bannerbanner
Пять трогательных сказок
Пять трогательных сказок

Полная версия

Пять трогательных сказок

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

– Какая такая свадьба!?… там беда, а вы… – хотела было вновь возмутиться Кэти, но Джулия её быстро остановила.

– Моя!… моя свадьба,… и, кстати, она была намечена уже давным давно и именно на сегодняшний вечер,… ну не откладывать же! Ведь до утра мы всё равно ничем не сможем тебе помочь,… а потому летим быстрей на церемонию,… а я тебя там, ещё кое с кем познакомлю!… – загадочно подмигнув, воскликнула Джулия и, сорвав соломинку, взмахнула ей как волшебной палочкой. Кэти моментально стала уменьшаться в размерах, становясь под стать остальным, а за спиной у неё появились такие же, как и у всех фей, красивые, прозрачные крылышки. Взмахнув ими, Кэти тут же взмыла в воздух и, проделав всего несколько пируэтов, мгновенно приспособилась к состоянию полёта.

– Ой!… как же забавно летать!… я себе и не представляла, что это может быть так прекрасно!… и даже вполне привычно!… – восхищённо вскрикнула Кэти.

– Конечно же, привычно!… ведь все люди во сне когда-нибудь да летали!… и всем им знакомы такие ощущения!… – заверила Джулия Кэти, и мило улыбнувшись, уменьшилась до прежних размеров. В туже секунду вся весёлая пёстрая гурьба эльфов и фей, шумно стрекоча, сорвалась с места и ринулась вглубь леса, взяв направление в сторону большого Грибного дерева, где у подножия уже давно хлопотали лучшие повара и кондитеры Страны Грёз, готовя и накрывая праздничный стол. Грибное дерево, к которому все отправились, на самом деле больше походило на огромную головёшку капусты брокколи, чем на лиственное растение, особенно своей кроной. Вот только пахла та крона не капустой, а свежим весенним лугом, источая аромат ландышей, фиалок и терпкой корицы. Ну, не зря же жители Страны Грёз проводили все свои торжественные мероприятия именно под этим деревом. А такие мероприятия у них порой случались часто, и все они были полны шума, веселья и радости.

Да уж, вот такие обитатели проживали в этой чудесной стране, им грозит смертельная опасность, а они невзирая ни на что готовы веселиться, и как ни в чём не бывало справлять свадьбу. Ну, недаром же про них говорили, что они абсолютно беспечные, легкомысленные счастливчики, не знающие забот. Вот и сейчас, все гости и хозяева ждали появления невесты. А она со своими придворными феями и эльфами вот-вот должна была вернуться с предсвадебного облёта владений. И это была такая традиция, невеста перед самой церемонией, с подругами и друзьями облетала Пёстрый Лес, прощаясь с холостой жизнью.

Меж тем возвращение затягивалось, никто даже и не ожидал, что невеста с друзьями прилетит с новой гостьей, да ещё и с какой. Подлетев к Грибному дереву, шумная гурьба распалась на отдельных, весело щебечущих эльфов и фей. Приземляясь, они тут же становились размером с остальных присутствующих и занимали свои места, предназначенные для их участия в свадебной церемонии. Джулия на правах хозяйки, взяла юную Кэти за руку и повела её знакомиться с собравшимися за столом жителями Страны Грёз.

– Идем, я представлю тебя родным… – на ходу шепнула Джулия и, подведя Кэти к своему отцу королю, и матери королеве, громко и задорно произнесла, – позвольте представить вам мою племянницу и вашу внучку принцессу Катерину!… А ты Кэти подойди и познакомься со своим дедушкой, королём эльфов и фей Юрри!… и своей бабушкой, королевой Нелли!… – вот так запросто с некоторой шутливостью в голосе отрекомендовала она Кэти. У короля с королевой от нахлынувших эмоций поначалу даже не было слов, чтоб выразить охватившие их волнение. Но, немного придя в себя, они бросились к Кэти и заключили её в свои тёплые и полные радостных слёз объятия.

– Откуда ты здесь внученька, какими судьбами?… да мы же тебя ещё ни разу не видели!… какое счастье, что ты здесь!… но надолго ли?… и с кем ты у нас?… – тут же засыпали они Кэти вопросами.

– Ну, мама, папа,… полно вам,… вы же видите,… она и так смущается,… я вам сейчас всё сама объясню… – пытаясь отвлечь родителей от растерявшейся Кэти, быстро пришла ей на выручку Джулия, и как только страсти немного улеглись она им всё рассказала. Конечно же, и король и королева были бы рады тут же помочь Кэти, но до утра они действительно что-либо сделать не могли, ведь доступ к замку был просто закрыт. А потому чуть поразмыслив, родные решили начинать свадьбу, тем более что для самой церемонии всё было уже давно готово. У самых корней дерева, в его благодати, был установлен украшенный прекрасными лиловыми розами постамент, за которым стоял самый главный церемониймейстер Страны Грёз.

Облачённый в изящно выполненное лиловое одеяние, он, нервно жужжа крылышками, сердито показывал всем на большие песочные часы, мол, пора бы уже и начинать. Разумеется, все тут же, и гости, и хозяева торжества, выстроились друг против друга в две шеренги, образовав, таким образом, меж собой коридор для прохода участников процессии. И в тот же миг в его начале, в сопровождении своего отца, короля Юрри, появилась очаровательная принцесса Джулия. Одновременно, не нарушая свадебных традиций, по другую сторону этого импровизированного коридора, рядом с постаментом объявился разодетый в праздничный царственный наряд, со шпагой на поясе и маковой короной на голове, жених Джулии, принц эльфов великолепный Роббер. Немного потупив взгляд, и слегка стесняясь, он дал понять, что готов и ждёт свою невесту.

Король Юрри взяв дочь за руку, гордо и величественно прошествовал с ней по свадебному коридору. Поведя Джулию к принцу, он по-отечески ласково попрощался с ней и передал её руку жениху, таким образом, ознаменовав новую страницу в её жизни. Влюбленные переглянулись и разом заулыбались, радуясь началу своей счастливой совместной жизни. О, как они были прекрасны в этот момент. То была пара очаровательных созданий, явно предназначенных только друг для друга. Церемониймейстер предупредительно кашлянул и обряд бракосочетания начался. Всё происходило, словно во сне, торжественно и восхитительно.

Но вот произнесены последние слова клятвы верности, и молодые, обменявшись символами брака кольцами радуги, приготовились для решающего поцелуя. Все вокруг замерли в его ожидании. Влюбленные, взявшись за руки, ласково посмотрели друг другу в глаза, сблизились, и их губы слились в нежном поцелуе счастья. В тот же миг весь народ Страны Грёз просто-таки взорвался ликованием и радостью. Сотни возгласов восторга пронеслось над поляной. Принц Роббер и принцесса Джулия, поцеловавшись, взмахнули крылышками, взлетели в воздух, и торжественно помчались над своими придворными, оживлённо приветствуя их.

Музыканты тут же грянули бравурную праздничную мелодию, и молодые, на лету выводя грациозные па, и сияя, будто солнечные зайчики, затеяли танцы. Словно два неразлучных красочных лепестка на цветке закружились они в стремительном туре свадебного вальса. Праздник набирал обороты. Толстый трубач, уморительно раздувая щеки, извлекал из своего инструмента сделанного из огромной фиалки такую очаровательную мелодию, что крылышки эльфов и фей сами рвались в пляс, увлекая за собой своих хозяев. А флейтисты заворожённые этой мелодией еле удерживали в руках свои обрамлённые васильками музыкальные бамбуковые трубочки, чтоб те не ускользнули из их оков и сами не начали танцевать. Два барабанщика прибывшие на свадьбу с огородной стороны леса, так усердно колотили в свои тыквенные барабаны, что те яростно треща и подскакивая, желали убежать обратно на грядку.

Скрипачи выдавали такие высокие пронзительные ноты, что струны на их кабачковых инструментах сделанные из прочных паутинных нитей, не выдерживали и, скрипя лопались, лихо скручиваясь в клубок. А рядом сидящие старички паучки только успевали разматывать их, и возмущённо урча вновь натягивать на место. Такого веселья и таких зажигательных танцев Страна Грёз ещё не знала. А уж, какие яства были приготовлены на свадебный стол, таких угощений в другом каком королевстве точно не сыскать. Напитки, настоянные на нектаре ароматных роз, что растут только в Стране грёз, пьянили всех без исключения. А салаты, изготовленные из чудесных растений собранных в грозовую полночь, произвели настоящий фурор среди гостей свадьбы. Ну а торты, пирожные и безе, приготовленные самыми талантливыми кондитерами, привели всех присутствующих в состояние неописуемого блаженства.

Празднование удалось на славу. Однако всему хорошему должен быть какой-то предел. Ночь подходила к концу, а гости всё не унимались. И хотя все изрядно притомились и устали, никто не собирался останавливаться. Все уже и забыли, что утром Кэти надо идти к Белому Замку за Эликсиром Истины, и лишь только какое-нибудь важное происшествие могло бы заставить весельчаков вспомнить об этом. И это происшествие произошло.

9

Во время очередного тура вальса вдруг, где-то наверху, в листве раздался лёгкий щелчок, и тут же в центре танцевального круга появился яркий малиново-жёлтый шар, который в сию секунду лопнул, словно мыльный пузырь и из него появилась та, кого никто и не ожидал увидеть. Это была Маргарита – мама Кэти.

– Всем здравствуйте, я к вам на свадьбу,… извините, что с опозданием… – мягко поздоровалась она.

– А вот и наша старшая девочка пожаловала!… – чуть ли не хором воскликнули король Юрри с королевой Нелли и тут же бросились её обнимать.

– Ой!… мама!… ну надо же,… ты прилетела!… какая же ты у меня сегодня необыкновенная!… – обрадовано ойкнула Кэти, удивлённо разглядывая непривычно разодетую маму. И то правда, на Маргарите вместо простого домашнего халата и обыденного наряда красовалось прелестное шёлковое платье, отделанное драгоценными камнями и отороченное ажурными цветочными лентами, а за спиной у неё блестели аккуратные крылышки феи.

– Мамочка, как же я рада тебя видеть!… ты у меня такая красивая!… – присоединившись к бабушке с дедушкой, восхищённо завосклицала Кэти.

– Ну а как же иначе, ведь мы с тобой сейчас в Стране Грез, а здесь я могу быть сама собой… – ласково пожурив Кэти, мягко ответила Маргарита. И тут к ней подошли новобрачные, принцесса Джулия и принц Роббер. Маргарита, как и положено старшей сестре радушно поздравила молодожёнов, и, быстро произнеся короткую торжественную речь, обняла и расцеловала их.

– Мы так довольны и рады, что ты прилетела к нам на свадьбу!… это просто замечательно,… располагайся, Кэти поможет тебе выбрать место,… ой, а у нас сейчас новый тур вальса… – немного торопливо ответила Джулия, стремясь быстрей улизнуть и опять начать танцевать.

– И я рада, видеть вас всех в добром здравии,… но погодите!… разве вы забыли, зачем здесь Кэти?… нам всем грозит опасность, а вы, как всегда легкомысленно веселитесь!… ну разве так можно… – укоризненно посмотрев на сестру и родителей, чуть улыбаясь, заметила Маргарита.

– Ой,… и то, правда, что-то мы разошлись,… пора бы и заканчивать… – сделавшись сразу серьёзной, опомнилась Джулия и тут же умоляюще взглянула на отца. Он по её взгляду сразу понял, что от него требуется и громогласно обратился ко всем присутствующим.

– Друзья!… мы с вами совсем забыли о главном,… о миссии Кэти в нашей стране!… всё, хватит веселиться!… будем готовить её к неожиданностям, с которыми ей предстоит столкнуться на той стороне Зеркального Водопада… – незамедлительно поддержав дочь, остановил свадьбу король Юрри.

– Какой ещё такой водопад!?… ну-ка рассказывайте!… – моментально заинтересовалась Кэти.

– Конечно внученька,… устраивайся поудобней и слушай, Джулия тебе сейчас всё объяснит… – ласково ответил король и предоставил слово дочери.

– Начну с того, что как только станет светло, то мы сразу полетим к этому самому Зеркальному Водопаду!… именно за ним и расположен проход к Белому Замку!… Но этот проход открывается лишь при полном ярком свете, когда гладкая поверхность водопада становится абсолютно зеркальной,… собственно его потому и назвали «Зеркальный»… – подробно поясняла Джулия, – и лишь в тот момент, когда он имеет отражение, сквозь него можно пройти и попасть на дорогу, ведущую в Белый Замок!… И вот как только ты пройдёшь, и окажешься на той стороне, то ничего не бойся,… я уже однажды там была, и как видишь, цела,… правда это было год назад!… Впрочем, это не так важно,… главное, будь внимательна и собранна,… ну, я же смогла быть такой,… значит, и ты сможешь!… – уверенно и внятно наставляла свою племянницу Джулия, однако принц Роббер внезапно прервал её.

– Да-да!… это точно, я подтверждаю, она у меня такая!… когда надо, она может быть собранной и ответственной!… – словно в чём-то заступаясь за Джулию, вдруг воскликнул он, и все сразу заулыбались его такому искреннему порыву. Меж тем инициативу перехватил король.

– На той стороне ты скорей всего встретишься с хозяйкой тамошнего леса,… но ты её не бойся, она добрая волшебница и всего лишь бережёт замок от злых сил, тебе она не причинит вреда!… Важно другое,… важно, чтоб ты успела вовремя пройти обратно через Зеркальный Водопад, иначе он закроется, и ты останешься на той стороне!… – очень чётко и серьёзно предупредил Кэти её дедушка-король. Тут же, кое-что ещё по мелочам, добавили бабушка и мама. Но это не имело такого уж сильного значения, а потому наставления быстро закончились. Уяснив всё, что ей было необходимо, Кэти уже прямо сейчас не терпелось отправиться за Зеркальный Водопад в Белый Замок.

Однако до полного света оставалось ещё предостаточно времени и они с мамой, уединившись чуть в сторонке, решили немного поговорить. Маргарита как любящая мама и волшебница поделилась с дочерью некоторыми премудростями из жизни фей и эльфов. Разговор был продолжительный, поучительный и очень полезный в такой ситуации. Впрочем, всяких тонкостей и премудростей у фей и эльфов имелось превеликое множество, и Маргарите, чтоб рассказать о них обо всех, не хватило бы и года. А оттого ещё немного посекретничав, они присоединились к остальным, и за неспешной беседой Кэти даже успела слегка отдохнуть перед дальней дорогой.

Ну а как только первые проблески света появились на горизонте, все отправились в путь, и лишь утомлённые за ночь король Юрри и королева Нелли с придворными музыкантами и поварами остались у Грибного дерева ждать их возвращения. В этот волнительный для Кэти момент весь народ эльфов и фей, легко стрекоча крылышками и живо переговариваясь, сопровождал её к Зеркальному Водопаду. Разумеется, от столь дружной поддержки у Кэти появилась дополнительная уверенность и собранность, что весьма важно в таком деле. Но вот внизу показался чистый и прозрачный, словно слеза, петляющий средь холмов ручей. На одной из излучин, он, натекая на приземистую каменную гору, образовывал тот самый Зеркальный Водопад.

– Снижаемся!… – подала сигнал Джулия и направилась вниз. Все тут же последовали за ней. Медленно опустившись на полянку возле водопада, Джулия, подойдя к нему, указала Кэти на гладкую как стекло поверхность стекающей воды.

– Вот видишь, какой он сейчас… – произнесла она и пронзила гладь водопада рукой.

– Да вижу,… это чистая и прозрачная вода,… ой, что-то сразу пить захотелось… – скромно заулыбавшись, ответила Кэти и, набрав в ладошку немного воды, отхлебнула.

– Вот именно, сейчас это простая вода,… а теперь взгляни на верхушки деревьев!… – продолжая разговор, попросила её Джулия. И все кто был рядом с ней, и Кэти, и подлетевшие феи, и Маргарита, следуя её просьбе, разом повернули головы вверх. Через какое-то мгновение над лесом вспыхнуло огромное облако света и вмиг залило своим сиянием прозрачное полотно водопада. Слепящий яркий луч, упав на его поверхность, мгновенно отразился, и в ту же секунду водопад, начиная застывать от самого центра к краям, стремительно превратился в зеркало.

– Теперь ты понимаешь, почему мы ждали утра!?… только при таком освещении водопад становится зеркалом, открывая проход к Белому Замку!… а в темноте или полумраке это просто прозрачная вода!… И вот ещё поэтому, тебе надо успеть взять Эликсир Истины до вечера,… а теперь смело ступай через зеркало,… и торопись!… – дала последние напутствие Джулия.

– Милая доченька будь умницей и не задерживайся надолго,… к сожалению, нам феям сейчас туда нельзя,… так что тебе самой придётся справляться со всеми трудностями,… а мы будем ждать тебя здесь,… возвращайся скорей… – быстро попрощавшись, поцеловала её Маргарита. Кэти встала на край каменного уступа ведущего к водопаду, и глубоко вздохнув, шагнула прямо в центр глади зеркала.

10

Податливое, словно тёплое масло, зеркало расступилось и, обтекая Кэти со всех сторон, пропустило её внутрь, сомкнувшись за ней в ту же секунду. Удивительно, но пройдя сквозь зеркало, Кэти осталась абсолютно сухой, даже её красивые крылышки не замокли. Но, как бы там ни было, она теперь находилась по другую сторону водопада и перед ней лежала полная противоположность того, что осталось там, позади неё, за зеркалом. Здесь, в отличие от той стороны, царила зима. Заснеженные поляны со стоящими, то тут, то там, окутанными в сугробы елями, поразили Кэти своей яркой белизной. Она тут же зажмурилась от такого режущего глаза света.

– Ну, вот!… и как тут что увидеть!… – стараясь привыкнуть к столь сильному эффекту, воскликнула она. А где-то там, вдали, утопая во льдах и снегах, виднелись скалистые горы у подножия которых, блистая своими синеватыми оттенками, расположился тот самый Белый Замок. Он отчётливо выделялся на фоне гор и Кэти его сразу заметила.

– Ага, вон он!… Однако, как же здесь всё-таки холодно!… ну надо же, прошла через лето и снова в зиму попала… – вспомнив про погоду дома, заметила она и, задрожав от колющего мороза уже было собралась лететь в замок, как вдруг её красивые крылышки растворились, а вместо летнего цветного платья, на ней очутилось зимнее одеяние. Белая шубка сотканной из пуха, тёплое светлое шерстяное платье, ярко-голубые сапожки отделанные изумрудами и зимняя шапочка, выполненная из парчовой ткани украшенная рубинами. Кэти похлопала себя по бокам и моментально согрелась.

– Вот это теплота!… вот это я понимаю!… – обрадовано залепетала она и, желая показать свой новый наряд оставшейся на той стороне маме и Джулии, обернулась к водопаду. Но на том месте, где только что стекала пропустившая её вода, уже красовалось обрамлённое серебряным льдом зеркало, в котором сейчас отражалась она сама.

– Ух ты!… ну, надо же какая я красавица!… – увидев своё отражение, воскликнула она. А для пущей уверенности ещё и покрутилась с минутку перед зеркалом, наслаждаясь своим видом. Немного попривыкнув к такому образу и удовлетворившись им, Кэти с особой осторожностью ступая пошла по невесть откуда-то взявшейся заснеженной тропинке. И это слегка удивляло, ведь вокруг не было ни души, ни зверушки, ни птички только снежная тишина, по крайней мере, так казалось Кэти. Но такое впечатление обмануло её, и, пройдя почти первую половину пути к замку, Кэти вдруг заметила, что и здесь, невзирая на холод, царит жизнь. Под елями сновали белые зайчики, по полянкам пробегали рыжие лисички, а на ветвях деревьев расположилось множество птах; снегирей, синичек, зимородков.

Это оживление здешних обитателей придало Кэти хорошего настроения, и она уверенно прибавила шагу. Быстро преодолев второю половину пути, Кэти оказалась перед небольшим еловым леском, преграждающим дорогу к воротам Белого Замка. Едва она углубилась в него, как тут же увидела сидящую на снежном троне очаровательную девушку в сине-голубой шубке отороченной белым пухом. Холодная красота лица девушки несколько ошеломила Кэти. Ярко синие глаза, белый морозный румянец, и розовые припухлые губки, сложенные в надменной улыбке выдавали в ней явно властную и повелительную натуру. А царственная шапочка в алмазах, покрывающая аквамаринового цвета волосы, сплетённые в косу, выказывали в девушке ту самую хозяйку леса, о которой предупреждал Кэти её дедушка – король Юрри.

– Здравствуй девочка,… кто ты и что тебе надо?… – холодно спросила она Кэти.

– Здравствуй хозяйка леса,… я Кэти, дочь королевича Алексея и принцессы фей Маргариты,… пришла сюда за Эликсиром Истинны,… а как тебя зовут?… – пытаясь растопить холодность хозяйки леса, улыбнулась ей Кэти.

– Моё имя Зимушка,… я дочь великого повелителя холода Норда. Объясни мне Кэти, зачем это тебе понадобился эликсир фей… – спокойно ответила девушка и приготовилась слушать.

– Да-да,… конечно, сейчас объясню… – согласно кивнула головой Кэти и незамедлительно рассказала Зимушке всё, что случилось в Волшебном Мире; и про злых троллей, и про вязкую слизь, и про опасные намерения повелителя тёмной стороны, на что Зимушка резонно заметила.

– Да уж, дела,… Волшебному Миру действительно грозит страшная беда,… и если тролли возьмут верх, то и нашему зимнему лесу несдобровать,… хорошо, я помогу тебе Кэти и расскажу, как правильно достать Эликсир Истинны. Сама я в Белый Замок идти не могу, потому как от моего присутствия там всё замёрзнет… – немного подобрев, отозвалась Зимушка и быстро пояснила Кэти как надо вести себя, – и помни, когда ты выйдешь из Белого Замка держи эликсир подле себя, не дай ему замёрзнуть, иначе он потеряет свои свойства!… Если у тебя горячее сердце, то ты сможешь уберечь эликсир от холода и пронести его в целости и сохранности до конца пути!… – произнесла последние, но очень важные слова Зимушка и, поднявшись со своего трона, три раза громко хлопнула в ладоши. Лес тут же расступился, еловые ветки с колючими иголками разомкнулись и пропустили Кэти.

– Спасибо, Зимушка!… – поблагодарила Кэти хозяйку леса и поспешила к воротам замка. Едва она к ним подошла и притронулась, как ворота широко распахнулись и открыли пред ней серебристую дорожку указывающую путь вглубь. Вбежав во внешне холодный, ледяной замок, Кэти внутри его с удивлением ощутила лёгкую теплоту и уют. Убранство в первой небольшой Розовой зале, уже только одним своим видом обогрело Кэти. А серебристая дорожка, приобретя за счёт тепла лиловый оттенок, повела её ещё дальше, в Красную залу. И уже оттуда Кэти попала в наполненную почти летним зноем просторную, высокую, с широко расставленными колоннами Хрустальную залу. В центре её находилась пологая сиреневая лестница, ведущая к гранитному постаменту с серебряным колодцем.

Кэти вдруг стало так жарко, что она даже расстегнулась, прежде чем начать подниматься. Это была та самая лестница, о которой Кэти, добираясь сюда, уже начинала грезить. Медленно ступая по ступеням, как её и предупреждали феи, дабы не издать ни единого звука и не нарушить тишину, Кэти стала подниматься наверх. С каждым шагом ей становилось всё жарче и жарче. Дойдя до середины этой слишком длинной лестницы, Кэти не выдержала палящего зноя и сбросила с себя шубку. Упав, шубка тут же растаяла и, превратившись в воду стекла по ступенькам вниз.

– Вот это да,… ну и жара, ничего себе,… эх, мне бы только до эликсира добраться, а там наверняка полегче будет… – в надежде на прохладу подумала Кэти, и, не задумываясь, сбросила с головы шапочку, та моментально последовала за шубкой, – ну и ладно… – махнула рукой Кэти, и, пройдя ещё несколько ступенек, сильно захотела пить. Во рту резко пересохло, и её неожиданно пробил сильный пот.

– Ну, ничего-ничего, потерплю,… принцесса я, в конце концов, или нет… – стойко перенося жажду, лихорадочно трясясь от охватившего её озноба, успокаивала себя Кэти. Но едва она добралась до самого верха, как её вдруг объял невыносимый жар.

– Уф,… еле-еле дошла,… ну и печёт… – смахивая катившийся по её лицу градом пот, вздохнула Кэти, – а вот и ларец! И где же на нём тот камень?… – тут же тихо прошептала она, ища на ларце заветную кнопочку, о которой предупреждала её Джулия, – ага, нашла!… – обрадовалась она и нажала на ярко-красный рубин, спрятанный на днище. У ларца бесшумно раскрылась верхняя серебряная крышка, а его боковые стенки распались по разные стороны. В центре на бархатной подушечке лежал алмазный флакон, до краёв наполненный Эликсиром Истины. Он красиво играл всеми цветами радуги, ярко светясь изнутри. Такого великолепия красок, Кэти ещё никогда не видела.

Осторожно с опаской притронувшись к флакону, она взяла его в руки. И вдруг откуда-то сверху раздалась тихая, нежная, чудесная музыка, словно где-то далеко там, в высоте заиграл волшебный оркестр. Кэти от такой неожиданности вздрогнула и инстинктивно разжала руку, но флакон на её ладони даже не шелохнулся, он, словно увидел в ней свою хозяйку и прилип к её пальцам.

– Так вот ты какой,… значит, ты признал меня!… – воскликнула она, и музыка, эта прелестная музыка, заиграла ещё громче, подтверждая её слова, – ну что же тогда пошли со мной спасать Волшебный Мир!… – уже без всяких страхов и сомнений уверенно заявила Кэти. И весь её жар, весь озноб вмиг прошёл, испарился не оставив и следа. В ту же секунду Кэти почувствовала себя легко и свободно, ей даже стало безразлично, что она осталась без шубки и шапочки. Не помня себя от радости она быстро сбежала вниз по сиреневой лестнице и не чувствуя уже подступавшую к ней прохладу направилась к выходу. Выбежав наружу, Кэти сразу, лицом к лицу, столкнулась с хозяйкой леса Зимушкой.

– Ну как ты, принцесса?… всё ли тебе удалось сделать?… – спросила она, изумлённо оглядывая внезапно переменившуюся Кэти.

На страницу:
3 из 4

Другие книги автора