bannerbanner
Made at Intel: Сделано в Intel
Made at Intel: Сделано в Intel

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

Ну вот, например, я читал: «with deep regret we announce that X is about to leave Intel[56]». Скорее всего, это означало, что X покидает компанию по своей воле (и, возможно, даже уходит к прямому конкуренту), и «Интел» от этого ни фига не счастлив.

А вот если я видел что-то типа: «with mixed feelings we inform you[57]…», то это почти наверняка значило, что чела «ушли по перформансу».

Хуже всего были сухие анонсы без эмоций. Типа «Hereby we inform you, that Y leaves Intel next week[58]». Как правило, за этим стояла какая-то тёмная история, связанная с нарушением Code of Conduct[59], а то и чего похуже. Но я такое всего несколько раз за 20 лет видел.

Иногда случались «инновации» (которые охотно подхватывались людьми рангом пониже). Многие, наверно, помнят израильтянина Дади Перльмюттера как одного из создателей Core Architecture и директора Intel Architecture Group. В 2013-м после ухода Пола Отеллини Дади всерьез претендовал на пост СЕО Intel. Но не сумел выиграть «предвыборную гонку» у Брайана Крзанича.

«Анонс по Дади» звучал так (помню почти дословно): «We inform you that Dadi Perlmutter has resigned as General Manager of Intel Architecture Group. His next big contribution to Intel to be announced soon[60]». Это, по сути, означало, что человека лишили власти и «подвесили в воздухе». То есть предоставили выбор – продолжить карьеру в Intel на существенно менее значимой должности или податься наружу. При такой постановке вопроса неудивительно, что в качестве his next big contribution to Intel Дади выбрал компанию Mellanox. А сама фраза из анонса стала корпоративным мемом и приобрела репутацию «черной метки».

Но гораздо чаще моё внимание привлекали неброские анонсы другого типа. Hereby we announce that Z is appointed Chief Strategy Officer (Senior Strategist, Director for Strategy) in our business group[61]. Это означало, что карьера Z в «Интел» неумолимо клонится к закату. Что человека отстранили от оперативного управления и отправили на предпенсионную должность. Ибо где мы, а где стратегия… И будет он с двумя-тремя коллегами столь же почтенного возраста рисовать никому особо не нужные слайды до самого своего retirement[62].

Много было в «Интел» различных карьерных «сливов», но я, пожалуй, расскажу только один пример. Но такой, который до сих пор кажется мне лучшим образчиком корпоративного цинизма. Был в компании такой чел Sean Malonеу. Возглавлял довольно крупное бизнес-подразделение – Intel Communication Group[63]. Лысый, энергичный и крепко сбитый. Он почему-то всегда напоминал мне вышибалу из ирландского паба. Казалось, что запас здоровья у чела неограничен. Но, увы, это всегда только кажется. Жизнь экзеков – не сахар: постоянные перелеты, недосып, нервные перегрузки. И Малони попросту «сгорел» на работе. В 2010-м хватил Шона инсульт, да так, что он почти год потом восстанавливался. И, слава богу, восстановился. В 2011-м Пол Отеллини назначил Шона President of Intel China[64]. Это был достойный жест корпорации – дать заслуженному ветерану почетную (и непыльную) должность, а также возможность посмотреть мир. Но речь сейчас не о Шоне. Работали в «Интел» тогда ещё два чувака рангом пониже (но также весьма высокопоставленных). Data Center Group High Performance Computing General Manager[65] Rajeeb Hazra и его подчинённый Tony Neal-Graves. И Радж Хазра не любил Тони Нил-Грейвса. Тони делал все, чтобы заслужить любовь начальника, но Радж Хазра не любил Тони Нил-Грейвса. Об этой неприязни знал весь «Интел», но и это не мешало Раджу Хазре не любить Тони Нил-Грейвса. И вот не прошло и полудня с момента, как Пол Отеллини опубликовал новость о назначении Шона Малони President of Intel China, как прилетает такой анонс от Раджиба: «In order to support Sean Maloney in his New challenging mission and to highlight DCG commitment to business in PRC we appoint Anthony Neal-Graves HPC Ambassador in China. Go, Tony. And good luck to you and Sean[66]». Чёрный юмор Раджиба Хазры был оценён по достоинству (а местами даже и выше). И на той неделе около десятка «нелюбимых детей» интеловских executives[67] отправились в Китай «помогать Шону»…

Ну и в заключение хочу вспомнить латинскую пословицу «О мёртвых или хорошо, или ничего, кроме правды». Перед лицом смерти (пусть даже карьерной) люди куда менее склонны к фальши. Так что читайте, граждане, «корпоративные некрологи». Читайте внимательнее.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Архитектура и религия (англ.).

2

Архитектура набора команд (англ.). Это те регистры и команды процессора, которые доступны для использования программиста.

3

Я категорически не согласен (англ.).

4

Хроники Pentium: люди, страсть и политика, стоящие за знаковыми чипами Intel (англ.).

5

Анатомия высокопроизводительного умножения матриц (англ.).

6

Высокопроизводительные вычисления (англ.).

7

Компьютерная наука (англ.).

8

Обработка хвоста (англ.). Обработка невекторизуемой части цикла.

9

Группа по изучению нагрузок с интенсивным вводом-выводом (англ.).

10

Архитектура набора команд (англ.).

11

Обратная совместимость (англ.).

12

Наследуемых (англ.).

13

Явная конвейерная обработка программного обеспечения (англ.).

14

По порядку (англ.).

15

Экосистема программного обеспечения (англ.).

16

Не изобретено здесь (англ.).

17

Капитан Итаник – «позывной» Майка Фистера (англ.).

18

Стратегия внедрения Итаниума (англ.).

19

Блок совместимости (англ.).

20

Это мертво, Джим (англ.).

21

Коммуникационная группа (англ.).

22

Маломощный (англ.).

23

Система на чипе (англ.).

24

Беспроводной (англ.).

25

Набор инструкций (англ.).

26

После смерти (лат.). Обычно так наывался «разбор полетов» по итогам проекта.

27

Новые архитектурные идеи в Intel (англ.).

28

Высшая техническая должность в Интел.

29

Финансовые показатели (англ.).

30

Идентичность (англ.).

31

Финансовый директор (англ.).

32

Облачные сервисы (англ.).

33

Мобильность (англ.).

34

Искусственный интеллект (англ.).

35

В Intel вы можете быть уверены только в одном. Он пропустит следующий большой тренд (англ.).

36

Группа новых устройств (англ.).

37

Следующие большие тренды (англ.).

38

Носимые устройства (англ.).

39

Интернет вещей (англ.).

40

Публично торгуемая компания (англ.).

41

Вход, ввод, вводимые данные (англ.).

42

Менеджмент среднего звена (англ.).

43

Позвоночник (англ.).

44

Прибыль и убыток (англ.).

45

Руководители высшего звена (англ.).

46

Военно-морские силы США.

47

Синдром смены часового пояса.

48

Мончегорская улица в Нижнем Новгороде.

49

Это пахнет чем-то, что уже неделю как мертво. И все время лежало на солнце (англ.).

50

Приобретения (англ.).

51

Действие по найму (англ.).

52

Популярное индийское блюдо.

53

Intel – это машина, которая делает все похожим на Intel (англ.).

54

Бизнес против стратегии (англ.).

55

Организационные объявления (англ.).

56

С глубоким сожалением мы сообщаем, что X собирается покинуть Intel (англ.).

57

Со смешанными чувствами мы сообщаем вам (англ.).

58

Настоящим мы сообщаем вам, что Y покидает Intel на следующей неделе (англ.).

59

Code of Conduct (англ.) – основной кодекс поведения в Intel.

60

Сообщаем вам, что Дади Перльмюттер подал в отставку с поста генерального менеджера Intel Architecture Group. О его следующем крупном вкладе в Intel будет объявлено в ближайшее время (англ.).

61

Настоящим мы объявляем, что Z назначен главным по стратегии (старшим стратегом, директором по стратегии) в нашей бизнес-группе (англ.).

62

Увольнение (англ.).

63

Коммуникационная группа (англ.).

64

Президент Intel в Китае (англ.).

65

Генеральный директор группы центров обработки данных по высокопроизводительным вычислениям (англ.).

66

Чтобы поддержать Шона Малони в его новой сложной миссии и подчеркнуть приверженность DCG бизнесу в КНР, мы назначаем Энтони Нил-Грейвса послом HPC в Китае. Вперед, Тони. И удачи тебе и Шону (англ.).

67

Высшие руководители (англ.).

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4