bannerbanner
Событие третье. Люси
Событие третье. Люсиполная версия

Полная версия

Событие третье. Люси

Язык: Русский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля


Событие третье. Люси

– Сто долларов раз. Сто долларов два. Сто долларов три. Продано. Мистер Маркл, поздравляю Вас с покупкой. Следующий лот номер 342. Два дневника в комплекте. Датируются приблизительно 1940-1955 гг. Запечатаны своими владельцами, которые погибли в неизвестных обстоятельствах. Ранее не распечатывались. Первоначальная сумма 150 долларов за каждый дневник.

– 200 долларов! – крикнул мистер Арчибелд.

– 200 долларов раз. 200 долларов два. 200 долларов три. Продано. Мистер Арчибелд, поздравляю Вас с покупкой.


– Простите, я могу сразу забрать лот и удалится? – спросил мистер Арчибелд, встав со своего места.

– Да. Конечно. Как пожелаете! Выдайте пожалуйста мистеру Арчибелду приобретенный лот. Всего доброго, сэр! – ответил аукционер.


      Приобретя интересный для него лот, мистер Арчибелд направился к выходу из аукционного дома. Он желал, как можно скорее показать их своему другу и ознакомиться с ними.

Мистер Арчибелд, бывший детектив участка полиции, лично столкнулся со странными обстоятельствами, которые его мучали на протяжении всего времени после увольнения из службы. Он отработал не мало и сумел заработать себе денег, чтобы прожить долгую жизнь после службы в полиции. На заработанные деньги он купил часть акций, которая приносила ему пассивный доход и ему не нужно было где-либо работать, чтобы обеспечить себя. Бывший детектив приобрел себе дом на окраине города. Два этажа, большая ванная комната. Просторная спальня. Родных у него не было.

Одевался он просто: темные широкие брюки, начищенные туфли, белая клетчатая рубашка. После ранения во время поимки опасного преступника, он был вынужден ходить с помощью трости.

Прогулявшись пару кварталов от аукционного дома, Мистер Арчибелд встал на краю дороги.

– Такси! – крикнул он.

Машина остановилась. Сев в машину, детектив попросил водителя отвезти его в единственный отель, который был в том районе Лондона. Он вышел из машины, расплатился с водителем и направился внутрь отеля.

На стойке регистрации стояла видная девушка лет двадцати пяти. Очень красивая. Одета была в красное платье с глубоким вырезом. На шее было дорогое ожерелье, похожее на жемчуг. В ней мистер Арчибелд признал жену хозяина отеля. Видимо, работница регистрации приболела и ее рано утром отпустили домой.

– Мистер Арчибелд, здравствуйте. Как ваше поездка? Как все прошло, Вы нашли, что хотели? – спросила Люси.

– Здравствуйте Люси. Да. Все прошло просто замечательно. И да, я нашел что хотел. Признаться, я очень доволен. Как у Вас дела? Как Герман? – спросил в ответ детектив.

– Спасибо, все хорошо. Герман в отъезде. Работница заболела. Вот и приходиться тут стоять. Тут вам письмо пришло. Возьмите пожалуйста! Позвольте задать вопрос мистер Арчибелд.

– Задавайте! – ответил мистер Арчибелд, взяв в руки письмо.

– Вы уже у нас проживаете более месяца. Дольше чем на неделю у нас еще никто не оставался. У вас какие-то дела в нашем городе? – спросила Люси.


– Скорее это дело всей моей жизни, но я буду вынужден Вас покинуть в ближайшее время. Если я уеду до приезда Германа, передайте ему пожалуйста, что это самый чудесный отель, в котором я бывал! – ответил мистер А. и быстро направился в свой номер.

Поднявшись на третий этаж, он зашел в свой номер. Номер был самый лучший в том отеле. Детектив лег на кровать. Положил на грудь оба дневника и уснул крепким сном. Среди ночи он проснулся от ужасного чувства страха. Встав с кровати, он почувствовал сильный морозящий ветер, но окна в комнате были крепко заперты. Он сделал несколько шагов сторону окна, на котором прорисовался странный узор в виде некой пиктограммы.


– Что происходит?! – спросил он себя дрожащим голосом.

– Арчи! – услышал он в ответ.

Этот звук исходил из дальнего угла комнаты. Ночной свет туда не попадал, поэтому там было очень темно и разглядеть в такой темноте кого-либо или что-либо было невозможно. Сжав кулаки, детектив ринулся к углу комнаты с криком. Оказавшись в углу, он наткнулся на предмет. Взяв настольную лампу со стола, зажег ее и начал светить в угол. К его удивлению там никого не оказалось. Он стоял в углу чуть меньше минуты и вдруг он почувствовал прикосновение к своему плечу. Он обернулся и начал светить по всей комнате, но ничего так и не увидел.

– Люси, я вернулся!


– Герман, здравствуй. Как все прошло? Все хорошо? –       спросила Люси своего мужа.


– Да, все хорошо. Детектив Арчибелд еще у нас? – спросил в ответ Герман.

– Он обещал, что скоро покинет нас, но пока здесь. В своём номере!

Герман, сняв свою дорожную куртку, кинул ее на диван возле стойки регистрации и поспешил в комнату мистера Арчибелда. Он поднялся на этаж, подошел к двери и начал судорожно стучать в дверь.

– Арчи, откройте, это Герман. Нам нужно срочно поговорить. Арчи!

В ответ Герман ничего не услышал. Испугавшись за жизнь бывшего детектива, он начал ломать дверь в комнату. Оказавшись внутри холодной комнаты, Герман увидел пронзенное тело мистера Арчибелда. Окровавленное тело детектива лежало в середине комнаты. На столе Герман увидел дневник. Он забрал дневник и убежал на первый этаж отеля и вызвал местную полицию.

Приехав на место происшествия, полиция в тот час отцепила отель. Были вызваны детективы из центрального отдела полиции. Первым кого начали допрашивать детективы, стала Люси. Она единственная кто видел мистера А. перед смертью.

– Люси? Вас так зовут? Моя фамилия Олсопп. Джеймс Олсопп. Люси. Скажите, что вы видели? Может слышали звуки? – спросил один из детективов Люси

– Нет. Я ничего не слышала. Я занималась своими делами. – ответила Люси

– Люси, поймите. Любая информация будет полезна. Может быть кто-то поднимался к нему на этаж? Или, возможно, были люди, которые сегодня заселились? -настойчивым голос спросил детектив

– Говорю же, я ничего не видела и не слышала. И никто к нам не заселялся сегодня. – ответила Люси со слезами на глазах, сев на кресло.

– Благодарю Вас, милейшая! Прошу Вас успокоиться. Вы в безопасности.

С криками Люси встала с кресла и начала размахивать руками и бить детектива в область груди. Герман, заметив это, быстро поспешил к Люси. Он обнял ее и крепко прижал к себе. Всё затихло. Детективы продолжили свою работу.

В комнате было найдено копье, но без наконечника. Детективы начали рыскать всё вокруг в поисках наконечника. Герман, как главный свидетель, был доставлен в отделение местной полиции. Были изъяты все улики с места происшествия, включая дневник, который выхватил Герман со стола.

– Герман, откуда этот дневник? знаете? Он ваш? – спросил Германа детектив Олсопп.

– Детектив, поймите. Мистер Арчибелд мой давний друг. Точнее мы дружим с ним с детства. Этот дневник я взял со стола в его комнате. Позвольте вам рассказать, всё. Я уезжал на несколько дней по делам. Мне нужно было разобраться с постельными принадлежностями, пробирочным инвентарём. Многие посетители просто на просто воруют имущество отеля. Бессовестные! Ну так вот. По дороге обратно, на рынке, я столкнулся с некой женщиной. У нее были рыжие волосы, ярко голубые глаза. Она меня остановила и начала нести какой-то бред про потусторонние силы. Честно, я ничего в этом не понимаю и после ее слов не хочу даже думать об этом. В конце ее монолога она мне сказала, чтобы я побеспокоился за своего друга, ведь он в опасности и что мне следует немедленно направится к нему. Я понимал, это абсурд. Откуда она могла знать про моего друга? Да ниоткуда. Но я чувствовал, что я должен быстро возвращаться в отель. Я прибыль поздно ночью, снял с себя куртку и быстро направился в его номер. А там…его тело, пронзенное каким-то копьем. Откуда вообще это копье взялось? У нас ничего подобного нету в отеле.

– Я вас понял, Герман. Успокойтесь. Вы должны понимать, что никто кроме вас и вашей жены Люси, мистера Арчибелда на тот момент не видел. И как бы это для вас не звучало, но вы, вдвоём, на данный момент подозреваемые номер один! – Ответил Герману детектив.

Подписав пару бумаг, Германа отпустили и велели никуда не уезжать, ждать приезда детектива. Герман, уставший уехал в отель.

На улице уже светлело к тому моменту как Герман вернулся в отель. У отеля оставили пару полицейских, видимо, для присмотра. Комната мистера А. была опечатана. Весь этаж был переселён на первый, в свободные номера.

Герман зашел в свою комнату. Оглянулся, посмотрев по сторонам, направился к своему рабочему месту. Очень странно, ведь никто из полицейских не осматривал комнату Германа. Его это шокировало еще больше. Он начал рыться в своих шкафчиках и в одной из них он обнаружил наконечник от копья. С застывшей кровью. Он шокирован еще больше, руки окоченели, губы дрожали от страха. Подняв голову, он увидел перед собой Люси. Ее лицо изменилось до неузнаваемости. Страшная улыбка нарисовалась на ее губах. Глаза залились кровью. В одной руке она держала один из дневников, а в другой нож.

– Люси? Это ты сделала? – в страхе спросил Герман.

– Умри! – произнесла Люси и бросилась на Германа.

Окровавленное и изрезанное тело Германа нашли через несколько часов. Люси пропала без вести…