
Полная версия
Ведьма с серебряной меткой. Книга 1
Графу Эверси повезло с женой. Амалия слыла не столько умной, сколько мудрой женщиной, закрывала глаза на мелкие шалости супруга и, возможно, именно поэтому их лодка семейной жизни продолжала год за годом уверенно плыть в бушующем море страстей. Помимо этого, Амалия Эверси была еще и женщиной довольно красивой, чем-то напоминала породистую борзую. И взгляд открытый, дружелюбный. Локоны теплого медового оттенка.
Бьянка Эверси внешностью пошла в отца. Не то, чтобы Всеблагий обделил ее красотой, нет. Девушке досталась внешность голубоглазой фарфоровой куклы, очень дорогой куклы: тонкие черты лица, золотые волосы, высокие скулы и пухлые губы. Идеал красоты, казалось бы… но нет. Если мать напоминала породистую борзую, то Бьянка куда более походила на болонку в бантах.
Аламар поймал себя на том, что вот уже несколько минут молча рассматривает семью Эверси и молчит. Спохватился, приложился к ручке графини, почувствовал, как дернулась ее рука в момент соприкосновения с маской.
– Я сражен красотой ваших женщин, Эверси, – сказал он, – вам несказанно повезло.
Потом нырнул пальцами во внутренний карман мундира и извлек подарок.
– Бьянка, это вам.
– О, – губы девушки приоткрылись, обнажая мелкие белоснежные зубы, – я так благодарна…
– Вы еще не посмотрели. Берите же.
Коробочка была небольшой, размером с ладонь, обита темно-бордовым бархатом. Бьянка, затаив дыхание, открыла ее – и не сдержала восхищенного возгласа.
– Что там, милая? – поинтересовалась графиня, – надеюсь, господин верховный инквизитор тебя не слишком балует?
– Там… – выдохнула она, – там…
В уютном бархатном гнездышке спал миниатюрный дракон. Он был выполнен из серебра, и по спине и хвосту, там, где у обычных драконов должен быть гребень, талантливый конструктор пустил ряд крупных изумрудов. Все сочленения казались идеальными, прилегали плотно, словно рыбья чешуя. А рядом с ним сверкали граненые шарики лациума.
– Механоид! – воскликнула Бьянка и рассмеялась совершенно по-детски, – Боже, как вам удалось его достать, мастер Нирс? Ведь механоиды… только у короля!
Ее голосок звенел колокольчиком, и Аламар невольно улыбнулся.
Хотя, если долго слушать этот нежный звон, наверняка заболит голова…
Он пожал плечами.
– Не забывайте, милая Бьянка, на какой я должности при его величестве. Мне доступны многие вещи.
Девушка захлопнула коробку, прижала ее к груди.
– Я хочу… я хочу прямо сейчас его оживить. – взгляд ее метнулся к отцу, – вы позволите, папенька?
– Отчего бы нет, хе-хе, – добродушно ответил граф, – только не долго, милая. Скоро гости начнут подтягиваться, и тебе придется принимать и другие подарки.
– А вы? – она взглянула на Аламара, – вы мне поможете? Я не представляю, куда именно вставляются камни.
Он пожал плечами.
Помочь?
Отчего бы нет.
Сам ведь понимал, что граф не сумеет инициировать лациум.
– Пинцет у вас найдется? – осторожно спросил он у графини.
Та сдержанно улыбалась. Весь ее вид говорил о том, что все идет по плану. По какому? Аламар догадывался. Впрочем, чего-то подобного он и ожидал, отправляясь на бал.
– Бьянка, душа моя, пинцет у меня в гостиной, под зеркалом, – сказала женщина.
Бьянка подскочила на месте, крутнулась, подметая белоснежным подолом пол.
– Идемте же, господин Аламар! Вы обещали помочь, помните?
И хитро сощурилась.
Аламар послушно пошел следом за девушкой, чувствуя, как спину буравят взгляды почтенных родителей.
…Они вышли из парадного зала и углубились в дом.
По-прежнему приятно пахло апельсинами, тихо потрескивая, светились магические кристаллы в подставках. Аламар потянул носом. Идущая впереди Бьянка оставляла за собой шлейф изысканного аромата, сложную смесь корицы, ванили и сладких яблок. Она почувствовала его взгляд и передернула плечами.
«Боится. Все же боится. Ну и зачем мне все это?»
– Здесь недалеко, мастер Аламар, – тут же снова зазвенел, запел нежный колокольчик, – матушкина гостиная. Совсем рядом. Вот, за этим поворотом.
– Вы говорите так, словно я до смерти боюсь отлучиться из главного зала и пропустить вальс, – проворчал он.
Бьянка хмыкнула.
– Я подозревала, что вы не танцуете, хотя папенька утверждал обратное.
– Кто будет танцевать с калекой, да еще и с верховным инквизитором? – пожал плечами Аламар, – одна моя рука чего стоит.
– Но ведь все остальное у вас обычное, м?
– Самое что ни на есть, уверяю вас.
– Вот и пришли.
Бьянка повернулась к нему, картинным жестом распахнула двери.
– Прошу!
Все те же магические светильники. Тусклый блеск парчовой обивки. Тяжелые портъеры. И свет угасающего дня за высоким окном.
Аламар огляделся, увидел небольшой стол на витых ножках. Рядом стоял табурет, и он уселся на него. Бьянка поставила перед ним коробку с драконом, а сама отправилась на поиски пинцета.
– Послушайте, – глухо сказала она, – вы ведь понимаете, зачем вас так упорно звал папенька на мой день рождения.
– Вполне, – Аламар положил руки на стол и спокойно ждал продолжения разговора.
Бьянка вернулась с пинцетом.
– Вот, возьмите… Знаете, мне не по душе то, что задумал папенька. Я говорю честно. Это гораздо лучше, чем потом, мстя нелюбимому мужу, спутаться с красавцем-конюхом.
– Конечно, лучше. Вы удивительно здраво мыслите, дорогая Бьянка. А теперь возьмите в руку вот этот, голубой кристалл и подержите немного.
– Но, возможно, все не так уж плохо? Возможно, вы будете прекрасным мужем и отцом?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.