bannerbanner
Три рая
Три рая

Полная версия

Три рая

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 11

– Что случилось? – громко спросил Кон. – Сломалось колесо, что ли?

– Не знаю, не видно! – ответили впереди.

Кон быстро спрыгнул на землю, а за ним последовал и Гарри. Они быстро прошли вперед и через какое-то время подошли к первой повозке. Гарри увидел растерянного и испуганного возничего, который стоял, держа лошадь под уздцы, и дрожал всем телом.

– Что случилось с тобой, друг? – снова спросил Кон. – Тебе нехорошо?

– Да, нехорошо, – ответил возничий. – Меня всего трясет, и жар внутри не дает дышать. Это со мной уже давно началось, с момента, как мы выехали после ночевки. Думал, пройдет, но мне все хуже и хуже. Это уже нестерпимо, так больно. Я пробовал пить, не помогает…

– Тут, видать, дело совсем в другом, в каком-то твоем грехе, – грустно продолжил Кон. – Ты нагрешил в раю? Что ты сделал? Наверное, опять что-нибудь прихватил, чтобы похвастаться перед своей красавицей? Ну, признавайся! Ты такое не раз уже проворачивал.

– Да, было дело, но я не думал, что это грешно. Ну взял маленькую и бесхозную вещицу из первого дома, куда мы посуду глиняную привозили. Вот, – он показал Кону маленький инкрустированный искрящимися камнями нож. – Неужели это все со мной происходит от этого…

– Ну ты даешь, друг, – с досадой ответил Кон. – Доигрался теперь. Молитвы знаешь какие-нибудь?

– Нет, прости меня. Когда я жил, за меня все молитвы читали монахи, а сам-то я неграмотный был. Что мне делать теперь? Ох, как больно! – жалобно застонал возничий.

– Дружище, теперь не у меня будешь прощения просить. Ведь ты знал, что воровство грех! И все-таки содеял это. Теперь все, будем ждать черных ангелов, чистильщиков. И хорошо, если будешь мучиться недолго, – зло ответил Кон. Но тут же смягчился: – Ну, ты не паникуй. У каждого из нас есть еще немного времени до суда. Не впадай в уныние, а то ангелы тебя отправят в ад. Помни, главное там не застревать. Очистишься, может, еще и свидимся в чистилище. Надеюсь, тебе это будет последним уроком на всю оставшуюся жизнь, и вот еще что…

Но Кон не успел закончить, как вдруг погонщик запрокинул голову и издал ужасный звук, холодящий в жилах кровь. Не то стон, не то вой вырвался из его горла. Изо рта показалась маленькая струйка дыма, который становился все гуще и гуще. Гарри с ужасом заметил, как одежда возничего стала дымиться, а потом вспыхнула ярким огнем, а сам погонщик в мгновение ока превратился в орущий от боли горящий факел. Звук из его горла был до того пронзителен, что все собравшиеся вокруг погонщики замерли от ужаса. Не смог сдвинуться с места и Гарри. От крика несчастного заложило уши и стали сыпаться листья с деревьев. Лошади испуганно ржали, встали на дыбы и, если бы не узкая дорожка и запряженные телеги, они бы точно разбежались. Сколько это все длилось, Гарри потом уже не мог вспомнить. Но, казалось, прошла целая вечность. Вдруг кроны деревьев с треском ломающихся веток расступились, и на землю опустились две огромные черные птицы. Так Гарри показалось сначала. Они были намного выше его, раза в два, и в них чувствовалась огромная мощь. Когда они сложили крылья, Гарри никак не мог рассмотреть, кто же это. Но прошло еще мгновение, и два существа взяли под руки горящего погонщика, расправили огромные крылья и унеслись ввысь, выламывая ветви и лианы своей неимоверной силой. Все сразу стихло, только листья и куски веток еще какое-то время осыпались зеленым дождем на землю и головы стоящих в оцепенении погонщиков.

– Что это? – прошептал почти беззвучно Гарри.

– Это черные ангелы, или чистильщики, – так же еле слышно ответил Кон.

Крестьянское счастье

Вот уже несколько месяцев Гарри жил в небольшой деревне. Рядом стоял небольшой домик Кона. Жители радушно приняли нового жителя и предложили занять небольшой пустующий дом, покрытый соломой, – бывшее жилище филиппинца, который какое-то время назад его покинул и ушел из деревни не известно куда. Гарри обживал новое жилище.

Деревенька была небольшая. Она расположилась сразу за лесом, стоящим на границе рая и чистилища, причем все большие дороги проходили в стороне. Это было спокойное и живописное место, под стать его жителям. Небольшая речка, такая, что ее можно было перейти в брод в любом месте, растекалась, образовывая достаточно большой пруд, где местные жители проводили много времени. Дети купались и шалили, женщины стирали одежду, а мужчины по утрам и вечером ловили рыбу. Основным занятием было сельское хозяйство. Когда Гарри выходил утром из дома, а он находился на небольшом холме, то куда хватало взгляда виднелись ровные и аккуратные посадки риса и овощей. С недавнего времени Гарри стало нравиться любоваться землей, возделанной заботливыми руками крестьян. Рядом росли сочные овощи, чуть поодаль – плодовые кустарники и деревья. В этой деревне жили и пакистанцы, и индусы, несколько семей филиппинцев, представители Африки и даже один англичанин, а всего было около пятидесяти домов. Жители жили семьями. Гарри узнал, что мужчина и женщина на этом свете могут создавать семьи. Только было одно исключение от привычной земной семейной жизни: они не могли продолжить род. Но этот недостаток семейного счастья с лихвой компенсировали приемные дети, волею судьбы попавшие на тот свет раньше времени. За детьми жители деревни дважды в год ездили в большие города. Почему-то именно там чаще всего можно было встретить души одиноких детей. Дети в этом мире могли расти лет до шестнадцати, что придавало здешним семьям вполне земной вид.

Жители деревни, как казалось Гарри, были вполне счастливы. И эта радостная жизнь, спокойствие и уверенность постепенно передались и Гарри. С утра он обычно завтракал, надевал просторные шаровары и рубаху – их ему подарила проживающая рядом пакистанская семья, – подпоясывался веревкой, обувал сандалии, изготовленные из рисовых стеблей, и вместе с группой крестьян направлялся на работы в поле. Труд в поле стал приносить Гарри удовлетворение. В один из дней он спросил селян, зачем они делают всю эту достаточно тяжелую работу, и старый филиппинец с морщинистым и темным лицом, улыбаясь, ответил ему: «Хоть мы и можем себе представить и сразу получить готовый урожай плодов, фруктов и злаков, но тогда наше существование здесь теряет всякий смысл. У нас сразу появляются от безделья дурные мысли и привычки. Некоторые впадают в уныние, некоторые в агрессию».

Все живущие в деревне души были мастерами своего дела. Помимо сельского хозяйства, некоторые жители занимались портняжным делом. Можно было прийти к ним в дом и попросить изготовить одежду, которая к тому же шилась из натуральных волокон и, к удивлению Гарри, была очень удобна. Она хорошо согревала в ночное время и создавала прохладу в жаркие дни. Жили в селении и гончары, и каждое утро можно было увидеть, как несколько человек идут в лес, чтобы принести охапки сухих веток для обжига посуды. А еще тут жил обувщик, правда, мода на его обувь закончилась еще тысячу лет назад, но она на удивление была все так же удобна и прочна.

У жителей было множество домашнего скота, за которым они тщательно ухаживали. Были тут и коровы удивительной породы, огромные и длинношерстные, но дающие такое вкусное и жирное молоко, которого Гарри никогда прежде не пробовал. Были лошади, до того грациозные и сильные, что можно было постоянно любоваться ими. Собаки, коты, куры – все это здесь процветало с одним только отличием: животных нельзя было убивать и есть. Да это было и не нужно, ведь мясо можно было легко представить и тут же получить. Но больше всего Гарри нравились вечера, когда жители всей деревни собирались на центральной площади, разводили жаркий костер и готовили ужин. Блюда были разнообразны, вкусны и оригинальны. Но еще большее восхищение у Гарри вызывали рассказы собравшихся о прошлой жизни из разных времен и разных народов. Вечера были похожи на сказку, где одним из персонажей был сам Гарри.

Технологии

Так в один из теплых вечеров Гарри и другие жители селенья собрались вокруг костра, чтобы поужинать и развлечь друг друга интересным рассказом. Филлипинские семьи приготовили угощение: классическое блюдо пансит бехон гисадо из жареной рисовой лапши с креветками, курицей и овощами. Самый старый селянин, которого по праву называли старейшиной, – с его слов, ему было 235 лет и жил он в древней Африке и был чернокожим, – встал и торжественным голосом сказал:

– Дорогие друзья, мы с вами уже много лет живем вместе в согласии и дружбе. Думаю, что так будет и дальше. Иногда к нам приходят новые жители, и мы с радостью принимаем их в нашу небольшую общину. Не всем нравится наш образ жизни, но тот, кто решил для себя, что это его, остается с нами надолго, – дед немного помолчал, задумавшись, и продолжил: – Совсем недавно к нам присоединился наш новый друг Гарри, и за это короткое время многим, я думаю, он пришелся по душе. Трудолюбивый, умный, открытый, такой же, как и мы все. И сегодняшний вечер, как и многие другие, мы используем для того, чтобы лучше узнать друг друга. Мы рассказываем по очереди о своей недолгой, как оказалось, жизни на земле. Все из вас из разных стран и разного времени. И поэтому особенно интересно и во многом полезно слушать такие рассказы. Сегодня я бы хотел предоставить возможность рассказать Гарри о себе. Он из времени, что сейчас на земле, и нам интересно было бы послушать, как сейчас там устроен мир. Начинай, Гарри.

Гарри и раньше задумывался, что расскажет своим односельчанам, когда придет его очередь. И сейчас он был готов и начал свой рассказ:

– Я жил еще совсем недавно в стране, которая называется Америка. Это достаточно молодое государство на отдельном континенте. Рядом с нашим государством есть и другие. В наше время люди научились многому, и это практически полностью сняло проблемы голода и войн. Мы развили науку и взаимодействие между людьми так, что одну работу делают одни, а другую часть работы – другие люди. Получилось так, что в нашем мире появились различные машины, которые могут многое делать лучше и быстрее людей. У нас есть автомобили, это такие телеги, которые сами могут двигаться, без лошадей. У нас появилось электричество, и оно дает нам свет ночью, даже когда нет костра, – гул одобрения пронесся по площади, но сразу стих. – В наших жилищах, во многих, по крайней мере, есть вода, которая течет прямо в доме, и канализация, которая отводит грязную воду, поэтому нам не нужно ходить к реке. Мы создали самолеты, которые могут летать, как птицы, только быстрее и намного выше. На самолетах могут летать люди. Мало того, мы создали ракеты, которые летят еще выше и могут везти людей к звездам. Правда, до них мы еще не долетели, только до Луны.

Гарри нравилось вспоминать о своей прошлой жизни. Он с жаром рассказывал о ней новым друзьям, а еще об устройстве страны, о том, что многие люди не занимаются выращиванием продуктов, а покупают их за деньги в магазине, о заводах и фабриках, которые делают нужные и удобные вещи. Гарри рассказывал долго и увлеченно и видел интерес в глазах односельчан. Он замечал одобрительные взгляды, когда рассказывал о том, что войны уже не были средством разрешения конфликтов, и что человечество приобрело неистощимые источники энергии. Чем больше Гарри рассказывал соплеменникам о своей прошлой жизни, тем больше ему казалось, что он упускает какую-то главную и самую важную мысль. Тут его осенило, и он громко сказал:

– Я предлагаю сделать такой же водопровод у нас в селении. Как вам такое предложение?

Гарри обвел взглядом собравшихся соплеменников и понял, что добился внимания. Жители деревни, уже достаточно уставшие от долгого рассказа и терявшие интерес к рассказу Гарри, снова оживились. На него были направлены заинтересованные взгляды, кто-то смотрел недоверчиво, кто-то с улыбкой. В толпе раздались сначала робкие смешки, а после чьей-то реплики – беззлобный взрыв смеха.

Мужчина растерянно стоял посреди веселых односельчан. С одной стороны, он был рад тому, что все вокруг были в хорошем настроении после его рассказа, но с другой – ему не понравилось, что он не встретил оптимизма.

Старейшина взмахом руки сразу успокоил жителей села.

– Хорошее предложение, Гарри. Не сердись на некоторых наших сельчан, они не со зла смеются, скорее наоборот. Всем нам понравился твой рассказ и твое предложение с водопроводом. Но как ты хочешь осуществить все это? У нас же нет машин и этого, как ты сказал, электричества.

– Да оно и не нужно, – выпалил Гарри, – мы используем силу речки, построим большое колесо, гончар сделает большие бочонки, мы их привяжем к колесу, и вода давлением на лопасти будет крутить это колесо, а привязанные глиняные емкости будут наливать воду. Я продумаю все до утра и создам все на берегу завтра. Мы же можем представить и получить тут же одежду или еду? Так сделаю и я.

Старейшина кивнул Гарри и жестом показал, чтобы жители расходились по домам, и пожелал им спокойной ночи. Гарри, как и все, отправился домой. Неожиданно к нему присоединилась молодая женщина.

– Привет! – весело сказала она и пошла рядом с ним. – Я очень внимательно тебя слушала и, думаю, у тебя получится то дело, которое ты задумал. Знаешь, это будет просто замечательно. Мне так надоело ходить за водой с этими тяжелыми сосудами, постоянно спотыкаюсь и падаю. Как маленькая девочка. Эти кувшины делают меня моложе! – она залилась веселым звонким смехом. – А я тут недалеко живу, в пяти домах от тебя. Такой интересный большой дом на длинных ножках, похож на курицу, – она снова засмеялась, и Гарри подумал, что ему нравится ее смех. Было просто и весело ее слушать. Он понял, что соскучился по отношениям с женщинами. А что же давало такое общение в той, прошлой, жизни? Может, секс? Ну да, наверное, секс. Но все-таки есть что-то большее? Наверное, эти чувства зовутся любовью? Может ли только секс настолько сблизить мужчину и женщину, чтобы радоваться каждому мгновению, проведенному вместе? А может, это совместное хозяйство и схожие заботы? Или рожденные дети сближают супругов настолько, что это чувство невозможно друг без друга? Гарри не знал ответов на свои же вопросы, но ему было приятно пройтись до своего дома с этой молодой и веселой женщиной.

Ночью, лежа на жестком топчане с подстилкой из сена и разглядывая в мутное окно размытые блестки ярких звезд, Гарри представлял конструкцию своего поливочного колеса. Он очень хотел, чтобы оно материализовалось утром в заранее примеченном месте, и чтобы вся деревня собралась посмотреть на этот чудесный механизм. Ведь это же просто в этом мире чудес и превращений, куда его направила судьба. Так же, как возникает пища или одежда, должна возникнуть и эта придуманная и, самое главное, нужная односельчанам конструкция.

Окутанный своими мыслями, Гарри в какой-то момент удивился сам себе. И это удивление, даже, скорее, прозрение, было связано не столько с данным обещанием сделать водопровод в деревне, но непостижимым образом крутилось вокруг вдруг возникающих мыслей о новом знакомстве с девушкой. Пытаясь заснуть, Гарри снова и снова в подробностях представлял конструкцию водяного колеса, на каких опорах оно будет стоять, как нужно привязать глиняные емкости по его ободу, чтобы зачерпывать воду, и тут мысли о девушке опять уводили его в мир воспоминаний и грез: «Кто она? Как ее зовут и где она жила? Почему же я не спросил ее? Вот олух! Ну, ничего, деревня-то маленькая, и обязательно встречусь с ней завтра». Гарри еще раз взглянул в окошко и заметил, что небо становится светлее. Скоро утро, подумал он и провалился в глубокий сон.

Не все так просто

Наконец настало утро, когда Гарри обещал всей деревне создать водопровод. Короткая ночь и глубокий сон наконец-то закончились. Гарри вскочил с топчана, наспех умылся, позавтракал и поспешил на то место, где, по его представлениям, должна была уже стоять конструкция, которую он всю ночь представлял. Место установки водяного колеса должно было быть недалеко от деревни, за поворотом речки, там, где было глубокое и равномерное течение. Кусочек леса, начинавшегося как раз напротив, закрывал обзор, и Гарри в приподнятом настроении шел все быстрее и быстрее, чтобы увидеть чудо. Он оглянулся по сторонам в поисках того, кто тоже захочет посмотреть, но вокруг почему-то никого не было. Странно, удивился Гарри, но потом успокоился, ведь когда жители увидят эту чудесную конструкцию, то точно вся деревня высыплет на речку посмотреть.

Вот уже пройден поворот. Вон что-то виднеется, но что это? Гарри подошел ближе, но вместо задуманной конструкции увидел куски бамбука, прибитые течением к берегу, и разбитые глиняные черепки. Сначала он подумал, что его детище кто-то нарочно разломал, но потом успокоился и начал рассуждать. Он так подробно представлял свою конструкцию, что не сомневался, как она будет работать. Но тут же вспомнил, что совершенно не продумал опоры, центральную втулку, а еще не подумал, чем будет крепиться бамбук в самой конструкции. Также он совсем поверхностно продумал конструкцию глиняных емкостей, они получились очень толстостенными и, видимо, очень тяжелыми. Гарри сел на валун и, расстроенный, погрузился в собственные мысли. Он даже не заметил нескольких сельчан, которые не торопясь направлялись к нему. Вдруг чей-то голос отвлек его от тяжелых дум:

– Доброе утро, Гарри. Как твои успехи? – рядом стоял старейшина. Затем он присел рядом и продолжил: – Тут спешка не нужна. Я вчера не стал тебя разуверять в том, что одному тебе не справится. Я на земле немало прожил и тут уже несколько столетий суда дожидаюсь… Многие души я видел в этом мире и знаю, что у них получилось, а что не вышло. И даже если ты не смог чего-то добиться, нельзя впадать в уныние. Будет плохо. Многие из нас, живущих тут, прошли через это. Много жителей нашей деревни жили раньше в других местах, даже в больших городах. И почти у всех были разные мысли сделать сегодняшнюю жизнь лучше, интереснее, счастливее. Тут, как ты, наверное, заметил многие желания исполняются. Например, можно не печалиться, что останешься голодным или без одежды. Но что-то более сложное, например, сделать телегу, выковать металлический нож, так просто тут не получится. Я открою тебе секрет. Для того чтобы в этом мире создать какой-то сложный предмет, нужен совместный труд нескольких душ. Только совместный труд поможет тебе в этом деле. Я заранее уже побеспокоился об этом и пригласил сюда, на берег, строителя Лу, он хорошо знает, как изготавливать вещи из бамбука, а также гончара Аллана, который поможет сделать вместительные и легкие сосуды. И еще помочь тебе захотели несколько человек. Ты не гони их, а попробуй организовать вашу работу. Авось что и получится.

Старик хитро прищурился, встал и, похлопав Гарри по плечу, пошел по осыпающейся маленькими камешками круче наверх, от реки, в деревню. Гарри оглянулся и увидел нескольких человек, переминающихся в стороне. Он подозвал их взмахом руки. Когда все собрались, Гарри начал объяснять:

– Здравствуйте! Старейшина сказал, что вы захотели мне помочь, и я очень благодарен вам за это. Поэтому давайте сразу примемся за дело!

Гарри снова воспылал своей задумкой и в течение часа рисовал на прибрежном песке чертежи будущего водяного колеса. Сельчане, обступившие его, внимательно слушали и иногда задавали вопросы. Гарри удовлетворенно заметил, что на удивление многие понимают его рисованные схемы. Через некоторое время рядом с Гарри уже никого не было. Все занялись своими делами. Лу с группой мужчин направился в лес заготавливать бамбук, гончар Аллан с вереницей детишек набирал влажную глину рядом с речкой и переносил в свою гончарную. Работа закипела. Создание водяного колеса потребовало нескольких дней интенсивной работы практически всех жителей деревни. Оказалось, что лопасти лучше облегчить и сделать из ткани. Водопровод получился достаточно длинный и его удалось смонтировать только до площади деревушки, что тоже оказалось неплохо. Когда устанавливали громоздкое колесо, пришлось вкапывать опоры глубоко в дно речки, а потом еще и вбивать их тяжелым деревянным молотом. Но Гарри не тяготила такая работа. Он смотрел, как постепенно очертания его идеи принимают весьма реальный вид. Он бегал по стройке и, видя, что кому-то нужно срочно помочь, без промедлений включался в работу, чтобы та продвигалась быстрее. Но так или иначе конструкция была изготовлена и установлена через две недели. Она была большая, выше любого дома в деревне. Колесо могло приподниматься над водой и опускаться для работы.

Наконец, время запуска водовода наступило. На этот раз на берегу речки собралась вся разномастная деревня. Неугомонные детишки бегали то там, то сям, часто мешая взрослым. Женщины, оторвавшись от своих повседневных дел, собрались в стайку и оживленно разговаривали. Мужчины, стоящие поодаль, с нетерпением потирали руки. Все ждали старосту. Он не задержался. И, когда солнце встало в зените, старик с довольным видом махнул Гарри, и тот с помощником, применив длинный рычаг из бамбука, опустил колесо в быструю воду речки. Какое-то время ничего не происходило, но постепенно сила текущей воды стала упираться в лопасти, образуя буруны. Затем колесо медленно стало поворачиваться вокруг своей оси, сделанной из толстого стебля бамбука. Раздались скрип и кряхтение, движение колеса все более усиливалось, и вот первый сосуд с водой, оказавшись наверху, стал разворачиваться горлышком вниз, и из него в бочку, стоящую на самом верху, вылилась вода. Затем пришел черед другого сосуда, потом третьего. Вода с плеском наполняла бочку. Потом раздалось журчание воды по водоводу, сделанному из полых бамбуковых стволов. Вся конструкция проработала уже какое-то время, когда от деревни в клубах пыли показалась стайка бегущих мальчишек. Они, запыхавшиеся, но довольные, подбежали к реке с радостными криками:

– Течет! Течет! Вода пошла! Ура-а-а!

Теперь пришла очередь Гарри улыбнуться широкой, довольной и по-детски счастливой улыбкой. Маленькое дело было сделано! Вдруг он неожиданно увидел, как от группы веселых и щебечущих женщин отделилась изящная фигурка и пошла по направлению к нему. Вскоре он узнал свою новую знакомую. Гарри обрадовался ей, и в нем с новой силой зашевелилось приятное чувство симпатии. Девушка была высокой, примерно его роста. Идеальные пропорции ее изящного тела не могло скрыть длинное до пят простое платье. У нее были светло-русые волосы, аккуратно заплетенные в толстую и тугую косу. Когда она подошла ближе, Гарри с удовольствием отметил правильные черты лица, аккуратный носик и чувственные влажные губы. Ее глаза были темно-зеленого цвета.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
11 из 11