Остров Коруэн
Остров Коруэн

Полная версия

Остров Коруэн

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 9

– Может, ты просто перегрелся на солнце?

– Нет, нет! Это маги Школы! Наверное, они пришли за мной!

Парень попятился назад, затем обернулся к югу и вдруг бросился бежать.

– Родак! Постой!– крикнула Айна, не зная, что делать. – Родак!!

Отбежав всего на десяток шагов, он вдруг споткнулся на совершенно ровном месте и полетел лицом в песок. смарагда рванулась было к Родаку… но за ее спиной вдруг раздался громкий мужской голос:

– Стойте! Мы не замышляем вам вреда!

Айна молниеносно обернулась, подняв руки в оборонительную позицию, готовая сражаться. Однако, воинов сойторэ, стражников или крестьян она не увидела.

Возле лодки стояли трое – мужчина и молодая женщина в длинных серых одеждах, а с ними – черное сутулое существо, смотрящее на смарагду неприязненным взором. Оно очень смахивало на глиняную гадину.

– Кто вы? – крикнула Айна. – Чего хотите?

– Позволь спросить, что вы здесь делаете? – начинающий седеть мужчина вышел вперед, изучая ее внимательным взглядом.

– Ответь сперва ты, сойторэ, – возразила Айна, не опуская рук.

В это время Родак рывком поднялся на ноги и обернулся, готовый снова задать стрекача. Увидев троих пришедших, он смертельно побледнел и даже пошатнулся.

– У… учитель Дорлан… – прошептал он одними губами.

Мужчина перевел взгляд на Родака и в свою очередь изумленно раскрыл глаза.

– Родак?!

– Это – Родак?! – вдруг вскричала стоящая рядом с ним женщина. – Не может быть!

– Вы что, знаете друг друга? – Айна метнула быстрый взгляд на напуганного парня.

– Это маги Школы. Они пришли за мной, – не двигаясь, прошептал Родак. И вдруг сорвался на яростный крик:

– Вы меня не поймаете! Я лучше умру, ясно?! Не поймаете!!

Он затравленно оглянулся по сторонам, не зная, убегать ему или остаться и броситься в бой. Ему явно не хотелось покидать Айну, кроме того, парень, похоже, понимал, что от двух взрослых магов ему скрыться не удастся.

– Успокойся, Родак! – воскликнул Дорлан, переглянувшись с женщиной. – Я клянусь тебе, что мы с Каланой оказались здесь не для того, чтобы искать тебя.

– Так это ты?… – схватившись за сердце, произнесла Калана. – Это ты убил своего товарища в Роще, да?

Лицо Родака исказилось сильным страданием.

– Я не виноват в этом! Я не хотел убивать! Они довели меня до бешенства, они вынудили меня!!

Дорлан сделал несколько шагов вперед, подняв руку ладонью вперед. Он смотрел прямо в глаза Родаку.

– Мы не знаем точно, что произошло в Роще, – спокойно сказал он. – Нам известно только то, что один убил другого…

– И теперь вы хотите убить меня в наказание?!

– Почему вы стоите рядом с грязной глиняной гадиной? – внезапно, сурово спросила Айна. – С каких это пор волшебники якшаются с проклятыми тварями?

Глина шагнула к ней и сжала кулаки.

– Осторожнее со словечками, лешачка, – хрипло сказала она. – Я не раз видывала, как смарагдам-балаболкам подрезали языки.

Глаза смарагды холодно блеснули.

– Подходи – и я тебе подрежу твою грязную шею, – процедила она.

Глина выхватила из-за пояса кривой кинжал и ринулась вперед.

– Ни с места!! – вдруг рявкнул Дорлан таким голосом, что гадина сразу замерла.

– Хватит пререкаться! Мы здесь не для этого! – уже тише продолжал маг. – Тебе, смарагдийская дева, скажу только, что наш спутник – не обычная глиняная ящерица. И не стоит ее поносить раньше времени.

– Нет в мире тварей злее смарагдов, – тяжело дыша, рыкнула Глина.

Айна молча сверкнула глазами, оставаясь в боевой стойке.

– Я тебя не оставлю, Айна! – крикнул Родак, делая шаг к смарагде. – Уйдем или погибнем вместе!

Калана вдруг вышла вперед и встала между Дорланом и гадиной с одной стороны, и Родаком с Айной – с другой.

– Может, хватит угроз? – сказала она, переводя взгляд с одной пары на другую. – Давайте спокойно поговорим и разберемся, как и почему мы все очутились здесь.

– Ни за что не поверю, что вы не преследовали меня! – выпалил Родак. – Вы хотите заманить меня в ловушку!

Дорлан улыбнулся и покачал головой.

– Если бы я хотел пленить тебя или перенести в Рощу – я бы уже это сделал. И храбрость твоей спутницы, – он кивнул на Айну, – тебе бы не помогла.

– Тогда зачем вы здесь? Неужели тут будет занятие вашей Школы? – недобро усмехнулась Айна, не сводя, впрочем, острого взгляда с Глины.

– Мы с Дорланом больше не служим Школе, – ответила Калана. И добавила, многозначительно взглянув на Родака:

– Нас изгнали за нарушение правил и за то, что допустили убийство.

– Это правда? – недоверчиво спросил парень.

Дорлан пожал плечами.

– Во всяком случае, так сказал Главный Хозяин.

– Так что же вы тогда здесь делаете? – снова спросила Айна.

– А вы что здесь делаете? – вопросом на вопрос ответила Глина. – Какого лешего ошиваетесь возле моей лодки?

Смарагда смерила его презрительным взглядом.

– Твоей лодки?! Чтобы грязный чешуйчатый урод владел такой…

– Прошу прощения, – властно перебил Дорлан. – Давайте не будем снова начинать ссору. Калана права – нам лучше все рассказать друг другу.

Он немного помолчал и тихо закончил:

– Что-то мне подсказывает, что мы все – части одной судьбы.

– Части одной судьбы? – фыркнула Айна. – Я в первый раз вижу вас троих! О чем мне с вами говорить?

– О многом, – вдруг весело сказала Калана и улыбнулась. – Я всегда мечтала подружиться с смарагдой.

– Ну, вот и пользуйся возможностью, – Дорлан устало уселся возле борта лодки прямо на песок. – Поговорим все вместе, разберемся – а там, может быть, и подружимся.


Итак, – сказала Калана без малого час спустя. – Насколько я понимаю, нас всех собрала сюда какая-то странная сила, способная управлять судьбой. Правильно?

– Ну… если только никто из нас не врет, – хмыкнула Глина.

Калана продолжила:

– Айна и Родак встретились случайно, но каким-то чудесным образом смогли переместиться именно на этот пляж, хотя никогда раньше здесь не были.

– Если бы меня спросили, может ли ученик, день назад изучивший прямолуч, переместиться в неизвестное ему место, да еще и перенести своего спутника – я бы сказал, что это абсолютно невозможно! Это даже мне вряд ли по силам! – заявил Дорлан Лаэд.

– Тем не менее, это случилось… – Айна в задумчивой позе оперлась на борт лодки.

Дорлан кивнул.

– Да, случилось. Причем не единожды. Калана тоже смогла переместиться в Торр, туда, где были мы с Глиной. Хотя не имела понятия, где меня искать.

– Причем Глина привела вас обоих тоже к этой самой лодке! – взволнованно воскликнул Родак. – И тот случай со мной… в Роще… Если бы это не случилось, я бы не сбежал и не попал сюда!

Все на некоторое время замолчали.

– Вывод один, – наконец, подытожила Глина, – кто-то или что-то хочет, чтобы мы все собрались именно здесь. Возле этой синей посудины.

Они одновременно взглянули на безмятежно блестевшую в солнечных лучах лодку. Ее серебристые линии переливались радужными оттенками, а выпуклый узор на бортах и носу казался темным и таинственным.

Хотя все пятеро находились возле лодки уже больше часа, никто почему-то не решался зайти в нее.

– Это судно – из Коруэна. Это ясно мне, как день, – сказал Дорлан.

– Коруэн… – тихо повторила Айна. – Это название с детства было для меня символом мечты.

– И для меня тоже, – кивнул Родак. – Хотя я никогда не верил в его существование. И вы, учитель, – он взглянул на Дорлана, – говорили, что Коруэн всего лишь миф.

Маг развел руками.

– Что я могу сказать, Родак? Я солгал…

Возникла недолгая пауза.

– Вы и леди Калана ненавидите меня за то, что я совершил? – вдруг, низко опустив голову, спросил парень.

Дорлан вздохнул.

– Нет, Родак. Я вижу, что твое сердце озлоблено, и, конечно, осуждаю убийство…но ты прошел через многие страдания. Это написано у тебя на лице. В тебе живет жажда мести и боль от унижения. Это темные чувства – но ты, мне кажется, все–таки остаешься человеком.

– Из-за меня вы лишились всего, что имели в Школе…

– Ты послужил только поводом, Родак, – сказала Калана. – что-то назревало все это время. Если не ты, то был бы кто-то другой…

Глина, который в это время внимательно смотрела на морскую линию горизонта, сказала:

– Вы уходите в сторону от главного. Что нам всем теперь делать? Я-то пришла, чтобы позвать Дорлана в Коруэн – это ясно. И надеюсь, мы с ним отправимся туда на этой лодке.

Дорлан Лаэд улыбнулся, но не стал ничего говорить.

Ящерица обвел всех присутствующих загадочным взглядом, в котором светились хитросплетенные мысли колдуньи Доллы.

– А что вы скажете? Составите нам компанию, а?

– Я готов! – не раздумывая, воскликнул Родак.

– А как же твоя клятва отомстить Богачу? – напомнила Айна.

– Сейчас я слабый и нищий, – ответил парень. – Я все равно не смогу убить его. А в Коруэне чудеса становятся реальностью – там я, возможно, обрету силу. И тогда, вернувшись, исполню обет.

Глина посмотрела на Айну.

– А ты? Переживешь несколько дней в одной лодке с гадиной?

Смарагда равнодушно пожала плечами.

– Мне все равно. Раз уж все считают тебя не просто тварью, а вместилищем волшебницы… Потерплю.

– Но зачем тебе это? – удивилась Калана. – А как же твои Свечи?

Айна посерьезнела.

– Я принимаю трудное решение. А причина – почти такая же, как у Родака. Свечи Воли – сильные талисманы, но если все то, что я слышала о Коруэне – правда, то там я смогу найти еще более могучие святыни. Которые помогут нам отбросить сойторэ.

– Все ясно, – слегка насмешливо сказала Глина. – То есть, почти в полном составе.

– А ты, дорогая? – спросил вдруг Дорлан, поворачиваясь к Калане. – Ты пойдешь с нами?

Она посмотрела на него долгим взглядом и несмело улыбнулась.

– Пойдешь? – тихо переспросил маг.

– Мог бы и не спрашивать… – с неожиданной беспечностью ответила Калана. – Кроме тебя, Дорлан, у меня не осталось друзей или близких в Танакее. У меня простой выбор – идти в посудомойки в Торре или отправиться в волшебное путешествие вместе с единственным другом.

Дорлан облегченно вздохнул и пожал ее руку.

– Я безумно рад твоему решению, – прошептал он.

Глина расправила покатые плечи и радостно хлопнула сухими ладонями:

– Ну что же! Все решено! Тогда давайте залезать в эту лодку!

– Ее сперва нужно столкнуть в воду, – напомнил Родак.

Дорлан поднялся на ноги и неторопливо отряхнул свою длинную одежду.

– Это будет нетрудно, – сказал он, вытягивая руку по направлению к лодке.

Несколько секунд ничего не происходило. Дорлан слегка нахмурился и прищурил глаза, мускулы на его руке напряглись – и тогда синий остов судна пришел в движение. Медленно, но верно, лодка начала сползать в воду.

– Вот что значит, иметь в компании хорошего мага, – с одобрением сказала Айна, наблюдая за Дорланом.

– Думаю, нам это очень поможет, – согласилась Калана.

С плавным шуршанием лодка высвободилась из песчаных объятий и плавно закачалась на волнах.

– Прошу всех на борт, – улыбаясь, пригласил Дорлан.


Глава 7


Синяя лодка оказалась поистине волшебным судном. Не имея ни руля, ни весел, она, тем не менее, двигалась по морю очень ровно и удивительно быстро. На мачте вместо обычного полотняного паруса переливался в солнечных лучах треугольник дрожащего воздуха. Этот чудо-парус появился сам по себе когда все пятеро зашли на борт лодки. Он был прозрачным и бесплотным – например, рука или оружие свободно проходили сквозь дрожащую воздушную ткань. Однако, какая-то неведомая сила приводила этот парус в движение и наполняла его призрачным ветром.

На этом странном судне было установлено три резных деревянных скамьи – две на корме, напротив друг друга, и одна на носу, протянувшись между бортами. На дне кормовой части, как раз между скамьями, было золотыми линиями нанесено изображение – открытый глаз в форме веретена с вертикальным узким зрачком. Кроме того, внутренние стороны и края бортов покрывали темно-фиолетовые неведомые письмена.

В первую же минуту после отплытия, оказалось, что Дорлан Лаэд легко мог вести судно при помощи магической энергии. Ему не требовалось вручную менять положение паруса – достаточно было мысленного усилия, чтобы лодка меняла курс. Он сидел на кормовой скамье и задумчивым взглядом смотрел на синюю линию горизонта вдали.

– Куда мы направляемся? Прямо в Коруэн? – спросила Айна у мага, стоя рядом со скамьей и смотря, как скалистые обрывы постепенно исчезают из вида.

– Пока что – прочь от Танакейского берега, – ответил тот.

Родак, устав любоваться призрачным парусом, тоже подошел к корме и присел на противоположную скамью. Свободная серая рубаха и коричневые штаны – наряд, созданный Дорланом по просьбе самого Родака – делали его похожим на юного танакейского моряка.

– Так вы разве не знаете, где находится Коруэн, учитель? – спросил он.

– Я был там много лет назад. Кроме того, я попал туда по воздуху, верхом на драконе. И вернулся так же. Так что, точного пути не знаю…

Упоминание о драконах заставило Родака изумленно посмотреть на Дорлана.

– Значит, правду говорили о вас в Школе! Вы не только природный, но и боевой маг!

– Давайте вернемся к нашему пути, – вмешалась Айна. – Честно говоря, меня это немного беспокоит. На лодке нет ни воды, ни еды, ни снастей для рыбной ловли – в общем, ничего нет! А ты, оказывается, не знаешь, куда плыть?

Дорлан мечтательно улыбнулся.

– А я думал, смарагдам известно о Скрытых мирах… – проговорил он.

– Скрытых мирах? Ты хочешь сказать, что Коруэн не существует в обычном мире?

– Именно. Будь у обычного морехода самая точная карта – если ему не суждено попасть туда, то он проплывет по морю прямо сквозь Коруэн и даже не заметит его. Чтобы жителю внешнего мира увидеть этот остров, нужно быть избранным судьбой…

– Но ведь этот остров находится в этом море? – спросил Родак.

– Скажем так: в этом море есть место, откуда можно попасть в море омывающее Коруэн, – ответил маг.

– Ты знаешь, где оно? Сколь долго нужно плыть до этого места? – не успокаивалась Айна.

– Знаки подскажут дорогу, – загадочно улыбнувшись, сказал Дорлан. – Нужно только быть внимательными.

В это время Калана стояла на носу лодки и изучала тонкую резьбу, проходящую по краю борта.

– Так красиво… – сказала она. – Неужели, все на том острове такое прекрасное?

– Не знаю… – фыркнула Глина, устало привалившись к мачте под парусом. – Я ничего прекрасного не видела. Остров как остров – погода только непонятная. В одном месте жара, в другом – мороз…

– Тебе, наверное, мешали видеть прекрасное толпы гадин-убийц, – холодно промолвила Калана, обернувшись.

– Наверное, мешали, – согласилась Глина. – Это теперь я стала ценить то, что красиво, а тогда меня это только злило…

Бывшая волшебница молчала несколько секунд, затем с усилием улыбнулась.

– Ладно… Не сердись. Трудно все-таки видеть перед собой колдовского монстра и верить, что у него добрые намерения.

А может, дело не только в этом, а? – хитро сверкнув глазами, спросила Глина.

– Что ты имеешь в виду?

– Может, тебя раздражает, что во мне живет что-то от Доллы? Ведь, похоже, эта полуголая красотка была совсем не чужая Дорлану…

Калана на мгновение насупила брови, но в следующий миг улыбнулась снова.

– Нет, дело совсем не в этом. Просто ты не видела свое отражение в зеркале.

Глина широко ухмыльнулась, но ничего не ответила.

– Кстати, Калана, – вдруг воскликнул Дорлан с противоположного конца лодки. – Тебе не кажется, что мы с тобой одеты слишком… формально для свободных путешественников?

– Ох, конечно, кажется! – воскликнула Калана. – Я тебе говорила еще там, в крепости, помнишь? Я ненавижу эту серую рясу!

Айна понимающе кивнула.

– Да, вы одеты довольно глупо. Эти балахоны не идут ни сильному мужчине, ни молодой красивой женщине.

Дорлан встал на ноги и лукаво посмотрел на Калану.

– Ты не против, если я немного исправлю твой наряд… скажем так, сделаю его более подходящим для Коруэна?

– Ну, попробуй, – несмело согласилась она после некоторого раздумья.

Тогда Дорлан, пристально глядя на Калану, поднес одну руку к виску и напряженно нахмурился.

– Нужно вспомнить… – пробормотал он. – Какие же там материалы?…

Внезапно, молодую женщину окутало яркое свечение – облик Каланы почти полностью скрылся в искрящемся тумане, слепящем глаза.

– Что он с ней дела… – Родак осекся, повинуясь предостерегающему жесту Айны.

– Не мешай ему, – прошептала смарагда.

Дорлан впился взглядом в светящийся туман, а его губы быстро шевелились, немо произнося какое-то сложное заклинание. Затем, перестав шептать, он зажмурился, и вдруг на его лице появилась улыбка – словно Дорлан вызвал в памяти какой-то невыразимо прекрасный образ.

Все остальные пассажиры лодки с замиранием сердца смотрели на волшебника.

– Все… – наконец, сказал он обычным голосом и довольно выдохнул. – Готово.

Все снова повернули головы в направление его взгляда.

– Вот это да! – восхищенно воскликнула Айна.

Калана преобразилась. Бесформенная серая хламида исчезла без следа. Теперь ее стройную фигуру обнимал изящный наряд из странного материала, который походил на серебро, но был мягким и теплым, как ткань. Полосы этого материала, слегка накладываясь друг на друга, охватывали бедра Каланы и заканчивались свободно висящими концами, не доходя до колен. Талию перехватывал пояс из сплетения рубиново-красных нитей. Выше талии по стану девушки прошли три широкие ленты, которые скрещивались на груди и свивались в узкий лиф, а от него шла тонкая, похожая на ожерелье, полоска через шею.

Волосы Каланы собрались в пышный хвост и перевязались такой же, как и пояс, рубиновой нитью. На ногах бывшей волшебницы появились сандалии со шнуровкой до колена.

– Это не иллюзия, – произнес Дорлан. – Пришлось создать вещество из моря, воздуха и света. Было трудно, но я не жалею.

– Восхитительно! Леди Калана, вы – просто королева! – искренне сказал Родак.

– Я видел подобный наряд у служительниц Храма Ветра в Коруэне, – пояснил маг. – Материалом для их одежд служило серебро верхоглядов, что может стать гибким и нежным, как шелк.

Калана оглядела себя и восторженно развела руками.

– Это платье такое откровенное, такое… женственное. Я всегда мечтала выглядеть именно так. Дорлан, милый, как ты догадался?

– У тебя в глазах была жажда свободы, – ответил он. – Даже когда ты бродила в Роще, одетая в балахон, я это видел…

– Теперь я как никогда сильно хочу попасть в Коруэн! – воскликнула Калана.

– Надеюсь, скоро это желание исполнится, – сказала Айна.

Неровный абрис берегов Танакейского царства становился все меньше и тусклее, словно утопая в синей пучине. Постепенно, он стал похожим на неясную тень, а через несколько минут и вовсе скрылся за горизонтом.

Лодка, стремительно рассекая водную гладь, неслась в открытое море.


Прошло около часа после захода солнца. Ветер улегся, и волны на поверхности моря сменились ленивой рябью. Луна ярко освещала все вокруг, заставляла воду мерцать и рассеивать серебристое сияние. На безоблачном небе высыпали звезды, огоньки которых неподвижно зависли над морем.

Несмотря на безветрие, лодка продолжала с той же скоростью уверенно двигаться по прямому курсу, а ее призрачный парус оставался наполненным энергией. Шипение рассекаемой воды было единственным звуком, что разносился над морем в округе.

Глина уже несколько часов безмятежно спала, все так же привалившись к мачте. После обильного ужина, устроенного Дорланом из пойманной в магические ловушки рыбы, гадина пришла в прекрасное настроение, и ничто не тревожило ее сон.

Айна неподвижно сидела на носовой скамье спиной ко всем остальным, поджав ноги под себя и застыв в смарагдийской позе для медитации.

Родак, скорчившись сидел прямо на днище, вытянув ноги и опираясь спиной на борт лодки. Парень не спал – на его лице отражались тяжелые внутренние мысли, и он то и дело поднимал к звездам взгляд, словно спрашивая их о чем– то.

Дорлан и Калана сидели друг напротив друга на кормовых сиденьях. Между ними тускло светился нарисованный на дне золотой глаз.

Маг, отдохнув некоторое время после преображения Каланы, поменял и собственный наряд. Теперь Дорлан был одет в шелковую серую рубашку и свободные черные штаны. Его талию опоясывал пояс, казавшийся сплетением изумрудных листьев, а сбоку к этому поясу крепились миниатюрные кристаллические ножны, содержащие нож из темного хрусталя. Как сказал Дорлан, такой нож в Коруэне служил отличительным признаком волшебника.

Калана сидела на скамье, сдвинув ноги и положив руки на колени. Она все еще не могла привыкнуть к свободной открытости своего наряда, хотя явно испытывала удовольствие от сознания собственной красоты.

– Наверное, ты околдовал нас всех, – улыбнувшись, сказала она наблюдавшему за ней Дорлану.

– Околдовал? Почему?

Она подняла брови.

– Еще спрашиваешь! Ты ведешь куда-то эту лодку, а мы все – только пассажиры. Все мы верим тебе. У меня в душе есть желание следовать за тобой, Дорлан. Разве это не колдовство?

Маг улыбнулся.

– Нет, дорогая, это совсем не колдовство. И я этому очень рад.

Калана смущенно отвела глаза и посмотрела на западную линию горизонта.

– Коруэн… До сих пор не могу поверить, что окажусь там. Да что уж говорить – вряд ли поверю, даже когда ступлю на его землю…

Сидевший неподалеку от них Родак внезапно очнулся от дум и повернул голову к скамьям.

– Я испытываю те же чувства, леди Калана, – сказал он. – Все равно, что пытаться поверить в сказку.

Дорлан покачал головой.

– Коруэн – это не сказка, друзья мои. Более того – этот остров наиболее реален из всего, что есть в мире.

– Расскажите нам о Коруэне, учитель, – попросил Родак. – Ведь мы плывем туда для того, чтобы оказать помощь… Хотелось бы знать, ради чего стоит бороться.

– Да-да, я тоже хочу знать, – поддержала парня Калана.

– Хорошо, – согласился Дорлан. – Вам действительно не помешает услышать кое-что о Коруэне. Тем более, что это поистине великое место… и кто знает, чего можно ожидать там теперь, если он и вправду во власти зла…

– Где-то около тридцати лет тому назад, – начал он рассказ, – когда я был всего лишь юным колдуном, странствия завели меня в Окраинные Горы. Я прошел через непроходимую чащу – вам не нужно знать, что я там искал – и вышел к подножиям гор, где между пиками и хребтами залегала пустынная каменная ложбина.

И там был дракон. Первый раз в жизни я видел дракона. Он лежал на голых камнях – раненый, с перебитым крылом – и был готов умереть. Он попросил меня о помощи – невероятный случай: дракон, который просит о помощи человека. Он сказал мне, что хочет жить не ради себя, а ради своего рода.

Моей волшебной силы едва хватило, чтобы вернуть его к жизни. Но я смог сделать это. Раум – так звали дракона – отнес меня в свое жилище, в Круг Вулканов на краю мира. Там я впитал огненную энергию племени ящеров и получил новые магические способности, гораздо большие, чем до того.

И вот тогда Раум снова понес меня по воздуху. Мы поднялись высоко в небо – так высоко, что меня сковал леденящий холод, хотя солнце ярко сияло. Горы внизу исчезли, и появилось бескрайнее море. Потом все поглотила пустота – и мы словно прорвались через барьер, а я увидел, как вода стала воздухом, а воздух – водой. Все стало другим, и в то же время – осталось таким же.

На страницу:
8 из 9