bannerbanner
Снежное приключение
Снежное приключение

Полная версия

Снежное приключение

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Снежное приключение


Елена Дебелова

© Елена Дебелова, 2024


ISBN 978-5-0060-8772-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В одном маленьком итальянском городке на улице Леонардо да Винчи жила одна необычная семья. Точнее, на первый взгляд она была самая обыкновенная: мама, папа и двое детей, девочка Лиза и мальчик Пáоло. Странность её заключалась в том, что эта семья была наполовину итальянской, наполовину русской. Да-да, именно наполовину. Итальянская её часть включала папу (всего, целиком), половинку Лизы и половинку Паоло, а русская состояла из мамы и вторых половинок детей. Вот так они и жили, серединка на половинку, и вполне к этому привыкли. Папа готовил пасту, пиццу и тирамису, а мама лепила пельмени, жарила пирожки с капустой и варила борщ. Дети с восторгом слушали папины сказки о Пиноккио, глупом Джуфé и о дворце из мороженого. Но не меньше они любили мамины сказки про Ивана-царевича и Серого Волка, про Курочку Рябу и про Жар-птицу.



Разговаривали они тоже на двух языках, то на одном, то на другом. И во всём у них было поровну русского и итальянского, вот только они скучали по самой России, потому что жили от неё далеко. Особенно скучали по снегу.

Снег зимой у них выпадал очень редко, иногда его не было несколько лет. Эта зима выдалась особенно тёплой: за окном светило солнце, зеленела трава, а на балконе цвели фиалки. Приближалось Рождество и Новый год, дети с родителями уже нарядили ёлку. Лиза и Паоло поговорили по видеосвязи с бабушкой из России, посмотрели её фотографии заснеженных улиц, парка и снова заскучали.

Они любили Италию, их родной город с его узкими извилистыми улочками и замком на холме, им нравилось гулять в солнечную погоду и кататься на великах круглый год. Но именно в конце декабря они всегда слушали мамины новогодние истории, вспоминали зимние каникулы у русской бабушки и тосковали о снеге.

Вдруг в дверь позвонили. Папа открыл почтальону, который вручил ему посылку.


– Bambini, guardate cosa c’è dentro. Deve essere un regalo dalla nonna, c’è scritto in Russo.1 – сказал папа.


__________________

[1] «Дети, посмотрите, что там. Должно быть, это подарок от бабушки – здесь написано по-русски».


Он передал детям коробку и вернулся в свой кабинет. Сердце ребят радостно застучало в предвкушении сюрприза.

– «Волшебный шар», – прочитала Лиза на коробке.

Внутри оказался стеклянный шар для новогодней ёлки.

– И что в нём волшебного? – Паоло покрутил в руках шарик и подал его сестре.

– Ну, может, и не волшебный, но посмотри, какой красивый! – Лиза бережно повесила его на ёлку.



И правда, шар был великолепен! На нём был изображён зимний пейзаж: заснеженные ёлки, снегири, красная рябина… Нарисованные снежинки переливались от яркого света, падающего из окна, и казались совсем настоящими. Паоло тоже засмотрелся на шар и замечтался. Вот бы сейчас побегать по колено в снегу, заехать на санках в сугроб или слепить снеговика с настоящей морковкой вместо носа, глазами-пуговками и обязательно с ведром на голове, как в книжке со сказками Сутеева!

Лиза же представляла, как она лежит на спине в пушистом снегу, словно в облаке, и делает отпечаток на снегу в форме ангела, кружа руками, будто крыльями.

– Вот бы нам сейчас туда… – мечтательно почти хором сказали дети.

И тут шар закрутился, завертелся, ребята не могли оторвать от него глаз! На нём стали мелькать разные картинки: вот снегирь слетел с ветки, она колыхнулась, посыпался снег… закружила метель, пронеслись санки со смеющимися ребятами, проехала тройка лошадей с запряжёнными в неё санями (они видели такие в сказке Морозко!). Вот каток, а там домà все в снегу, и дымок идёт из труб…

Вдруг Лиза и Паоло почувствовали, что на них дует морозный ветер. Потом миг, и темнота. Ребята взялись за руки, Паоло в страхе прижался к сестре.

– Свет, кажется, отключили… Papá! – позвала Лиза. Но никто не ответил.

Какое-то время ребята стояли неподвижно, ожидая, что вот-вот включится свет или папа придёт к ним и всё исправит. Но ничего не происходило. Потом они начали ощущать лёгкое покалывание щёк и кончиков пальцев, будто что-то невидимое щекотало их. Затем они почувствовали тяжесть своей одежды – дети уже не были в домашних костюмах и тапочках, на них было надето что-то большое, мягкое и тяжёлое. На голове – шапка, на руках варежки, а на ногах – настоящие валенки! Ребята стали ощупывать себя в темноте, пытаясь понять, что же произошло.

Потом постепенно они начали приглядываться – из-за резкой смены света это произошло не сразу. Они поняли, что перед ними уже не их искусственная наряженная ёлка, а самая настоящая, и вокруг множество других ёлок, а под ногами у них снег! И везде, везде снег, огромные сугробы!



– Лиза, что это? Где мы? – со страхом в голосе прошептал Паоло.

– Не знаю, – ответила не менее напуганная сестра, – кажется, мы в лесу. И это точно не Италия.

Дети переглянулись.

– Да мы же в России! Шар и вправду оказался волшебным и перенёс нас туда, куда мы загадали! – теперь уже громко и восторженно воскликнул Паоло.

– Ты действительно в это веришь? – с сомнением спросила Лиза.

– Ну а как ещё это можно объяснить? Кругом снег, мороз. Посмотри на себя, ты же как Снегурочка, вся в меху, да ещё и с косой! Точно, Снегурочка! – засмеялся Паоло.

– Сам ты Дед Мороз! Хватит хохотать, давай лучше думать, что делать будем. Если это всё правда, то у нас большие проблемы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу