Полная версия
Год жнеца
– Я не хотел тебя напугать.
Лина подняла голову.
– Ты меня удивил. Это не одно и то же.
– Позволь мне. – Он взялся за ее сумку, что дало ему возможность отвернуться. «Отдай ей сумку. Пусть идет восвояси». Но ему хотелось знать, почему она путешествует одна. Как потеряла свою лошадь и где достала униформу королевского глашатая. Что такое срочное ждало ее в Пальмерине, раз она согласилась поехать на одной лошади с незнакомцем? Он мог оказаться кем угодно. Он и был кем угодно.
Кас протянул ей сумку.
– У тебя проблемы?
Тихий смешок. Лина забрала у него сумку.
– О да. Но я вне опасности.
Кас потянулся к своей собственной седельной сумке и вытащил из нее золотую монету, которую девушка оставила ему, украв лошадь. Он протянул ее Лине, но та отказалась.
– Она твоя.
– Оставь себе. На случай, когда понадобится одолжить еще одну лошадь. Только на этот раз по закону.
Лина ответила печальной улыбкой. Монета исчезла у нее в кошельке. Она бросила взгляд на стражников у ворот.
– Мне пора.
Кас молча кивнул.
Лина перекинула сумку через плечо.
– Прощай, Кас. Просто Кас, без других имен. Надеюсь, ты найдешь своего брата.
Она потерла кобыле нос с ласковой улыбкой, а потом удалилась, поспешив к началу очереди. Головы поворачивались к ней, когда она проходила мимо. Лина не стала утруждать себя тем, чтобы засунуть косу обратно под шапочку, и все вокруг видели симпатичную девушку в мужской одежде. Стражник зашагал к ней от ворот. Он был слишком далеко, чтобы Кас мог рассмотреть выражение его лица, и тем не менее он увидел, как тот замер на полпути, словно от удивления, а потом низко поклонился. Склонив голову, стражник слушал, что говорит Лина. Рядом с ними тут же появились лошади. Лина со стражником оседлали их и проскакали через ворота, оставив Каса задаваться вопросом, кого же он сопроводил к себе в город.
Два козленка высунули головы между планок повозки, принюхиваясь к Касу, и он улыбнулся. Он повел лошадь вперед, слушая, как стража выкрикивает расценки:
«Одна циветта за пешего!
Одна рысь за всадника!
Полрыси за вьючную лошадь!
Два горностая за телегу!»
Сборы выросли. Неудивительно. Они никогда не снижались. Очередь двигалась быстро, и уже вскоре Кас оказался у ворот.
– Одна рысь, – сообщил ему заставщик, невысокий мужчина в королевском синем. Его тонкие усы свисали вниз, а в голосе слышались высокие гнусавые ноты, характерные для городов южной границы.
Кас окинул взглядом его синюю тунику.
– А где городская стража?
– Не твоего ума дело. – Заставщик выставил ладонь вперед. – Одна рысь. Плати или проваливай.
– Осел.
Оскорбление произнес не Кас. Всего в нескольких футах от них, прислонившись к внешней стене, стоял солдат. Лодыжки скрещены, голова наклонена – он изучал ногти на руках.
Солдат в красном.
Улыбка облегчения на лице Каса испарилась так же быстро, как и возникла. Солдата звали Тиаго. Он охранял стены Пальмерина все то время, что его знал Кас. Кас видел каждый дюйм камня позади него – камня, что был бы невидим для всех нормальных живых существ. Тиаго поднял голову, и Кас в то же мгновение отвернулся.
Кас неуклюже сунул руку в сумку и протянул раздраженному заставщику серебряную рысь. Торопливо пройдя через ворота, он ни разу не обернулся. Даже когда услышал, как Тиаго окликнул его по имени.
– Лорд Кассиа? Это вы? Но как… Лорд Кассиа!
* * *Кас направился домой. Вверх по лабиринтам улочек – некоторые из них были настолько узкими, что он мог расправить руки в стороны и дотронуться до стен кончиками пальцев. Повсюду цвели гранаты – темно-оранжевые бутоны свисали из корзин и вырывались из глиняных горшков. Они цвели до самых морозов, а потом вновь распускались весной. Он несколько раз остановился только ради того, чтобы с восхищением оглядеться вокруг. Его переполняли чувства оттого, что здесь все было таким родным и знакомым.
Другие прохожие задевали его, торопясь на главную площадь, откуда доносились радостные возгласы. Он с любопытством последовал за ними, ведя за собой кобылу. Чем ближе Кас подходил к площади, тем громче становились крики, и, выйдя на площадь, заполненную зеваками, он понял почему.
Слева от него возвышалась старая каменная церковь. Из ее дверей выходила процессия. Сначала стражники в отполированных кольчугах и королевском синем. За ними лорды и леди Оливераса. Леди Рондилла, старший советник Амадор, леди Сол. Эти лица были ему знакомы. Кас тщетно вглядывался в них. Вентиллас так и не появился. Его брата среди них не было.
Сразу после знати вышла женщина с младенцем на руках. На ней были простые белые одежды – такого же цвета платок, это няня. Ребенок был одет более изысканно – в наряд из кремового кружева, подол которого опускался почти до самой земли.
Это крестины? Кем был этот ребенок? Насколько Кас знал, последними крестинами, ставшими подобным зрелищем, были его собственные, восемнадцать лет назад. Всматриваясь поверх шляп и голов, Кас снова повернулся к распахнутым дверям церкви и нашел свой ответ.
Две фигуры перешагнули порог. Мужчина и женщина. Кас узнал бы короля Райана откуда угодно: на нем – парадная одежда самого глубокого оттенка синего. Он был того же возраста, что и Вентиллас, на десять лет старше Каса, широкоплечий и мускулистый, с каштановыми волосами и аккуратно подстриженной клинышком бородкой. Цвет кожи, бронзовый летом и чуть более светлый зимой, Райан унаследовал от своей матери, которая родилась и выросла на восточном архипелаге. Рядом с королем шла его королева, которая была не знакома Касу. С такого расстояния он видел лишь ее кремовый наряд и отороченный мехом белый капюшон. Он никогда прежде не видел ее лица. Но даже он, будучи так далеко от дома, знал ее историю.
Год назад брисанская принцесса Джехан приплыла в Оливерас, чтобы выйти замуж за врага ее отца, молодого короля Райана. Вместе с ней отправилась внушительная свита. Стража, чтобы охранять ее. Музыканты, чтобы развлекать. Дипломаты, чтобы давать мудрые советы. Путешествию предшествовали месяцы подготовки, и все шло согласно плану.
Пока не разразилась чума.
Принцесса Джехан прибыла в столицу, Эльвиру, глубокой ночью, без всяких церемоний. Напуганная, перепачканная, в сопровождении лишь горстки людей. Все остальные умерли или сбежали по пути. Свадьбу провели сразу же, не откладывая. Но, что еще важнее, был подписан договор, положивший конец полувековой войне между двумя королевствами. Кас ничего не слышал о том, что было дальше. Как не слышал и о рождении принца или принцессы. А именно им или ей, по-видимому, являлся ребенок. И теперь королевская семья была здесь, в Пальмерине. Почему?
Кас почувствовал, как при виде королевы сменилось настроение толпы. Они все еще выкрикивали приветствия, но во взглядах появилась настороженность. Любопытство смешивалось с неприязнью.
– Так вот она какая, – пробормотал мужчина рядом с Касом. – Джехан, иноземная ведьма.
Кас напрягся. Он тоже не испытывал к ней особой любви, как и ко всем остальным, кто прибыл из этого адского королевства за горами. Если бы вся Бриса целиком упала в море или сгорела бы до основания, он бы не проронил ни единой слезы. Но король Райан – другое дело. Кас не мог позволить оскорблять его избранницу, кем бы она ни была. Нахмурившись, он повернулся к мужчине. Тот был высоким, но худосочным. Белки его глаз имели желтоватый оттенок. Женщина рядом с ним, вероятно, приходилась ему сестрой.
Кас тихо произнес:
– Я бы на твоем месте следил за словами среди незнакомцев.
– Или что? – ухмыльнулся мужчина, потом всмотрелся в него, сдвинув брови: – Я тебя знаю?
– А хочешь?
– Замолчи, дурак! – Женщина схватила его за руку, шипя. – Да он тебя пополам переломит. Пошли! – Мужчина заворчал, отходя, и скрылся в толпе.
Процессия направилась к декоративному озеру. Кас подвел кобылу к кромке воды. С этого места ему открывался более удачный вид на процессию, которая должна была пересечь мост. Рядом с ним оказался мужчина в черном – строгий белый воротник был смят маленькой девочкой, сидевшей у него на плечах и вцепившейся обеими руками ему в волосы.
– Что происходит? – спросил его Кас. – Это крестины?
Незнакомец окинул Каса недоверчивым взглядом. Это был крепкий, гладко выбритый мужчина лет на пять старше Каса. Он мог бы сойти за рассудительного чиновника, если бы ребенок не устроил хаос у него в волосах.
– В смысле? Вы что, с холмов приехали?
– Дальше. – Кас вытянул шею, чтобы лучше видеть.
Мужчина перевел взгляд с Каса на его лошадь, потом обратно. Покачав головой, он объяснил:
– Это маленький принц.
Кас отвел глаза от моста.
– Мальчик?
– Ему три месяца. – Незнакомец улыбнулся, а потом вдруг поморщился. – Отпусти папины волосы. Слишком крепко, – сказал он малышке, прежде чем договорить для Каса. – Сегодня его нарекают именем.
Имянаречение, не крестины. Но Кас все равно не понимал, почему церемонию проводили здесь, в Пальмерине, а не в столице. Он спросил:
– А где еще им ее проводить? Король с королевой живут здесь. Уже год как, со свадьбы.
Кас уставился на него. У него появилось дурное предчувствие.
– Что?
– Ну, королева точно живет здесь, – поправил себя мужчина. – А король приезжает и уезжает. В Пальмерине безопаснее. Эльвира сильно пострадала.
Кас пытался уложить все в голове.
– А мы нет?
В выражении лица мужчины промелькнула знакомая тоска. Он сжал покрепче ботинки малышки.
– О, нас тоже не обошло, конечно. Но большинству повезло. Пальмерин изолирован. Здесь чисто. И здесь людей больше, чем крыс. В отличие от Эльвиры.
Кас озадаченно спросил:
– А крысы-то тут при чем? – Чума распространялась по воздуху. Все это знали.
Вопрос вызвал у незнакомца сильную реакцию. Мужчина приподнял ножку дочери и ткнул маленьким ботинком в сторону Каса.
– Крысы, – с особым ударением произнес он. – Очень даже при том.
А потом вдруг крысы перестали волновать Каса. Ужасное осознание заставило его спросить:
– А где живут король с королевой?
– В донжоне, где же еще? Там полно комнат, семьи же больше нет, упокой господь их души… Эй! Что такое? Вы в порядке?
Кас больше ничего не видел. Лицо мужчины будто расплылось, голос доносился откуда-то издалека. «Семьи больше нет, упокой господь их души». Вентиллас, мой брат. Мир Каса накренился. Он бы упал, если бы кобыла не подтолкнула его, заставив устоять на ногах. Он схватился за ее гриву. Мужчина и девочка наблюдали за ним с одинаковой тревогой в глазах.
– Вы в порядке? – снова спросил незнакомец. Кас кивнул. Говорить он не мог.
– Честно говоря, выглядите вы не очень… – Мужчина отвел взгляд, отвлекшись на няню, что ступила на мост с принцем в руках. – Смотри, дочка! Вот они!
Кас сглотнул горечь, что подступила к горлу. Он отвернулся от моста. Берег озера был застроен магазинами и домами. Из розового камня, трехэтажными. Зеленая вспышка привлекла его взгляд. Он сосредоточился на зеленом, разум пытался разобрать, что же он только что увидел. Вон там, в высоком окне. Фигура в плаще цвета леса, с луком и стрелой в руке, нацеленными на мост.
Сердце замерло у него в груди. Кас завопил:
– Лучник! – так громко, что мужчина рядом с ним вздрогнул и едва не уронил дочь. Кобыла отшатнулась в сторону с укором в глазах. Кас указал на окно. – Лучник!
Стража у моста была хорошо обучена. Они сразу же окружили королевскую чету и подняли щиты, но предупреждение оказалось запоздалым. Кас в ужасе смотрел, как стрела полетела по воздуху и вонзилась в няню. Та вскрикнула, сделала оборот вокруг себя и рухнула с моста прямо в озеро – с младенцем на руках.
Толпа вокруг взревела.
– О боже, – произнес мужчина рядом, прежде чем схватить поводья, брошенные ему Касом.
Кас скинул с себя плащ и ботинки и нырнул в ледяную воду. Со дна озера поднялся ил, из-за чего в воде почти ничего не было видно. Но он помнил, куда упала няня, и поплыл в этом направлении. Потрясенные лица наблюдали за ним с моста. Стражники неуклюжими руками пытались снять с себя кольчуги. Доплыв до белого платка, оставшегося на поверхности воды, Кас нырнул. Он тянул руки вслепую все ниже и ниже, хватая пустоту, и, когда уже больше не мог задерживать дыхание, вдруг коснулся чего-то твердого. Рука? Он крепко схватил ее.
Кас с няней вынырнули на поверхность, сплевывая воздух. Из плеча у нее торчала стрела. Но ребенок… принца нигде не было. Кас протер глаза, которые нестерпимо жгло, а потом поднял руку, чтобы защититься от женщины, в истерике бьющей его по лицу и плечам и кричавшей: «Отпусти, отпусти меня!» Ему нужно было найти малыша.
– Я ее заберу! – В воду прыгнул солдат. Он был совсем рядом с ними. Кас подтолкнул к нему няню и нырнул.
Где он может быть? Накидка должна была утянуть принца на самое дно. Кас погружался все глубже, и, хотя он больше не верил в молитвы, он то и дело мысленно повторял: «Пожалуйста, он же еще дитя».
Перед ним вдруг мелькнуло кремовое кружево. Он ухватился за ткань и почувствовал, что принц внутри нее. На этот раз Кас вынырнул из воды под оглушительные восторженные крики.
Кас крепко прижимал ребенка к своему боку. Он лихорадочно греб одной рукой, пока чужие руки не вытащили его из воды и не усадили на землю. Он встал на колени на каменистом берегу, ледяной воздух обжигал его кожу. Вокруг гудели голоса:
– Он жив?
– Бедное дитя!
– Он дышит?
– Давай его сюда! – крикнул стражник, по-прежнему в полной амуниции.
Не обратив на него внимания, Кас поднес ухо к губам малыша и ничего не услышал.
– Он не дышит! – прошептал кто-то.
Оглушительная тишина. А потом громкое и пронзительное:
– Он не дышит! Принц мертв! Принц…
– Да заткнись ты! – рявкнул Кас. Он перевернул ребенка, уложив лицом и телом на свое предплечье, и дважды похлопал по спине.
– Кассиа?
Кас узнал этот голос. Он в изумлении поднял голову. Перед ним стоял его брат, Вентиллас. В двух футах от него, с белым от потрясения лицом, в кроваво-красном мундире стоял солдат Пальмерина. Маленький принц закашлял. Его крошечное тельце задрожало, а Кас с облегчением опустился на землю. Ребенок закричал, и хотя то был возглас испуга и негодования, это был самый желанный звук на свете.
4
Кас оставался собранным, спокойным. Здесь и речи не шло об уединении. Они были у всех на виду. Ему годами приходилось скрывать свои чувства – ради выживания, – и теперь только эта привычка удержала его от того, чтобы обнять брата и разрыдаться. Так, как он привык делать, будучи маленьким мальчиком, когда страдал от обиды или чего-то еще, и Вентиллас всегда был рядом.
Вентиллас же в недоумении упал на колени и схватил Каса за плечи. Принц оказался между ними.
– Кассиа… как… где?..
Кас словно смотрел на собственное отражение в реке, воды которой покрылись рябью. Они оба были похожи на отца, строгого по внешнему виду, хотя тот был очень добрым, с острыми, будто выточенными из камня чертами лица и носом, который обожатели называли благородным, а враги – клювообразным. Отец был лучшим военным инженером королевства, пока его не убили на войне против Брисы.
– Брат, – все, что смог выдавить Кас. Потому что вопли ребенка звенели у него в ушах. Кольцо зевак сжималось вокруг них, голоса становились все громче, к ним тянулись чьи-то руки. Кас прижал к себе принца. Кто мог быть уверен, что лучник действовал в одиночку? Принц по-прежнему был в опасности.
Вентиллас тоже это осознал. Он поднялся, отдавая приказы стоявшим рядом солдатам. Людям в красном и синем. Смешению королевского войска и городской стражи. Толпу сразу оттеснили назад. Вокруг Каса, Вентилласа и ребенка, который был тяжелым, как камень, из-за пропитанной водой одежды, образовался свободный периметр. Солдаты выставили щиты, закрывая их. Кас слышал звон металла о металл, пока пытался успокоить принца, покачивая того на руках. Ведь что он знал о младенцах? Он прижал мокрого принца к своему мокрому плечу и вздрогнул, когда ребенок закричал ему прямо в ухо.
Кас разделял его чувства.
– Я знаю, быть мокрым малоприятно, – успокаивающим тоном произнес он. Зубы его стучали. – Мне тоже несладко. Но мы же храбрые мужчины, сын Райана, принц… принц… Как они тебя назвали?
Один из солдат, охранявших периметр, рассмеялся. Дородный старик с морщинами на лице, одетый в красное. Капитан Лоренц был правой рукой его брата. Он крикнул:
– Его зовут Вентиллас! Следующий король Оливераса будет носить имя вашего брата. Лорд Кассиа, как же я рад вас видеть!
Вентиллас откуда-то взял плащ и набросил его на плечи Каса. Низким голосом, еле слышимым на фоне криков, он сказал:
– Три года, Кассиа. Я тебя едва узнал… Где же ты был?
Кас не успел ему ответить. Раздался грохот экипажа, топот и ржание лошадей. Король Райан и его королева торопливо вошли в периметр вместе со своей стражей, и все вокруг погрузилось в хаос. Кас молча протянул младенца королеве Джехан. Она прижала к себе ребенка и повернулась к мужу, тот тут же обнял ее. На Каса никто даже не взглянул.
А у него впервые появилась возможность рассмотреть ее вблизи. Королева Джехан была ненамного старше него. Меховой капюшон по большей части скрывал ее темные волосы. Но он навсегда запомнит ее глаза. Полные слез и ярости. Она выглядела так, как выглядела мать, – его мать, любая другая мать, – когда кто-то пытался причинить вред ее ребенку.
Король Райан прижался поцелуем к голове королевы, потом поцеловал сына. Он подтолкнул семью к ожидавшему их экипажу – роскошной карете с четырьмя лошадьми. Махнув рукой замешкавшемуся слуге, Райан снял с себя парадный мундир и протянул в дверь кареты. Принца нужно будет переодеть в сухое. Когда король развернулся, вся его мягкость испарилась. Если гнев его королевы был тихим, у него все было иначе.
– Запереть ворота! Обыскать здание! Найти его! Я хочу, чтобы к концу этого дня его голова висела на стене. Вентиллас, за мной!
– Ваше величество, – слова Вентилласа прозвучали приглушенно. Что-то в его голосе заставило короля остановить свою полутираду. Он повернулся к Касу – насквозь промокшему и дрожавшему под одолженным плащом.
– Друг, – обратился король к Касу, приложив усилия, чтобы совладать со своей яростью, – как мы можем тебя отблагодарить? Мы перед тобой в долгу… – Он вдруг умолк, пристально всмотрелся, затем вытаращил глаза. – Малыш Кассиа? – Он произнес его имя с таким изумлением, что Вентиллас рассмеялся.
Кас поклонился.
– Ваше величество.
– Но где… Как?.. – Король Райан взглянул на Вентилласа, который тут же вскинул руки вверх. Он тоже пребывал в неведении.
Вентиллас обратился к Касу:
– Мы поговорим с тобой позже. Ты пойдешь домой? Найдешь Джакомеля? – По нему было видно, что он не хочет оставлять Каса, ведь они воссоединились всего несколько минут назад. Вентиллас как будто боялся, что Кас снова исчезнет.
Король же, нетерпеливо, но не без понимания, произнес:
– Кассиа, садись в карету.
Он махнул в сторону открытой двери. К своему собственному удивлению, Кас послушно уселся в прекрасную, но очень маленькую карету напротив ошеломленной королевы, второй няни и сердитого принца, плачущего на руках матери.
Король засунул в экипаж голову только для того, чтобы коротко сказать:
– Джехан, это друг.
Дверь закрылась. Приказ был отдан, и карета покатилась.
Кас неловко заерзал. Его присутствие здесь вряд ли могло кому-то понравиться. Он чувствовал себя огромной обезьяной в этом тесном пространстве, которое теперь казалось еще меньше. Озерная вода стекала с него на изысканную обивку, мятый бархат, окантованный шелком цвета ночного неба.
Но почти сразу стало очевидно, что здесь никому нет дела ни до него, ни до порчи мебели, ни до чего-либо еще. Королева Джехан сжимала сына, из-за чего няне было сложно расстегнуть затейливое платьице принца. По спине спускалось не меньше сотни жемчужных пуговок – от основания шеи к подолу, что теперь лежал, потемневший и безвозвратно испорченный, у сапог Каса.
– Разорви его, – тихо приказала королева Джехан.
Няня была пожилой, с пятнами на щеках и красным носом. На ней был белый платок.
– Моя дорогая, пожалуйста, – запротестовала она. – Этому платью две сотни лет…
– Позвольте мне. – Кас потянулся к ним. Он начал с маленького разрыва у ворота. Пуговки отлетали и падали на пол, пока дырка не стала достаточно просторной, чтобы вытащить принца. С болью на лице няня подняла мундир короля. Он был оторочен мехом рыси. Королева завернула принца в теплую сухую одежду, и он сразу же прекратил кричать.
Королева Джехан взглянула на Каса поверх головы сына. Ее меховой капюшон упал назад, обнажив черные гладкие волосы, без единого завитка. Над бровями блестела бриллиантовая диадема. Ее лицо было округлым, но не пухлым, без острых скул и углов. Миловидная, неохотно признался себе Кас, даже с покрасневшими глазами и высохшими слезами на щеках.
Она сказала:
– Я не уверена, что мы сможем оплатить свой долг перед вами.
– Вам и не нужно. – Он встретился с ней глазами, потом опустил взгляд. Рассеянно потер шрам на запястье, скрытый под одеждой. – Я просто оказался самым быстрым пловцом, вот и все.
– Еще как нужно. Как вас зовут? – Она говорила на официальном, идеальном оливеранском.
– Кас, ваше величество. Лорд Вентиллас – мой брат.
Две пары глаз широко распахнулись. Женщины переглянулись. Королева Джехан с сомнением произнесла:
– Так вы малыш Кассиа?
Кас подавил вздох. Он надеялся, что детское прозвище забудется, ведь теперь он мог стоять плечом к плечу с братом и был на полголовы выше короля. Странная мысль.
– Просто Кас, ваше величество.
– Я не понимаю, – произнесла королева Джехан. – Лорда Кассиапеуса из Пальмерина убили три года назад, вместе со всем его отрядом. Как это возможно?
Он тихо ответил:
– Моих друзей убили. Возможно, я бы предпочел смерть тому, где в итоге оказался. Но я тот, кем себя называю.
Карета наехала на камень на дороге и слегка затряслась, прежде чем снова поехать в спокойном, размеренном ритме. Кас завернулся в плащ. Он озяб до костей.
– Я не говорю, что я вам не верю, – сказала королева Джехан. – Как можно? Вы ведь копия своего брата. Вентиллас! – она вдруг воскликнула. – В каком же он сейчас состоянии! Можешь себе представить, Фаустина? И как скверно вы, наверно, себя чувствуете. – Она улыбнулась Касу. – Не волнуйтесь. Скоро вы будете в донжоне, и мы о вас позаботимся.
Каса внезапно охватило негодование. Она говорила так, словно это был ее донжон, а он всего лишь гость. Слова вырвались у него прежде, чем смог их удержать:
– Я могу и сам позаботиться о себе у себя дома. Не утруждайте себя, ваше величество.
Наступило молчание.
Няня возмутилась:
– Что… эй ты, наглец!..
– Оставь его, Фаустина.
Кас сердито уставился на обшивку. Он убеждал себя, что не увидел в глазах королевы Джехан ни обиды, ни смущения из-за его грубости.
– Он не имеет никакого права так говорить с вами. Да как он смеет! Король…
– В долгу перед лордом Кассиапеусом, как и я. – Королева Джехан встретилась с ним взглядом. Теплоты, которую он прежде чувствовал в нем, уже не было. – Сегодня он не может сделать что-то не так. – Она отвела взгляд и с нежностью прижала к себе принца, вдыхая его запах. – А завтра уже будет другая история.
Предупреждение. Кас понял. И ничего не ответил.
Занавески были приоткрыты. Сетка позволяла ему смотреть, оставаясь невидимым. Кас разглядывал город, что проносился мимо. Собравшаяся толпа махала им, бросая на дорогу цветочные венки. Уже было слишком поздно, когда он вспомнил о своей лошади, оставленной у озера. Кас простонал про себя. Он потерял ее уже дважды за этот день.
Всю оставшуюся дорогу королева и няня его игнорировали, разговаривая между собой на брисанском. Кас понимал этот язык так же хорошо, как свой. Няня Фаустина произнесла:
– Бедная девочка. Это я должна была нести малыша. Ох, если б не моя окаянная нога.
– Я рада, что это была не ты, моя милая, – ответила королева Джехан. – Я бы не вынесла, если бы тебя ранили, – а потом едва слышно добавила: – Я найду того, кто это сделал, и убью его.
Фаустина скатала испорченное платье в шар.
– А я помогу.
Кас молчал. Он проигрывал в памяти секунды, предшествовавшие попаданию стрелы в няню. Он видел лучника нечетко. Перед ним лишь мелькнул профиль, рука, натянувшая тетиву со стрелой. Расстояние от Каса до окна через все озеро нельзя было назвать небольшим. И все же он не мог перестать думать, что человек в окне, пытавшийся убить принца, был не мужчиной, а женщиной.
5
Дверь распахнулась в то же мгновение, как карета остановилась, и перед ними возник мужчина – бледный и взволнованный.