three huzzas, as a compliment to us. When they were a mile in shore, I hauled down the colours of both vessels, and made sail out to rejoin Captain Levee, which I did in the evening, and then related all that had passed.

He was much pleased with the result of the affair, and we then, having consulted, considered it advisable to run back to Liverpool with the prize, for she required so many hands to man her as to render us by no means efficient vessels. Moreover, I have omitted to state that, while I was in the Garonne, the Arrow had taken two good prizes, which she had manned and sent to Liverpool. We therefore made sail to the northward, and in a week were again in port, with our prize. We found that the other vessels had arrived safe, and the owner was much pleased with the result of this short and eventful cruise.

Chapter Eleven

I cause myself to be dismissed from my Owner’s Service—Am arrested—Conveyed to London, and confined in the Tower—Am visited by a Romish Priest, and through his interference obtain my Liberation—Set off to Liverpool, and find my Owner and Captain Levee—Their surprise—Miss Trevannion

When I called upon our owner, which I did as soon as I had dropped my anchor and furled sails, he embraced me, and then led me into the back room next to his counting-house.

“My dear Elrington,” said he, “well as you managed to get off the Jacobite gentlemen, there is a strong suspicion on the part of the government that they were on board of your vessel, and that I was a party to their escape. Whether they will take any measures now that you have returned I know not; they may have gained some intelligence, or they may worm out something, by their emissaries, from those who compose your crew, and if so we must expect their vengeance. Now tell me where you landed them, and all the events of your cruise, for I have heard but little from those who brought in the prizes taken by the Arrow. Captain Levee is too busy with his own vessel and the prize to come on shore for these two hours, and I wish to talk with you alone upon this affair.”

After I had narrated all that had passed, and the manner in which the French privateer had been captured, the owner said—

“If the government spies, and there are plenty of them about, find out from your crew that you landed passengers at Bordeaux, depend upon it you will be arrested and examined, without you get out of the way till the affair has blown over. Now the men will narrate in the taverns the curious history of this French privateer, and in so doing cannot fail to state that you were on shore in France. Now, Elrington, you have run the risk to oblige me, and I must keep you out of difficulty; and, if you feel inclined to hide yourself for a time, I will of course pay all your expenses.”

“No,” I replied; “if they find out what has taken place, and wish to get hold of me in consequence, I think it will be better to brave it out. If I hide away, it will make them more anxious to have me, and will confirm their suspicions that I am what they are pleased to call a traitor; a reward will be offered for my apprehension, and at any time that I do appear the reward will cause me to be taken up. If, on the contrary, I brave it out, and, if I am asked, say at once that I did land passengers, at all events they will not make it high treason; so, with your leave, I will stay. I hardly need say that I shall take the whole responsibility on myself, and declare that I took them on board without your knowledge; that you may rest assured of.”

“On consideration, I think that your plan is the best,” replied my owner. “I am grateful for your offer of screening me, which I would not permit, were it not that I shall be useful to you if any mischance takes place, and, if in prison, could be of no service.”

“Then, Sir,” I replied, “the wisest course will be for you at once to dismiss me from the command of the privateer, in consequence of your having been informed that I carried passengers and landed them in France. That step will prove you a friend to the government, and will enable you, after a time, to get me out of my scrape more effectually.”

“You are sacrificing yourself; Elrington, and all for me.”

“Not so, Sir. I am only securing a friend in case of need.”

“That you certainly are,” replied my owner, squeezing my hand. “Well, it will be the best plan even for you, and so let it be.”

“Then I will now return on board, and tell the officers that I am dismissed. There is no time to be lost; and here comes Captain Levee; so for the present, Sir, farewell.”

On my return on board, I called up the officers and men, and told them that I had offended the owner, and that he had dismissed me from the command of the privateer. One of the officers inquired what I had done: and I said, before the men, that it was for landing the passengers in France. They all condoled with me, and expressed their sorrow at my leaving them, and I believe they were sincere. It was fortunate that I did as I had done, for I found that the government emissaries were on board at the time that I made the communication, and had already gained the information from some of my crew. I ordered my chest and bedding to be put into the boat, and, as soon as they were ready, I gave up the command to the first officer, and bidding them all farewell went down the side, and pulled on shore, repairing to my former lodgings.

I had not been there two hours before I was arrested and taken to prison. I was, however, very comfortably lodged, because I was a state-prisoner, and I presume that more respect is paid to a man when he is to be drawn and quartered, and his head set above the Tower gates, than a petty malefactor. The next day I was summoned before what was called the Commission, and asked whether I had not landed some people in France? I replied immediately that I had done so.

“Who were they?” was the next inquiry.

“They stated themselves to be Roman Catholic priests,” replied I, “and such I believed them to be.”

“Why did I do so?”

“Because, in the first place, they paid me one hundred guineas each; and, in the second, because I considered them mischievous, dangerous men, conspiring against the government, and that the sooner they were out of the country the better.”

“How did I know that they were traitors?”

“All Roman priests were traitors in my opinion, and I hated them as bad as I did the French; but it is difficult to deal with a priest, and I thought that I was performing a good service in ridding the country of them.”

“Who else was privy to the affair?”

“No one; I had made the arrangement with them myself; and not an officer or man on board knew anything about it.”

“But my owner, Mr Trevannion, was he a party to it?”

“No, he was not; and on my return he dismissed me from the command of the privateer, as soon as he found out that I had landed the priests in France.”

A great many more questions were put to me, all of which I answered very cautiously, yet without apparent hesitation; and, after an examination of four hours, the president of the Commission told me that I had been, by my own acknowledgment, aiding and abetting the escape of malignant traitors, and prevented them meeting their just fate on the scaffold. That, in so doing, I had been guilty of treason, and must abide the sentence of the supreme Commission in London, whither I should be sent the following day. I replied that I was a loyal subject; that I hated the French and Romish plotters, and that I had done what I considered was best; that if I had done wrong, it was only an error in judgment; and any one that said I was a traitor lied in his throat.

My reply was taken down, and I was sent back to prison.

The following afternoon the gaoler came into my room, accompanied by two persons, one of whom informed me that I was delivered over to their custody to be taken to London. I was led out, and at the door I found three horses, upon one of which I was desired to mount. As soon as I was in the saddle, a rope was passed from one leg to the other under the horse’s belly, so as to prevent my escape; and my horse was led between the other two, upon which my keepers rode, each having a hand-rein made fast from my horse’s bridle to his own. A crowd was assembled round the entrance of the gaol, and among the lookers-on I perceived Captain Levee and my owner; but of course I thought it imprudent to take any notice of them, and they did not make any recognition of me.

I hardly need say, my dear Madam, how very revolting it was to my feelings to be thus led away like a felon; but at the same time I must acknowledge the courtesy of my conductors, who apologised for being compelled to take such measures of security, and on the way showed great kindness and good-feeling.

Everything being arranged, we proceeded on our journey: but it was late when we set off, owing to one of my conductors being sent for by the commissioner, and having to wait for letters for nearly three hours. As it may be supposed, we could not travel at speed, and we seldom went faster than a walk, which I was sorry for, as I was anxious that the journey should be over and my fate decided as soon as possible.

Almost an hour after dark, a party of men rushed from the side of the road, and some seizing the bridles of the horses the others threw the two conductors off their saddles by taking them by the leg and heaving them over on the other side. This was done so quickly, that the two men, who were well armed, had not time to draw out a pistol or any other weapon of defence; and as soon as they were on the ground they were immediately seized and overpowered. The faces of the men who had thus assailed the king’s officers were blackened so as to disguise them, but from their voices I knew them to be the men and officers of the privateer. “Now then, Captain Elrington,” said one of them, “be off with you as fast as possible, and we will take care of these fellows.”

I still remained in my saddle, and, although somewhat flurried with the surprise of the attack, I had had time to recover myself; and had decided upon my mode of behaviour. I felt, as I had said to the owner when we consulted together, that an escape now would be only putting off the evil day, and that it was better to meet the case boldly at once; so I rose in my stirrups, and said to the men in a loud voice, “My good fellows, I am much obliged to you for your exertions in my behalf; as it proves your good-will, but I cannot and will not take advantage of them. By some mistake I am accused of being a traitor, when I feel that I am a true and loyal subject, which I have no doubt will be fully established upon my arrival in London. I cannot, therefore, take advantage of this opportunity to escape. I respect the laws of my country, and I beg you to do the same. Oblige me by releasing the two gentlemen whom you have made your prisoners, and assist them to remount their horses, for I am resolved that I will go to London and be honourably acquitted. Once more, my lads, many thanks for your kind intentions; and now I wish you farewell; and if you would do me a great favour, you will disperse peaceably, and leave us to proceed on our journey.”

The men perceived that I was in earnest, and therefore did as I requested, and in another minute I was again alone with my two keepers.

“You have behaved honourably, Sir, and perhaps wisely,” observed one of my conductors, as he was about to remount his horse. “I will not ask you who those people were, although I have no doubt but you recognised them yourself.”

“No,” I replied, “I did not. I guessed from whence they came, but I did not recognise any one individual.”

I gave this cautious answer, although I had recognised Captain Levee and one of my own officers.

“Well, Captain Elrington, you have proved to us that you may be trusted, and therefore, on your pledging your word that you will not escape, we shall have a great pleasure in removing all unpleasant precautions.”

“I certainly have proved that I would not escape, and will readily give you my assurance that I will not alter my mind.”

“That is sufficient, Sir,” replied the officer; and he then cut away the rope which bound my legs, and also took off the two leading reins attached to the other horses. “We shall now,” he said, “proceed not only more pleasantly, but more rapidly.”

My conductors then mounted their horses, and we set off at a good trot, and in an hour arrived at the place where we were to put up for the night. We found supper prepared for us, and good beds. My conductors now left me free of all restraint, and we retired to our beds. The next day we continued our journey in the same manner. My companions were pleasant and gentlemanlike men, and we discoursed freely upon every topic; no one could have imagined that I was a state-prisoner.

We arrived, at London on the fifth day, and I was then delivered over to the keeper of the Tower, according to the instructions that my conductors had received. They bade me farewell, and promised that they would not fail to represent my conduct to the authorities, and gave me hopes of a speedy release. I had the same idea, and took possession of the apartments prepared for me (which were airy and well ventilated) with almost cheerfulness.

On the third day of my arrival a Commission was sent to the Tower to examine me, and I gave the same replies as before. They were very particular in obtaining the descriptions of the persons of those whom I had landed in France, and I answered without disguise. I afterwards found out that I had done a very foolish thing. Had I misrepresented their persons, it would have been supposed that they really were four Catholic priests, but from my exact description they discovered that I had rescued the four traitors (as they termed them) that they were the most anxious to secure and make an example of; and their annoyance at this discovery had so angered them against me that my subsequent conduct could not create any feeling favourable towards me.

На страницу:
8 из 26