bannerbanner
Офсайд
Офсайд

Полная версия

Офсайд

Язык: Русский
Год издания: 2022
Добавлена:
Серия «Freedom. Правила игры. Бестселлеры Эйвери Килан»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 10

– Чего? – Тайлер наклонился вперед, опершись локтями на стол, и нахмурился. – Да ни за что. Тогда вся ответственность ляжет на мои плечи.

– Не совсем. – Я указал на Далласа: – Этому парню придется забить парочку голов, чтобы мы выиграли.

В мастерстве Далласа никто не сомневался: по сумме голов, забитых на каждом матче, он возглавлял список игроков лиги. Его статистика была немного более впечатляющей, чем моя, которую подпортили заработанные штрафы. Больше времени на штрафной скамье – меньше времени на льду. Но у каждого из нас была определенная роль, и я хорошо исполнял свою.

– Мне три периода придется кувыркаться в воротах, чтобы не пропустить ни одной шайбы, – заявил Тай. – Пока один из вас, идиотов, забьет гол, обеспечив нам победу.

– Ладно, – вздохнул я. – Можем повысить ставку. Ни одного гола у противников и три или более шайбы в нашу пользу. По крайней мере, одну из них точно забьет Уорд.

– Раз плюнуть. Да хоть с завязанными глазами и вверх ногами. – Даллас отпил холодной воды из своего стакана. – Давай сойдемся на двух моих шайбах.

Он только упрощал мне задачу.

– К черту ваше пари, – проворчал Тайлер. – Ему всего‐то нужно будет два раза пробить Мендеса, а мне придется блокировать сотню шайб от целой команды.

Как всегда, он слишком драматизировал. Попыток ударить по нашим воротам этим вечером будет только полсотни, если не меньше. Но вратари никогда не славились собранностью. Они страдали своим собственным видом безумия. Это помогало им избавиться от разочарования после первого пропущенного гола и сразу же вернуться к игре. От вратарей требовался особенный уровень эмоциональной подготовки.

– Что такое? – ухмыльнулся Даллас, подначивая его. – Боишься, что не получится?

– Конечно, получится, – усмехнулся Тай. – Все я сделаю.

К слабостям Тайлера также относилась чрезмерная гордость, из‐за чего им было легко манипулировать.

– Я слышал, что «Бульдоги» продули предсезонные матчи, – добавил Даллас. – Так что будет просто.

* * *

Знай я, что пари так легко выиграть, придумал бы что‐нибудь посложнее.

Уже через три минуты после начала матча вратарь «Бульдогов» не сумел отразить удар Уорда, и шайба пролетела прямо между его ног. Как будто он прикорнул, опершись на клюшку. И все для них пошло прахом. Только за первый период они заработали несколько глупых пенальти – за подножки, подсечки, удары клюшкой и даже за слишком большое количество игроков на льду – потому что «Бульдоги», видимо, не только забыли, как кататься на коньках, но и как считать.

Когда пришло время второго периода, мы пребывали в приподнятом настроении. «Бульдоги», тем временем, получали под зад.

Я видел, как залп Далласа едва не попал в сетку, но ударился о стойку и отскочил в угол. Один из защитников «Бульдогов», Дерек Джеймс, опередил нас и завладел шайбой, но, растерявшись, застыл на месте. Я откатился назад, к воротам, в то время как другой крайний нападающий атаковал. Вместо того, чтобы подождать, пока остальные так же, как мы, выстроятся в линию, Дерек запаниковал и сделал пас одному из своей команды. Удар прошел мимо цели, и я перехватил шайбу прямо перед воротами. Одно движение запястьем – и раздался сигнал, оповещающий о голе.

Чудесно.

Подняв в воздух сжатый кулак, я откатился в сторону и запрыгнул на скамейку запасных.

– Вот это гол, – рассмеялся Даллас, похлопав меня по спине. – Но ты только что подписал себе приговор.

Не прошло и двух минут второго периода, как счет стал 3:0 в нашу пользу… как мы и договаривались. Возможно, я слишком занизил планку. Но я не ожидал, что «Бульдоги» так упростят нам задачу.

Их первая линия атаки бесцельно каталась из стороны в сторону, будто им нужна была гребаная карта, чтобы найти дорогу к воротам. Моррисону тоже не помешал бы компас.

Да, у их командной машины не просто отвалилось колесо, она была в огне.

Просто великолепно.

– Тайлеру все еще нужно не пропустить ни одной шайбы, – напомнил я.

Может, «Бульдоги» вытащат головы из задниц и забьют хотя бы один гол, избавив меня от необходимости идти в дурацкий ночной клуб. Подождите‐ка… Что за бред? Я возненавидел себя за одну мысль о пропущенной шайбе. Чем позорнее будет поражение «Бульдогов», тем лучше.

– Да ладно. Ты Тайлера вообще видел? – Даллас мотнул подбородком в сторону наших ворот. – Он сегодня как кирпичная стена.

– Еще посмотрим.

– Пора тебе начать думать, что надеть и какую укладку сделать, – отозвался он. – Потому что ты идешь с нами.

Да что б всем пусто было. Я стал жертвой собственного успеха.

– Ладно. – Я наклонился, чтобы схватить свою бутылку с водой. – Играй по‐крупному или проваливай со льда. Если и проиграю это глупое пари, мы хотя бы разгромим их.

Глава 3

Черта с два ты поедешь домой

Бейли

Когда прозвучал звуковой сигнал, а ярко‐красные цифры на табло сменились, по толпе пронеслись одобрительные возгласы. К моему большому разочарованию, «Соколы» вели: четыре – ноль.

От матча на территории Бойда и так не стоило ждать ничего хорошего, но в этот раз нам откровенно надирали задницу.

Наш вратарь Эдди Мендес швырнул клюшку и разразился потоком красочных ругательств, которые эхом разнеслись по всей арене. Я задержала дыхание, опасаясь, что тренер Браун удалит его, но Эдди все же остался на поле. Мой брат Дерек, качая головой, снял свои бело‐голубые перчатки и покатился к скамейке запасных. Он злился на себя из‐за неудачной игры в обороне, а не на Мендеса, который пропустил шайбу.

А рядом с воротами Чейз Картер – левый крайний нападающий «Соколов» – победно взмахнул кулаком и скользнул на скамейку запасных, чтобы дать пять товарищам по команде и, как всегда, позлорадствовать над проигравшими. Меня охватило раздражение.

– Терпеть его не могу, – пробурчала я.

– Я тоже, – кивнула Амелия. – На катке нет игрока хуже него.

Другие игроки, хорошие или плохие, не выводили меня из себя, как Картер. Он был воплощением несносности. Дерзость в малиновом джерси.

Самодовольство на коньках.

Он, сильный нападающий первого или второго звена, играл хорошо, но мастерство на льду не оправдывало его раздутого самомнения. К тому же, он был известен тем, что бросался в соперников оскорблениями, которые нередко приводили к потасовкам во время матчей. Как раз из‐за такой инициированной им стычки мы заработали пенальти, а «Соколы», играя в большинстве, забили гол.

Чейз Картер был не только дерзким, но и чертовски изворотливым.

В конце прошлого весеннего чемпионата Картер и Дерек столкнулись лбами во втором периоде матча. Несмотря на явное подстрекательство первого, именно моего брата удалили с поля за нарушение правил, в то время как Картеру все сошло с рук. Это дорого обошлось команде, которая к тому времени уже потеряла нескольких защитников из‐за травм. В итоге мы проиграли с разницей в одно очко и так и не вышли в плей‐офф. Дерек все еще злился на Картера. Как и я.

Мы замолчали, снова глядя на бойню, что разворачивалась на льду. Точнее, этим занималась Амелия. Я же не могла оторвать глаз от Люка – даже когда он сидел на скамейке запасных, – и возвращалась к матчу только на пару‐тройку напряженных секунд.

Амелия толкнула меня локтем в бок.

– Ты уверена, что все в порядке?

– Уверена. – Я обхватила себя руками, жалея, что не надела куртку поверх легкой серой толстовки. На арене «Нортридж» колледжа Бойд всегда было холодно, но, выходя из дома, я пребывала в расстроенных чувствах, так что даже не подумала об этом.

– Вы с ним говорили после расставания?

– Что‐то вроде того, – ответила я.

Сегодня днем Люк разразился целым залпом сообщений с извинениями. Каждое следующее – безумнее предыдущего. Не то чтобы он хотел меня вернуть – скорее, сгладить углы. Он все так же умолял остаться друзьями. Сначала я игнорировала его послания, но после пятого сдалась и ответила, что все хорошо (все было ужасно) и что мне просто нужно время, чтобы это пережить (желательно, целая вечность). Отчасти из‐за собственной слабохарактерности, а отчасти потому, что разыгравшаяся драма отвлекла бы его от сегодняшней игры. Независимо от того, как я себя на самом деле чувствовала, мне следовало успокоить Люка, чтобы он не подвел остальных членов команды.

Несмотря на мои усилия, на льду он был сам на себя не похож – медленный, рассеянный и бесполезный. Он уже получил больше пенальти, чем за все матчи прошлого сезона вместе взятые. Правда, причины для штрафов были глупыми, вроде игры с высоко поднятой клюшкой. Я не могла винить в этом Картера.

Остальные справлялись не лучше. Они явно были расстроены тем, как плохо начали, да и развитие матча не прибавляло им уверенности.

Глядя на все это, мне хотелось рвать на голове волосы.

Амелия наклонилась вперед и прищурилась, присматриваясь к скамейке запасных.

– Ох, ну что опять?

Пол и Картер вели словесную перепалку через защитное стекло, что разделяло скамейки. Чейз что‐то сказал, и в ответ разъяренный Пол швырнул свою бутылку с водой через перегородку, явно целясь Картеру в голову. Тот в последнюю секунду увернулся и показал Полу средний палец – так, чтобы тренеры не увидели. Но вот брошенную бутылку заметили.

Как я и говорила: Картер – изворотливый засранец.

Тренер Браун покачал головой, подошел к Полу и указал ему на ведущий к раздевалкам коридор. Вот черт. Похоже, ему было приказано идти переодеваться.

Картер рассмеялся, запрокинув голову, а затем стукнулся кулаками с сидящим рядом Уордом. Тренер «Соколов» бросил на них предупреждающий взгляд, и парни тут же успокоились, но я, сидящая на другом конце арены, готова была поклясться, что стоило тренеру отвернуться, как на лице Картера снова появилась ухмылка.

– Опять Картер, – фыркнула Амелия. – Ну что за придурок.

– Но остальные попадаются на его крючок, – заметила я. – Он умело выводит их на эмоции.

– Знаю. Хорошо, что Джиллиан на работе, – сказала она. – Ей хотя бы не придется смотреть на этот ужас.

Джиллиан – наша третья соседка – вот уже восемь месяцев встречалась с вратарем «Бульдогов» Мендесом. Сегодня Мендес играл откровенно неважно. И даже к лучшему, что Джиллиан не лицезрела разыгравшееся на льду побоище.

Через четыре минуты раздался сигнал, оповещающий о конце матча: пять – ноль. Проигрыш главному сопернику и так не радовал, но поражение всухую все усугубляло. И это – с нынешним составом! Люк считался одним из лучших наших бомбардиров.

* * *

Мы с Амелией спустились с трибун и в ожидании игроков нашей команды стояли в вестибюле, поедая купленный в прилавке попкорн. На переодевание и разбор полетов ушло больше времени, чем обычно. Вероятно, из‐за желания тренера Брауна излить свой гнев. Что было вполне справедливо.

Одним из первых, поникший и осунувшийся, из раздевалки вышел Пол.

Амелия бросила на меня извиняющийся взгляд.

– Прости, но мне нужно с ним поговорить.

– Все в порядке, – отмахнулась я. Моя ссора с Люком вовсе не означала, что и Амелии стоит отказаться от своих отношений.

Когда она бросилась к Полу, тот заключил ее в крепкие объятья, от вида которых у меня защемило сердце. Я стиснула зубы, чтобы подавить очередной прилив печали. Но гораздо труднее было не обращать внимания на то, что теперь я стояла у стены вестибюля совсем одна, как какой‐то затаившийся сталкер. «Бульдоги» один за другим выходили из раздевалки, но никто из них не подошел ко мне.

Никто даже не помахал и не поздоровался.

У меня скрутило желудок. Почему я вообще здесь осталась? Неужели я и правда думала, что и дальше буду проводить с ними время, даже не будучи в отношениях с Люком?

Я достала телефон и бездумно прокрутила новостную ленту, размышляя, стоит ли мне дождаться Дерека или вызвать «Убер» и сбежать. У меня перехватило дыхание, когда Люк, со все еще влажными волосами и каменным выражением лица, медленно вышел из раздевалки. Он окинул взглядом толпу – его друзей, которых до сегодняшнего дня я считала и своими тоже, – а затем посмотрел на меня, одиноко стоящую в стороне. Мы встретились взглядом, но он так и не сдвинулся с места.

После нескольких неловких секунд, в течение которых мы смотрели друг на друга, он с явной неохотой двинулся в мою сторону. Так медленно, словно каждый шаг стоил ему невероятных усилий.

– Привет.

– Привет. – Я заблокировала телефон и спрятала его в задний карман. – Сегодня нелегко пришлось. Но вы хорошо держались.

Люк пожал плечами, но напряженное выражение его лица говорило о многом.

– Мы обойдем их в следующий раз.

– Точно, – кивнула я. – Ну так…

Мы погрузились в неловкое молчание, которое, казалось, длилось целый час, хотя прошла от силы минута. Глубоко внутри меня разрастался стыд. Зачем я пришла? Надеялась, что Люк передумает? Или осознает, что совершил ошибку?

Это я совершила ошибку.

Когда начала с ним встречаться.

– Давай же, Моррисон, – крикнул Мендес, нетерпеливо махая ему рукой. Остальные, окруженные подружками и поклонниками, уже столпилась у выхода. Еще два дня назад я была одной из них.

– Секундочку, – отозвался Люк, обернувшись через плечо. Он снова посмотрел на меня. – Эм, мне нужно идти.

– Ладно.

Я еще не видела Дерека. Он всегда выходил из раздевалки одним из последних. Но когда это произойдет, он побежит за остальными. Я знала, что к ним мой брат был привязан больше, чем ко мне. Хотя он все равно был мне не помощник. Я не могла пойти с остальными, а значит, должна была возвращаться домой, рыдать над ведром мороженого и пересматривать повторы «Анатомии страсти». Для этого мне не нужна была компания.

– Я тебе напишу, – сказал Люк.

Я хотела ответить, что ему не обязательно утруждать себя, но вместо этого только кивнула и направилась в сторону женского туалета. Там можно было спрятаться, пока все не уйдут.

Когда я толкнула вращающуюся дверь, на мой телефон пришло сообщение.



Я воспользовалась уборной и принялась мыть руки так медленно, как могла. Сколько времени «Бульдогам» понадобится, чтобы уйти? Наконец я бросила бумажное полотенце в мусорное ведро и проверила социальные сети. Зара ответила на сообщение, что я отправила ей еще до матча, рассказывая о расставании с Люком.



Зара вместе со мной училась на журналиста и работала в газете колледжа. Она была одной из немногих моих подруг, никак не связанных с хоккеем, поэтому я уточнила:


Глава 4

Авиадиспетчер

Бейли

Час спустя, втиснутая в чужую мини‐юбку, я стояла в ночном клубе. Вот уже два вечера подряд я носила каблуки и боевой раскрас. Наглядное доказательство того, как стремительно моя жизнь пошла под откос.

– Бог ты мой. На вкус просто ужасно, – содрогнувшись, я со стуком опустила рюмку на стойку. Едкий алкоголь задержался на языке и обжег горло.

Ноэль рассмеялась, протягивая мне прежний напиток.

– Это же текила, Би.

– Неважно, что это было. Все равно отвратительно. – Я сделала несколько лихорадочных глотков коктейля с водкой и малиной в попытке избавиться от ужасного послевкусия.

– Извини, – сказала Зара, заправляя прядь каштановых волос за ухо. – Я забыла, что в алкоголе ты новичок. Следующий раунд начнем с чего‐нибудь попроще. Вроде голубых шариков.

– Голубых шариков? – отпрянула я. – Звучит еще хуже.

– Да нет. Всего‐то Малибу и кое‐что еще. Зато это вкусно. Алкоголя даже не чувствуется.

– Поверю тебе на слово.

Громкие басы отдавались эхом в теле, и я раскачивалась на месте под микс диджея. Девочки притащили меня на другой конец города, в новый клуб «ИксЭс». Поскольку технически все здесь «принадлежало» «Соколам», я обычно сюда не приходила. Но именно незнакомое место позволило бы утолить печали. Я точно не встретила бы здесь Люка. И других членов команды. Так что этим вечером анонимность дарила мне некоторую свободу.

Когда алкоголь начал согревать кровь, опустошение, что я испытывала вчера, как и сегодняшний матч, отошли на второй план. Похоже, выпивка действительно помогала мне свыкнуться со сложившейся ситуацией.

Зара оперлась локтями на стойку бара и внимательно оглядела толпу.

– Мне кажется, Бейлз, что тебе не помешала бы интрижка. – Потягивая свой ром с колой через желтую соломинку, она посмотрела на меня и приподняла брови. – Знаешь, что говорят: лучший способ кого‐то забыть – это переспать с кем‐то еще.

Я одернула черную юбку, которая постоянно задиралась. Мне ее одолжила Ноэль, и, на мой вкус, эта вещица была на три дюйма короче положенного.

– Зара, мы расстались совсем недавно.

– Вот именно, – Ноэль решительно кивнула, глядя на меня серьезными аквамариновыми глазами. – Нанеси удар первой.

Стоило ей обронить намек: в ближайшем будущем Люк будет встречаться с кем‐то еще, – и мой желудок сжался. Возможно, мне и правда не помешали бы эти голубые шарики.

– Ни за что. С моим‐то везением я уйду отсюда под руку с настоящим маньяком.

– А может, это Люк приносил тебе невезение, – пожала плечами Зара. – Когда вы двое в последний раз этим занимались?

Так давно, что стыдно признаться. Он был занят на тренировках и парах, да и у меня была слишком большая учебная нагрузка. Я успокаивала себя тем, что каждая заминка в наших отношениях – вынужденная, но, по правде, секс стал для меня больше обязанностью, чем удовольствием.

Оглядываясь назад, я даже не могла припомнить точно, когда мы этим занимались. Может, в августе, после той вечеринки в речном домике родителей Пола? Получается, месяц назад, но в этом же нет ничего странного… так ведь? В отношениях всегда есть взлеты и падения. Даже если иногда падения затягиваются.

– Не знаю, – солгала я, чувствуя, что краснею. – Какое‐то время назад.

– Вот именно. Скорее всего, это плохая примета – иметь Люка в качестве единственного, – она неопределенно указала на область моего таза, прикусив накрашенную фиолетовой помадой нижнюю губу, – пассажира.

Против собственной воли и, скорее всего, из‐за текилы, я рассмеялась.

– Зар, моя вагина тебе не терминал аэропорта.

– А что же тогда? – раздался низкий голос у меня за спиной.

Я обернулась и подпрыгнула на месте, обнаружив позади себя внушительную фигуру Чейза Картера, прислонившегося к барной стойке. На его великолепном лице читалось явное веселье.

Настоящий тафгай[5], лучший подстрекатель в дивизионе и второй в списке людей, которых я не хотела бы видеть.

Очевидно, он слышал наш разговор от начала и до моего комментария по поводу собственных гениталий. У меня выдалась настолько плохая неделя, что я даже не удивилась происходящему. Возможно, если на выходе из клуба в меня угодила бы молния, я и этому уже не удивилась бы.

– Кстати, об интрижках, – с придыханием пробормотала Зара. – Привет‐привет.

Проигнорировав ее, я бросила на Чейза испепеляющий взгляд.

– Не твоего ума дело.

Он в притворной невинности состроил свои темные глазки.

– Но мне не терпится узнать побольше о взлетах и посадках.

Ноэль хихикнула, а Зара подавилась ромом с колой и закашлялась.

– Ну точно, – я закатила глаза, снова отворачиваясь к друзьям.

– Прости, – выдохнула Зара, постучав по груди кулаком.

– В каком состоянии сегодня взлетно‐посадочная полоса? – надавил Чейз.

Я осмотрела барную стойку в поисках потенциального оружия, но ничего не нашла.

– Как думаешь, если я прикончу тебя мешалкой для коктейлей, это будет считаться убийством первой или второй степени[6]? Все будет выглядеть спонтанно. Я воспользуюсь тем, что подвернулось под руку. Никто не узнает, как долго я об этом размышляла.

Чейз подошел ближе, уголки его полных губ приподнялись в ухмылке.

– И почему же ты о таком размышляешь? Мы же даже не знакомы. Или знакомы? – Он наклонил голову, вглядываясь в мое лицо. – Ты и правда выглядишь знакомо. Мы что?..

– Нет, – скорчилась я. Едва ли он помнил даже те свои завоевания, что были у всех на слуху. – О боже, нет. Просто каждый в Каллингвуде тебя ненавидит.

– Правда? – Чейз расплылся в широкой самодовольной улыбке, даже не пытаясь скрыть своего удовольствия.

Мое же раздражение било все рекорды. Этот парень представлял собой гору мускулов размером, как сообщало спортивное сообщество, в шесть футов и три дюйма, но его эго все равно было больше.

Он был самым настоящим манипулятором.

Пришедшая в себя Зара наблюдала за нами, но не спешила вмешиваться. Ноэль же переводила взгляд с одного на другого, словно смотрела напряженный матч по теннису. Они не знали Чейза, так что, скорее всего, пали жертвами его привлекательной наружности.

Если верить слухам, такое случалось с большинством женщин.

На самом деле, поговаривали, что представительниц прекрасного пола привлекала не только его внешность. Но и его фантастический, волшебный пенис. Говорили, что на первом курсе он соблазнил красавицу‐доцентку. Бедняжка была так расстроена, когда он ее бросил, что перевелась в колледж на Западном побережье. Затем Чейз переспал с членами команды поддержки Бойда и половиной женской хоккейной команды, и, наконец, заглянул к остальным студенткам кампуса, а также к некоторым моим однокурсницам.

Даже если я и ненавидела его, не все в Каллингвуде были так же преданы нашим спортивным командам.

И даже несмотря на характер Чейза, который оставлял желать лучшего, многие его пассии жаждали новой встречи, ведь легенда гласила, что он был необычайно хорош.

Не говоря уже о том, что на него было приятно смотреть.

Подошел бармен, и Чейз, опершись локтями о барную стойку, заказал себе еще один напиток. В надежде сбежать я повернулась лицом к Заре и Ноэль.

– Почему бы нам не потанцевать?

– Конечно, – Зара подпрыгивала в такт музыке. – Я люблю эту песню.

Слава богу. Я схватила ее за руку, намереваясь утащить прочь. Ноэль потянулась следом.

– Подождите, – Зара неожиданно остановилась и поставила свой стакан на стойку бара. Она достала из сумочки телефон и, взглянув на светящийся экран, поморщилась. – Мне мама звонит по видеосвязи. Лучше ответить. Присмотрите за моим напитком? Я скоро вернусь. – Она сжала мою руку, прежде чем направиться в сторону дамской комнаты.

Ноэль, коварно улыбаясь, наклонила голову к плечу.

– Знаешь что? Я, пожалуй, проверю, как она там. – И она отправилась вслед за Зарой, оставив меня у бара вместе с Чейзом, мистером «Я хочу стать твоим авиадиспетчером».

Предательницы.

С другой стороны, никто меня не удерживал. Он же не приставил дуло пистолета к моему виску. Так что, в каком‐то смысле, я тоже была предательницей.

Чейз скользнул взглядом темных глаз по моему лицу.

– Я точно откуда‐то тебя знаю. Ты учишься в Каллингвуде? Как ты сказала тебя зовут?

– Подобную информацию я раскрываю только при необходимости, а тебе точно не нужно этого знать.

Сделав глоток из своего стакана, я отвела взгляд и сосредоточила внимание на разноцветных, вспыхивающих от красного к зеленому и синему огнях, что освещали танцпол. Чейз пытался меня закадрить, а мое бедное эго было настолько израненным, что я почти радовалась его вниманию. Почти.

К тому же, узнай об этом Люк, он точно вышел бы из себя, а именно этого он и заслуживал. Но флирт с Чейзом приравнивался к предательству собственного брата и друзей. А секс с ним даже не обсуждался… верно?

Впрочем, я была одинокой, живой девушкой, а этот парень был горяч. Не смотреть в его сторону стоило труда. В этот вечер на нем была черная футболка, короткие рукава которой демонстрировали мускулистые руки. Руки, которые с легкостью могли приподнять меня и прижать к стене.

Не то чтобы я об этом думала.

– Нечестно, что ты знаешь, кто я такой, но отказываешься даже назвать свое имя.

– Ага, а ты много знаешь о честности, – ответила я. – Я видела, как ты играешь.

Хотя «нечестная» – не совсем подходящий эпитет для его игры. Технически Чейз не нарушал правила. По крайней мере, в большинстве случаев. Он испытывал их на прочность ровно настолько, чтобы заставить другую команду огрызнуться в ответ и получить пенальти. Именно так произошло с Полом сегодня вечером.

Чейз Картер был подстрекателем.

И разбивателем сердец.

– Не знал, что ты фанатка, Каллингвуд.

– Я не фанатка. – Осматривая клуб, я искала кого‐нибудь… кого угодно. Но лица извивающихся на танцполе людей были скрыты стробоскопами и искусственным туманом. К тому же, я все равно здесь никого не знала. Мы стояли на родной территории Чейза.

С веселым выражением на лице Чейз сделал большой глоток пива. Я крепче вцепилась в свой бокал, борясь с желанием вылить его содержимое на голову парня.

На страницу:
2 из 10