bannerbanner
Сага о волках – Волчий век
Сага о волках – Волчий век

Полная версия

Сага о волках – Волчий век

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Не успел он это вспомнить, как Ульфдис вдруг выронила окровавленный меч и зашаталась, словно пьяная, а затем упала на землю, как будто ноги больше не могли ее поддерживать. Гисли тогда также вспомнил истории о Харальде, отец Свена и Ульфдис. Некоторые говорили, что он был Ульфхединном. Но его сын не был. Когда он увидел Ульфдис на земле, неспособную реагировать, он понял. Неожиданно многие вещи были объяснены.

Но у них не было времени стоять и думать, им нужно было вернуться в Каупангр, и побыстрее, пока Мегинбьёрн не послал еще людей, заметив отсутствие первых.

– Возьмите их оружие, драгоценности, сумки, и мы разделим это, когда вернемся. Я позабочусь об Ульфдис, – сказал он Лейфру и Арнстейнну, указывая на трупы.

– Что случилось? Как она это сделала? – отважился спросить Лейфр.

– Я объясню позже, делай, что я говорю, оставаться здесь опасно, – ответил Гисли.

Лейфр кивнул и поднял все, что мог, а Гисли с большим трудом помог Ульфдис встать на ноги. Именно тогда она почувствовала холод на правой ноге и посмотрела на нее почти одновременно с Гисли. Только через несколько секунд она поняла, что это был за треск, который она слышала во время боя. Ее платья51 не были достаточно широкими, и она порвала всю правую сторону от лодыжек до середины бедра, когда ударила противника ногой.

Ее наряд был в беспорядке, и, прежде всего, она неприлично выглядела. Гисли не мог привезти ее в город в таком виде. Это будет пустая болтовня, от которой пострадает и его, и ее репутация. Поскольку она едва стояла на ногах, и ему все равно пришлось бы нести ее, у Гисли возникла идея. Он расстегнул фибулу, закрывавшую его плащ, завернул в нее Ульфдис и взял ее на руки, как ребенка. Но хотя Гисли был очень большим и сильным, Ульфдис знала, что нести ее в город ему будет очень тяжело. Она мучительно пыталась протестовать слабым голосом.

– Нет, нет, Гисли, все в порядке, дай мне несколько минут, я справлюсь…

Но он не дал ей времени закончить.

– Ш-ш-ш-ш-ш, малышка. Не волнуйся, я все понял. Ты можешь заснуть. Мы отвезем тебя домой и обсудим все это на свежую голову.

Он казался таким спокойным и уверенным в себе. Поэтому Ульфдис расслабилась и позволила ему сделать это, а через несколько минут ходьба Гисли убаюкала ее, и она уснула в его руках, когда на горизонте показался город.

Она даже не отреагировала, когда Гисли вошел в дом и уложил ее на лавку, предварительно натянув на нее одеяло. Она также не слышала, как он рассказывал мужчинам о том, что произошло на дороге.

В ту ночь ей приснилось, что она с трудом перебирается через горный поток, а на другом берегу ее поджидает прекрасный волк.

Глава 4

Тем временем в Хрингарики Свен организовывал свою поездку, чтобы посоветоваться с вёльвой. Аэринндис была встревожена тем, что ее муж отправился почти на неделю в местность близ Драммена в сопровождении всего нескольких человек для его охраны. Он будет находиться очень близко к территории Свартра, и это не внушало оптимизма.

– Зачем ехать к вёльве? Обычно ты посылаешь своих ребят, чтобы они проводили ее сюда52. Зачем так рисковать?

– Я уже говорил тебе, Аэринндис. Если я приведу сюда вёльву, все узнают, зачем она пришла, и тайна моей сестры перестанет быть тайной. Пока я не получу ответы на свои вопросы, я не могу рисковать и говорить всем, что Ульфдис – ульфхединн.

Аэринндис вздохнула. Ее муж был прав, что не отменяло опасности этой экспедиции.

– Пожалуйста, помоги мне приготовить и принеси еду, которая нам понадобится в пути, – продолжал Свен.

Аэринндис взяла двух рабов и принесла сыр, муку, сушеные рыбу и мясо, необходимые мужчинам для пропитания, и принесла их в главную комнату, где Свен разделил их между собой и своими воинами.

– Спасибо, Аэринндис. Будь уверена, мы будем бдительны на протяжении всего пути и постараемся не приближаться к Драммену слишком близко.

С этими словами Свен взял свои седельные сумки и подал знак своим воинам, что пора уезжать. Им потребовалось бы почти три дня, чтобы добраться до дома Фрейдис, вёльвы, и столько же, чтобы вернуться обратно. Чем быстрее они уйдут, тем быстрее вернутся. Они отправились в путь, противоположный тому, по которому Ульфдис вернулась к Свену.

Несмотря на длительность поездки, которая обычно располагала к дискуссии, никто из людей Свена не осмелился спросить его, зачем ярлу понадобилось лично ехать, чтобы посоветоваться с вёльвой. Это случалось редко и, как правило, в экстренных или крайне серьезных ситуациях. Это не предвещало ничего хорошего, как и закрытое лицо Свена. Трехдневное путешествие прошло гладко, и к середине дня они прибыли в дом вёльвы. Один из воинов Свена постучал в дверь и назвал имя гостя слуге, который пришел открывать. Фрейдис пришла лично поприветствовать Свена перед порогом своего дома, как это было принято при приеме человека высокого ранга.

– Свен Харальдссон, добро пожаловать в мой дом. Входи, пожалуйста, входи, – сказала она, помахав ему рукой.

– Я благодарю тебя за прием, Фрейдис, – ответил Свен, проходя мимо старухи.

– Ради Норн, если ты пришел лично, то твой вопрос серьезен, Свен. И если это так, то расскажи мне как можно скорее, что привело тебя сюда, ‒‒ ответила Фрейдис, войдя вслед за ним в дом.

– Я пришел к тебе из-за своей младшей сестры, Ульфдис.

– Той, которая ульфхединн? – перебила старуха.

– Откуда ты знаешь? – изумленно ответил Свен.

– Твой отец приходил ко мне за советом много лет назад, когда обнаружил дар твоей сестры.

– Дар, – проворчал Свен, – скорее проклятие.

– Вот как ты видишь дар, который Один дал твоей сестре? Это мощный и редкий дар.

– Да, но она женщина. Ее роль – быть хусфрейей, рожать детей своему мужу и воспитывать их в чести и семье. Ее место не на поле боя, – раздражался Свен.

– А что ты знаешь о месте, которое должна занять твоя сестра? Что ты знаешь о ее судьбе или о воле богов, чтобы вынести такой категоричный приговор? – ответила Фрейдис.

Свен потерял дар речи. Тот, кто слыл мудрым, сделал поспешные выводы, не зная, как и любой из его людей. Это поставило его на место. Старуха была права, и именно поэтому он оказался в этом месте: чтобы узнать судьбу своей сестры и что с ней делать. Он снова заговорил.

– Ты, умеющая толковать священные руны, скажи мне, пожалуйста, какова судьба моей сестры. Поэтому я и пришел сюда. Мы выдали ее замуж, но это была катастрофа, она ведет себя и хочет одеваться как мужчина. И ты не хуже меня знаешь, чем она рискует, одеваясь так, как противоречит ее природе.

– Я вижу, где кроется твоя проблема. Очень хорошо, молодой ярл. Ты и твои воины могут переночевать здесь. Ибо для очищения такой особой судьбы рун недостаточно. Мне придется практиковать сейд53

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Харальд сын Хальфдана. Он объединил все мелкие королевства Норвегии около 885 года после битвы при Хаврсфьорде.

2

Наиболее близким переводом слова ярл является граф. Этот термин относится к местным вождям, назначаемым королем и обязанным ему верностью, но ранее он мог относиться к королям или вождям областей или фьордов, которые избирались и могли быть смещены тинг (собранием свободных мужчин), если они оказывались некомпетентными.

3

Фюльк означает регион или провинцию. Это было норвежское административное деление.

4

Прежнее название Рингерика

5

Каупангр был очень важным норвежским торговым пунктом недалеко от современного Осло, существовавшим примерно с 850 по 920 год.

6

Свартр «злобный», сын Магнуса. Свартр – это также слово, обозначающее черный цвет.

7

Во времена викингов было принято сближать два вражеских клана посредством брака. Брак был договором между двумя семьями или кланами, и не обязательно по любви. Браки обычно заключались по договоренности, и согласие жениха и невесты требовалось лишь для формальности. Однако любовь не исключается, и в нескольких сагах показаны мужчины, делающие предложение любимой женщине, или искренние доказательства любви между супругами.

8

Тинг – это собрание свободных мужчин региона, которое принимало законы, отправляло правосудие и приводило в исполнение свои приговоры. Годи был одновременно священником и человеком правосудия, который мог созывать вече, заседал на альтинге (общегосударственном тинг) и участвовал в назначении некоторых судей. Обычно это был состоятельный мужчина, который владел большим количеством земли и аффилированных лиц и был очень сведущ в законодательстве.

9

Ульфхединн буквально означает «волчья шкура». Это было название одной из трех категорий диких воинов эпохи викингов: берсеркир (медведь), ульфхеднар (волк) и свинфилкингар (кабан). Эти воины обладали способностью к воинственной ярости, которая увеличивала их силу в десятки раз.

10

Некоторые мужчины связывали себя друг с другом очень обязывающей клятвой, которая делала их «братьями». Эта клятва подразумевала пожизненную связь между двумя братьями, которые должны были помогать друг другу, защищать и поддерживать в любых обстоятельствах, независимо от их других подданств.

11

Во времена викингов мужчины могли иметь наложниц в дополнение к своим официальным женам. Эти женщины не имели столько прав, как жена, и должны были помогать ей вести дом и подчиняться ей. Их дети не имели права на наследство, если отец не признавал их.

12

Разводы существовали и среди викингов. Мужчина, как и женщина, мог получить развод, просто объявив о раздельном проживании с супругой в присутствии свидетелей. Развод чаще всего давался в случаях оскорбления или вопиющего неуважения, если жена позорила мужа, одеваясь как мужчина, или если муж не заботился о жене и детях. Несмотря на это, развод был исключительным явлением, поскольку брак был прежде всего договором между двумя кланами. Развод часто воспринимался как оскорбление со стороны оставшегося супруга, что могло привести к межклановым войнам. Поэтому этого удалось избежать. В случае развода женщина получала обратно свой приданое и свое имущество.

13

Дома викингов были похожи на перевернутые корабли, все длинные и без полов. Основная часть или общий зал использовался для всего: приготовления пищи, ткачества, ремесел, утренней и вечерней столовой и спальни. Скамьи располагались вдоль стен и служили сиденьями, сундуками и кроватями. В некоторых домах были ванная комната, кухня, отдельный ткацкий дом или спальня, или хлев, отделенный от основного дома стеной. Но большую часть времени люди жили рядом со скотом, а более интимные зоны были разграничены съемными перегородками. Чем богаче был владелец, тем больше был дом и больше хозяйственных построек.

14

Было принято принимать бродяг, проходящих через дом, в обмен на их помощь в повседневных делах по дому. Этот прием, хотя и практиковался систематически, был лишь временным, так как вскоре бродягам становилось неудобно зависеть от хозяев.

15

Все посетители должны были пересечь забор, а затем луг, прежде чем попасть в дом. Это был обязательный проход, который являлся частью ритуала прибытия и приема гостей.

16

Ритуал приветствия посетителя был очень важен. Кто-то спрашивал личность посетителя, а затем хозяин или хозяйка дома решали, вставать или нет, чтобы встретить посетителя. Отказ встать считался несносным и оскорбительным поведением, демонстрирующим низкое уважение к посетителю. С другой стороны, человек встает и выходит из дома, чтобы поприветствовать того, кого он очень уважает. Придя к ней, но оставшись на пороге, Свен показывает, что он уважает свою сестру, но не настолько, насколько должен уважать столь близкого члена семьи.

17

Среди викингов было очень важно защищать свою честь и честь клана. Свободный мужчина или женщина, позволившие оскорбить себя и не защитившие свою честь трижды, теряли право на свою честь. Он или она больше не могли добиваться справедливости за оскорбление или обиду, и такой человек считался трусом, не заслуживающим уважения или почтения. Таким образом, человек теряет свое место в обществе. Для ярла или члена его семьи защита своей чести была жизненно необходима, если он не хотел потерять свой социальный статус, поскольку никто не хотел бы видеть в качестве лидера труса. Вопрос чести был настолько важен, что некоторые оскорбления, подразумевающие, что человек трус, сопровождались смертельной дуэлью, чтобы исправить оскорбление.

18

Среди викингов семья играет важнейшую роль. Человек никогда не рассматривается как изолированное и одинокое существо, а как член семьи, клана, от которого он зависит. Действия каждого человека всегда отражались на всей семье, и то, что касалось семьи, отражалось на каждом из ее членов. Так, в случае убийства нередко мстили не преступнику, а члену его или ее семьи. Было принято убивать двоюродного брата убийцы, если он убил вашего двоюродного брата. Защита чести семьи или клана была обязанностью каждого из ее членов. Эти семейные узы также обязывали каждого члена семьи поддерживать и защищать других, даже если они были виновны в преступлениях.

19

У викингов было мало закваски, и то немногое, что у них было, они использовали для приготовления пива. Хлеб делался без закваски и не разбухал, в результате чего получались хлебные лепешки, которые выпекались в печи или на горячей плите. Чем толще была лепешка, тем больше она подходила для трапезы, чем тоньше и хрустящее она была, тем больше она считалась десертом. Для приготовления хлеба часто использовалась ржаная мука, поскольку пшеничная была дефицитной и очень дорогой. Сверху часто клали масло (соленое для лучшей сохранности), скир или сыр.

20

Рацион скандинавов того времени состоял в основном из зерновых (в виде хлеба или каши), сыра и молочных продуктов в больших количествах (скир, масло, пахта и даже молоко), рыбы, моллюсков, морепродуктов и мяса (дичи или скота). Мясо имело гораздо меньшее значение, чем молочные продукты (которые были более доступны и менее дороги) или рыба.

21

Поскольку дом был местом для всего, стол был не стационарным, а съемным. Его «устанавливали», когда шли есть, и разбирали, как только заканчивали трапезу, чтобы освободить место для других дел (ткачества, работы по дому, сна и т.д.). Стол устанавливался путем вставки четырех шестов в отверстия в земле (или полу), а затем сверху устанавливалась столешница.

22

В судебных процессах, которые проходили в тинге, побеждал не тот, кто был прав, а тот, кто лучше всех излагал закон. Всестороннее знание закона и красноречие были лучшим оружием для победы в деле. Они часто становились ареной словесных поединков о законе, которыми викинги наслаждались, как игрой.

23

В суд можно было обращаться только несколько дней в году, и делать это нужно было как минимум за две недели до открытия тинга.

24

Это была процедура, необходимая для обращения в суд. Если вы не следовали ему, вы не могли подать в суд.

25

Собрания тинга были открыты только для свободных мужчин. Женщинам и рабам не разрешалось присутствовать, за исключением вдов и тех, кто должен был свидетельствовать в суде.

26

Несмотря на то, что пишут некоторые авторы, члены тинга не голосовали, стуча оружием в щиты, потому что обычай гласит, что они брали его обратно только при выходе, что подразумевает, что они должны были оставить его у входа.

27

Поскольку вадмал (шерстяная ткань), был валютой и единицей измерения цены, ее ткачеством занимались и мужчины, и женщины, особенно зимой. Ткачество было исключением из других домашних и не домашних работ, которые были сильно разделены по половому признаку.

28

Хусфрейя была законной женой и хозяйкой дома. Ключи от дома и от сундуков с драгоценностями висели у нее на поясе и обозначали ее ранг.

29

Среди викингов каждый пол должен соответствовать своей природе. Мужчина, переодевшийся в женщину, считался пассивным гомосексуалистом и трусом без чести. Женщина не должна была одеваться как мужчина, за редким исключением, и это могло стать поводом для подачи заявления на развод для ее мужа. То же самое относится к ношению оружия, ведению войны, охоте и т. д. У каждого пола были четко определенные обязанности и права, которые нельзя было превышать. Эти различия были записаны в законе, который был священным для викингов.

30

Похоже, что женщинам разрешалось носить штаны с несшитым дном под платьем. Но штаны с зашитым дном были предназначены только для мужчин.

31

Бонд был свободным мужчиной, владевшим землей, которую он обрабатывал, независимо от того, был ли он богат или беден. Это была основа общества викингов, и только свободный мужчина мог пойти на тинг.

32

Судьбу каждого человека ткут Норны, три «женщины» по имени Урд (то, что произошло), Верданди (то, что происходит) и Скульд (то, что должно произойти).

33

Брюнхильда была валькирией, чей военный аспект не ограничивался ее именем (что означает «битва кольчуги»). Дисы (женские сущности, которые наблюдают за рождением людей и защищают своих протеже) и валькирии имеют сильный военный аспект, что отражено в их именах или прозвищах. В «Саге о Вёльсунгах» (цикл героических поэм) Брюнхильда ясно дает понять, что она – дева со щитом (прозвище валькирий) и что ей нравится воевать.

34

Вёльва – это провидица и волшебница, женщина, которая может видеть будущее через транс или путем рисования рун.

35

Стеатит – это мягкий камень, который легко вырезать и придавать ему форму горшков (более огнеупорных, чем низкокачественная керамика викингов), сосудов и посуды. Норвежцы сделали его своей специальностью и экспортировали по всей Скандинавии и Европе.

36

Торговля в Каупангре не была постоянной, в отличие от таких городов, как Хайтабу (Хедебю) или Бирка. Это происходило только в летний сезон. В этот период население Каупангра увеличивалось, и вне сезона оставалась лишь небольшая часть жителей.

37

В городе женщины могли торговать наравне с мужчинами, поскольку управление магазином было семейным делом. В некотором смысле можно сказать, что в городе у женщин было немного больше свободы, чем в деревне.

38

Корабли викингов определенно назывались не драккар, а кнорр или лангскип в зависимости от их размера и назначения (торговое или скорее военное, хотя большинство кораблей викингов были многоцелевыми).

39

Фелаг был торговым объединением между несколькими мужчинами или женщинами (женщины могли участвовать в фелаге финансово, так как у них была своя собственность). Члены фелага объединяли свои активы для финансирования торговой или грабительской экспедиции и делили прибыль пропорционально своей доле в инвестициях. Фелаг был основан на обязательной священной клятве, которая обязывала членов фелага выплатить свою долю семье члена фелага (фелаги), погибшего во время экспедиции.

40

Палатку викингов можно было установить на корабле для путешествий или на земле для лагеря. Ее форма была основана на двух деревянных треугольниках, соединенных тремя балками, на которых был натянут холст. Такая форма позволяла устанавливать его в любом месте, в том числе на лодке, поскольку для того, чтобы она стояла, не требовалось никаких наземных креплений.

41

Зерновая каша составляла основу рациона викингов. Ее часто подслащивали медом и, по возможности, добавляли ягоды или орехи, чтобы придать пикантность довольно скудному вкусу.

42

1 марка = 8 унций и 1 унция = 28 г (приблизительно) металла

43

Конечно, чем более квалифицированным был раб, тем выше была цена.

44

Каждый хороший викингский торговец путешествовал со своими весами, которые он использовал для взвешивания серебра и других металлов или материалов, которые могли быть использованы в качестве валюты. Деньги часто были не в виде монет, а в виде разбитых кусков. Эти предметы были получены в результате грабительских экспедиций, во время которых предметы разрубались топором, чтобы облегчить раздел.

45

Один сажень вадмала равен 2,1336 м. Таким образом, 56 саженей вадмала составляют около 120 метров.

46

Хэрсир был военачальником. В Норвегии под началом каждого ярла их было четыре.

47

Стратегическая игра, похожая на шахматы, хнефатафл играется на доске, где два соперника соревнуются в том, чтобы защитить или захватить короля защищающейся команды. Нередко это перерастало в драку, особенно если один из игроков не умел проигрывать.

48

Подобную сцену описал Ибн Рустах, арабский летописец, современник викингов.

49

30 марок эквивалентны 6,7 кг серебра

50

Скрамасакс – это разновидность длинного одноострого ножа, незаостренная сторона которого заканчивалась скосом на кончике.

51

Женская одежда состоит из трех слоев: нижнее платье, платье и платье-фартук.

52

Эта практика приглашения вёльвы, которая затем ходит из дома в дом, следуя приглашениям, упоминается в «Саге об Эрике Рыжем» как обычная практика.

53

Сейд был магическим и гадательным ритуалом шаманского типа, который использовался, в частности, для предсказания судьбы целой общины, для раскрытия остановок Судьбы или для предсказания качества урожая. Его также можно использовать, чтобы магически навредить или помочь кому-то. Это ритуал, который требует состояния, похожего на транс. Хотя этот ритуал связан с Одином, ему научила Фрейя, и он предназначался почти исключительно для женщин. Действительно, сейд настолько изнурителен, что считалось позорным для мужчины выполнять его.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3