bannerbanner
Созвездие Кит. Книга вторая
Созвездие Кит. Книга вторая

Полная версия

Созвездие Кит. Книга вторая

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

Вики вышла из машины, когда Генри галантно открыл дверь и протянул ей руку. Прохладный осенний воздух пробирал до костей, влажность после утреннего дождя давила на легкие, мешая свободно дышать. Это место было жутким, особенно в негустом тумане, под свинцово-серым небом. Вики огляделась и поняла, что затеряется в этой толпе с легкостью. Генри вежливо позволил ей взять его под локоть, и Вики без промедления согласилась, ведь на этом огромном кладбище, она бы точно не хотела остаться одна. Пройдя внушительные ворота, Вики поежилась, вспомнив легенды, ходившие об этом мрачном месте: о вампирах и мертвецах, чей взгляд чувствуют все, кто сюда приходит. Как семье Бергеров вообще пришло в голову хоронить всех здесь? Узкую тропу до нужного склепа с обеих сторон сопровождали заросшие мхом и травой могилы, над которыми возвышались каменные плиты, кресты и даже статуи. Было отчего-то страшно, и Вики непроизвольно сжала пальцы, вцепившись в руку Генри еще сильнее. Он не обратил на это никакого внимания, просто смотрел куда-то перед собой. Преодолев невысокую лестницу, они оказались зажатыми с обеих сторон каменными склепами, которые плотно стояли друг к другу – серые, с темными дверьми и покатыми крышами. Вики остановилась, когда Генри провел ее немного в сторону. Тео стоял у открытого склепа в компании Криса и его отца, того самого мужчины из библиотеки – это первый из Бергеров, с которым Вики познакомилась. Они принимали соболезнования, стоя немного позади от отца Криса. Кто-то входи в склеп, чтобы возложить цветы, а кто-то отдавал букеты родственникам. Процесс длился довольно долго, так как народу пришло достаточно, а Вики так и стояла в стороне вместе с Генри, который просто наблюдал за присутствующими. Когда почти все разошлись, к Тео подошел Крис и что-то ему сказал, положив руку тому на плечо. Тео кивнул, похлопав Криса по руке. Они улыбнулись друг другу, и впервые Вики видела их такими – искренними друг с другом, они были сейчас родными людьми, кузенами, какими и должны быть настоящие братья. Это выглядело так, будто они сами в этот момент все понимали. Крис что-то сказал отцу и пошел прочь, почти сразу исчезнув за ближайшим поворотом. Бергер обернулся к Тео и провел ладонью по его плечу, что-то тихо сказав. Тео улыбнулся и кивнул, а потом обернулся в сторону Генри и Вики.

– Идемте. – шепнул Генри, обратившись к Вики, которая вздрогнула, но пошла за ним. Бергер посмотрел на Вики и, узнав ее за вуалью напущенную на лицо, на его губах появилась легкая улыбка.

– Виктория, давно вас не видел. Как вы?

– Спасибо, хорошо. Примите мои соболезнования. – шепнула Вики, посмотрев на Бергера, который лишь кивнул. Тео наблюдал за их беседой.

– Тео, я позвоню тебе завтра, мы все обсудим.

– Да, Фрэнк, спасибо.

– До завтра. Виктория, Генри, до свидания. – улыбнулся Бергер и пошел прочь. Когда мужчина отошел на приличное расстояние, Тео обратился к Генри, который ждал, кажется, дальнейших распоряжений.

– Генри, ты на сегодня свободен, утром заедешь за мной в десять.

– Да, сэр. – Генри кивнул, потом слегка улыбнулся Вики, и тоже пошел в направлении выхода, где недавно скрылся из виду Бергер-старший, которого звали Фрэнк, как поняла Вики.

– Маскировка удалась. – Тео улыбнулся, посмотрев на Вики, которая так и стояла перед ним, прижимая к груди букет роз.

– Не говори, что ты меня не узнал.

– Узнал, конечно. Спасибо, что согласилась приехать.

– Разве я могла отказаться?

– Могла. – Тео вдруг развернулся и вошел в склеп. Вики медлила, боясь войти следом. Из замкнутого темного помещения веяло сыростью и холодом, и входить в эту обитель смерти не было желания. Но Тео уже был там, и поэтому Вики решилась к нему присоединиться. Поежившись от мрачности атмосферы внутри склепа, Вики огляделась. С обеих сторон стояли колумбарии в несколько ярусов, на плитах были написаны имена и даты. Тео стоял у плиты с именем деда, рядом была плита с именем Ребекка, только фамилия у нее была не Бергер, рядом с ней – мать Тео и его отец, ярусом ниже – Логан и Рита, – это были последние поколения, а на противоположной стороне – те, кто был началом этого пути. Тео глянул на Вики, протянув руку.

– Цветы.

– Ах, да. – она торопливо отдала ему букет, и Тео убрал его к остальным цветам.

– Это твои родители? – тихо спросила Вики, посмотрев на плиты.

– Да. Тут все, кроме матери Криса.

– Почему ее не похоронили тут?

– Дед был против. – Тео посмотрел на Вики, которая внимательно разглядывала колумбарии.

– Ребекка – это твоя бабушка?

– Да, я ее плохо помню. Они развелись давно, но дед всегда говорил, что женщины лучше он не встречал, поэтому и сказал, чтобы она была с ним даже после смерти. Бабушка умерла от сердечного приступа, когда мне было три. – Тео перевел взгляд на плиты, о чем-то задумавшись. Вики не хотела тревожить его воспоминания, поэтому промолчала.

– Мне жаль. – шепнула она, не выдержав этого молчания.

– Мне тоже. Сейчас все станет еще сложнее, чем было.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6