Полная версия
Личные вещи
Увидев слегка покрасневшее, злобное лицо шерифа Пит уже было подумал, что у Стеф ничего не получится, но когда шериф заметил перед собой плачущую, беременную девушку его взгляд тут же смягчился. Тяжко вздохнув, он подошел к ней и жестом указал на одно из самых мягких кресел со спинкой какое только могли себе позволить в полицейском участке. А когда она, тихонько всхлипнув, уселась, повернулся к Питу и протянул ему руку.
– Дуглас Мелоун, – представился он, пожимая руку Пита. – Ну, дак и чем же я могу вам помочь?
– У нас очень серьезная проблема с дедушкой Пита, – ответила за мужа Стеф, убирая платок вслед за флаконом в сумку. – Нам кажется, что он… мм… не совсем здоров, и может быть опасен для себя и окружающих.
– Ну, дак и везите его в госпиталь под присмотр врачей, – усаживаясь в кресло напротив, сказал шериф. – Я этими вопросами не занимаюсь, вы обратились не по адресу.
– В этом то все и дело мы не может этого сделать, – осторожно подбирая слова, продолжила девушка. – Он даже слушать об этом не хочет.
– Такс, хорошо, – отозвался шериф, доставая блокнот. – И вы хотите, чтобы я с ним об этом поговорил, не так ли? Как его имя?
– Уоррен Ментри, – спокойно ответила Стеф, но после того как она произнесла это имя в комнате воцарилась гробовая тишина, как будто бы все резко замерли в один миг и даже казалось, перестали дышать. Помощник, нещадно бренчавший до этого по клавиатуре своего старенького компьютера замер, так и не допечатав последнее слово, а шериф, достававший искавший на столе ручку едва не выронил свой блокнот, у него от удивления даже округлились глаза.
– Это тот старик, что живет на окраине города? – слегка поперхнувшись, спросил он, и когда Стеф кивнула, добавил. – И вы считаете что он, может быть опасен?
– Да, сэр именно так, – подтвердила девушка и начала пересказывать все то, что она слышала и видела про своего недостойного родственника в мельчайших подробностях, когда закончила, шериф уже был на ногах.
– Надо ехать к нему немедленно, – возвестил Дуглас собравшимся, и тут же двинулся к выходу.
– Дейв ты остаешься в участке, – уже у двери оглянулся он на помощника. – Будешь докладывать мне по рации, если что-то вдруг произойдет. Все поехали!
Толкнув дверь, шериф решительным шагом вышел к парковке, Стеф и Пит потянулись за ним. Выходя Пит посмотрел на помощника, вид у того был разочарованный. Ну, конечно же, кто захочет пропускать подобное шоу, которое в таких маленьких городках как Сантере происходит довольно не часто.
* * *Забравшись в машину, шериф плавно тронулся с места и, выехав с парковки, не спеша поехал в сторону дома старика Уоррена. Стеф и Пит на своем миникупере пристроившись за полицейским авто старались не отставать. Это было не сложно, не смотря на внезапный порыв, обуявший шерифа, действовал он спокойно и рассудительно даже не пытаясь превышать скорость и включать маячок с сиреной на крыше.
Проехав центр города Дуглас, повернув направо, оказался на улице Стрейтена, которая как раз заканчивалась домом бедняги старика. Проезжая мимо одинаковых с виду невысоких двухэтажных особняков шериф так же думал о том, правильно ли он поступает, так легко доверившись этой странной семейке.
– Может они просто хотят забрать себе его дом? – подумал он вдруг. – А старик этот спокойный и тихий, и никакая помощь ему не нужна.
С другой стороны Дуглас и сам слышал все эти жуткие историй, которые разносят эти кудахчущие между собой «носатые» женщины. Про смерть его жены, и про привидения. Этот старик явно что-то скрывает, не зря же он построил высоченный забор. Нет, слухам шериф не верил, и даже будь в них хоть капля правды все равно историю приукрасят. Но к нему обратились с просьбой и, он не может на нее не отреагировать. Если Уоррен в полном порядке то ему нечего не грозит, если же он окажется невменяемым, как его описывают родственники, значит, придется принимать меры.
Остановившись в паре домов от строения Ментри, шериф, заглушив двигатель, вышел из машины. Супруги в миникупере последовали его примеру и вся троица, стараясь не привлекать внимание глазастых и очень говорливых соседей, поспешили к дверце в заборе. Обогнав всех, Пит на ходу вынул ключ, вставив его в замок два раза повернул, и резко толкнув дверцу, хотел было пойти по кирпичной дорожке к дому но, сделав два шага остолбенел от увиденного.
Глава 5. Шаманский обряд
Перед ним предстал его дедушка, стоявший посреди ухоженной, ровно постриженной лужайки в одних плавках с ядовитой змеей в левой руке и окровавленным ножом в правой. Уоррен стоял, широко раздвинув ноги и не обращая никакого внимания на вошедших, а вернее ворвавшихся на его участок людей, безумным взглядом смотрел как змея, в его руке извиваясь, истекает кровью.
Темно-красная жидкость плавной струйкой стекала по его костлявой руке и, добравшись до локтя, капала на землю. Старик улыбался, ему было приятно, что смерть так близко почти рядом с ним, в его руках, и он может все прямо сейчас прекратить стоит только лишь сдавить кулак посильнее, но нет, все это не доставит ему удовольствия, и змея будет умирать медленно и мучительно.
От одного вида крови у Пита свело желудок, рвота резким напором подступила прямо к горлу, и он, отвернувшись, дал себе волю, выпустив все, что скопилось внутри. Одновременно с этим в себя пришел шериф, все это время стоявший за его спиной словно в трансе наблюдая за происходящим. Он резко шагнул вперед, направляясь к ополоумевшему от наслаждения старику, который, только сейчас заметив их, попятился назад к дому.
– Это частная территория, – зарычал он, бросив на землю у ног шерифа умирающую змею. – Вы не имеете права! Убирайтесь отсюда!
– У него в руке нож! – с ужасом воскликнула Стеф только подтверждая очевидное. – Шериф сделайте же что-нибудь!
Мелоуну подсказки не требовались, выставив вперед руки, он сделал еще шаг к старику, благоразумно наступив на голову змеи испустившей дух под нажимом каблука его туфли. Услышав знакомый голос, Уоррен поверх плеча шерифа увидел Стеф, его безумные глаза налились кровью, их взгляд был острее кинжала в его худосочной ладони.
– Ты! – словно дикий зверь проревел он, впившись в девушку взглядом. – Это ты их сюда привела! Гореть тебе за это вечно в аду, да я тебя…
В этот момент не дав ему договорить шериф сжав свой здоровенный кулак мощным ударом заехал ему прямо в челюсть выбив остатки передних зубов и перехватив на лету руку с довольно острым кинжалом одним резким движением завернул ее старику за спину. Уоррен, охнув от боли, проглотил оба зуба, запив их собственной кровью и уже через секунду лежа на животе отплевываясь от попавшей ему в рот грязи и травы, мерзко ругался.
Завернув вторую руку за спину шериф, сидя на нем, застегнув наручники, поднялся на ноги. Громко выдохнув, Мелоун вынул из внутреннего кармана своей жилетки перчатки и нацепив их, убрав лежавший на земле нож в пластиковый пакет. Та же участь постигла и раздавленную его ногой окровавленную змею. Затянув оба пакета он, только тогда обернувшись, посмотрел на супругов.
Вид у обоих был ошарашенный. Слегка позеленевший Пит вытер лицо, рукавом пиджака, подумав о том, что когда все закончится, он его обязательно выбросит. На его лице легко читалось разочарование. Шерифу даже показалось, что он очень расстроен, не тем что его подвел желудок в самый неподходящий момент, а странной выходкой своего дедушки. Ему было искренне жаль лежавшего на лужайке перед собственным домом безумного полуголого старика.
Слегка кивнув ему, что все кончено шериф перевел взгляд на Стеф, которая так и осталась стоять в дверном проходе, чтобы убежать, если вдруг старик кинется на нее. На ее же лице напротив не было никакой жалости только лишь удивление и малая толика ликования. Похоже, она искренне радовалась, что все произошло именно так, ведь безумно прыгающий по своему участку старик с ножом и змеей упрощал ей задачу.
Ей не придется нечего доказывать, да и кто теперь поверит что ее родственник не сумасшедший. Теперь то уж точно его ждет смирительная рубашка и маленькая светлая комнатка с мягкими стенами в какой-нибудь убогой государственной клинике, а этот шикарный двухэтажный особняк достанется его внуку, а сам внук давным-давно уже принадлежит ей.
Все получилось как нельзя лучше, у Стеф продолжавшей стоять у двери даже вдруг появилось нестерпимое желание развернуть старика и расхохотаться ему прямо в лицо. Ну что получил, теперь будешь знать. Но тут она заметила, что Мелоун на нее смотрит, и поспешно отвела взгляд от старика, обратив на него внимание.
А она недооценила это грубого бугая шерифа, глядя со стороны на то, как его быстрые, сильные руки хватают этого хилого, несчастного старика, с легкостью прижимают к земле и надевают наручники. Девушка впервые в своей жизни задумалась а за того парня она вышла замуж. Наблюдая как Дуглас оседлав старика, заворачивает ему за спину руки, она даже слегка возбудилась и, покусывая свои розовые губки, смотрела на его широкую спину. Но тут вернулся заляпанный непонятно чем Пит и все испортил, а потом уже и сам шериф, закончив свое дело, достав перчатки, собирал с газона улики.
– Надо доложить о случившемся и вызвать санитаров из нашего госпиталя, – закончив, сказал он, с тревогой глядя на Пита. – Вы как? В порядке?
– Да, – глянув на пластиковые пакеты в руке шерифа и подавив новый рвотный позыв, выдохнул Пит. – Все нормально.
– Моя рация осталась в машине, – сказал шериф, вынимая из кармана жилетки шокер и вручая его слегка подрагивающему от охватившего напряжения Питу. – Вы останетесь здесь, присмотрите за ним, если попытается сбежать или напасть на вас ударьте его, только не сильно.
– Забыл предупредить он на предохранителе, – проходя мимо Стефани, добавил шериф. – Маленькая черная кнопочка сверху, но используйте его в самом крайнем случае.
Еще раз, взглянув на распластавшегося, на земле старика Мелоун громко хмыкнув, вышел за заборную дверь и пошагал в направлении своей машины. Оставшись с Уорреном наедине, супруги в недоумении переглянулись, никто из них уж точно не ожидал подобного поворота событий. И оба сейчас думали об одном и том же, только бы старик не попытался подняться на ноги. Пит до этого никогда не бравший в руки оружие, трясущейся рукой держал шокер, выставив перед собой, как будто бы боясь, что он вместо старика ударит током его самого.
В саду перед домом стало совсем тихо, скоро стихли тяжелые шаги шерифа на улице, но кое-где в окнах соседних домов уже проглядывались взлохмаченные головы любопытных соседей. Они словно прыщи что выскакивают в самый неподходящий момент, и постоянно назойливо напоминают тебе о своем присутствии. Похоже, всеобщей огласки было не избежать, сейчас набегут целыми стаями и начнут задавать вопросы.
Об этом так же думал и вернувшийся спустя десять минут шериф. Оставив пакеты с уликами в машине, он позвонил по рации в округ и, доложив о случившемся, вызвал из ближайшего госпиталя бригаду санитаров, вкратце обрисовав им ситуацию. Они должны были появиться с минуты на минуту, теперь оставалось только ждать.
Глава 6. Осмотр дома
Спустя десять минут чуть вдалеке со стороны города послышался вой сирены и из-за поворота показался белый в красную полоску Т1[1]. Автомобиль резко затормозил прямо перед домом подняв слой собравшейся у дороги пыли. Как только он остановился, средняя дверца распахнулась, и из него вылезли двое широкоплечих ребят в белых халатах. Шериф подошел к ним протянул каждому из них по очереди руку и что-то негромко сказал.
Один из санитаров, что был пониже ростом, кивнул, затем забрался обратно в машину и через минуту вернулся, держа в руках длинный белый халат и смирительную рубашку. Шериф кивком указал им на так и лежавшего на газоне спиной к ним старика и, санитары не говоря не слова, не спеша двинулись прямо к нему. Пит и Стеф стоя в сторонке, наблюдали как они, подхватив Уоррена под руки, поднимают его с газона.
Старик с лицом, заляпанным подсохшей кровью не стал сопротивляться, лишь злобно смотрел своими покрасневшими глазами, переводя взгляд с одного на другого. Санитар что был повыше вынул из кармана шприц с успокоительным, и когда ввел лекарство взгляд старика тот час изменился. Стал каким-то пустым, безжизненным, безмятежным, он стал улыбаться как будто бы укол только что решил все его проблемы.
Шериф снял с него наручники, а санитары, накинув халат до колен, нацепили поверх него на Уоррена смирительную рубашку и на всякий случай, затянув ее потуже держа за плечи, повели умиротворенного старика к машине, под взглядами собравшейся у забора толпы соседей.
– Вам надо будет поехать с нами, – взглянув на Пита, сказал один из санитаров. – Подписать кое-какие бумаги.
– Хорошо, – с трудом выдавил из себя Пит, и тяжко вздохнув, полез вслед за ними в машину, но тут обернувшись, посмотрев на Стеф, добавил. – Надо будет привезти ему какие-нибудь вещи?
– Не о чем не беспокойтесь мистер Ментри, – заверил его шериф. – Мы тут со всем разберемся и сразу за вами.
– А вы что столпились?! – гаркнул он, вдруг обращаясь к стоявшей чуть в сторонке толпе. – Чего уставились? Не видите старик не в себе, ему нужна помощь. Давайте все живенько расходитесь.
– Ну и хам же вы мистер Мелоун, – прокудахтала одна из обиженных им женщин. – На следующих выборах не быть вам шерифом!
Собравшиеся вокруг нее женщины согласно закивали, но Дуглас лишь усмехнулся.
– Да больно надо, – бросил он в ответ, смеясь им прямо в лицо. – Целыми днями разгребать ваши постоянные дрязги, ссоры и склоки между собой.
– Если бы не я то давно бы уж, наверное, поубивали друг друга, – продолжил шериф улыбаясь. – Идите и давитесь своей желчью в другом месте, а не путайтесь у меня под ногами.
Пожилые дамы, картинно обидевшись высоко задрав носы, стали друг за другом разбредаться по домам. Санитары, закончив все приготовления, захлопнули дверцы фургона и, махнув шерифу, понеслись в обратном направлении в сторону госпиталя.
* * *Когда их машина скрылась за поворотом, шериф повернулся к Стеф, она выглядела слегка встревоженной, будто опасалась чего-то, и одновременно довольной собой. Сделав вид, что он этого не заметил, Мелоун вновь минуя забор, вошел на участок Уоррена Ментри. Нужно было осмотреть дом и убедиться что в нем безопасно, вдруг полоумный старик натыкал капканов, или же в нем гниет, и потихоньку разлагается труп его жены. Шериф не мог себе позволить так рисковать, никаких неожиданностей впредь на его участке быть не должно.
– Ну, с чего начнем миссис Ментри? – повернувшись к Стеф, спросил он, и когда, заметив ее удивленный взгляд, добавил. – Нужно осмотреть дом, убедится, что он в нем безопасно, вы, кажется, говорили о некой потайной комнате?
– Ах да, говорила, – как будто бы придя в себя, ответила Стеф. – Она там внизу в подвале, идемте, я покажу.
– Нет, первым пойду я, – отозвался шериф, начиная подниматься по ступенькам крыльца. – А вы идете за мной и стараетесь не отставать.
Кротко кивнув, Стефани последовала за шерифом. Подойдя к двери, Мелоун осторожно дернул ручку, она оказалась не заперта, тогда толкнув ее, он не спеша вошел в прихожую, нашаривая на стене в темноте выключатель. Но нашла его Стеф, щелкнув кнопкой, она зажгла свет и шериф осмотревшись, двинулся дальше по скрипящему под ногой деревянному полу.
Длинный коридор первого этажа доходил до самого конца дома, справа была дверь, ведущая на кухню, слева – в ванную комнату, между ними промежуток для лестницы на второй этаж, и подвал. С виду дом казался не большим, но внутри он был просто огромным. Дойдя до лестницы, шериф остановился и, не говоря не слова, кивком указал в сторону уходящих вниз ступенек. Все, поняв без слов, Стефани кивнула, и Мелоун не желая терять времени стал спускаться в полутемный, сырой подвал.
– Дальше за мной не ходите, – сказал шериф, вынимая фонарик. – Стойте здесь, я все проверю.
Девушка вовсе не горела желанием вместе с ним спускаться туда и лишь облегченно вздохнула, оставшись у входа в подвал. Продолжая спускаться Дуглас осторожно держась за слегка подрагивающий, деревянный поручень светил себе фонариком под ноги. В темноте продвигаться было не очень удобно, к тому же ему вдруг почувствовались запахи сырости и плесени.
Внизу в подвале был точно такой же длинный коридор с множеством разных дверей. Странно, но куда не заглядывал шериф, везде было пусто, причем ему даже вдруг показалось, что каждая из комнат успевала опустеть как раз в тот момент, когда он с трудом открывал очередную скрипучую дверь на ржавых как гвозди петлях.
Возможно, сам дом что-то скрывает, прикрывая тем самым странные делишки своего хозяина, подумалось Мелоуну, когда он, решив, что с него хватит этого жуткого, сырого подвала стал подниматься по лестнице. Нет, он бы тут жить не стал, нет сэр, простите уж лучше поживу за домом на улице там гораздо спокойнее.
– Пусто, – возвестил он, поднявшись по лестнице, и увидев новую хозяйку этого странного дома. – Нечего там нет, только сырость да пауки.
– А я кое-что нашла, – крикнула она из коридора. – Скорее идите сюда.
Услышав ее взволнованный голос, шериф ринулся в коридор на всякий случай, на ходу вынимая из кобуры свой револьвер. Она стояла точнёхонько в середине длинного прохода и, открыв небольшую дверцу между входом на кухню и ванную, которую шериф вначале даже и не заметил, во все глаза таращилась на заставленные полки с кучей вырванных мышиных глаз и отрезанных хвостов.
Все-таки ей не почудилось, она действительно все это видела своими глазами. Но вся ее радость от этой находки вдруг испарилась, ведь когда в коридоре показался шериф, комната с магическими книгами, свитками, ингредиентами и котлами вдруг превратилась в обычный чулан с вениками и швабрами.
Глава 7. Картонная коробочка
– Послушайте, может вы просто переволновались за весь этот день, только и всего, – успокаивал шериф расстроенную Стеф, когда они выходили из дома. – Вот у вас и появились галлюцинации, учитывая ваше положение это немудрено.
– Я не страдаю галлюцинациями, – громко фыркнув, ответила Стеф, вынимая из под коврика на крыльце ключ и закрывая на два оборота входную дверь. – И мне не могло показаться, я точно знаю, что я видела.
Мелоун видя, что девушка настроенная довольно решительно не стал с ней спорить, да и, учитывая ее беременность, ей все эти волнения итак пришлись весьма некстати, хватит их уже на сегодня. Спустившись с крыльца, он не спеша прошел по красиво уложенной плиткой подъездной дорожке, толкнул заборную дверь и вышел на улицу.
Убедившись, что дверь дома закрыта надежно Стеф специально замешкалась на пороге со своей зеленой со стразами сумочкой. Она не хотела, чтобы шериф видел ее ликование и, дождавшись, когда он скроется за забором, девушка еще раз оглядела со стороны огромный двухэтажный особняк и сад с ровно скошенной лужайкой. Да, это место как нельзя лучше подойдет для их семьи и, в особенности для их первенца. О да, ему точно должно все это понравиться.
Хотя снаружи дом выглядел как обычное нечем не примечательное строение, внутри же он был слегка жутковат. Жутковат, – это еще мягко сказано, думала про себя девушка. Ей не давала покоя эта самоисчезающаяся комната с полками полными всякой магической гадости. А что если в нее когда-нибудь случайно зайдет ребенок. Возьмет с полки банку с глазами, откроет ее и, решив, что это такие конфеты начнет одну за другой пихать в свой маленький ротик. Фу даже думать об этом противно. Ну, уж нет, она сегодня же вечером найдет эту комнату и выбросит на мусорку все, что в ней находится.
Остальные же помещения дома при осмотре не вызвали подозрении не у Стеф, не у шерифа. Большая просторная кухня, уютная и на удивление чистая как будто бы на ней ни разу и не готовили. Не горы грязной посуды в мойке, рядом с которой весьма вольготно плавает плесень, не составленных друг на друга упирающихся в стенку немытых тарелок, не мусора горой вываливающегося за край ведра стоящего под раковиной. Не было всего того что так ожидала увидеть Стеф, которая уже готова была ужаснуться.
Ведь старик жил один, служанок, насколько она знала, у него не было, и в силу возраста он просто физически не мог позволить себе подобную чистоту. Но факт оставался фактом, кухня блестела как новенькая, вся посуда аккуратно расставлена по местам, плита вычищена до блеска, а скатерть на столе выглажена без единой складочки. Кто бы мог подумать, что человек, который меньше часа назад стоял в одних плавках посреди лужайки, размахивая окровавленным ножом и, на глазах у всех вспарывал брюхо змеи, окажется таким чистюлей.
Войдя на кухню, Мелоун аж присвистнул от зависти, его-то холостяцкая берлога никогда не могла похвастаться такой чистотой. Да в такой кухне и есть то не станешь, чтоб лишний раз не намусорить, только в музее выставлять и любоваться. Продавайте сюда билеты, весь округ сбежится, хотелось сказать шерифу, но он, промолчав, двинулся дальше в ванную комнату. Которая, так же как и кухня была отполирована и выглядела как новенькая, переливаясь в лучах небольшой висящей под потолком лампы.
Наверху была огромная хозяйская спальня, которая, так же как и остальные помещения в доме отличалась особенной чистотой. Посреди комнаты стояла большая заправленная кровать, в которой с легкостью бы поместились сразу три, а то и четыре человека. Можно будет спать в одной постели и ни разу не встретиться за ночь, подумалось Стеф. Ощущение будет такое, как будто бы вы спите отдельно.
Напротив кровати у стены стоял весьма громоздкий шкаф-купе, на полках которого лежали очень аккуратно сложенные вещи. Рубашки и брюки. За соседней дверцей шкафа на плечиках висели несколько пиджаков одного единственного черного цвета. На тумбочке у кровати стояла средних размеров картонная коробка, как будто бы приготовленная специально для них. Стеф хотела было подойти к ней, но шериф схватил ее за руку и, оттащив в сторону, решительным шагом по слегка скрипящему под его ногами паркетному полу двинулся в направлении тумбы.
Не дойдя с полшага, он остановился и, вытянув вперед руку, резко открыл коробку ожидая увидеть в ней очередной сюрприз старого маразматика. Может припрятанную для незваных гостей еще одну змею или на худой конец бомбу. Но в коробке оказались всего на всего обычные вещи, футболка, штаны, махровые теплые тапочки, черно-белая фотография жены Уоррена в деревянной рамке, серебряный браслет, наручные часы, маленькая золотая цепочка и кольцо с большим кроваво-красным камнем в середине.
Закончив осмотр коробки и, удовлетворительно кивнув Мелоун с серьезным видом, отошел в сторону, давая возможность Стефани ее посмотреть. Заглянув в нее, девушка слегка удивилась, у нее в голове вдруг возникло предположение, что старик заранее знал, что за ним придут именно сегодня. И потому устроив в доме генеральную уборку, собрал все самые необходимые вещи, и сложил их все в одну коробку. Но если он знал, что все будет именно так, почему тогда не сбежал?
Стал бы нормальный, адекватный человек оставаться в этом доме зная, что скоро к нему нагрянет полиция. И стал бы этот человек вести себя как ненормальный, зная о том, что ему за это будет. В этом случае сами собой напрашиваются два более или менее вероятных варианта, либо он знал и специально повел себя именно так с какой-то конкретной целью. Либо не знал, но кто же тогда вычистил дом и собрал все его вещи?
С этой мыслью девушка с разрешения полицейского взяла коробку намереваясь передать старику его личные вещи.
* * *Закрыв заборную дверь тем же самым ключом, которым Стеф закрывала входную дверь дома она, не спеша, держа в руках тяжелую коробку и глядя под ноги, чтоб не споткнуться, поковыляла на каблуках к своему миникуперу. Шериф, сидя в машине и наблюдая в зеркало заднего вида, как беременная женщина с коробкой в руках пытается открыть ключом дверцу своего маленького автомобиля решил над ней сжалиться.
– Может вас подвести до больницы? – спросил он, выходя из патрульной машины. – Я все равно сейчас еду туда, нужно оформить кое-какие бумаги.
– Это было бы очень любезно с вашей стороны, – ответила запыхавшаяся Стеф, заново блокируя замки на дверях миникупера, и убирая ключ в сумочку.
– Давайте уберем ее в багажник, – любезно сказал шериф, забирая у нее из рук коробку и открывая перед Стеф переднюю дверцу своей машины. – А вы пока устраивайтесь поудобнее.
Осторожно прикрыв за ней дверцу, Мелоун обошел машину с коробкой в одной руке и с ключами в другой. Открыв багажник, он швырнул в него коробку и, захлопнув крышку, не спеша направился к водительской дверце, попутно осматривая окна соседних зданий. Полицейское чутье, которое в последнее время начало давать сбой, скорее всего причиной этому старость, в этот раз сработало превосходно.
Дуглас заметил, как в одном из окон мелькнула злорадно улыбающаяся тень в соседской кучерявой шевелюре. Наверняка о том, что шериф подвозит новую хозяйку последнего дома на улице Стрейтена, уже знает, по меньшей мере, половина жителей города. Ну и пусть себе судачат, его это не волнует. Забравшись в машину Мелоун, пристегнул ремень, сняв с ручника, включил передачу и плавно тронувшись, повез своего единственного пассажира в направлении старого городского госпиталя.