bannerbanner
Зажги свечу
Зажги свечу

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
12 из 12

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Имон де Валера (1882–1975) – ирландский политический и государственный деятель; один из лидеров борьбы за независимость Ирландии, в том числе один из руководителей Пасхального восстания 1916 года, после подавления которого был арестован британцами.

2

Бармбрэк – ирландский сладкий дрожжевой хлеб с виноградом и изюмом; обычно подается как тосты со сливочным маслом к чаю.

3

25 мая 1921 года Ирландская республиканская армия сожгла здание таможни в Дублине, где находился центр британского управления Ирландией.

4

MNA – для женщин, FIR – для мужчин (ирл.).

5

В католическом культе Святейшего Сердца Иисуса Христа на статуях Христа изображено сердце, опоясанное терновым венцом, иногда с каплями крови.

6

В католичестве обряд крещения могут проводить и миряне.

7

Блиц – массированные бомбардировки Великобритании немецкой авиацией с сентября 1940 года по май 1941-го.

8

WAAF – женская вспомогательная служба в британских ВВС.

9

Констанция Георгина Маркевич (1868–1927) – ирландская суфражистка, политический деятель, революционерка.

10

ARP – сеть организаций гражданской обороны, созданная накануне Второй мировой войны.

11

Национальный гимн Ирландии.

12

Ричард Стаффорд Криппс (1889–1952) – британский лейбористский политик.

13

Уильям Максуэлл Эйткен, лорд Бивербрук (1879–1964) – английский и канадский политический деятель.

14

Гарольд Джордж Николсон (1886–1968) – английский дипломат, политик, историк.

15

Имеется в виду Англо-ирландский договор 1921 года, давший Ирландии статус самоуправляемого доминиона в составе Британской империи и положивший конец Ирландской войне за независимость.

16

«Музыка во время работы» – получасовая музыкальная радиопередача, которую транслировала Би-би-си дважды в день по рабочим дням с 23 июня 1940 года по 29 сентября 1967-го.

17

Клемент Ричард Эттли (1883–1967) – британский политик, лидер лейбористов, в 1945 году сменил Черчилля на посту премьер-министра Великобритании.

18

В Англии яйца чаек считаются деликатесом.

19

Цветочек Иисуса – прозвище Терезы из Лизьё (1873–1897), кармелитской монахини, католической святой.

20

«Короткая встреча» – британская мелодрама 1945 года режиссера Дэвида Лина.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
12 из 12