
Полная версия
Sandra Belloni (originally Emilia in England). Complete
Emilia’s fingers received a final twist, and were dropped loose. She let them hang, looking sadly downward. Melancholy is the most irritating reply to passion, and Wilfrid’s heart waged fierce at the sight of her, grown beautiful!—grown elegant!—and to reject him! When, after a silence which his pride would not suffer him to break, she spoke to ask what Mr. Pericles had said of her, he was enraged, forgot himself, and answered: “Something disgraceful.”
Deep colour came on Emilia. “You struck him, Wilfrid?”
“It was a small punishment for his infamous lie, and, whatever might be the consequences, I would do it again.”
“Wilfrid, I have heard what he has said. Madame Marini has told me. I wish you had not struck him. I cannot think of him apart from the days when I had my voice. I cannot bear to think of your having hurt him. He was not to blame. That is, he did not say: it was not untrue.”
She took a breath to make this last statement, and continued with the same peculiar implicity of distinctness, which a terrific thunder of “What?” from Wilfrid did not overbear: “I was quite mad that day I went to him. I think, in my despair I spoke things that may have led him to fancy the truth of what he has said. On my honour, I do not know. And I cannot remember what happened after for the week I wandered alone about London. Mr. Powys found me on a wharf by the river at night.”
A groan burst from Wilfrid. Emilia’s instinct had divined the antidote that this would be to the poison of revived love in him, and she felt secure, though he had again taken her hand; but it was she who nursed a mere sentiment now, while passion sprang in him, and she was not prepared for the delirium with which he enveloped her. She listened to his raving senselessly, beginning to think herself lost. Her tortured hands were kissed; her eyes gazed into. He interpreted her stupefaction as contrition, her silence as delicacy, her changeing of colour as flying hues of shame: the partial coldness at their meeting he attributed to the burden on her mind, and muttering in a magnanimous sublimity that he forgave her, he claimed her mouth with force.
“Don’t touch me!” cried Emilia, showing terror.
“Are you not mine?”
“You must not kiss me.”
Wilfrid loosened her waist, and became in a minute outwardly most cool and courteous.
“My successor may object. I am bound to consider him. Pardon me. Once!—”
The wretched insult and silly emphasis passed harmlessly from her: but a word had led her thoughts to Merthyr’s face, and what is meant by the phrase ‘keeping oneself pure,’ stood clearly in Emilia’s mind. She had not winced; and therefore Wilfrid judged that his shot had missed because there was no mark. With his eye upon her sideways, showing its circle wide as a parrot’s, he asked her one of those questions that lovers sometimes permit between themselves. “Has another—?” It is here as it was uttered. Eye-speech finished the sentence.
Rapidly a train of thought was started in Emilia, and she came to this conclusion, aloud: “Then I love nobody!” For she had never kissed Merthyr, or wished for his kiss.
“You do not?” said Wilfrid, after a silence. “You are generous in being candid.”
A pressure of intensest sorrow bowed his head. The real feeling in him stole to Emilia like a subtle flame.
“Oh! what can I do for you?” she cried.
“Nothing, if you do not love me,” he was replying mournfully, when, “Yes! yes!” rushed to his lips; “marry me: marry me to-morrow. You have loved me. ‘I am never to leave you!’ Can you forget the night when you said it? Emilia! Marry me and you will love me again. You must. This man, whoever he is—Ah! why am I such a brute! Come! be mine! Let me call you my own darling! Emilia!—or say quietly ‘you have nothing to hope for:’ I shall not reproach you, believe me.”
He looked resigned. The abrupt transition had drawn her eyes to his. She faltered: “I cannot be married.” And then: “How could I guess that you felt in this way?”
“Who told me that I should?” said he. “Your words have come true. You predicted that I should fly from ‘that woman,’ as you called her, and come to you. See! here it is exactly as you willed it. You—you are changed. You throw your magic on me, and then you are satisfied, and turn elsewhere.”
Emilia’s conscience smote her with a verification of this charge, and she trembled, half-intoxicated for the moment, by the aspect of her power. This filled her likewise with a dangerous pity for its victim; and now, putting out both hands to him, her chin and shoulders raised entreatingly, she begged the victim to spare her any word of marriage.
“But you go, you run away from me—I don’t know where you are or what you are doing,” said Wilfrid. “And you leave me to that woman. She loves the Austrians, as you know. There! I will ask nothing—only this: I will promise, if I quit the Queen’s service for good, not to wear the white uniform—”
“Oh!” Emilia breathed inward deeply, scarce noticing the ‘if’ that followed; nodding quick assent to the stipulation before she heard the nature of it. It was, that she should continue in England.
“Your word,” said Wilfrid; and she pledged it, and did not think she was granting much in the prospect of what she gained.
“You will, then?” said he.
“Yes, I will.”
“On your honour?”
These reiterated questions were simply pretexts for steps nearer to the answering lips.
“And I may see you?” he went on.
“Yes.”
“Wherever you are staying? And sometimes alone? Alone!—”
“Not if you do not know that I am to be respected,” said Emilia, huddled in the passionate fold of his arms. He released her instantly, and was departing, wounded; but his heart counselled wiser proceedings.
“To know that you are in England, breathing the same air with me, near me! is enough. Since we are to meet on those terms, let it be so. Let me only see you till some lucky shot puts me out of your way.”
This ‘some lucky shot,’ which is commonly pointed at themselves by the sentimental lovers, with the object of hitting the very centre of the hearts of obdurate damsels, glanced off Emilia’s, which was beginning to throb with a comprehension of all that was involved in the word she had given.
“I have your promise?” he repeated: and she bent her head.
“Not,” he resumed, taking jealousy to counsel, now that he had advanced a step: “Not that I would detain you against your will! I can’t expect to make such a figure at the end of the piece as your Count Branciani—who, by the way, served his friends oddly, however well he may have served his country.”
“His friends?” She frowned.
“Did he not betray the conspirators? He handed in names, now and then.”
“Oh!” she cried, “you understand us no better than an Austrian. He handed in names—yes he was obliged to lull suspicion. Two or three of the least implicated volunteered to be betrayed by him; they went and confessed, and put the Government on a wrong track. Count Branciani made a dish of traitors—not true men—to satisfy the Austrian ogre. No one knew the head of the plot till that night of the spy. Do you not see?—he weeded the conspiracy!”
“Poor fellow!” Wilfrid answered, with a contracted mouth: “I pity him for being cut off from his handsome wife.”
“I pity her for having to live,” said Emilia.
And so their duett dropped to a finish. He liked her phrase better than his own, and being denied any privileges, and feeling stupefied by a position which both enticed and stung him, he remarked that he presumed he must not detain her any longer; whereupon she gave him her hand. He clutched the ready hand reproachfully.
“Good-bye,” said she.
“You are the first to say it,” he complained.
“Will you write to that Austrian colonel, your cousin, to say ‘Never! never!’ to-morrow, Wilfrid?”
“While you are in England, I shall stay, be sure of that.”
She bade him give her love to all Brookfield.
“Once you had none to give but what I let you take back for the purpose!” he said. “Farewell! I shall see the harp to-night. It stands in the old place. I will not have it moved or touched till you—”
“Ah! how kind you were, Wilfrid!”
“And how lovely you are!”
There was no struggle to preserve the backs of her fingers from his lips, and, as this time his phrase was not palpably obscured by the one it countered, artistic sentiment permitted him to go.
CHAPTER LIII
A minute after his parting with Emilia, Wilfrid swung round in the street and walked back at great strides. “What a fool I was not to see that she was acting indifference!” he cried. “Let me have two seconds with her!” But how that was to be contrived his diplomatic brain refused to say. “And what a stiff, formal fellow I was all the time!” He considered that he had not uttered a sentence in any way pointed to touch her heart. “She must think I am still determined to marry that woman.”
Wilfrid had taken his stand on the opposite side of the street, and beheld a male figure in the dusk, that went up to the house and then stood back scanning the windows. Wounded by his audacious irreverence toward the walls behind which his beloved was sheltered, Wilfrid crossed and stared at the intruder. It proved to be Braintop.
“How do you do, sir!—no! that can’t be the house,” stammered Braintop, with a very earnest scrutiny.
“What house? what do you want?” enquired Wilfrid.
“Jenkinson,” was the name that won the honour of rescuing Braintop from this dilemma.
“No; it is Lady Gosstre’s house: Miss Belloni is living there; and stop: you know her. Just wait, and take in two or three words from me, and notice particularly how she is looking, and the dress she wears. You can say—say that Mrs. Chump sent you to enquire after Miss Belloni’s health.”
Wilfrid tore a leaf from his pocket-book, and wrote:
“I can be free to-morrow. One word! I shall expect it, with your name in full.”
But even in the red heat of passion his born diplomacy withheld his own signature. It was not difficult to override Braintop’s scruples about presenting himself, and Wilfrid paced a sentinel measure awaiting the reply. “Free to-morrow,” he repeated, with a glance at his watch under a lamp: and thus he soliloquized: “What a time that fellow is! Yes, I can be free to-morrow if I will. I wonder what the deuce Gambier had to do in Monmouthshire. If he has been playing with my sister’s reputation, he shall have short shrift. That fellow Braintop sees her now—my little Emilia! my bird! She won’t have changed her dress till she has dined. If she changes it before she goes out—by Jove, if she wears it to-night before all those people, that’ll mean ‘Good-bye’ to me: ‘Addio, caro,’ as those olive women say, with their damned cold languor, when they have given you up. She’s not one of them! Good God! she came into the room looking like a little Empress. I’ll swear her hand trembled when I went, though! My sisters shall see her in that dress. She must have a clever lady’s maid to have done that knot to her back hair. She’s getting as full of art as any of them—Oh! lovely little darling! And when she smiles and holds out her hand! What is it—what is it about her? Her upper lip isn’t perfectly cut, there’s some fault with her nose, but I never saw such a mouth, or such a face. ‘Free to-morrow?’ Good God! she’ll think I mean I’m free to take a walk!”
At this view of the ghastly shortcoming of his letter as regards distinctness, and the prosaic misinterpretation it was open to, Wilfrid called his inventive wits to aid, and ran swiftly to the end of the street. He had become—as like unto a lunatic as resemblance can approach identity. Commanding the length of the pavement for an instant, to be sure that no Braintop was in sight, he ran down a lateral street, but the stationer’s shop he was in search of beamed nowhere visible for him, and he returned at the same pace to experience despair at the thought that he might have missed Braintop issuing forth, for whom he scoured the immediate neighbourhood, and overhauled not a few quiet gentlemen of all ages. “An envelope!” That was the object of his desire, and for that he wooed a damsel passing jauntily with a jug in her hand, first telling her that he knew her name was Mary, at which singular piece of divination she betrayed much natural astonishment. But a fine round silver coin and an urgent request for an envelope, told her as plainly as a blank confession that this was a lover. She informed him that she lived three streets off, where there were shops. “Well, then,” said Wilfrid, “bring me the envelope here, and you’ll have another opportunity of looking down the area.”
“Think of yourself,” replied she, saucily; but proved a diligent messenger. Then Wilfrid wrote on a fresh slip:
“When I said ‘Free,’ I meant free in heart and without a single chain to keep me from you. From any moment that you please, I am free. This is written in the dark.”
He closed the envelope, and wrote Emilia’s name and the address as black as his pencil could achieve it, and with a smart double-knock he deposited the missive in the box. From his station opposite he guessed the instant when it was taken out, and from that judged when she would be reading it. Or perhaps she would not read it till she was alone? “That must be her bedroom,” he said, looking for a light in one of the upper windows; but the voice of a fellow who went by with: “I should keep that to myself, if I was you,” warned him to be more discreet.
“Well, here I am. I can’t leave the street,” quoth Wilfrid, to the stock of philosophy at his disposal. He burned with rage to think of how he might be exhibiting himself before Powys and his sister.
It was half-past nine when a carriage drove up to the door. Into this Mr. Powys presently handed Georgiana and Emilia. Braintop followed the ladies, and then the coachman received his instructions and drove away. Forthwith Wilfrid started in pursuit. He calculated that if his wind held till he could jump into a light cab, his legitimate prey Braintop might be caught. For, “they can’t be taking him to any party with them!” he chose to think, and it was a fair calculation that they were simply conducting Braintop part of his way home. The run was pretty swift. Wilfrid’s blood was fired by the pace, until, forgetting the traitor Braintop, up rose Truth from the bottom of the well in him, and he felt that his sole desire was to see Emilia once more—but once! that night. Running hard, in the midst of obstacles, and with eye and mind fined on one object, disasters befell him. He knocked apples off a stall, and heard vehement hallooing behind: he came into collision with a gentleman of middle age courting digestion as he walked from his trusty dinner at home to his rubber at the Club: finally he rushed full tilt against a pot-boy who was bringing all his pots broadside to the flow of the street. “By Jove! is this what they drink?” he gasped, and dabbed with his handkerchief at the beer-splashes, breathlessly hailing the looked-for cab, and, with hot brow and straightened-out forefinger, telling the driver to keep that carriage in sight. The pot-boy had to be satisfied on his master’s account, and then on his own, and away shot Wilfrid, wet with beer from throat to knee—to his chief protesting sense, nothing but an exhalation of beer! “Is this what they drink?” he groaned, thinking lamentably of the tastes of the populace. All idea of going near Emilia was now abandoned. An outward application of beer quenched his frenzy. She seemed as an unattainable star seen from the depths of foul pits. “Stop!” he cried from the window.
“Here we are, sir,” said the cabman.
The carriage had drawn up, and a footman’s alarum awakened one of the houses. The wretched cabman had likewise drawn up right under the windows of the carriage. Wilfrid could have pulled the trigger of a pistol at his forehead that moment. He saw that Miss Ford had recognized him, and he at once bowed elegantly. She dropped the window, and said, “You are in evening dress, I think; we will take you in with us.”
Wilfrid hoped eagerly he might be allowed to hand them to the door, and made three skips across the mire. Emilia had her hands gathered away from the chances of seizure. In wild rage he began protesting that he could not possibly enter, when Georgiana said, “I wish to speak to you,” and put feminine pressure upon him. He was almost on the verge of the word “beer,” by way of despairing explanation, when the door closed behind him.
“Permit me to say a word to your recent companion. He is my father’s clerk. I had to see him on urgent business; that is why I took this liberty,” he said, and retreated.
Braintop was still there, quietly posted, performing upon his head with a pocket hair-brush.
Wilfrid put Braintop’s back to the light, and said, “Is my shirt soiled?”
After a short inspection, Braintop pronounced that it was, “just a little.”
“Do you smell anything?” said Wilfrid, and hung with frightful suspense on the verdict. “A fellow upset beer on me.”
“It is beer!” sniffed Braintop.
“What on earth shall I do?” was the rejoinder; and Wilfrid tried to remember whether he had felt any sacred joy in touching Emilia’s dress as they went up the steps to the door.
Braintop fumbled in the breast-pocket of his coat. “I happen to have,” he said, rather shamefacedly.
“What is it?”
“Mrs. Chump gave it to me to-day. She always makes me accept something: I can’t refuse. It’s this:—the remains of some scent she insisted on my taking, in a bottle.”
Wilfrid plucked at the stopper with a reckless desperation, saturated his handkerchief, and worked at his breast as if he were driving a lusty dagger into it.
“What scent is it?” he asked hurriedly.
“Alderman’s Bouquet, sir.”
“Of all the detestable!–” Wilfrid had no time for more, owing to fresh arrivals. He hastened in, with his smiling, wary face, half trusting that there might after all be purification in Alderman’s Bouquet, and promising heaven due gratitude if Emilia’s senses discerned not the curse on him. In the hall a gust from the great opening contention between Alderman’s Bouquet and bad beer, stifled his sickly hope. Frantic, but under perfect self-command outwardly, he glanced to right and left, for the suggestion of a means of escape. They were seven steps up the stairs before his wits prompted him to say to Georgiana, “I have just heard very serious news from home. I fear—”
“What?—or, pardon me: does it call you away?” she asked, and Emilia gave him a steady look.
“I fear I cannot remain here. Will you excuse me?”
His face spoke plainly now of mental torture repressed. Georgiana put her hand out in full sympathy, and Emilia said, in her deep whisper, “Let me hear to-morrow.” Then they bowed. Wilfrid was in the street again.
“Thank God, I’ve seen her!” was his first thought, overhearing “What did she think of me?” as he sighed with relief at his escape. For, lo! the Branciani dress was not on her shoulders, and therefore he might imagine what he pleased:—that she had arrayed herself so during the day to delight his eyes; or that, he having seen her in it, she had determined none others should. Though feeling utterly humiliated, he was yet happy. Driving to the station, he perceived starlight overhead, and blessed it; while his hand waved busily to conduct a current of fresh, oblivious air to his nostrils. The quiet heavens seemed all crowding to look down on the quiet circle of the firs, where Emilia’s harp had first been heard by him, and they took her music, charming his blood with imagined harmonies, as he looked up to them. Thus all the way to Brookfield his fancy soared, plucked at from below by Alderman’s Bouquet.
The Philosopher, up to this point rigidly excluded, rushes forward to the footlights to explain in a note, that Wilfrid, thus setting a perfume to contend with a stench, instead of wasting for time, change of raiment, and the broad lusty airs of heaven to blow him fresh again, symbolizes the vice of Sentimentalism, and what it is always doing. Enough!
CHAPTER LIV
“Let me hear to-morrow.” Wilfrid repeated Emilia’s petition in the tone she had used, and sent a delight through his veins even with that clumsy effort of imitation. He walked from the railway to Brookfield through the circle of firs, thinking of some serious tale of home to invent for her ears to-morrow. Whatever it was, he was able to conclude it—“But all’s right now.” He noticed that the dwarf pine, under whose spreading head his darling sat when he saw her first, had been cut down. Its absence gave him an ominous chill.
The first sight that saluted him as the door opened, was a pile of Mrs. Chump’s boxes: he listened, and her voice resounded from the library. Gainsford’s eye expressed a discretion significant that there had been an explosion in the house.
“I sha’nt have to invent much,” said Wilfrid to himself, bitterly.
There was a momentary appearance of Adela at the library-door; and over her shoulder came an outcry from Mrs. Chump. Arabella then spoke: Mr. Pole and Cornelia following with a word, to which Mrs. Chump responded shrilly: “Ye shan’t talk to ‘m, none of ye, till I’ve had the bloom of his ear, now!” A confused hubbub of English and Irish ensued. The ladies drew their brother into the library.
Doubtless you have seen a favourite sketch of the imaginative youthful artist, who delights to portray scenes on a raft amid the tossing waters, where sweet and satiny ladies, in a pardonable abandonment to the exigencies of the occasion, are exhibiting the full energy and activity of creatures that existed before sentiment was born. The ladies of Brookfield had almost as utterly cast off their garb of lofty reserve and inscrutable superiority. They were begging Mrs. Chump to be, for pity’s sake, silent. They were arguing with the woman. They were remonstrating—to such an extent as this, in reply to an infamous outburst: “No, no: indeed, Mrs. Chump, indeed!” They rose, as she rose, and stood about her, motioning a beseeching emphasis with their hands. Not visible for one second was the intense indignation at their fate which Wilfrid, spying keenly into them, perceived. This taught him that the occasion was as grave as could be. In spite of the oily words his father threw from time to time abruptly on the tumult, he guessed what had happened.
Briefly, Mrs. Chump, aided by Braintop, her squire, had at last hunted Mr. Pericles down, and the wrathful Greek had called her a beggar. With devilish malice he had reproached her for speculating in such and such Bonds, and sending ventures to this and that hemisphere, laughing infernally as he watched her growing amazement. “Ye’re jokin’, Mr. Paricles,” she tried to say and think; but the very naming of poverty had given her shivers. She told him how she had come to him because of Mr. Pole’s reproach, which accused her of causing the rupture. Mr. Pericles twisted the waxy points of his moustache. “I shall advise you, go home,” he said; “go to a lawyer: say, ‘I will see my affairs, how zey stand.’ Ze man will find Pole is ruined. It may be—I do not know—Pole has left a little of your money; yes, ma’am, it may be.”
The end of the interview saw Mrs. Chump flying past Mr. Pericles to where Braintop stood awaiting her with a meditative speculation on that official promotion which in his attention to the lady he anticipated. It need scarcely be remarked that he was astonished to receive a scent-bottle on the spot, as the only reward his meritorious service was probably destined ever to meet with. Breathless in her panic, Mrs. Chump assured him she was a howling beggar, and the smell of a scent was like a crool blow to her; above all, the smell of Alderman’s Bouquet, which Chump—“tell’n a lie, ye know, Mr. Braintop, said was after him. And I, smell’n at ‘t over ‘n Ireland—a raw garl I was—I just thought ‘m a prince, the little sly fella! And oh! I’m a beggar, I am!” With which, she shouted in the street, and put Braintop to such confusion that he hailed a cab recklessly, declaring to her she had no time to lose, if she wished to catch the train. Mrs. Chump requested the cabman that as a man possessed of a feeling heart for the interests of a helpless woman, he would drive fast; and, at the station, disputed his charge on the ground of the knowledge already imparted to him of her precarious financial state. In this frame of mind she fell upon Brookfield, and there was clamour in the house. Wilfrid arrived two hours after Mrs. Chump. For that space the ladies had been saying over and over again empty words to pacify her. The task now devolved on their brother. Mr. Pole, though he had betrayed nothing under the excitement of the sudden shock, had lost the proper control of his mask. Wilfrid commenced by fixedly listening to Mrs. Chump until for the third time her breath had gone. Then, taking on a smile, he said: “Perhaps you are aware that Mr. Pericles has a particular reason for animosity tome. We’ve disagreed together, that’s all. I suppose it’s the habit of those fellows to attack a whole family where one member of it offends them.” As soon as the meaning of this was made clear to Mrs. Chump, she caught it to her bosom for comfort; and finding it gave less than at the moment she required, she flung it away altogether; and then moaned, a suppliant, for it once more. “The only thing, if you are in a state of alarm about my father’s affairs, is for him to show you by his books that his house is firm,” said Wilfrid, now that he had so far helped to eject suspicion from her mind.