bannerbanner
Оковы крови
Оковы крови

Полная версия

Оковы крови

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 5

Нелли Иллен

Оковы крови

Глава 1.Кровавый гарем

В этом фальшивом мире только ты один был настоящим.

(посвящается моей потерянной любви)

Рей почувствовала холод, но это был не простой холод. Он будто окутывал. Все ее тело было будто скованно. Сердце разбито, а глаза опухшие от слез. Незадолго до следующих событий она рассталась со своим парнем, с которым встречалась уже три года. "Какая же я все-таки дура, – думала она про себя – догадывалась ведь, что он просто развлекался со мной. Этот богатенький мальчик не посмотрел бы на такую бедную меня просто так. Дура! Теперь кусай локти.." На глаза опять начали наворачиваться слезы. Не помня себя от злости, она хотела было ударить пол.. Стоп, пол? Разве она не должна сейчас почивать в своей мягкой кроватке, обняв подушку, единственную свою утешительницу. Но нет, это был холодный каменный пол, холод от которого будто бы проникал в самое сердце.

Последнее, что она помнит это то, что она шла с вечеринки, кусая губы и еле сдерживая слезы. Она, одетая в шикарное алое платье, взятое на прокат, чтобы порадовать Джеймса – своего парня. Минуло уже три года, как они начали встречаться. Сегодня был особенный день – его день рождения. "Если сегодня он не сделает мне предложение, я сама возьму быка за рога, – улыбнулась она про себя."

Но зайдя в дом где проходила вечеринка, она увидела самую страшную для себя картину, которую никак не ожидала увидеть.. Ее любимый Джеймс и Кара, ее лучшая подруга, стоят в глубине зала, отдаваясь самому страстному поцелую под аплодисменты зрителей…

Не помня себя от отчаяния, она выбежала на улицу. Через некоторое время перед ней останавливается порш, откуда выглядывает симпатичный молодой человек с улыбкой до ушей и приглашает ее внутрь. Не давая себе отчета, она забралась в машину…

Теперь она лежит на голом, холодном полу.

"Теперь ясно. меня действительно похитили. Вот только кому и зачем это было надо? На органы или .. – даже страшно было подумать, что теперь с ней будут делать. – И угораздило же меня сесть в машину к незнакомцу. И какая же я все-таки дура! "

В этот момент девушка поняла, что у нее давно уже стучит в висках, голова будто раскалывается. Она ощутила на себе чей-то пристальный взгляд. Собрав всю свою волю в кулак, она наконец встала. То что она увидела, повергло девушку в шок.

С ней вместе не холодном полу стояли и сидели другие девушки. На их лицах были выражены тревога и испуг. "Все ясно, я попала в рабство…"

– Наконец очнулась, куколка, – над ухом послышался приятный мужской тембр. Рей посмотрела наверх. Сверху вниз на нее смотрел, все тот же приятный молодой человек.

Глава 2. Старый замок

Рей не могла поверить своим глазам уж очень этот человек был красив. Она почти поддалась искушению утонуть в его голубых глазах… как вдруг осознала, ведь это он причина того, что она оказалась здесь на голом полу. Но главной причиной того, что она оказалась в этой ситуации, конечно же была она сама. Если бы не ее наивность, не стала бы она в свое время встречаться с Джеймсом и это не привело бы к столь жалким последствиям. Но тут из задумчивости ее вывел женский голос. Это была полноватая девушка с рыжими волосами, стоящая ближе всего к Рей.

– Где мы? Это что, шутка? Как вы посмели нас похитить?

“Похитить… “ – пронеслось в голове у Рей.

– А ты у нас самая смелая! – Улыбнулся ей молодой человек. – Сейчас придут мои братья и мы все вам объясним. А! Вот и они!

Как оказалась, когда включились дополнительные источники света, Рей с остальными похищенными девушками находилась в огромном зале. Казалось ему не было предела, убранство было не настолько шикарным, как в королевском дворце, но выделялось утонченностью и первоклассным дизайном. И тем не менее оно не было лишено роскоши и вкуса. Казалось, тот кто приложил к этому руку, действительно любил это здание. “Это здание похоже на средневековый замок, – подумала про себя Рей. – Как странно из современного мира полного шума транспорта и холодных небоскребов попасть в такое тихое и спокойное место, наполненное духом викторианской эпохи. И чем то родным и знакомым, согревающим самое сердце, чего я никак не могу понять. Но все же с какой целью было похищать столько людей?” Не успела она продумать про себя последнее предложение, как в зал вошли четверо молодо выглядевших мужчин. Они будто бы сияли утонченностью и безупречными манерами. От них исходила такая аура, что трудно было отвести от них взгляд.

– Ничего себе! – кто-то из девушек, чуть подальше еле слышно проговорил вслух.

– Разрешите вам представить, дорогие дамы, – проговорил самый первый, он легко указал в сторону прибывших. – Это и есть мои братья: Винсент, Лука, Глен и Клод.

Лицо Винсента было непроницаемо. По нему было заметно, что он не любит много говорить и весь его вид прямо говорил, что он был старшим и что это он принимает здесь решения. Одет он был в темный костюм, отливающий цветом переспелой вишни. Темные волосы, не слишком короткие, были сложены в аккуратную прическу. Что придавало его виду более выраженный серьезный вид.

– Зачем ты ее привел, Фредерик, она нам не подходит, – начал сразу же как зашел Винсент, обращаясь к парню стоявшему рядом с Рей.

– Все ради веселья, братец, – широко улыбаясь, своей безукоризненной улыбкой, наверняка пленившей не одно женское сердечко. К слову, Фредерик по виду был намного младше Винсента и отличался от него своим внешним видом, в которым помимо показной небрежности присутствовала и нотка легкой утонченности. Фредерик сразу же показался этаким весельчаком, каких можно встретить в больших шумных молодежных компаниях. Он сразу же располагал к себе и трудно было поверить, что такой милый парень мог похитить Рей.

В ответ на реплику Фредерика, Винсент ничего не произнес. Было видно, что он уже привык к выходкам младшего братца и не придавал им особого значения. Он лишь произнес торжественно:

– Добро пожаловать в замок вампиров, дамы!

Глава 3. Долгое приветствие

Винсент тут же остановился, как будто ожидая реакции на свои слова. Вызванная его поспешным заявлением, ожидаемая реакция не заставила себя долго ждать. Вначале зал окутала оглушительная тишина, но потом зал взорвался. Реакции были разными: от отчаяния до саркастических реплик. Все та же девушка с рыжими волосами снова взяла инициативу на себя:

– Вампиров? Вы шутите? Думаете мы вам поверим?! А ну-ка выпустите нас сейчас же отсюда, долбанные психи!

– Ну-ну, брат еще не договорил. Впереди самое интересное, – вмешался Клод.

Клод выглядел так же молодо как и остальные вампиры. “Вампиры? Тогда понятно почему они так моложаво выглядят, так еще и с подавляющей аурой вокруг них, – подумала Рей, и тут же добавила про себя: – Но вампиров же не существует! Они лишь выдумка авторов романов и фильмов для молодых, наивных девушек, грезящих о романтике с богатым и загадочным красавчиком. А также мечтающих, что он их непременно укусит. Фу! Я бы не хотела, чтобы меня кусали. Наверняка это неприятно и больно. Надо точно отсюда бежать! Я пока не знаю как, но постараюсь сделать это при первой же возможности. Однако, они говорят о вампирах с такой серьезностью, что это уже походит на сущую правду. И они совсем не походят на сумасшедших. Что же здесь все-таки творится?!”

Рей продолжала разглядывать Клода. Это был привлекательный крепкий парень. Его мужественное лицо мягко обрамляли кудрявые рыжие волосы. Некоторые пряди выбивались из общей массы, придавая его облику частичку легкости. Одет он был в удобную, широкую одежду, что совсем не вязалось с обликом вампира из романтической драмы.

Шум утих, но едва стало совсем тихо, как тут же послышались перешептывания и шорохи. Наконец Винсент снова продолжил:

– Итак, милые дамы, теперь вам предстоит жить здесь – в замке вампиров. Прошу вас не перебивать меня и выслушать до конца то, что я хочу вам сказать. Сразу сообщаю, что выбора у вас нет и сбежать отсюда ни у кого не получится, – голос его вдруг стал жутко ледяным. – Если все-таки попытаетесь сбежать, защитное поле вас не пропустит и вы получите наказание в виде изгнания. Не буду сейчас вдаваться в подробности, что это значит, но будьте уверены – ничего хорошего.

По спине Рей пробежал легкий холодок. Невольно ее глаза упали на оставшегося стоять в стороне вампира – Глена. Вид его выражал силу и величество, но вместе с тем и презрение ко всему роду человеческому. Было заметно, что ему неприятно находиться здесь. На мгновение его глаза встретили глаза Рей. В этих зеленых глазах не было ни капли сочувствия или доброты, напротив, они выражали ярость и готовы были поглотить Рей целиком. Напрасно девушка пыталась отвести взгляд, эти глаза словно повиновали ее своей воле.

Что-то казалось повеселило Глена и он улыбнулся лишь краешком губ. Вдруг в голове зазвучал холодный мужской голос. “Ты здесь умрешь!” От неожиданности в груди у Рей перехватило дыхание и она невольно вскрикнула:

– Ах!

На этот раз отозвался сердитый голос Винсента:

– Я же предупреждал вас быть внимательнее к тому, что я говорю.

Тут его взгляд, остановившись на девушке, и найдя ее ошеломленно смотрящей на Глена, сразу же переключился на него:

– Опять твои шуточки, Глен. Если пришел мне мешать, лучше просто уйди.

В ответ Глен только еще шире улыбнулся:

– Не терпится начать и посмотреть, что из этого всего получиться. Особенно с этой “неподходящей”.

– Если ты не будешь себя сдерживать, то все закончится еще раньше, – перебил вдруг его Клод, казавшийся самым здравомыслящим здесь после Винсента. – Разве ты не понимаешь, как все серьёзно?!

В ответ Глен лишь пожал плечами и вышел выкрикнув напоследок:

– Не собираюсь мешать вам нянчиться с детишками, ухожу!

– Он только пытается казаться грубым, а на самом деле он душка. – Улыбнулся Фредерик Рей.

“Мне так не показалось,” – подумала про себя она, но вслух не произнесла.

Тем временем Винсент с еще более серьезным видом продолжал:

– Но есть и хорошая новость, если вы будете безоговорочно выполнять все требования и приобретете необходимые нам качества, то таким образом станете более чем нужным членом нашей “семьи”, то можете быть уверены в своей свободе. А если же напротив, сделаете все возможное, чтобы разозлить нас, то пощады не ждите. Лично я не буду прощать вам ни малейшего проступка. Что касается остальных, то в отличие от меня они более сентиментальны, но будьте осторожны в своих действиях, так как по старшинству я имею право наказывать вас лично. От вас требуется немного. Вы должны будете выполнять все приказы своих господ, а также предоставлять “право крови” любому из нас, если тот попросит. То есть давать пить свою кровь.

“О нет! – Рей даже поежилась от страха. – То чего я так боялась будет происходить со мной чуть ли не каждый день! И неизвестно какой у них аппетит…”

– Тем, кто лучше всех приспособятся, будет даровано право вернуться в мир или же остаться здесь в качестве нового члена семьи, – наконец торжественно заключил Винсент.

Глава 4. Теперь они пленницы.

Последняя реплика этого величественного и грозного вампира полностью спутало мысли Рей. «Нет, если так пойдет и дальше, то я тут точно сойду с ума, – подумала она про себя. – Надо во что бы то ни стало бежать отсюда! А если у меня получится, то я точно вызову полицию, чтобы помочь остальным девушкам… но справится ли полиция с вампирами, каковыми они себя считают?!. В любом случае, это все же лучше, чем ничего». И только она об этом подумала, как вдруг одна из девушек, тоже набравшись храбрости, как и та, что была с рыжими волосами, вышла перед остальными со словами:

– Все, мне надоел весь этот цирк. Я ухожу и советую всем остальным последовать моему примеру.

Она была высокая и худая, но явно младше Рей. Сразу же как она это сказала, она решительно двинулась вперед, перед этим окинув презрительным взглядом своих похитителей, будто говоря: «Да, что вы мне сделаете, кучка недовампиров!»

Но тут же перегораживая ей путь, Винсент выдвинул вперед руку со словами:

– И куда это ты собралась? Разве ты не слышала, что я только что говорил?

– Думаешь, я поверю всему, что только что услышала и буду подчиняться кучке психопатов. Вот когда выберусь отсюда и сообщу копам, вам всем точно не поздоровится! – все так же смело отвечала девушка. – Так что не смейте даже меня здесь удерживать.

Рей казалось, что после такого заявления этот «главарь вампиров» обязательно рассердится. Однако его внешний вид, вопреки всем ожиданиям Рей, оставался непроникновенен, и ни один мускул на его лице так и не дрогнул, однако…

Он внимательно оглядел присутствующих и, понизив голос, но в то же время громко, произнес:

– Так вы все еще не верите, что мы вампиры?!

Тон его был пугающим, явно не предполагая после себя ничего хорошего. Между тем все тот же вампир продолжал, но его холодный и внимательный взгляд был теперь направлен на ту самую девушку:

– Я кажется говорил, что не люблю, когда мне перечат и, что я имею исключительное право казнить виновного. И чтобы больше ни у кого не оставалось сомнений о нашем происхождении, я наглядно продемонстрирую всем вам, всю серьезность вашего положения. Так что смотрите внимательно.

От этого взгляда, который еще и был приправлен словами, обрушенными на нее с новой силой, девушка вся сжалась. До этого намеренная двигаться только вперед, сейчас же она поспешно сделала шаг назад. Но она не успела, так как его руки оказались быстрее и сильнее. И в то же мгновение ее голова просто оторвалась, как у цыпленка, и полетела как раз в ту сторону, где находились остальные девушки. Некоторые из них кричали, некоторые же просто упали в обморок. Крови было много и она все еще лилась из шеи, заливая все вокруг и скапливаясь тяжелыми лужами вокруг бездыханного тела, лежавшего теперь как наполненный мешок.

Рей тоже едва не теряла сознание, когда до ее ушей долетели слова Фредерика, который снова вдруг оказался рядом с ней:

– Мой старший брат не на шутку разозлился, раз решил таким образом преподать вам урок.

Рей стараясь отвлечься от этой жуткой сцены и, в то же время, стараясь не потерять сознание, внимательно оглядела появившегося рядом с ней, ее недавнего знакомого. И как ему только удается так внезапно появляться? Произнеся свою реплику, он презрительно поморщился после этого.

Наконец Рей стала замечать его мертвенную бледность кожи, его клыки… Она до последнего не хотела в это верить, однако теперь она охотнее признавала правду. Теперь же она готова была поверить во что угодно. Даже, если бы ей сейчас сказали, что пришельцы существуют или, что машины вот-вот захватят все человечество, она бы несомненно поверила. Но тут ее мысли снова отвлек голос Винсента, разносящегося по комнате и будто проникающего глубоко в сознание:

– Прошу простить меня за этот беспорядок, но я бы не пошел на это будь вас меньше на одну. Если бы мой любимый младший братец не привел сюда лишнюю, может мне и не было бы необходимости этого делать.

И только он это договорил, как Рей ощутила на себе противоречивые взгляды своих «сокамерниц». Кто-то смотрел на нее удивлённо и непонимающе, а кто-то даже с явной неприязнью. Значит теперь благодаря этому Винсенту она в одно мгновение стала виноватой в смерти этой бедной девушки?! А ведь она совсем недавно сама хотела помочь им сбежать, но теперь они считают ее же виноватой! Хоть она поначалу ничего к нему не испытывала, однако теперь же она не испытывала к нему ничего, кроме отвращения, а может еще и, страха.

Винсент снова заговорил, давая указания:

– Фредерик и Клод покажут вам ваши комнаты. И еще раз добро пожаловать в наш замок!

С этими словами он вышел из зала, оставив после себя жуткую картину, кошмары от которой, будут преследовать Рей и остальных пленниц еще очень долгое время. И в противоположность всему этому взгляд Рей снова встречает лицо Фредерика, всегда живое и доброе, несмотря на то, что он вампир и по преданиям, мягко говоря, не живой. Хоть это и была, возможно, всего лишь «маска», однако она прибавляла Рей несколько граммов уверенности. Так, что, перед тем, как они вышли из этого зала, она решила: «Я обязательно найду способ выбраться отсюда, но перед этим мне все-таки нужно постараться выжить во всем этом безумии».

Сразу же как вышли, они оказались в длинном, плохо освещенном коридоре, где путь им освещали редкие подсвечники, начиненные толстыми свечами. А высокий потолок и холодные голые стены снова давали им понять, что похищенные оказались в самом настоящем замке. Хоть на улице и было светло, что можно было заметить из окон, однако этот коридор как и большинство помещений замка окутывала легкая дымка сумерек. И снова эта непривычная для ушей Рей тишина, пронзая сознание, заставляла ее чувствовать, что будто она выпала из реальности привычной городской жизни.

Коридор оказался настолько длинным, что прежде чем они подошли к первой из комнат, им пришлось повернуть за угол. Девушки одна за другой заходили, по парно, в свои комнаты. Рей полагала, что пока к ней дойдет очередь, комнаты должны были бы уже закончиться, однако же их еще оставалось очень много. «Какой же большой должно быть этот замок!» – восхищенно подумала она про себя.

Наконец Фредерик, открывая дверь очередной комнаты, обратился к Рей и к еще одной девушке, стоявшей с ней рядом:

– А эта ваша комната, располагайтесь и чувствуйте себя как дома! – он снова радостно улыбнулся, будто бы они реально были его дорогими гостями, а вовсе не пленницами, которых он сейчас так доброжелательно загоняет в ловушку.

Дверь за спиной девушек захлопнулась и они неуверенно прошли внутрь. Соседкой Рей по комнате оказалась высокая худощавая девушка, чуть младше нее. Она носила большие очки и была одета в серый строгий костюм, что дало Рей предположить, что та работала в каких-нибудь государственных структурах. Так как девушка оказалась к тому же чересчур робкой, Рей пришлось взять инициативу в свои руки:

– Привет, я Рей. А тебя как зовут?

После недолгого молчания та ответила, с опаской поглядывая на нее:

– Клеманс. Ты веришь?

– Что? – переспросила Рей, так как совсем не ожидала такого вопроса.

– Веришь, что ее убили?

Тогда Рей совсем растерялась. У нее просто не укладывалось в голове, как после того, чему они все недавно стали свидетелями, все еще можно было в это не верить?

– Разве ты сама не видела это? Он просто оторвал бедняжке голову! – не выдержала тут она, однако ее соседка спокойно отвечала ей:

– Видела, но что если… – здесь она сделала небольшую паузу и немного сбавила голос: – … что если это постановка и мы просто участвуем в каком-то странном реалити-шоу; и завтра нам скажут, что все хорошо и, что мы скоро сможем вернуться домой?!

«Все ясно, – вздохнула про себя Рей, – бедняжка просто не смогла принять действительность и уже придумала логичную историю со счастливом концом. Однако же я верю тому, что здесь видела и думаю нам всем стоит опасаться этих вампиров…» Вслух же она произнесла:

– Надеюсь, что так, но думаю, пока мы все не выяснили, следует вести себя осторожно.

Девушка покорно кивнула и подошла к окну. Эта комната имела большое высокое, но узкое окно, которое было расположено напротив двери. Еще в комнате находились две широкие кровати с пологами и два высоких шкафа, украшенные резными орнаментами. Убранство этой комнаты как и предыдущего зала оставалось на высшем уровне. «Вот это точно хоромы! – восхитилась про себя Рей. – Наверняка здесь раньше жили королевские особы или, по крайней мере, останавливались очень важные гости! Интересно, а все комнаты здесь такие?»

Тщательно осмотрев комнату, Рей последовала примеру своей соседки и тоже решила выглянуть в окно. Оттуда открывался потрясающий вид. Вокруг не было видно ни домов, ни машин, зато замок окружал густой еловый лес и простирался довольно далеко. «Интересно, где это мы?» – подумала девушка, но ее мысли неожиданно прервал тихий голос ее соседки:

– В этом лесу легко заблудиться.

– Ага, – Рей чуть кивнула и тут дверь в комнату открылась и в проеме вновь показалось знакомое жизнерадостное лицо:

– Ну как? Уже освоились? Тогда спускайтесь вниз – время ужина!

– Как? Уже? – Рей удивленно взглянула на Фредерика, даже не догадываясь, сколько сейчас было времени.

Он же, в ответ, с улыбкой взглянул на нее:

– Ужин в этом месте подается рано, так что привыкай.

В итоге, как оказалось, ужинают они по утрам…

Столовая замка тоже вызвала у девушек немало восторга. Но не только помещение, а еще и поданные яства никого не могли оставить равнодушным.

– Ого, я так точно растолстею. Они, что, на убой нас кормят? – Рей уловила недалеко от себя восторженные и вместе с тем удивленные возгласы одной из девушек.

В центре этого зала находился длинный и узкий стол, за который и сели все собравшиеся девушки. Теперь Рей, в спокойной обстановке, могла посчитать количество похищенный. В итоге их оказалось двадцать, а с первой умершей их было бы двадцать один. Рей вдруг задумалась: «Почему именно двадцать? Эти вампиры собрались вдоволь напиться нашей крови или что? И почему они назвали меня «неподходящей»? По случаю, все-таки нужно будет спросить у Фредерика. Хоть мне и не нравится эта идея, но что поделать? Мне нужно больше информации, лишь так я смогу поскорее отсюда выбраться». Но тут, не успела она сесть за общий стол, как поток ее мыслей прервал голос той самой рыжей девушки, позже она узнала, что, оказывается, ее звали Кэтлин:

– Как тебе не стыдно?! Из-за тебя умерла та девушка, так что я не собираюсь сидеть с тобой за одним столом!

Почему-то именно она сразу же не возлюбила Рей.

Глава 5. Скрытая угроза.

«Ничего удивительного, – подумала про себя Рей, – после того что сделал Винсент, следовало бы предположить, что они будут мягко говоря не в духе. Но стоп, почему это я вдруг стала во всем виновата? Я уже ненавижу этого Винсента!» Однако вслух же она все же произнесла:

– Я не убивала ее! И все здесь тому свидетели!

– Ну как же! – не унималась рыжая. – Ты сама слышала, что он сказал. Если бы не ты, то нас было бы нужное количество и ему не пришлось бы ее убивать!

«Не пришлось?! – повторила Рей про себя с некоторым негодованием. – Да бедняжка, походу, уже влюбилась в этого кровожадного монстра! Иначе стала бы она его так защищать?!»

После произнесенного обвинения Кэтлин, все остальные снова осуждающе посмотрели на нее. «Да что же это такое?!» Оглядываясь по сторонам Рей наконец сказала:

– Больше здесь столов я не вижу. Поэтому тебе придется немного меня потерпеть.

С этими словами она нагло села за свободное место. Клеманс, которая до этого просто молча стояла в нерешительности, наблюдая за этой перепалкой, теперь тоже набралась смелости и опустилась на стул рядом с ней.

В этот момент в зал вошел и сам Винсент с парочкой других вампиров, которых Рей до этого видела только мельком. Он остановился перед большим столом, сидящие за которым в этот момент заметно сжались от страха, кроме Рей, та же чувствовала лишь отвращение к этому, чрезмерно любящему пользоваться своей властью, вампиру. Между тем он все так же властно произнес:

– Я надеюсь вам всем понравились ваши новые комнаты.

Все молчали, будто боявшись даже лишний раз вздохнуть, и лишь одна из девушек еле слышно прошептала: «Еще бы».

– Не нужно бояться слишком сильно, от этого вкус вашей крови может испортиться, – лицо его сохраняло все то же непроникновенное выражение лица. – Я всего лишь пришел сюда, потому что забыл сказать вам, что вы так же имеете и возможность выходить за пределы замка. Но вам категорически запрещено выходить за круг.

Все пленницы настолько сильно удивились этому заявлению, что Кэтлин даже взяла на себя обязанность выразить общие мысли:

– И почему же вы вдруг решили выпустить нас на улицу?

– Чтобы вы оставались здоровыми как можно дольше. Тем более, что насыщенная кислородом кровь гораздо вкуснее.

После этих слов, образовавшаяся вокруг тишина, вдруг стала еще более гнетущей: ее можно было не только услышать, но и почувствовать. Все, находящиеся здесь пленницы, хорошо понимали, что в дальнейшем им предстоит стать лишь простыми закусками. Это была не романтическая мелодрама с примесью фантастики, где главная героиня обязательно получала желаемого красавчика-вампира – это был самый настоящий ужас, где любой из этих вампиров мог сломать этих двадцати девушек, словно какую-нибудь связку сухих веток. Никто, из сидящих за столом, не знал, сколько им еще оставалось жить и кто из них станет следующей жертвой.

– Винсент, хватит запугивать этих бедных девушек, – внезапно раздался за его спиной басистый бархатный голос Клода. Никто из присутствующих так и не заметил, когда тот успел войти.

На страницу:
1 из 5