
Полная версия
История любви королевы драконов
«Тогда много народу полегло. Врагов все же удалось победить, но очень высокой ценой. – грустно сказал Грин. – Уничтожением всех анимагов».
«Нормально. К ним пришли, они помогли, а потом их за это убили? – от волнения я не могла связно говорить, но мантикоты меня поняли.
«Другого выхода не было, малая. Оборотни не могли обернуться драконами или вивернами, только анимагами. А еще их фамильярами – домашними животными: кошками, собаками, ну и еще кем-то, всех названий я не помню. Василисков драконы и виверны сразу различали, а вот оборотней от анимагов отличить не могли, поэтому сжигали огнем всех подряд, вместе с животными».
«Какой кошмар. А нельзя было как-то откупиться от оборотней? Выделить им территорию, дань какую-то заплатить».
«Им нужна была не территория, а магия, которую они в буквальном смысле высасывали из магов, а затем их убивали. Обычных людей превращали в рабов. Так что договариваться было не с кем. Речь шла лишь о том, кто кого первым убьет», – объяснил Грэм.
«Получается, анимагов теперь совсем нет? Как и домашних животных? Поэтому все и пялились на меня, как на диковинку? Но почему они называли меня в мужском роде, да еще и обзывали уродцем?»
«Считается, что все анимаги погибли. Хотя, поговаривают, что некоторым удалось спрятаться в Призрачном лесу и выжить среди диких зверей. Но точно никто этого не знает. Еще удалось спастись нескольким детям анимагов. Они тогда находились во дворце короля, и были под его защитой. Конечно, никто из них не стал анимагом, ведь для этого надо годами учиться и тренироваться, а учителей не было. Зато они все стали фамильерами – создателями магических помощников. Их питомцы напоминали домашних животных, но, чтобы их не убивали по ошибке, им придавали необычный облик, наделяя крыльями и несколькими хвостами. Никто уже не помнит, сколько хвостов у настоящей кошки. Поэтому ты со своим одним, да еще и без крыльев выглядишь какой-то недоделкой. Прости, не хотел обидеть».
«Представляю, если бы пришлось вылизывать три хвоста. Тут с одним бы справиться, – проворчала я. – Ладно, с уродцем понятно, но почему сразу «он», а не «она»?
«Все фамильяры мужского пола. Мужчины ведь сильнее и умнее женщин, так зачем создавать слабые особи, если можно сразу сделать сильные?» – резонно спросил Грэм.
«Неправда, женщины не глупее мужчин, – праведно возмутилась я таким сексизмом. – А иногда и сильней».
«Да ты что, – демонстративно засмеялся Грин. – Ну, давай, победи меня».
Глава 4. О, кошка! Коварство тебе имя
Доспорить нам не дали. Неожиданно дверь открылась и послышались голоса.
«Быстро под диван, малая. Это личная библиотека короля. Здесь никому нельзя находиться без его разрешения. Сиди тихо, мы будем рядом, только станем невидимыми. Может повезет и король нас не почувствует», – тотчас становясь невидимым, прошептал Грин, заталкивая меня под диван.
Я юркнула в широкую нишу. Следом протиснулись мантикоты, вполне миниатюрные в образе невидимок. Хорошо, что диван стоял на высоких кованых ножках. Места было предостаточно, чтобы удобно устроиться и наблюдать за всем происходящим.
Переговариваясь в библиотеку вошли двое – король и хорошенькая девушка в прелестном голубом платье. Ее русые волосы были высоко подняты вверх и уложены в строгий пучок, а на маленьком носике поблескивали стеклами очки.
– О, сколько книг, Ваше Величество! Я уверена, что обязательно найду трактат «Об изначальном огне» в первой редакции.
«Кто-то хочет казаться умнее, ну-ну, – пробормотала я.
«Мисси Лангри и есть самая умная из всех претенденток. У нее степень магистра бытовой магии и первая ступень магии огня, – возразил Грин.
Я не стала настаивать, что слишком умной девице не пристало так громко восторгаться книгами и чересчур старательно выговаривать название трактата.
Даймон, похоже, тоже этого не понял, и с любезной улыбкой предложил мисси присесть и немного подождать. Он знает на какой полке находится трактат, потому что сам частенько его читает. Сейчас быстро найдет книгу и даст ей. Очень похвально, что даже здесь, на отборе невест мисси Лангри совершенствует свои знания.
Король отошел к стеллажу и повернулся спиной, поэтому не заметил лукавую улыбку скользнувшую на губах мисси, когда она расстегнула несколько пуговиц на платье и приспустила его с плеча, обнажая пышную грудь.
Девушка картинно откинулась на спинку небольшой кушетки, из-за чего ее грудь почти полностью вывалилась из корсета.
«Ничего себе ботаничка! А вы чего пялитесь? – зашипела я мантикотам, подпиравшим меня с обоих боков. – Сделайте что-нибудь! Или хотите, чтобы эта потаскушка стала вашей королевой?»
«А что мы можем, малая? Вытолкать ее взашей? Вдруг король сам захочет полюбоваться ее прелестями? И когда мы появимся, он мгновенно распылит нас, как ненужных свидетелей».
Вот трусы! Что же делать? Как защитить моего дракона? Я быстро прокрутила в голове все цитаты из кошачьего календаря, но не нашла ничего подходящего. И тут память подкинула строчки из детдомовской песенки:
«Хорошо быть кошкой, хорошо собакой,
Где хочу пописаю, где хочу покакаю».
Так это же призыв к действию. С криками: «Эй ты, давай, до свидания! Это мой дракон!» я выбежала из-под дивана и бросилась… на роскошное платье.
Услышав истошные кошачьи и женские вопли, король повернулся и застыл изваянием, увидев красавицу с обнаженной грудью, пытавшуюся отбросить ногой странного зверя.
А зверь, то есть я – маленькая рыженькая кошечка всего лишь нечаянно наступила на кончик платья этой милой девушки. Но она так рассердилась, что я испугалась и от страха вывалила кучку того самого, что так старательно скопила за все время и не знала, куда деть.
Это надо было видеть. Офигевший король, визжащая полуголая девица и жалостливо мяукающий котенок. Думала диван развалится от хохота мантикотов, который слышала только я.
Впрочем, не я одна. Даймон быстро вышел из оцепенения, подхватил меня на руки и громко крикнул:
– Грэм, Грин, я же приказывал вам убирать за Крошкой. Будете наказаны. Из-за вас мисси Лангри испачкала платье.
– Простите, Ваше Величество, не доглядели. Сейчас все исправим, – зачастили мгновенно материализовавшиеся мантикоты и начали старательно водить лапами над пятном на платье. И с каждым пассом оно становилось все больше и желтее.
Король с откровенной насмешкой посмотрел на «прелестницу» и взмахнул рукой. А у меня челюсть отвисла. Вот это магия! Грудь девушки мгновенно упаковалась обратно в корсет, а пуговицы быстро влезли в петельки. Платье стало в полном порядке. В верхней его части.
– Ну не надо так огорчаться, мисси Нелла. Всего лишь маленькое недоразумение для такой сильного бытового мага, как вы, – с явной издевкой произнес Даймон, наблюдая за суетой мантикотов и девицы.
А потом слегка провел рукой по моей шерстке, и я физически ощутила, как она заблестела от свежести и чистоты. Эх, научиться бы вот так, за один миг, а то все языком, языком. Он для меня и зубная щетка, и расческа, и туалетная бумага. Я опять запищала, но уже от жалости к себе. И тут же длинные пальцы ласково пощекотали меня за ушами. Замурчательно.
– Ваше Величество, мы услышали крики. Что произошло?
В библиотеку ворвалась небольшая толпа. «Где-то уже это видела», – подумала я и для надежности обхватила лапками руку короля.
– У мисси Лангри маленькая неприятность, которую она сейчас быстро устранит, – легкомысленным тоном ответил Даймон, с интересом взирая на беспомощные попытки девушки очистить платье.
К мантикотам присоединился и ее шиншилкроль. Суета стала еще бестолковей.
Красивая женщина, возглавлявшая группу прибывших досадливо поджала губы.
– Объясните, что здесь произошло, мисси Лангри, – холодно сказала она, пронизывая недовольным взглядом виновницу переполоха.
– Лейди Фронде, я зашла в библиотеку в поисках книги, а Его Величество.. – начала неловко оправдываться девушка, но ее перебил сам король.
– А мое величество разыскивало фамильяра принцессы и услышало крики из библиотеки. Естественно, я направился сюда и увидел, что мисси Лангри случайно зацепила платьем кучку, оставленную Крошкой. Маленький конфуз, не более.
– Надо было сразу устранить неприятность, а не вопить на весь дворец, – высокомерно произнесла мистрикс Элоиза, которая тоже оказалась здесь.
Я окинула всех взглядом. Внушительная делегация, однако. И кто же у нас тут свидетели соблазнения «невинной» девушки? Бабушка короля, ее компаньонка Роза, прекрасная мадам, очаровательная девушка и трое мужчин в парчовых камзолах. Один из них оказался отцом Неллы.
– Ваше Величество, моя дочь не ожидала увидеть во дворце нечто подобное. Поэтому отреагировала слегка эмоционально. Прошу простить ее за излишнюю впечатлительность.
– Для магистра бытовой магии такая проблема настолько ничтожна, что решается одним взмахом руки, Лангри.
– Моя дочь обучалась не для того, чтобы вместо служанки работать на кухне или выносить ночные вазы, – высокомерно заявил отец Неллы, он же герцог Лангри, один из лидеров оппозиции.
– Королева в любой ситуации обязана проявлять хладнокровие и здравый смысл. И если к примеру подобная неприятность приключится с маленьким наследником, она должна устранить ее, не привлекая внимания публики. Считайте происшедшее проверкой на выдержку, Лангри, которую ваша дочь не прошла.
И пресекая все возражения король властно приказал седовласому мужчине, стоявшему рядом с мистрикс Элоизой:
– Мэтр Грумель, внесите испытание по бытовой магии в расписание отбора. Пусть претендентки справятся с нечто подобным. Допустим, уберут разбившийся цветочный горшок.
– Ваше Величество, можно я пройду испытание прямо сейчас? – раздался нежный голосок девушки.
Не дожидаясь ответа она шагнула вперед и взмахнула руками. Неприятная кучка мгновенно исчезла, а испорченное платье засияло чистотой.
– Великолепно, мисси Соланж, – одобрительно воскликнул король.
Похоже, он хотел даже зааплодировать, но я вцепилась в его руку. Как знать, вдруг эта девица очередная соблазнительница, так что лучше не поощрять ее своим вниманием. Не нравится мне этот отбор. Сплошные интриги. Всех волнует только власть. Никому нет дела ни до короля, ни до королевства. Кроме меня, конечно. Это ведь мой король, а значит и мое королевство.
– Мисси Лангри, для вас отбор окончен, прощайте, – холодно произнес Даймон.
– Но, Ваше Величество, впереди еще несколько этапов. Моя дочь вполне может успешно пройти их, – начал было возражать герцог.
– Не забывайтесь, Лангри. Отбор выявляет претенденток, но выбирает король. В отношении вашей дочери я уже сделал вывод. Все свободны. Мэтр Грумель, останьтесь.
Даймон аккуратно пристроил меня на диване, а затем обрушил свое недовольство на главного распорядителя. Тому досталось за то, что этапы отбора были поверхностны. Главное внимание в них уделялось лишь умению выбрать наряд, хорошо выглядеть и вести светскую беседу.
Мэтр горячо оправдывался. Он действительно считал эти умения самыми главными для королевы и не понимал, почему Его Величество так сердится за его старания.
Не добившись толку от распорядителя король приказал внести в расписание практическое занятие по бытовой магии и предупредить участниц о проверке на стрессоустойчивость, которую, возможно, проведет лично.
Он уже понял, что с его кошечкой не соскучишься. Она точно обеспечит ему такие проверки невест.
Глава 5. Коты не спрашивают. Они просто берут все, что им надо
После ухода мэтра Грумеля король начал чихвостить фамильяров за то, что не обеспечили бедную Крошку «уголками задумчивости». Да еще и смеялись, спрятавшись под диваном, когда несчастная кошечка облегчилась в библиотеке.
С каждым резким словом мантикоты менялись в цвете и виновато подрагивали тремя хвостами, а когда им пригрозили лишением огневухи, то вовсе сникли, опустив головы почти до пола.
Высказав недовольство Даймон подхватил меня на руки и понес в покои принцессы. По дороге он тихо сказал, что не сердится и понимает, что я ни в чем не виновата. Но впредь просит быть аккуратней. Я скорчила виноватую мордочку и жалобно мяукнула, а затем преданно лизнула ему руку, прося прощение.
Он засмеялся, потрепал меня за уши и опустил на пол перед дверью в комнату принцессы.
– Вот твоя кошечка, малышка, – сказал он дочке, пропуская меня вперед. – Крошка заблудилась во дворце. Хорошо, что я ее повстречал.
Делла бросилась ко мне и подхватила на руки. Ее маленькое личико было заплакано, и меня кольнула совесть. Бедный ребенок проснулся, а питомец сбежал.
Я обхватила лапками тонкую шейку и громко замурчала:
«Прости меня, пожалуйста. Я очень хотела кушать, вот и пошла на поиски еды. Но дворец очень большой, в нем так легко заблудиться».
«Ой, Лисси, я совсем об этом не подумала», – огорчилась девочка и тут же подбежала к столику, на котором стояла чашка с недопитым молоком.
Она поставила чашку на пол, а я подошла к ней и осторожно понюхала. Запах миндаля сразу сказал, что молоко не коровье, и я громко фыркнула, пятясь от чашки.
– Хочешь покормить Крошку, милая? – ласково спросил король. – Тогда давай почитаем, что едят кошки.
Даймон надолго задержался в детской, что было так необычно для него. Королевские дела плотно заполняли все дни, и общение с Аделин обычно сводилось к короткому визиту и легкому поцелую. Но сегодня он с увлечением читал ей о повадках и привычках кошек (чему я была очень рада, хоть узнала, как надо себя вести), а потом к восторгу малышки соорудил кошачий домик. И так увлекся, что наколдовал еще кучу одежек, попеременно меняя их на моем тельце. Пришлось изображать восторг и танцевать на задних лапках.
Хорошо, что Главный маг разыскал короля по какому-то срочному делу. Он с явным сожаление покинул детскую, а мы с Аделин устроились на кровати и дружно уснули.
Проснулась я уже поздним вечером, бодрая и веселая. Как выяснилось из книги короля коты предпочитают ночную жизнь, и это надо проверить.
Убедившись, что принцесса сладко спит, я тихо выскользнула из комнаты и бросилась в полутемный коридор.
«Эй, вы где? – громко крикнула я в надежде встретить своих новых приятелей. Ответом стала тишина. – Я же не знала, что король почему-то рассердится на вас, а не на меня, – и уже жалобно заканючила: – Грэмушка, Гринушка, ну простите, пожалуйста».
Слезы брызнули из глаз. Ну как я освоюсь в новом мире без этих проказников? Я уже успела и привыкнуть к ним.
«Не реви, мы здесь», – проворчал серебристый Грэм.
«Нас слезами не проймешь, – гордо произнес Грин. – Фамильяры никогда не плачут».
«Я еще не научилась быть фамильяром, а без вас так никогда и не научусь. Вы злитесь на меня, но я же не хотела ничего плохого».
«Ладно, забыли. Сами виноваты, что смеялись, как после славной попойки, – буркнул начавший оттаивать от обиды Грэм. – Сидели бы тихо, и пронесло бы».
«Но согласись, трудно было сдержаться, когда малая навалила кучу, а девица чуть не лопнула от визга. Правда, это не стоило галлона огневухи».
«А нельзя самим достать где-нибудь эту огневуху?» – деловито спросила я, радуясь, что приятели уже не сердятся.
«Да как достать ее из Башни Огня? Там на каждой двери по десять запретных заклинаний. Только в окно и можно увидеть ее родимую», – прямо, как заправский алкоголик «всплакнул» Грин.
«Не дрейфь, где наша не пропадала», – подражая сторожу Семёну пробасила я. – Рассказывайте все про эту Башню».
Мантикоты на удивление быстро и четко объяснили, что огневуха —это магическая жидкость, которая получается, когда три стихии – вода, огонь и эфир (магический воздух) сливаются в единое целое. И хоть Башня Огня уходит высоко в небо, чтобы в нее мог попасть эфир, долететь до огневария (лаборатории, где происходит слияние стихий) все-таки возможно. Но войти в него может только огневариус (высший маг, отвечающий за огневуху), всех остальных запретные заклинания просто отбросят в сторону. И то, что я посчитала обычным алкоголем, на самом деле энергетический эликсир, который необходим всем магам, а те уже по желанию балуют им своих фамильяров. Но их, бедненьких, на целый лунтель лишили вкусняшки.
Лунтель, как выяснилось был аналогом земного месяца, только в него входило не 30 дней, а 40 лунариев.
Обалдеть! Я даже потрясла головой, чтобы лучше понять, как у них все заведено. Оказалось, что лунарий (аналог земных суток) длится 40 лунней (типа, наших часов), из которых 20 —день, а 20-ночь. Причем, без всяких утр и вечеров. Бац! Сразу день или ночь. Лунарии составляли лунтели, а 40 лунтелей – это уже лунтрий (год).
Да их прямо заклинило на числе 40 и на Луне, подумала я, даже не пытаясь запомнить все эти «лунти». А потом развеселилась, вспомнив мультяшного Лунтика. Ему тоже, наверное, было трудно привыкнуть к Земле.
Единственное, что я поняла – время здесь длится намного дольше, чем в моем мире. Теперь ясно, почему день показался мне прямо бесконечным.
«Давайте ближе к делу, – прервала я пустившихся в объяснения летоисчисления мантикотов. И предложила: – Может подлетим, посмотрим?»
Грэм и Грин ошарашенно посмотрели на меня и многозначительно хмыкнули.
«Ну ты и смелая, малая», – уважительно произнес Грин и опустился на передние лапы. – Прыгай».
Я без раздумий запрыгнула ему на спину и вцепилась в густую шерсть. Только подумала, что сейчас полетаю, как Гарри Поттер и сразу заорала, как ошпаренная. Полет продлился всего несколько мгновений, но вся моя жизнь пронеслась перед глазами, пока Грин не приземлился на узкий карниз. Я открыла глаза и осторожно посмотрела вниз. И кроме клубившихся темных облаков ничего не увидела.
«Мамочки, – только пискнула я, еще сильнее цепляясь за шерсть Грина. Хорошо хоть не опозорилась и не обмочила его чернильную шкурку.
«Все норм, малая, – прямо в стиле земных подростков, подбодрил меня Грин. – Давай сползай».
Я скользнула по шерсти и опустилась на карниз. Лапы предательски дрожали. И от полета, и от внезапно испугавшей мысли. Сейчас «котики» возьмут и улетят, а несчастный котенок умрет здесь от страха и холода. И никто не узнает, где могилка его. Бедная Делла, бедный король… Стоп! Я же в ответе за тех, кого приручила. Значит хватить дрожать, хвост трубой и вперед.
Грэм и Грин даже не заметили моих терзаний. Они сидели на краю карниза и завороженно следили за тем, что происходило за широким окном лаборатории.
Я тоже заинтересовалась, подбежала по карнизу к окну и уткнулась носом в стекло.
«Куда ты! Назад!» – испуганно вскрикнул Грэм, и я недоуменно оглянулась на него.
«Смотри, с ней ничего не случилось, – удивился Грин и взмахнул крылом в сторону окна. – Может они сняли защиту?
Вырвавшийся из окна огонь мгновенно ответил ему на вопрос.
«На нее не влияет магия, – восторженно прошептал Грэм, – а значит…»
«Я могу попасть туда и умыкнуть пару колбочек», – закончила я, с восторгом наблюдая, как в огромную воронку, стоявшую посередине залитой лунным светом лаборатории по стеклянным трубам стекали огненная лава, лазурно-голубая вода и густой фиолетовый дым.
Смешиваясь, три разноцветных потока взрывались, бурлили и хлопали, словно воздушные шары, а потом преобразовывались в тонкий серебристый ручеек, сбегавший в большой круглый шар, который медленно крутился то в одну, то в другую сторону. Из шара шли несколько тонких трубочек с «носиками». Под них, не переставая, подъезжали различные бутылочки, баночки и колбочки. Краники четко отмеряли жидкость в емкости, которые тотчас же запечатывали несколько блестящих рук, висевших прямо в воздухе.
Настоящая автоматическая линия разлива, подумала я, провожая глазами очередную партию сосудов, скатившихся по горке к большим ящикам, где уже очередная рука укладывала их в ряды. А что, если такую колбочку да обмотать веревочкой и покатить к окошку? Только надо сначала как-то попасть в эту лабораторию. Интересно, в окне есть хоть какое-то отверстие?
Мысли быстро выстраивались в моей голове в ровную линию, а глаза шарили по огромному окну. Эх, рост маловат, мало, что увидишь.
Тырить было не впервой, в детдоме мы частенько лазили через форточку на кухню за хлебом. А «котам» я задолжала, поэтому придется отрабатывать.
К моему счастью я нашла то, что искала. В дальнем нижнем углу обнаружилось вентиляционное отверстие. Вполне широкое для выхода отработанного воздуха и для входа маленького котенка. Значит, пора действовать.
«Грэм, сможешь сделать веревку с петлей на конце?»
«Да запросто, а зачем?»
Я коротко изложила план. Мантикоты начали спорить, но потом все же согласились. Грэм лишь поставил условие, чтобы я обмоталась веревкой. В случае чего они выдернут меня оттуда за нее.
Короче, одну веревку мне закрепили на талию, концы еще двух я схватила зубами и начала протискиваться в дыру. Найти подходящие колбы и накинуть на горлышки веревки оказалось трудным, но выполнимым делом. Намного сложней было катить их к окну. И причина была не в кошачьих лапках, которые, кстати, весьма ловко с этим справлялись, а в магических руках, которые начали гоняться по лаборатории за убегавшими колбами. Главное, что меня они совсем не замечали и охотились только за стекляшками.
Я совсем выбилась из сил пока все же получилось докатить колбу до окна.
«Тяни», – крикнула я Грэму, и он ловко, словно редиску с грядки выдернул ее через дырку в окне. Немного передохнув я начала битву с руками за вторую колбу, которая переросла в настоящую драку. Оттолкнув их в очередной раз я распласталась на колбе, обхватила ее всеми лапами и заорала: «Вытащите меня отсюда!»
Мантикоты уже вдвоем вцепились в веревку и с явным усилием вытащили нас с колбой.
«Получилось!» – радостно закричал Грэм.
«Ну ты даешь, малая», – одобрительно хлопнул меня по спине Грин и я болезненно поморщилась. Сил не было даже стоять, а предстояло еще лететь на мантикоте. Но «ребята» меня порадовали.
Грин обхватил за горлышки обе колбы, а Грэм подхватил меня передними лапами и не успела я сказать «мяу-мяу», как мы все оказались во дворце, на нашем месте в библиотеке. Надеюсь, ночью сюда уже никто не припрется и не помешает нам распить мировую?
Грэм и Грин радовались, как дети и расхваливали меня на все лады. Они даже пустились в пляс, обнимая каждый свою колбу, а я смеялась, как сумасшедшая, глядя них.
Потом мы все успокоились и разлеглись на ковре.
«Извини, малая, но тебе не нальем, – заявил Грин, наливая огненную жидкость в мензурку, похожую на наперсток.
«Нормально», – разочарованно протянула я.
«Не обижайся, – примирительно сказал Грэм, отмеряя себе такую же мензурку. – Это же магическая жидкость. Вдруг ты от нее умрешь? А мы этого не хотим. И не потому, что боимся короля».
«Ты хорошая деваха. Наша», – авторитетно сказал Грин, чокаясь с напарником.
«За тебя, Лисси. Ну ладно, можешь понюхать, – смилостивился Грэм, протягивая мне наперсток.
Я понюхала и даже не поняла, почему уже валяюсь на ковре, а мантикоты брызгают на меня водой.
Поднявшись на лапы я отряхнулась, как собака, а затем опять завалилась на бок. И словно сквозь вату услышала, как засуетились «коты».
«Эх, как развезло малую».
«Давай отнесем ее в постельку».
Не помню, как оказалась в своем домике, но через некоторое время я почувствовала невероятный прилив сил. Захотелось петь и танцевать. А еще увидеть своего дракона. Интересно, чем он пахнет? В одном романе дракон пахнул зелеными яблоками, в другом – осенними листьями, в третьем еще чем-то. Пойти понюхать своего, что ли?
Возможно не надышись я огневухи такая мысль не пришла бы мне в голову. Впрочем, хорошо, что в любом мире есть алкоголь, и на него всегда можно спихнуть свои шальные мысли. Прокравшись в спальню короля я осторожно прыгнула на кровать и потянула носом. Что-то плохо улавливаю. Надо подползти поближе. А лучше прилечь рядом. Сладко зевнув, я уютно устроилась в подмышке Даймона и крепко уснула.
Глава 6. Кошке не надо, чтобы ее любил весь мир. Достаточно одного дракона
– Ваше Величество, вы одни? К вам можно? – раздался веселый голос за дверью
– Я с прекрасной дамой, но ты все равно входи, – милостиво разрешил король.
Брюс Деремвиль насмешливо приподнял брови, но все же воспользовался разрешением войти в королевские покои. Было интересно увидеть, с кем друг провел ночь, да еще так смело говорит об этом.
Конечно, тот уверен, что Брюс не станет болтать, но это с удовольствием может сделать красотка. Еще и зрителей обеспечить, как было вчера.
Перешагнув порог Деремвиль сразу все понял. На огромном ложе рядом с королем лежала рыжая кошка. Она положила мордочку ему на плечо, и он ласково щекотал ее за ушами.
– О, я вижу это становится традицией. Крошка решила, что всегда будет спать с королем? – засмеялся Брюс, плюхаясь на кровать.