bannerbanner
Стыд
Стыд

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

– А что случилось?

– Чарли куда-то пропал! Я уже всё обыскала! Он случайно не с тобой?

– Нет, Чарли не со мной. Давно он пропал?

– С раннего утра. Около восьми! Мне показалось, что он погнался за твоей машиной! Я вроде бы даже слышу иногда его лай! Но вполне возможно, что мне просто послышалось! А вдруг он попал в ловушку или упал со скалы? Он никогда не убегал! С ним что-то случилось! Наверное, погнался за кроликом и провалился в нору!

– Не говори глупостей! Я скоро приеду!

Анри поднялся с кровати:

– Я отлучусь ненадолго. Звонила моя сестра Жанна. Пропал Чарли, наш сеттер, её любимая собака. Сестра в панике.

– Конечно, езжай! Я могу чем-то помочь?

– Нет, – Анри нежно поцеловал меня, – отдыхай, детка. Я вернусь – и мы продолжим, моя Золушка. Я позвоню.

Он позвонил через пару часов:

– Собака нашлась. Он действительно повредил лапу, сорвавшись со скалы. Я отвезу Чарли к ветеринару в Пуатье. У нас в городе доктор в отпуске. Позвоню, когда вернусь.

– Хорошо, удачи!

Моро заявился поздним вечером, около одиннадцати, и с порога бросился обнимать и целовать меня.

– Не могу без тебя! Соскучился! Мне мало дня! Хочу ночь!

Он развернул меня спиной, расстегнул молнию на платье, и я почувствовала горячее прикосновение его груди к спине. Руки легли на мою грудь, шею обожгли жаркие поцелуи. Анри раздевался по пути к спальне и раздевал меня. Он снова развернул меня лицом к себе, и жадный поцелуй охватил губы. Паря в его объятиях, я отвечала на жаркие ласки любовника.

Пружины матраса скрипели под нашей тяжестью. Страстное дыхание смешалось со стонами и скрипом кровати. Наконец, он остановился, насытившись, откинулся на смятые простыни, но продолжал смотреть на меня, лаская уже не руками, а взглядом.

– Уже светает, – улыбнулся он и закрыл глаза.

Но поспать он мне так и не дал. То и дело во сне я чувствовала его прикосновение. То он касался ногой моей ноги, то рукой спины, то губами плеча, словно проверяя, на месте ли я. Его живот коснулся моих ягодиц. Я ещё спала, а он уже овладевал мною. Я отдавалась ему со всей страстью, словно эта ночь была последней.

* * *

Утром, около девяти, я внезапно проснулась. Утомлённый любовник тихо спал рядом.

– Анри, вставай!

Моро открыл глаза и нежно погладил меня по ноге.

– Доброе утро, любимая.

Я попыталась вырваться из объятий:

– Подожди! В котором часу обычно приходит сюда приходящая прислуга?

– Каше? Кажется, в девять!

– Вставай живо! Они сейчас придут! Кажется, я слышу, как паркуется машина! Да, вставай же!

Анри, смеясь, побежал в коридор подбирать разбросанную одежду. Я, накинув халат, за ним.

Он, смеясь, натягивал брюки:

– Ну и что, если они увидят нас вместе? Чего ты испугалась? Сплетен? Или у тебя есть поклонник, о котором я не знаю?

– Иди же, господи! Да не сюда! Через задний вход! Быстрей! Они уже идут по дорожке!

Я открыла вход на цокольном этаже. В это время у парадного входа прозвенел звонок.

– Мы встретимся сегодня? Встретимся? – шептал, прощаясь, пылкий любовник.

– Встретимся!

– Когда? Когда? – он не давал закрыть дверь.

– Сегодня!

– Когда!

– В шесть вечера!

– Я заеду!

– Нет! Приходи на ужин!

– Мы проведём ночь вместе?

– Да! Да! Ты уйдёшь или нет?

– Не мойся, слышишь!

– Ты с ума сошёл! Уходи же, мне нужно открыть дверь!

– Последний поцелуй! Иначе не уйду!

Когда я открыла дверь, супруги стояли на пороге и смущённо смотрели под ноги. Не знаю, что они слышали, но мадам Каше поздоровалась и сказала:

– Пойду греть воду, – и тут же ушла на кухню.

Месье Каше, проводив взглядом проезжающий по улице голубой «Рено», показал рукой на кусты роз:

– Я буду в саду.

Закрывая за садовником дверь, я вспомнила лицо Анри и его слова:

«Доброе утро, любимая!»

«Любимая! Мне не послышалось! Любимая!»

* * *

– Господи Иисусе! Что вы натворили, мадемуазель Ева? – услышала я изумлённый крик мадам Каше из кухни.

Я бросилась к ней:

– Простите! У меня уголь упал! Я помогу собрать!

Мадам Каше стояла перед раскрытой дверью чулана. Уголь осыпался до середины стены и завалил пол до порога чулана:

– Как это произошло?

Я пожала плечами:

– Сама не знаю! Мне показалось, будто что-то сдвинуло кучу угля с места!

– Не переживайте! – мадам Каше доброжелательно улыбнулась, и мне стало очень стыдно от её улыбки. – Я давно говорила, что углю здесь не место! Раньше его хранили в подвале!

– Раньше?

– Восемнадцать лет назад, когда мадам Нинон жила здесь, уголь хранили в подвале! Перед отъездом она почему-то дала распоряжение сложить брикеты сюда. Столько грязи из-за этого угля! Рук не хватает убираться!

– Может, лучше отнести брикеты в подвал?

– Так и сделаем! Работы на полдня! Придётся собрать всё это в пакеты.

– У меня сегодня гости, в шесть часов.

– Не волнуйтесь, мы управимся к приходу гостей. Вам помочь приготовить ужин?

– Нет, не нужно.

– Я позову месье Каше, а вы занимайтесь своими делами, мадемуазель Ева.

– Хорошо, я только быстренько приму душ.

Честно говоря, я была рада уйти.

У ворот я обернулась и оглядела дом. На фронтоне, под самой крышей отчетливо выделялась дата: 1848.

«Дом был построен сто семьдесят лет назад. Интересно, кто был первым владельцем шато?»

Вспомнились городские чёрно-белые фотографии в нотариальной конторе мэтра Моро. Я бы узнала шато из миллиона других. На фотографии дом стоял на фоне высокого виадука, по которому шёл, пыхтя паром и дымом, паровоз. Других строений рядом не было, дом будто парил над рекой в окружении высоких кипарисов и пирамидальных туй. Я подумала, что на фотографиях совсем нет белых акаций, которые сейчас в изобилии растут вокруг.

На всех фото было указано название мастерской и год 1884, когда фото были сделаны. Я запомнила название улицы и адрес: рю де Арми, 5, Бурпёль, Пуату-Шаранта. И решила проверить. В самом деле, если мой дом сохранился с тех пор, и форт, и мельница, и церковь, то почему бы не сохраниться мастерской?

В самом начале рю де Арми стоял новый, отстроенный пять лет назад, супермарше. Это было современное сооружение с большой парковкой, бензозаправкой, мойкой машин и прочими необходимыми службами. Он казался гигантом по сравнению с домиками горожан под красными черепичными крышами. Супермарше будто бы насильно втиснули в средневековый пейзаж. Он сверкал металлом, стеклянными перекрытиями в модном современном дизайне. Казалось, что квартал нужно было снести, чтобы супермарше уместился в городке. На самом деле, магазин был построен на бывшей рыночной площади.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Бонжур, Ева!

– Бонжур, мадам! Но я не Ева! Я ее сестра, Анна. (Фр.).

2

Данте А. Божественная комедия, Чистилище, песнь 26, ст. 34-36. Перевод М. Лозинского.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5