
Полная версия
«Сон Феникса»: Огниво Хаоса
Возможно, эти люди взаправду не видели автомобилей?
Одеты они все в одежду, которую нельзя купить в торговом центре. Дело в том, что у меня создалось такое ощущение, будто всю одежду эти люди сшили сами, как древние люди, которые не обладали магией. Простые штаны из бурой ткани, серые платья и рубахи. Будто мы окунулись в древность!
Интересно, они вообще обладали магией?
Еще сегодня утром я была твердо уверена, что простые люди, лишенные магических способностей, давно исчезли, а вот сейчас уже сомневаюсь в собственных познаниях истории.
Почему мы никогда не слышали об этой деревне?
Каменная тропа извивалась. Деревня оказалась не такой маленькой, какой я ее себе представляла. Дорога имела много поворотов, из-за чего все поселение превращалось в настоящий лабиринт. Домики жителей были похожи друг на друга, как две капли воды!
И как они вообще ориентируются здесь?
Привыкли. Значит, долго живут.
– Кто они такие? – спросила у нас Кира.
– Не знаю. – приглушенно ответил Винсент, – я вообще не знал, что здесь кто-то живет.
– Главное, что они не выглядят враждебно, – подметил Элиас.
С медленной скоростью «Химера» ползла по неровной дороге.
– Они вообще люди? – задумалась я.
– Да, – ответил Ламберт, – я не вижу здесь гомункулов, василисков или демонов. Да, кажется все люди.
Деревня людей. Волшебники-то хоть?
– И куда мы едем? – не понимал Винсент.
– Давайте узнаем, где у них тут ночлег, – предложил Ламберт.
Наш фургончик остановился, и Ламберт опустил стекло, чтобы поговорить с одним из жителей.
– Добрый вечер, – поприветствовал Ламберт мужчину с щетиной, – вы не подскажите, где мы можем у вас в деревне найти ночлег?
Мужчина обменялся взглядом со своей супругой, что стояла неподалеку.
– Езжайте в конец улицы. Там будет дом главы деревни. Поговорите с ним.
– Спасибо!
Ламберт уже хотел поднять стекло, как мужчина вдруг положил руку на дверь фургончика.
– Но лучше сделайте другое, – он потянулся к Ламберту.
Завороженная, я испуганно наблюдала за этой сценой.
– Уезжайте прочь из нашей деревни. Вам тут не место.
Мужчина заглянул в окно и посмотрел на нас. Затем он перевел взгляд на Ламберта и добавил кратко:
– Демон.
Затем житель отошел в сторону и позволил нам проехать дальше. Ламберт поспешил поднять стекло.
– И что это было? – всплеснул руками Элиас.
– Ты прав, слишком подозрительно, – согласился Блэк, – у этой деревни есть глава. Интересно. Надеюсь, он все нам расскажет.
Так же медленно «Химера» поднималась вверх по склону в конец улицы домов-близнецов.
Дом главы деревни оказался трехэтажным в отличии от остальных. Он был больше и шире. Перед массивной дверью обустроено крыльцо, на котором стоял отдельный стол для обедов на природе. Вокруг дома располагалась небольшая территория для сада или огорода. Так, здесь находилось несколько теплиц.
В большом доме свет горел только на первом этаже. Вероятное, семья главы деревни сидит за столом и ужинает.
– Приехали.
Ламберт припарковал «Химеру» в стороне у дома, и мы вышли на свежий воздух.
Кстати о воздухе. Здесь, в деревне, он оказался не такой задранный, как в Лос-Марисе. Подобную чистоту я ощущала в Поселении василисков. Но и оно располагалось не так далеко от нашего мегаполиса.
Я позволила себе осмотреться вокруг. Маленькие домишки покрывали белые шляпки снега. Каменная дорожка была расчищена и даже припорошена песком. Факелы, что горели на всех улицах, не сгорали и горели странно. Из этого я могла сделать предположение, что это зачарованный огонь, а, значит, все эти люди все-таки волшебники.
Жители все так же с любопытством смотри на нас, но ничего не говорили. Только дети не переставали восхищаться нашим фургончиком.
– Идем?
Ламберт повел нас за собой к порогу дома главы деревни. Он три раза уверенно постучался.
Стоим и ждем.
– Странная деревня… – вырвалось у Винсента, – будто отшельники какие-то…
И дверь открылась. Надеюсь, его никто не слышал.
Из дома на темную улицу хлынул теплый свет. На пороге стояла высокая седовласая женщина с пучком, одетая в длинное серое платье. Ее лицо покрывали благородные морщины. Взгляд зеленых глаз наполнен проницательностью.
Мне показалось, что она видит нас насквозь.
Все застыло.
И вдруг воздух сотряс голос, раздавшийся из дома:
– Этна, кто там?
И ее тихий ответ:
– Чужаки.
Пустят ли нас? Что нам говорить?
Вся ситуация, в которую мы попали, была странная со всех точек зрения.
Все-таки женщина по имени Этна отступила в сторону и жестом пригласила нас в дом.
– Проходите.
Ответив ей краткими кивками, мы вошли.
Как я и подозревала, семья главы деревни сидела за вечерним столом. Внутри обстановка дома соответствовала всем моим ожиданиям. Тепло. Уютно. Деревянные доски покрывали стены. Вся мебель деревянная. Стол в центре комнаты окружен несколькими высокими стульями. Вокруг – шкафы и полочки, заставленные посудой и едой (небольшая кухня). Чуть дальше – проход в другую комнату, а справа – лестница, ведущая на второй этаж.
Во главе стола восседал крупный мужчина с густой черной бородой, одетый в темно-серый балахон. Он напоминал мне священника. Рыхлый нос картошкой и маленькие черные глазки. Толстые пальцы и огромные руки. Очевидно, это его бас мы слышали. Возможно, Этна – его жена.
Также за столом сидело еще трое.
Молодой мужчина в черных брюках и рубашке, как и многие мужчины, которых мы видели на улице в деревне. Карие глаза, русые короткие волосы. Высокий, он обладал приятной внешностью, бритыми щеками и сильным телосложением.
Рядом с ним сидела женщина. Возможно, немногим младше него. Одетая в такое же серое платье, как у Этны, ее каштановые волосы заплетены в аккуратную косу. Стройное нежное лицо, зеленые глаза и прямая аристократическая осанка. Мне бы так прямо сидеть!
И третий, кто был в комнате, оказался мальчик лет десяти. Худой, среднего роста для своих лет, его ноги не доставали до пола, а потому он весело махал ими. Одетый в бурые брючки, рубашечку и жилетку, он уплетал прожаренный бифштекс за обе щеки. Русый и лохматый, его глаза блестели изумрудом. Славный ребенок.
Все четверо за столом смиренно застыли, завидев нас. Им пришлось прервать свой аппетитный ужин. На столе я заметила кастрюлю с супом, овощной салат, жареную картошку, овощи и мясо.
– Меня зовут Везувий, – представился «священник», – что с вами случилось?
Странный вопрос!
Не «кто вы?» и не «зачем пришли к нам?», а именно «что с вами случилось?»!
– Если расскажем, вы нас прогоните, – ответил Ламберт.
Везувий прожевал что-то, и его губы, спрятанные под густой бородой, довольно растянулись.
– Тогда проходите к столу, – ответил он.
Мы переглянулись. Никто возражать не стал.
– Близятся холода, – сказала Этна, закрывая дверь, – а у нас здесь тепло.
Поддаваясь течению событий, мы прошли к столу и заняли свободные места. Мужчина любезно принес еще несколько стульев. Этна поспешила обеспечить нас тарелками.
– Знакомьтесь, – продолжил Везувий, – это моя дочь Айра и мой сын Лаки. И… внучок Хейфлик.
А я подумала, что мужчина – ее муж. Брат, значит.
Пока Этна добавляла столовые приборы, мы успели представиться и назвать свои расы, чтобы не возникло недоразумений.
– Надо же! – воскликнул маленький Хейфлик. – Никогда не видел демонов и полукровок! Какой хвост!
– Тише, – упрекнула его Айра, – это неприлично.
– Видите ли, демоны и василиски крайне редко появляются у нас в деревне, – пояснил Лаки, – да и гомункулы не часто заходят.
Этна решила сама наложить нам в тарелки еду, заметив наше смущение.
– И чем же вы занимаетесь? – поинтересовалась она.
– Мы – члены частного агентства по борьбе с Порождениями, – ответил Ламберт, – мы называем себя «Сон Феникса».
– Круто! – воскликнул Хейфлик.
– Как захватывающе, – поддержал внука Везувий, – и вы каждый день боретесь с Порождениями?
– В последнее время все чаще, – кивнула Кира, – но нам помогают наши друзья из других агентств и Серебряные Охотники.
Разговор тянулся очень легко и непринужденно. Я заметила на своей тарелке появление салата из свежих овощей, порцию жареной картошки и три крупных куска обжаренного мяса.
Лаки налил нам клюквенного морса в стаканы.
– Вы прибыли из Лос-Мариса? – поинтересовался он. – Как там? Мы слышали, что Темный Алхимик вернулся.
– И слухи верны, – выдохнула я, – сейчас городе стало опасно. Президент готовится к войне.
Все затихли. Члены семьи обменялись напряженными взглядами. Кажется, они знают о жизни города очень немного.
– И поэтому вы решили покинуть город? – предположила Айра. – Чтобы быть в безопасности?
– Нет вообще-то, – пожал плечами Ламберт, – у нас появились на то свои причины…
– Это не те самые обстоятельства, которые могут заставить меня выгнать вас из деревни? – подмигнул Везувий.
– Возможно.
Этна и Везувий обменялись улыбками.
– Мы не выгоним вас ни при каких обстоятельствах, – успокоила нас Этна, – вы можете рассказать нам все.
На самом деле я не была точно уверена в том, что им можно все рассказать.
– Случилось одно обстоятельство… со мной, – решился Ламберт, – которое заставило нас покинуть город, чтобы… подумать, наверное.
– И какое же? – заинтересовался Везувий.
Повисла пауза. О Ламберт ответил:
– Меня поцеловала Смертоносная Сестра.
Воцарилась тишина. Все одновременно перестали есть. Семья смотрела на нас пораженными взглядами.
– Нам очень жаль, – первой высказалась Этна.
– Вы не знаете способа убрать это? – обратилась я к Везувию.
Не знаю почему, но этот человек показался мне мудрым и образованным. Не зря же его назначили главой деревни.
– Говорят, что сила Братьев Милосердия способна рассеять чары Смертоносных Сестер, – пожал Везувий плечами, – но членов этого Братства не видел никто уже много лет. Я вообще сомневаюсь, что оно еще существует.
Но надежда зажглась… Во мне.
– Простите за бестактность, – вставил Винсент, – но, почему вы живете на таком отдалении от цивилизации?
– Ох, это я был бестактен с вами, – посмеялся Везувий, – надо было вам сразу рассказать про нашу деревню.
Я поймала себя на мысли, что вот-вот узнаю тайну этого необычного места.
– Мы называем себя Орденом Безбожных, – ответил Лаки, – вся наша деревня – одна семья, которая выбрала путь отшельников, чтобы заниматься великим делом.
– И почему вы себя так назвали? – не унимался Винсент.
– Потому, что мы не верим ни в каких богов! – весело ответил Хейфлик. – Только наука и еще раз наука! Алхимия она называется!
И мальчик с радостью вернулся к бифштексу. Айра погладила сынишку по голове.
– И что же у вас за дело? – переспросил Элиас.
– Мы – алхимики, – пояснила Айра.
Алхимики… значит, эти люди обладают магическим даром. Выходит, простых людей, лишенных магии, уже не осталось. История не врет на этот счет.
– И чем же вы занимаетесь? – поинтересовалась Кира.
– О, мы посвятили себя весьма необычному, но ценному исследованию, – продолжила Этна.
– Да, – кивнул важно Везувий, – вся наша деревня Безбожных занимается поисками противоядия, которое сможет избавить Порождение Катаклизма от его Жажды убийства.
В горле у меня пересохло. Я сразу же схватилась за стакан клюквенного морса, но так и не выпила.
Наши взгляды осторожно скользили по Кире.
– И как успехи? – выпалил Ламберт.
– О, мы близки к цели, – будто хвалил сам себя Везувий, – думаю, очень скоро мы сможем рассказать о лекарстве Алхимическому Государственному Центру Лос-Мариса.
Подумать только… мы покинули город, а наткнулись на деревню, жители которой тайно занимаются изготовлением лекарства от чар Катаклизма.
– Помните, вы сказали, что не выгоните нас, кем бы мы ни были? – обратилась я к Везувию.
– Разумеется, – кивнул он.
– Тогда…
– Эмили, – Кира шепнула в мою сторону.
Но я не сдалась!
– Тогда… что будет, если я скажу, что среди нас есть Порождение?
Не знаю, какой реакции я ожидала, но никакой такой «реакции» так и не последовало.
– Если так, – задумался глава деревни, – то мы постараемся вам помочь.
– Кто же из вас страдает от темных чар Катаклизма? – обратилась к нам Этна.
Кира подняла руку, словно послушная ученица.
– Я. Темный Алхимик создал Печать, которая позволяет искусственно создавать Порождения. Так он собирает армию. Магия этого артефакта коснулась и меня.
– Поскольку мы занимаемся ликвидацией Порождений, то у нас есть возможность утолять жажду Киры, – пояснил Ламберт, – но мы не хотим, чтобы наш друг страдал.
– Не бойтесь. Сегодня я уже утолила Голод. Я могу себя сдерживать.
Честно? Я готовилась к тому, что нас убьют на месте. Но эти люди отнеслись к нам с пониманием.
– Мы можем что-нибудь сделать? – обратилась к отцу Айра.
– Думаю, да… мы можем попробовать подтвердить нашу теорию на них. Хуже не будет.
Этна согласно кивнула и сказала:
– Я займусь подсчетами.
Интересно, что у них за теория по спасению от чар Катаклизма? Меня это заинтриговало.
Все алхимики мира не могут ничего найти против магии Катаклизма вот уже двадцать лет, а жители этой деревни, Орден Безбожных, кажется, близок к великому открытию.
– Вы сказали нам, что являетесь членами агентства по борьбе с Порождениями, – напомнил нам Везувий.
– Так и есть, – кивнул Ламберт, – лучшие в своем роде!
Везувию это понравилось.
– В таком случае, вы можете нам помочь? – обратился к нам Лаки.
– Конечно!
– У нас в деревне тоже завелось одно… нужно убрать… или как там у вас это называется? Ликвидировать?
Вот, о чем нас предупреждал тот мужчина, у которого Ламберт спросил про ночлег. Он имел в виду Порождение, говоря о том, что нам не место в этой деревне.
Он хотел напугать нас, чтобы спасти.
Но кое-чего я не понимала.
– Зачем вам это? – прямо спросила я. – Если вы знаете способ избавиться от темной магии, почему не сделаете это с ним?
– Видите ли, – ответила Айра, – есть две проблемы. Первая – мы не знаем, кто это Порождение. Его скрывают.
– А вторая? – не выдержал Винсент.
Ответил Везувий:
– Он сошел с ума.
Глава 13. Безликий ужас
– Прошу вас, расскажите о нем подробнее, – попросил Винсент.
Везувий заметно напрягся. Его могучие пальцы образовали два гигантских кулака.
– Беспощадное Порождение, – произнес он, – мы были бы рады помочь ему, если могли поймать его. Вся проблема в том, что никто не видел его…
– Не видел? – изумилась Кира.
– Из тех, кто остался в живых, конечно…
Это заставило нас всех напрячься. По моей спине пробежала холодная дрожь. Что бы ни имел в виду глава деревни, его слова предвещали крупные неприятности.
– Как такое возможно? – не понимал Элиас. – С чего вы вообще взяли, что он существует?
– Мертвые, – произнес Лаки, – трупы жителей нашей деревни мы находим на улицах все чаще. Монстр убивает по ночам. Он не являет свою силу при свете солнца.
Я поймала себя на мысли, что сейчас как раз ночь, и мы можем заняться этим делом.
– Как оно убивает? – спросил Ламберт.
– Это самое жуткое, – Этну передернуло.
– Мой муж… отец Хейфлика погиб после встречи с ним, – горько произнесла Айра, – нам всем понадобилось время, чтобы принять эту утрату.
Я посмотрела на мальчика. Внезапно все его детские черты исчезли. Он посерел и посерьезнел. Хейфлик куда-то уставился, гневно сжав кулаки.
– Если у меня появится возможность отомстить… – процедил он сквозь зубы, – то я в клочья разорву убийцу моего отца!
Последние свои слова он произнес с собой громкостью и напором.
– Это чудовище заслуживает наказания! – говорил мальчик. – Оно должно быть уничтожено! Сколько еще ночей оно будет терроризировать нашу деревню? Сколько еще родных и близких мы потеряем?
– Порождение убивает практически каждую ночь, – пояснил Лаки.
Мать прижала Хейлика к себе. Сдерживаясь, ему все же не удалось не заплакать. И никто его ни в чем не винит.
В таком юном возрасте этот ребенок потерял отца, которого очень любил.
– Мы поможем вам, – заверил этих людей Блэк, – но прежде нам нужно понять, с кем мы имеем дело. Это необходимо, чтобы найти ключ к победе.
– И вы, безусловно, правы, Ламберт Блэк, – кивнул Везувий, – но наше Порождение отличается от тех, с которыми вам доводилось иметь дело прежде. Да, оно было когда-то простым человеком. Наше Порождение не василиск и не демон. Но метод, которым он утоляет Голод, делает его практически неуязвимым.
– Объясните же! – потребовал настойчивее Винсент.
И я понимала нашего гомункула. Винсент хотел сам разгадать тайну Порождения, узнать, кто оно. Но для этого ему нужно узнать о способе утоления Жажды.
– Знаете почему никто из живущих не встречался с ним? – обратилась к нам Этна. – Потому что все, кто с ним встречался, погибали мгновенно.
– Как? – не понимала я.
Неужели это так сложно объяснить? На данный момент я все еще не могла сообразить, что эти люди имеют в виду.
– Главное оружие этого Порождения – он сам, – ответил Лаки, – все его жертвы погибли от испуга. Страх. Такой сильный и чудовищный, что ни одно сердце еще не выдержало. Стоит этому монстру только появиться и встретиться со своей жертвой лицом к лицу… ни у кого не было шансов. Нет возможности противостоять тому, кто способен убить одним взглядом.
Мне кажется, или в комнате стало прохладнее? Я поймала себя на мысли о том, что, возможно, прямо в это самое время, жуткое Порождение уже шествует по улицам деревни в поисках новой жертвы.
– Он появляется внезапно, – продолжила Айра, – никто не видел, как он перемещается. Мы не знаем: ходит оно или летает. Выбрав свою жертву, Порождение нападает. На телах погибших нет никаких признаков насилия. Просто мгновенная остановка сердца. Быстрая смерть. Возможно, после встречи с этим Порождением, люди даже не понимают, что уже умерли. Настолько быстро все это происходит.
– Поэтому мы зажигаем вечерами огни, – добавил Везувий, – ночью они горят, и мы надеемся, что это как-то поможет. Но они не помогают. Люди стараются не покидать своих домов по ночам. Риск встретить собственную смерть очень велик.
Если это Порождение, действительно, такое могущественное, как о нем говорят, то у нас появились проблемы. Как можно сражаться с тем, на кого нельзя смотреть?
Как он так появляется, что убивает лишь одним испугом?
Как нам справиться с ним и не потерять никого из нас?
– Что скажешь, Ламберт? – Кира обратилась к нему.
Лидер некоторое время размышлял над собранной нами информацией, а потом решил:
– Пусть так. Мы возьмемся за это дело немедленно.
Никто не стал нас отговаривать от этой затеи. Нас уже предупредили обо всех опасностях, которые нам угрожают, стоит нам выйти в ночь. Эти люди готовы использовать любой шанс, чтобы спасти свою деревню от Порождения. Я понимаю их. Меня нисколько не заденет, если все они считают нас «пушечным мясом». Если Порождение убьет кого-то из нас, утолив свой Голод, то уйдет на время, и жизнь кого-то из их деревни будет сохранена.
Мы здесь чужаки. Зачем скрывать столь очевидный факт?
Мы сами предложили свою помощь.
К тому же, есть ряд обстоятельств, который заставляет нас это делать. Первое – борьба с Порождениями – наша работа. После каждой победы мы получаем бесценный опыт. Второе – Орден Безбожных знает способ, как спасти Киру. Мы не можем позволить себе упустить такой шанс.
Выйдя на улицу, мы оказались в ночи. Вдоль всех дорожек деревни-лабиринта горели огни на высоких столбах. Тьму ночи рассеивал оранжевый свет, падающий на белый снег вокруг.
Посмотрев на небо, я заметила присутствие на черном фоне мириады сияющих звезд. Это место оказалось очень красивым.
Мы ушли в сторону от дома семьи Везувия и окунулись в самую глубь деревни. В какой-то момент я забыла дорогу, которой мы шли. Сложная система дорожек и тропинок в деревни Безбожных оказалась слишком запутанной для меня.
– Как мы будем сражаться с тем, на кого нельзя смотреть? – поинтересовался Винсент.
Ламберт промолчал.
– Послушайте… а я могу умереть, если оно на меня посмотрит? Может ли его сила воздействовать на гомункула?
Интересный вопрос.
Но мы слишком мало знали о сущности этого Порождения, чтобы дать ответ.
– Думаю, если мы сможем увидеть как-то врага из далека, то избавимся от страха перед ним, – размышлял Ламберт, – подозреваю, что все его жертвы умирали на месте, потому что Порождение слишком неожиданно появлялось.
– Ты хочешь сказать, что нам нужна приманка? – ужаснулась Кира.
До этого вопроса даже я сама не до конца осмысливала план Блэка. Мысли Киры оказались впереди моих.
Блэк кивнул.
– И как нам это устроить? – задался вопросом Элиас. – Взять кого-то из жителей деревни с нами на прогулку?
И тут меня осенило.
– Это совсем не нужно! – вырвалось у меня.
Все замерли и смотрели в мою сторону.
– Вы все забываете одну важную деталь.
Четверо, нахмурившись, переглянулись.
Я выдала им:
– Меня! Кто я такая? Полукровка! И что может менять убить? Только другой полукровка и смерть внутри Смертоносной Сестры. Верно?
– Мы не можем так рисковать! – вырвалось у Ламберта.
– А мы ничем не рискуем. Я стану приманкой. Из нас всех только я – единственная, кого Порождению не удастся напугать до смерти. Мы не можем подвергать опасности Винсента, потому что вероятность его уязвимости перед таким врагом не определена. Но со мной-то все понятно! Думаете, какое-то Порождение сможет одолеть одним взглядом полудемона? Это же глупо!
– Но, Эмили…
Ламберт уже схватил меня за плечо.
– Ламберт, пойми. Сегодня я – ваш шанс остаться в живых.
– Эмили Элизабет!
– Прошу, не смотрите на меня сегодня, как на Эмили Элизабет. Воспринимайте меня, как полукровку. Это важно для дела.
– Знаешь, Ламберт, – Элиас почесал затылок, – а она дело говорит.
Но Блэк не хотел ничего слушать.
– Нет! Нет! И нет! – вырывалось залпами из него.
В тот момент я поняла, что лишь мне одной под силу убедить его. Я же в свои силы верила. Если бы какое-то Порождение (даже такое, как он) мог так легко победить полудемона… нет, это невозможно!
Только у меня неуязвимость перед ним.
– Прошу, – обратилась я к Ламберту, – доверься мне.
Он смотрел мне в глаза. И я видела в них неимоверную боль. Он не хотел меня отпускать. Как в былые времена, Ламберт желал одного – защитить меня. Ему оказалось сложно принять тот факт, что пришло время мне защищать его и остальных.
– Блэк, – произнесла спокойно Кира, – если у нас и есть шанс одолеть такое Порождение, то этот шанс – Эмили. Будь на ее стороне. Я уверена, что она знает, что делает. Мы придем на помощь немедленно. Правда, Эмили?
– Конечно! – закивала я. – Я лишь застану неприятеля врасплох. Представляете, какое будет выражение его лица, когда он поймет, что не смог убить меня своим «фирменным» приемом?! Тогда вы и нападете.
Все смотрели на Ламберта. Каждый из нас хотел убедить его в безупречности моего плана.
– Ну, вы засранцы, – выдохнул он, – ладно. Я согласен. Но как нам найти его?
Бух – все огни в деревне погасли.
– Что это? – Кира выпустила облачко пара.
– Он здесь, – холодно произнес Блэк.
Мы все поспешили зажечь по шарику пламени или света над ладонями. На улицах воцарилась непроглядная тьма.
Вот почему огни бесполезны… Порождение их тушит перед тем, как напасть.
– Вы что-нибудь слышите? – обратился к нам Элиас.
Озираясь по сторонам, я напрягла все свои чувства слуха и обоняния. Эти ощущения я также развивала на уроках с Пандемонией. Если во мне течет кровь демона, то я также обладаю некоторыми базовыми его способностями.
Прежде только Элиас и Ламберт могли чуять опасность за несколько миль. Теперь и я присоединилась к ним.
– Что-то движется в той стороне! – Ламберт указал направление.
Конечно, над этими способностями еще нужно будет поработать. Я не смогла так быстро среагировать, как профессиональный демон – охотник на Порождений, но это нисколько не задевает моего самолюбия.
– Идем!
Но стоило нам двинуться с места, как раздался истошный дикий вопль.
– Это оно…
– Бежим!
Рванувшись, мы бросились бежать в сторону, от которой раздался жуткий предсмертный вопль. Удерживая рядом с собой огоньки пламени, освещавшие нам путь, мы преодолевали одну улицу деревни Безбожных за другой.
Мы не можем его упустить!
Погоня началась.
Я вырвалась вперед за новым поворотом и резко замерла. Там, на дороге, я увидела тело.